Эллита не хотела, чтобы ее видели родители или соседи, поэтому Хок оставил ее в машине в квартале от родимого дома, а сам проделал оставшуюся часть пути пешком. Особняк Санчесов оказался больше, чем ожидал Хок — в блочном доме, отделанном штукатуркой, было, судя по внешнему виду, не меньше трех спален. Крыша у особняка была плоская, а впритык к дому примыкал гараж. Лужайка перед домом аккуратно подстрижена, а по обеим сторонам крыльца разбит цветник. Коричневая «хонда» Эллиты стояла на подъездной дорожке. Привилегия пользоваться гаражом, очевидно, принадлежит папаше Санчесу. Как говорится, хозяин — барин.
Хок открыл калитку из штакетника, и недоуменно уставился на алтарь, посвященный святой Варваре. Сложенный из каменных плит и известняка, алтарь возвышался в самом центре двора. В небольшой нише алтаря стояла гипсовая статуя святой Варвары, в изножье которой помещалась ваза с ромашками и папоротником.
Входная дверь открылась прежде, чем Хок успел нажать на кнопку звонка, и на пороге появилась миссис Санчес. Если она и плакала, как давеча утверждала Эллита, то по лицу ее этого никак не скажешь. Миссис Санчес была чуть пониже дочери, и в ее волосах уже появились седые пряди. Черты лица миссис Санчес были весьма привлекательны — особенно красивы были лучистые карие глаза.
— Здравствуйте, миссис Санчес. Я — сержант Мозли. Мне нужно забрать вещи вашей дочери.
— Входите, сержант, — сказала миссис Санчес, посторонившись. — Эллита мне очень много о вас рассказывала.
Хок вошел в просторную гостиную. У стены стоял большой диван, обитый ярко-желтым бархатом, а в углу располагалось кресло из того же гарнитура. Вся остальная мебель была выкрашена в черный цвет и загромождала собой как гостиную, так и столовую. Однако доминировала в интерьере гостиной не мебель, а еще одна гипсовая статуя, выполненная в человеческий рост. Практически все дома в Майами по какому-то недоразумению были оборудованы бесполезными в субтропиках каминами. Обычно зияющую пасть камина жильцы маскировали кадкой с каким-нибудь домашним растением, но у Санчесов эту роль выполнял гипсовый святой Лазарь. Он стоял с протянутой рукой, а вокруг него по ковру были рассыпаны монеты. Судя по тому, что в основном это были четвертаки, святой Лазарь, наверное, покровительствовал автостоянкам и электричкам, поскольку счетчики на платных парковках глотали исключительно двадцатипятицентовые монетки — так же, как автоматы по продаже билетов на электричку.
— Скажите, пожалуйста, — обратился Хок к матери Эллиты, — а мистер Санчес дома? Мне хотелось бы с ним побеседовать.
Миссис Санчес покачала головой и поджала губы:
— Он в своей комнате. Сейчас нехорошее время, чтобы говорить с ним, сержант. Оченьнехорошее.
— Понятно, — кивнул Хок. — Но вы все равно передайте ему, что я заеду поговорить с ним через пару дней. Эллита, как вам известно, моя напарница, и мне небезразлично ее душевное состояние. За нее переживает все полицейское управление. Вы можете гордиться своей дочерью, миссис Санчес. У меня у самого две дочки, и я буду только рад, если они вырастут похожими на Эллиту.
— Спасибо. — Миссис Санчес деликатно дотронулась до руки Хока. — Пойдемте, сержант, я покажу вам комнату Эллиты.
Эллите под личные покои была выделена большая спальня, к которой примыкала отдельная ванная комната. Очевидно, пожилые родители Эллиты ночевали порознь в двух маленьких спальнях, вполне довольствуясь одной ванной на двоих.
На окнах в спальне Эллиты висели в три слоя тюлевые занавески, шторы и тяжелые пурпурные портьеры. Неприбранная постель была застлана розовыми простынями и такого же цвета одеялом. Тут же валялось покрывало, расшитое розами, а в изголовье кровати возвышалась гора из четырех подушек. К спинке кровати из инкрустированного орехового дерева была прикреплена переносная лампа для чтения. Цветной телевизор стоял на столике с колесиками, так что его можно было развернуть и к кровати, и к обитому красным бархатом креслу. Над туалетным столиком висела писанная маслом картина в золоченой рамке, к нижнему краю которой была приделана подставочка для свечки, ибо изображала картину Деву Марию. С противоположной стены на нее смотрел с цветного плаката Хулио Иглесиас. Прямо под душкой Иглесиасом располагалась стереосистема.
Миссис Санчес раздвинула дверцы встроенного шкафа.
— Вот. Вся одежда Эллиты в этом шкафу.
— Мне нужно забрать еще сумочку вашей дочери, ее удостоверение личности, полицейский жетон и пистолет. И еще чековую книжку Эллиты.
Миссис Санчес выдвинула один из ящиков комода и вынула из него сумочку дочери. Все вещи Эллиты — пистолет, удостоверение личности, жетон ключи, бумажник и чековая книжка — оказались на месте. Хок подошел к небольшому письменному столу в углу спальни и проверил выдвижные ящики. Обнаружив две сберегательные книжки и две банковские расчетные книжки — каждая на сумму в 10 000 долларов — Хок положил их в сумочку. Эти финансовые бумаги Эллите не помешают. Золотые наручные часики, лежавшие на прикроватной тумбочке, Хок сунул к себе в карман.
— У Эллиты есть какой-нибудь чемодан? — поинтересовался он у миссис Санчес. — Может, вы поможете мне подобрать одежду для вашей дочери?
— Чемодана у Эллиты нет, но я сейчас принесу из гаража картонную коробку. — Миссис Санчес проворно выбежала из спальни.
Хок стал раскладывать одежду Эллиты на кровати. Он достал из шкафа две кремовые блузки с длинным рукавом, черную и красную юбку, розовую ночную рубашку, пару черных шелковых трусиков и два бюстгальтера. Пожалуй, на выходные Эллите этого хватит. На улице — разгар лета, так что свитер и куртка ей вряд ли понадобятся. Хок не удержался и взглянул на этикетку одного из лифчиков. Размер № 3. Хок побросал на кровать баночку глицерина, тюбик «колгейта» и зубную щетку, но к склянке духов «Шалимар» и флакону с мускусом даже не притронулся: Эллита сегодня столько на себя духов вылила, что дай Бог этим терпким запахам выветриться за неделю. Чулки! Ей понадобятся чулки. Хок снял с бельевой веревки в ванной чистые колготки и присовокупил их к остальным вещам. Кажется, он ничего не забыл.
Миссис Санчес вернулась в спальню с большой коробкой из-под «Тайда».
— У Эллиты есть дорожная сумка, — вдруг вспомнила она. — Я сейчас ее достану.
Пока Хок складывал в картонку одежду Эллиты, миссис Санчес сняла с верхней полки платяного шкафа красно-белую дорожную сумку и побросала в нее всю косметику с туалетного столика, включая мускус и «Шалимар». Вслед за косметикой в сумку последовало небольшое пластмассовое деревце-подставка для браслетов и серег.
— Думаю, пару дней Эллита обойдется этими вещами, — сказал Хок, — но если вы упакуете все остальное «приданое» дочери, то она заедет за ним, когда мистера Санчеса не будет дома.
Миссис Санчес вдруг расплакалась и, поспешно скрывшись в ванной, захлопнула за собой дверь.
Хок решил не дожидаться, пока миссис Санчес будет приходить в себя. Подхватив коробку под левую руку, Хок взял спортивную сумку в правую, и выйдя из спальни, направился по длинному коридору в гостиную. Мистер Санчес — невысокого роста крепыш с черными волосами и седыми усами, — стоял рядом со святым Лазарем, скрестив руки на груди и смотрел на Хока бесстрастными глазами.
— Мистер Санчес? Я сержант Мозли, напарник вашей дочери, — представился Хок, окинув взглядом приземистую фигуру в зеленых поплиновых брюках и белой рубашке навыпуск.
— У меня нет дочери, — ответил мистер Санчес и, не убирая скрещенных рук с груди, повернулся лицом к статуе.
— В таком случае, мне не о чем с вами разговаривать, — сухо заметил Хок и вышел из дома. Поставив сумку и коробку на землю возле «хонды», Хок выудил из сумочки Эллиты ключи от машины, открыл дверцы и сложил вещи Санчес на заднем сиденье. Потом отодвинул водительское сиденье на максимально возможное расстояние от руля, сел в тесный автомобильчик и выехал с негостеприимного двора.
Эллита ждала его на тротуаре, прислонившись к «лемансу». Выйдя из машины, Хок вручил Санчес ключи от «хонды» и ее наручные часы.
— Что ты собираешься делать дальше? — поинтересовался он.
— Не знаю, — пожала плечами Эллита. — Сниму на пару дней комнату в каком-нибудь мотеле, и начну заниматься поисками квартиры.
— А зачем ехать в мотель? — удивился Хок. — Разве у тебя нет подруг или родственников, которые согласились бы приютить тебя на несколько дней?
— Подруги-то у меня есть, но они тоже все живут с родителями. В моей ситуации соваться к ним было бы неразумно. Зачем их компрометировать? Родственники, естественно, сразу отпадают. Никто из них не захочет портить отношения с моим отцом.
— Твой отец — говенный засранец, Эллита, — не сдержался Хок.
— Пожалуйста, не говорите так, сержант Мозли. Вы просто не понимаете его...
— А на фига мне его понимать? Он даже не соизволил поговорить со мной, сукин сын! — начал кипятиться Хок. — Что может быть для женщины естественнее беременности? В этом же и состоит женское предназначение, черт подери!
— Мама попросит приходского священника поговорить с отцом. Может, онзаставит папу сменить гнев на милость. Хотя я в этом, честно говоря, сомневаюсь...
— Господи! — нервно рассмеялся Хок. — Я ведь сам чуть не забыл про своих девчонок. Они, небось, заждались, а я уже хотел предложить тебе съездить куда-нибудь пообедать и обсудить твои проблемы. Представляешь?!
Он только сейчас сообразил, что Эллита не в курсе внезапного приезда Сью Эллен и Эйлины, поэтому коротко посвятил Эллиту в события прошлой ночи.
— Может, перекантуешься пару дней в «Эльдорадо»? — предложил своей напарнице Хок, завершив рассказ. — А в понедельник позвонишь матери и выяснишь, в каком настроении пребывает твой отец. Может, к понедельнику он дотумкает, что теперь ему самому придется платить за аренду дома, и вновь вспомнит о дочери?
— Нет, Хок, этого не будет. Он же знает, что я все равно буду платить за дом.
— Ты что?! — изумился Хок. — И это после того, что он с тобой сделал?!
Эллита кивнула:
— Мама-то все равно остается там.
— И сколько ты платишь в месяц?
— Пятьсот пятьдесят долларов.
— Эллита, за такие «бабки» ты спокойно можешь снять однокомнатную квартиру с обстановкой.
Эллита отрицательно помотала головой.
— А в «Эльдорадо» есть свободные номера? — спросила она после минутного раздумья.
— Сколько угодно. Ты ведь знаешь, где находится «Эльдорадо»? Давай договоримся так: ты сейчас поедешь в отель и подождешь меня там в вестибюле, а я заскочу в управление за девочками, и оттуда — сразу в «Эльдорадо».
Хок подождал, пока уедет Санчес, а сам решил немного посидеть в «лемансе» с включенным кондиционером, поскольку иначе в машине можно будет испечься.
Нет, женщин понять невозможно. Хок думал, что Эллита Санчес — зрелая, самостоятельная дама, а на поверку выходит, что она в эмоциональном смысле не старше его дочерей: такая же перепуганная беспомощная девчонка. Тем не менее, раз она напарница Хока, ему придется вникнуть в ее проблемы и помочь ей решить их.
Однако Хока заботили не только проблемы Эллиты. У него на уме было кое-что еще. Он намеревался повидать-таки сегодня Лоретту Хикки. В деле Джеральда осталось выяснить буквально пару вопросов. Он задаст их Лоретте, потом вернет ей деньги, а затем постарается затащить миссис Хикки в постель. Хок сразу чувствовал, когда какая-нибудь дама проявляла к нему интерес, и потому был уверен, что завалить Лоретту не составит труда.
Хок вел машину очень осторожно — иначе в майамском дорожном хаосе погибнешь ни за грош, — однако если шоссе впереди вдруг оказывалось свободным, то в Хоке все же просыпался истинный майамец, и он проезжал на красный свет, притормаживая только у знаков «Стоп» — для того лишь, чтобы переключить скорость.