С того дня, как я очутился в стенах специнтерната «Вознесения», начался новый этап моей жизни. Время здесь шло совершенно иначе, нежели там, снаружи. Оно тянулось для меня настолько медленно, как не тянулось ни на одном самом нудном школьном уроке в Генераторном.
Мысль, что мне предстоит провести здесь тридцать месяцев, казалась невообразимой. Если первый день здесь показался мне как минимум месяцем, то весь срок моего заключения покажется столетием. А значит, как бы я не выглядел к тому времени внешне, мысленно я состарюсь, устану от жизни и умру.
Я бы все отдал за то, чтобы уметь управлять временем. Чтобы я мог закрыть глаза, а затем открыть их — и эти два с половиной года остались позади. К сожалению, я не обладал таким даром. Я неспособен был перескочить этот ненавистный этап моей жизни и сразу перейти к более приятному — я мог лишь его пережить.
Как бы медленно не тянулось время в интернате, все же оно двигалось вперед. Каждая прошедшая секунда приближала час моего освобождения — а значит, каждую секунду у меня был хотя бы крошечный повод для радости.
15 апреля 2077 г., четверг(вечер). 1-ый день.
Мои товарищи по несчастью — ребята из 22-го отряда — при ближайшем знакомстве показались мне такими же отмороженными, какими и выглядели на первый взгляд. Да и стоило ли этому удивляться, учитывая условия, в которых они тут живут?
Это были парни по семнадцать-восемнадцать лет. Принадлежали ученики к самым разным расам и национальностям, но их роднили постные лица и аккуратные короткие стрижки.
Они заканчивали тут второй год. Я немыслимо завидовал им, ведь им оставалось совсем немного до вожделенной свободы. Но сами ребята, на мой взгляд, не проявляли уместного в их положении воодушевления.
Вечер знакомства с 22-ым отрядом обошелся без особых открытий и откровений.
Куратор 22-го отряда, которого я при первом знакомстве окрестил «графом Дракулой», по имени профессор Ван Хейген, представил мне по именам всех шестнадцать своих воспитанников. Имена я не запоминал — да и не были они именами, а всего лишь собачьими кличками, такими же, как «Алекс Сандерс». Заглядывая в лица учеников, я пытался угадать, ненавидят ли они свои прозвища и другие стороны жизни в интернате также сильно, как я. Но на их лицах сложно было что-то прочитать — на втором году заточения они научились завидному самоконтролю.
Староста отряда по имени Энди Коул, которого я приметил еще за обедом, пытался быть приветливым, рассказывал мне о разных сторонах учебы и жизни в общежитии, однако эти рассказы напоминали скорее обязательные наставления, нежели доверительные советы. Из той же серии была беседа с моим соседом по комнате, Шейном не помню фамилию. Каждое сказанное мне слово было, безусловно, тщательно взвешено на предмет того, не станет ли оно расценено как дисциплинарное нарушение.
Ученики интерната не проявляли никакой солидарности, сплоченности против педагогов и толерантности к нарушениям дисциплины, которые обычно характерны для школьников и студентов. И, что наиболее бросалось в глаза, ни единым словом они не выражали ни малейшего недовольства чем-либо в порядках интерната. Вне всякого сомнения, где бы они не были и чем бы не занимались, они каждую секунду помнили про чужой взгляд внутри их глаз, про чужое ухо внутри их ушей.
Глядя на их непроницаемые лица, я впал в еще более черную тоску, предрекая себе два с половиной года одиночества и в конце концов сумасшествие. Несмотря на то, что команда «отбой» прозвучала, как обычно, в 22:00 (а после получения этой команды всем ученикам предписывалось лежать в кроватях раздетыми, прекратить разговоры и пользование любыми мультимедийными программами) я не мог заснуть до глубокой ночи, тоскливо глядя за окно…
16 апреля 2077 г., пятница. 2-ой день.
Проснувшись первый раз в стенах интерната, я почувствовал себя еще горше, нежели прошлой ночью. Услышав в ушах мерзкую мелодию какой-то бодрой утренней музычки, а в коридоре — громкий свист дежурного по общежитию, ощутив на руке тяжесть «пип-боя», я осознал, что все произошедшее со мной не оказалось дурным сном, а происходило наяву.
Впрочем, у меня не оставалось много времени на хандру. С самой первой секунды после побудки жизнь вознесенца протекала очень интенсивно. Я едва успел застелить свою постель, умыться, вычистить зубы и одеться, чтобы успеть к утренней линейке. За эти двадцать минут товарищи по меньшей мере пять раз сделали мне замечания из-за моей медлительности и нерасторопности. Перед выходом из общаги Энди Коул, расправляя на моей спортивной форме какую-то совершенно незаметную, на мой взгляд, примятость, недовольно сообщил, что мою постель надо будет потом перестелить.
Линейка напоминала военный парад. Отряды учеников стройными рядами выстроились в шеренги по двое на асфальтированной площадке, так называемом «малом плацу» перед зданиями общежитий. Своих подопечных строго осматривали кураторы. Звучали громогласные хоровые приветствия. Затем ученикам предстояло отправиться на утреннюю физкультуру, после которой следовал прохладный душ, быстрое переодевание в повседневную форму, завтрак, еще одно построение (на этот раз на «большом плацу» позади главного учебного корпуса), и, наконец — начало учебных занятий.
Как мне объяснили еще с вечера, пока ребята из 22-го отряда проводили время на своих занятиях по расписанию, мне, вместе с несколькими другими абитуриентами, для которых настоящая учеба еще не началась, предстояло в индивидуальном порядке проходить так называемые «подготовительные курсы», по сути, мало чем отличающиеся от той же учебы.
Мое обучение началось со вступительного инструктажа, который проводила Лора Каммингз. Насколько я мог судить, основной целью этого инструктажа было вытравить из голов абитуриентов любые мечты о побеге, которые, безусловно, должны были посещать их после попадания сюда. Чтобы убедить нас в совершенной безнадежности любой подобной затеи, мисс Каммингз показала мне и еще полудюжине таких же запуганных мальчишек специальную видеопрезентацию о системе безопасности «Вознесения». Презентация заканчивалась горделивым утверждением, что за более чем пятнадцать лет существования сети интернатов «несанкционированно покинуть территорию» еще не удалось никому. Презентация смотрелась крайне убедительно. А чтобы мы могли подтвердить услышанное собственными наблюдениями, мисс Каммингз провела часовую обзорную экскурсию по территории интерната.
Вся территория интерната — учебные корпуса, общежития, спортивные площадки, хозяйственные и служебно-бытовые постройки — находилась под постоянным наблюдением сотен скрытых видеокамер. Даже если бы какой-нибудь отчаявшийся ученик попытался бы каким-то образом вскарабкаться на четырехметровый забор, которым была обнесена территория, и даже если бы он придумал, как избежать удара током (предупреждающие таблички гласили, что к забору была подведена высоковольтная электрическая сеть) — все равно компьютер с искусственным интеллектом, круглосуточно анализирующий изображение с сотен камер, немедленно просигнализировал бы об этом охране. Так что мысли о побеге пришлось сразу оставить.
Как, впрочем, и надежды на связь с внешним миром. Потому что я очень скоро смог убедиться, что отсутствие дисциплинарных взысканий, которое Петье назвал непременным условием предоставления такой привилегии, было несбыточной мечтой.
Лишь на протяжении второго дня своего пребывания в интернате (и первого, который я подчинялся общему распорядку интерната) я умудрился получить два таких взыскания. Первое я заработал еще утром, когда мой сосед по комнате, Шейн, сказал, что запамятовал, как меня зовут, а я решил пошутить.
— Ну, здесь мне дали кличку Алекс, а на воле меня звали Димитрис. Я слышал, вас тут заставляют называть друг друга этими дурацкими прозвищами, так что, наверное, буду для тебя Алексом.
Шейн как-то странно усмехнулся и ничего не ответил. Минуту спустя другой мой сосед, странноватый узкоглазый паренек по имени Пу, дернул меня за рукав и покрутил пальцем у виска.
— В чем дело? — я поднял брови.
— Ты глупый, что ли?! — прошептал он досадливо. — Шейн тебя спровоцировал, а ты повелся. Будет тебе теперь дисциплинарка! Разве не читал правила?! Нельзя никому называть свое прежнее имя!
Я в ответ лишь недоверчиво усмехнулся.
— Разве там так написано? Вроде бы это вам нельзя меня называть настоящим именем. Да и вообще, какое это имеет значение? Уверен, что Петье еще только продрал глаза и занят сейчас чисткой зубов или еще чем-нибудь, а не подслушиванием моей болтовни.
Пу лишь посмотрел на меня снисходительно-сострадательно, вздохнул и больше ничего не сказал. А вечером того же дня последовал вызов к Петье. Со своей добродушной ухмылочкой заведующий по воспитательной работе напомнил мне о своем вчерашнем предупреждении, что никакого снисхождения мне больше не будет, и объявил выговор за нарушение какого-то там пункта какой-то статьи каких-то дурацких правил.
Я возмутился и потребовал зачитать мне это правило. Профессор, конечно, невозмутимо это проделал (оказалось, что одной из бесчисленных статей Правил внутреннего распорядка называться настоящим именем ученикам таки однозначно запрещено), а затем прокрутил аудиозапись моего разговора с Шейном.
За неуважительное обращение к воспитателю (оказалось, что я, вспылив, забыл назвать его «сэром», да еще и нечаянно заговорил, когда он держал ладонь поднятой вверх — а ведь сегодня утром на вступительном занятии с мисс Каммингз меня уже учили, что этот жест означает приказ хранить молчание) он записал мне еще один выговор.
К тому времени, как ребята из 22-го отряда вернулись с занятий, я был полон решимости высказать этому гаду Шейну все, что я о нем думаю. Но попытка выяснить с ним отношения закончилась лишь тем, что подошел Энди Коул и приказал мне присесть сотню раз. В сердцах я послал его куда подальше. Однако при дальнейшем выяснении оказалось, что, согласно Дисциплинарному уставу, старосты отрядов и дежурные по общежитиям были наделены властью назначать физические наказания за мелкие дисциплинарные нарушения. В основном наказания выражались в форме приседаний, отжиманий и «упал-встал» (принять позу для отжимания — подняться на ноги), во время которых ученики должны были цитировать наизусть строки уставов и правил.
К тому времени, как это выяснилось, я уже был окружен дюжиной ребят, включая того самого козла Шейна и смеющегося рыжеволосого Стэнли, который был дежурным по общежитию в день моего выселения. Всем им, похоже, не терпелось посмотреть на экзекуцию.
— А что, если я откажусь? — спросил я с вызовом, осматривая собравшихся вокруг ребят. — Побьете?
— Если откажешься — сообщим куратору. И тогда тебе пропишут более серьезное наказание, — спокойно ответил Энди. — Мой тебе совет — делай, что велено. Иначе будет хуже.
— Что ж, — я развел руками. — Сколько ты там сказал? Сто?
— Пусть будет триста, — оценив мою спортивную фигуру, изрек Энди. — Сотню за грубость Шейну. Еще сотню за пререкательство со мной. И сотня сверху, чтобы урок уж точно не прошел бесследно.
Усмехнувшись в лицо Энди и остальным, собравшимся вокруг меня, как шакалы, я начал приседать. Первые сто раз пошли неплохо — столько раз я неоднократно приседал на физкультуре. Следующие сто выполнить было несколько тяжелее. По лбу и спине стекали капли пота, дыхание учащалось. Но, стоило мне взглянуть на лица окружающих учеников (вокруг собралось уже десятка три), которые только и ждали, пока на моем лице отразится гримаса боли и я зашатаюсь от напряжения — я закусил губу, выдавил из себя презрительную усмешку и продолжил. Под конец третей сотни мои ноги уже слегка дрожали, но я так и не остановился. Распрямившись, посмотрел на Коула торжествующе.
— Хм. А он здоровый, — хмыкнул кто-то за спиной Энди. — В следующий раз начинай с пятисот. Наказание — это не наказание, если оно безболезненно.
— Так и сделаю, — кивнул староста 22-го отряда. — А ты, Сандерс, отправляйся стирать свою униформу. Ты пропотел, а она должна быть безукоризненно чистой. Завтра проверю качество стирки. Если увижу, что ты не старался — будешь приседать пятьсот раз, а потом снова стирать. Понятно?
Я глянул на него все с той же вызывающей усмешкой. Но от мысли, что мне предстоит приседать пять сотен раз решимости несколько поубавилось. Я и так едва ощущал ноги.
— Понятно, я спрашиваю?
— Понятно, — злобно пробормотал я.
Еще одна экзекуция ожидала меня в тот же день перед сном.
Целых два часа с 19:30 до 21:30 — едва ли не единственное время, когда ученики пользовались относительной свободой, так как могли в это время выполнять заданные преподавателями домашние задания — меня заставляли застилать постель и правильно складывать вещи в тумбочке. Делалось это методом «повторение — мать учения», что означало многократное сбрасывание на пол не идеально застеленной постели и плохо сложенных вещей из тумбочки. Мои соседи по комнате поначалу, кажется, наслаждались этим зрелищем, но затем оно им приелось и они занялись своими делами. Даже дежурному по общежитию, который поначалу проводил «дрессировку», через час это занятие наскучило, и он попросил кого-нибудь его подменить. Добровольцем, естественно, вызвался Шейн. Понаблюдать за представлением время от времени заходили ученики из других комнат, которые, зависимо от степени их наглости и подлости, либо просто усмехались, либо издевательским тоном давали мне какие-то «ценные советы», провоцируя меня на грубость.
К самому концу процесса в комнату зашел Энди.
— Это уже намного лучше, — взглядом оценив мою идеально застеленную постель и заглянув в тумбочку, кивнул староста отряда. — Хорошая работа… Шейн.
— Рад стараться, Энди, — гордо усмехнувшись, ответил «дрессировщик».
Я едва заметно выдохнул, чтобы выпустить накопившийся гнев и не дать этим засранцам еще один повод применить ко мне физическое наказание. Глянув на меня, Энди сказал:
— То, чем ты здесь два часа занимался — это не наказание, а обучение. Еще несколько таких же тренировок, и нам не придется краснеть по утрам из-за того, что абитуриент, приписанный к нашему отряду, не умеют застилать постель и опаздывает к утреннему построению.
— Обучение обязательно должно включать в себя унижение? — переспросил я.
— Тебя никто не унижал. Мы все через это проходили. В традициях интерната — суровое обращение с новичками. Вас, салаг, принято тыкать носом в ваши ошибки, а если вы намереваетесь сделать что-нибудь не так — не останавливать, а позволять обжечься, чтобы лучше запомнили. Считается, что так вы быстрее учитесь.
— А по-моему, кое-кому здесь это просто доставляет удовольствие, — сказал я, уничтожающе посмотрев на Шейна, а затем посмотрел на Энди: — А еще кое-кто чувствует упоение своей крошечной властью и использует ее, чтобы применять наказания по любому поводу.
— Если ты считаешь, что с тобой поступают несправедливо — можешь пожаловаться заведующему по воспитательной работе, он твой куратор, — выдержав мой взгляд, спокойно ответил Энди. — Мой тебе совет, Сандерс: не наживай себе врагов понапрасну. Ты не выглядишь полным тупицей. Так что, надеюсь, быстро усвоишь: здесь надо соблюдать правила, нравятся они тебе или нет…
— 30 минут до отбоя! — прозвучал в коридоре голос дежурного.
— Что ж, пора готовиться к отбою, — кивнул Коул. — Запомни, что я тебе сказал, Сандерс. Если будешь слушать советы старших, может быть, будешь получать меньше чем две дисциплинарки в день.
— Спасибо за заботу, Коул, — ядовито ответил я.
17 апреля 2077 г., суббота. 3-ий день.
После стычки, которая произошла у меня с Коулом на второй день, я бы никогда не подумал, что первым я сойдусь именно с ним. Но случилось как раз так. И связывающим звеном между нами стал спорт.
В отсутствие других занятий, которые бы приносили мне хоть какое-то удовольствие и забвение, я начал проводить за физическими упражнениями едва ли не все свое свободное время. И, как оказалось, я был в этом не одинок. Лишь немногие ученики интерната ограничивались обязательной утренней и вечерней физкультурой. Практически весь 22-ой отряд — по крайней мере дюжина из шестнадцати парней — при первой же возможности отправлялись в здешний спортивный комплекс, на стадион или на открытую спортивную площадку. Среди второкурсников особой популярностью пользовались регби, а также бокс. Это была прекрасная возможность выплеснуть накопившиеся эмоции: подвигаться, покричать, врезать кому-нибудь как следует или шибануть плечом, и при этом все это никем не запрещалось, а даже поощрялось.
В субботу, после восьмичасового испытания тошнотворными подготовительными курсами, я воспользовался свободным временем, чтобы отправиться в атлетический зал, потому что иначе мог бы выместить накопившееся раздражение на ком-то другом, схлопотав очередную дисциплинарку. Коул случайно заметил, как я тренируюсь с грушей.
— Неплохая техника, — понаблюдав за мной со стороны, похвалил он. — Давно боксируешь, Сандерс?
— Два года, — отерев пот со лба, ответил я. — А что?!
— Из нашего отряда пятеро ребят боксируют. Включая меня. Я, чтоб ты знал, в прошлом году стал вице-чемпионом интерната и участвовал в отборочном турнире на юношескую олимпиаду.
— Да что ты говоришь? — усмехнулся я, оглядев атлетическое сложение Коула. — И ты хочешь взять у меня пару уроков, чтобы в этом году тебя не поколотили на отборочном так, как в прошлом?
Похоже, моя самоуверенность ему понравилась.
— Мы тренируемся по вечерам. Если хочешь — присоединяйся этим вечером, — усмехнувшись в ответ на мою браваду, сказал Энди. — Заодно и посмотрим, что ты умеешь, кроме как языком чесать. Если, конечно, не боишься.
— Ты что, шутишь? — я расплылся в улыбке. — Шанс заехать тебе в щи как следует — это просто подарок для меня. Скажи, а Шейн случайно с вами не тренируется?
— Что ж, тогда сегодня в полвосьмого, после ужина, — кивнул Энди.
Этим вечером старосту 22-го отряда ждал сюрприз. Вряд ли он ожидал, что пятнадцатилетний парень, которому он предложил поспарринговаться забавы ради, да еще чтобы немного сбить с него спесь, угостил его таким хуком справа, что даже защитный шлем не спас его от нокдауна.
Это была едва ли не первая приятная эмоция, которую я испытал с момента попадания в эти стены. Но, что еще важнее, во взгляде Коула, после того, как я помог ему подняться на ноги, скользнуло нечто очень похожее на уважение. Такие же лица были и у окружающих четверых ребят (жаль, в их числе не было Шейна).
В этот момент у меня появилась небольшая надежда. Я подумал, что нашел, наверное, единственный способ, которым новичок на два года младше может завоевать уважение у старшекурсников, занимающихся спортом — оказаться лучшим атлетом, чем они.
Что ж, посмотрим.
18 апреля 2077 г., воскресенье. 4-ый день.
Воскресенье считалось единственным выходным днем в интернате. Однако это вовсе не означало, что ученики могли заняться всем, чем им вздумается. Утренняя побудка в этот день происходила всего лишь на час позже. Физкультура была такой же, как и в прочие дни. В 08:00 начиналась обязательная для посещения служба в церкви, размещенной на территории интерната.
Никто не интересовался у учеников, каких религиозных взглядов они придерживаются и каких придерживались их предки. Христианская религия считалась важной частью той духовности, которую в нас пытались воспитать, «одной из важнейших ценностей Западного мира, на которых зиждется Содружество наций». Поэтому приобщение к ней являлось неотъемлемой частью учебного процесса.
Здешний христианский священник, пастор Ричардс, оказался воодушевленным оратором, поэтому его проповедь затянулась на целых четыре часа, отобрав у несчастных грешников едва ли не треть единственного дня, в который им был положен условный отдых. Спросив у одного из парней, обычное ли это дело, я услышал, что однажды служба закончилась только к обеду.
Пастор Ричардс, имел неумную энергию для своих пожилых лет, и мощный голос, достойный оперного певца или генерала бронетанковых войск. С решительностью закованного в броню крестоносца он готов был обращать всех желающих и нежелающих в истинную веру, и чем сложнее оказывалась задача — тем больше он загорался этой идеей. Его воображение ни секунды не бездействовало, изобретая все новые изощренные способы наставить на путь истинный малолетних безбожников и еретиков: начиная от вдохновенных проповедей и заканчивая организацией женского церковного хора, театральными постановками библейских сцен с участием учеников и приглашением на службы гостей, которые поведывали, как они обрели Бога.
Большая часть оставшегося воскресного дня была занята такими увлекательными мероприятиями, как большая стирка и генеральная уборка в общежитиях и на территории интерната.
Поговаривали, что по воскресеньям в большом актовом зале часто выступали почетные гости: бывшие выпускники рассказывали, как они хорошо устроились и как благодарны интернату; кто-то из политиков говорил важные напыщенные речи о гражданском долге, социальном обществе и правовом государстве; представители топ-менеджмента корпораций устраивали яркие презентации, расхваливая открывающиеся перед учениками перспективы работы в их структурах. Говорили также, что в воскресные дни часто устраивают различные спортивные мероприятия. Но в этот день ничего такого мне застать не посчастливилось.
Если не считать нескольких часов, проведенных на стадионе, этот день был столь же ужасен, как остальные, и я был рад его окончанию так же, как прочим.
21 апреля 2077 г., среда. 7-ой день.
Недельное знакомство с жизнью в интернате позволило мне быстро вкусить всю соль фразы, которую очень любил повторять мой любезнейший куратор проф. Петье: в интернате не просто дают образование — здесь формируют личность.
Границы между учебными часами и свободным временем не существовало — каждая минута, проведенная здесь, являлась экзаменом. Тотальный контроль каждого шага и вздоха каждого ученика был альфой и омегой здешних порядков. Каждую секунду я сознавал, что за мной следит неусыпное око Большого брата — неумолимого, бесчувственного искусственного интеллекта, который методично анализировал все мои действия, безошибочно выявлял в них любые признаки ненадлежащего поведения и незамедлительно доносил об этом воспитателям.
Жизнь шла строго по расписанию. 06:00 — подъем. 06:20 — утренняя линейка. 06:30 — физкультура. 07:00 — завтрак. Занятия шли шесть дней в неделю с восьми утра до пяти, а иногда до шести часов вечера, с перерывами на обед и полдник. Вечернее время было забито самостоятельной подготовкой, хозяйственными работами на территории интерната, посещением различных мероприятий и кружков. Расписание было построено так, что ученикам не оставляли практически ни единой минуты для праздного времяпровождения.
Ученики из 22-го отряда демонстрировали такую прилежность в учебе и такое усердие во внеклассных обязанностях, что напоминали роботов. В своих разговорах они были сдержанны и скупы. Чем бы они не занимались, они были серьезны и сосредоточены. За всю неделю мне так и не довелось обменяться с кем-нибудь из них хоть одной репликой, не имеющей отношения к делу, если не считать полушутливого трепа во время спортивных мероприятий. Даже сосед по комнате Пу, который проявлял ко мне наибольшее участие и время от времени давал ценные советы, тут же отворачивался и уходил от разговора, если я затрагивал «запрещенные темы».
Я замечал, что Энди и другие ребята из 22-ого отряда, главным образом мои соседи по комнате, первое время лишь присматриваются ко мне, пытаясь понять, что я за человек. Должно быть, я слишком тороплюсь с расспросами. Следовало дать им немного времени. Может быть, со временем придет и доверие.
Благодаря покровительству Энди и своевременным советам сочувствующих мне товарищей, к концу своей первой недели я заработал лишь три новых дисциплинарных взыскания. Еще как минимум от пяти меня уберегли. Я постепенно усвоил, каких тем следовало избегать в разговорах, научился держать себя в руках и приобрел некоторый запас выдержки, который позволил мне не поддаваться на выходки провокаторов, таких как Шейн.
Может быть, я все-таки вскоре научусь тут выживать.
Господи, неужели прошла только неделя? Одна неделя?!!
23 апреля 2077 г., пятница. 9-ый день.
Сегодня после занятий боксом один из ребят впервые осторожно, как бы между прочим, заговорил со мной о моем прошлом. Я охотно ответил на его расспросы, избегая лишь тех тем, которые, как я уже знал, чреваты «дисциплинарками».
Узнав, что мои родители живы и, как я надеюсь, здоровы, все ребята невероятно удивились. Петье оказался прав — здесь это было очень большой редкостью. Все вознесенцы в основном относились к двум категориям: выходцы из центров Хаберна («дикари») и осиротевшие дети бедных иммигрантов («сироты»).
Несмотря на то, что «дикарей» и «сирот» распределяли по учебным отрядам и по комнатам в общежитии в случайном порядке, на деле они очень часто кучковались и старались держаться друг за дружку: детям пустошей порой нелегко было найти общий язык со сверстниками, проведшими детство в цивилизации, пусть и в нищете.
Однако я был «белой вороной» и для тех, и для других.
— М-да, — протянул Коул. — Если ты действительно намереваешься добиться скорейшего созвона, для тебя очень важно обойтись без дисциплинарок, парень. Тебе придется здорово постараться. У нас некоторые парни за все время учебы не заработали ни одного созвона — постоянно висела хотя бы одна неснятая дисциплинарка.
Ко времени этого разговора я уже владел немного местным сленгом и знал, что «дисциплинарками» называли пометки, которые заносили в личные дела учеников за нарушения дисциплины, а «созвоном» — связь с внешним миром.
— Я заработал пять штук за неделю, — упавшим голосом ответил я. — И, насколько я понимаю, ни одного еще не снял. Я вчера несколько раз перечитывал этот ваш Дисциплинарный устав, но в нем сам черт ногу сломит! Хоть кто-нибудь из вас понимает, что там написано?!
На одном из занятий в рамках подготовительных курсов нам объяснили, что так сделано специально. Система правил и норм поведения в интернате была построена примерно так же, как законодательство государства, а система наказаний действовала аналогично системе государственной уголовной юстиции. Считалось, что отведав этого на собственной шкуре, ученики обретут правосознание, которое поможет им жить взрослой жизнью в цивилизованном обществе.
Нарушения делились на степени тяжести. Наименее тяжкие, совершаемые не систематически, можно было искупить простым отбытием наказания (например, плохо застеленная постель или оставленные не в положенном месте тапки были чреваты в первый раз лишь мелким физическим наказанием от дежурного). Более тяжкие нарушения разбирались с участием куратора. Их искупить было сложнее. Кроме собственно наказания, ученику предстояло некоторое время не совершать никаких новых нарушений, демонстрировать прилежность в учебе и хорошее поведение вне ее, чтобы куратор снял с них дисциплинарку.
Наличие неснятой дисциплинарки лишало ученика любых привилегий, таких как созвоны и участие в экскурсионных поездках за пределы интерната.
— Похоже, мне конец, — сокрушенно покачал головой я. — Петье взъелся на меня за то, что я отказался подписывать какую-то форму о том, что я отказываюсь от родителей. Теперь он сделает все, чтобы меня проучить! Не видать мне никакого созвона как собственных ушей!
— Думаю, ты не прав, Алекс, — ответил Энди с усмешкой, красноречиво сверкнул глазами. — Воспитатели не руководствуются личными симпатиями и антипатиями при наложении взысканий. Если ты будешь нарушать правила — твой куратор будет применять взыскания. Если нет — то нет. Все честно.
«Ну конечно!» — раздраженно подумал я.
Однако, поглядев на изменившиеся лица ребят, которые тут же примолкли, я пообещал себе в следующий раз быть более сдержанным в выражениях. К тому времени я уже понял, что никто из воспитателей не прослушивает наши разговоры круглосуточно, но их анализирует искусственный интеллект компьютера, который безошибочно фиксирует ключевые слова и словосочетания и сигнализирует о подозрительном содержании беседы педагогам.
Неосторожно брошенное слово способно было не только принести дисциплинарку сказавшему его, но и бросить тень на всех присутствовавших при этом. Поэтому с теми, кто не умел держать язык за зубами и позволял себе слишком многое в разговорах, никто не желал водиться — за исключением, разве что, доносчиков, которые радостно хихикали и поддакивали, а затем передавали содержание разговора куратору, надеясь заработать себе этим прощение какой-нибудь собственной дисциплинарки.
— Ты прав, Энди, — не веря, что я это говорю, произнес я. — Я погорячился и был несправедлив к своему куратору.
«Слышите, профессор Петье, как я целую вам задницу?»
24 апреля 2077 г., суббота. 10-ый день.
Каждый следующий день, проведенный в полувоенных-полутюремных порядках интерната, приводил меня во все большее отчаяние. С каждым днем я ужесточался, обозлялся, но в то же время волей-неволей смирялся со своей судьбой.
Надежда поскорее поговорить с Робертом Ленцом и как-то разрешить это «маленькое недоразумение» исчезла. Я осознал, что даже если мне каким-то чудом и удастся заработать себе право на созвон, это совершенно ничего не решит. В лучшем случае я смогу узнать у Ленца какую-нибудь информацию о судьбе моих родителей. Но даже если он сможет сообщить мне хорошие новости (а я готов был молить об этом все высшие силы днями напролет) — родители все равно не смогут забрать меня отсюда. Мне предстояло провести здесь больше двух лет своей жизни, что бы я ни делал.
Размышляя над своей судьбой и думая, как мне выбраться из этого адского места в здравом уме, я решил, что единственный способ — это отрастить себе некий защитный панцирь, закрыться в нем, и сделать вид, что все происходящее со мной совершенно меня не заботит.
Моя свобода осталась за каменными стенами интерната, мне ее не вернуть, и мысли о ней принесут мне лишь тоску. Гораздо разумнее не подавать виду и даже не думать о том, что моя свобода кем-либо ущемлена — напротив, следует пытаться гармонично вписаться в здешние строгие порядки, убедить себя и окружающих, что я чувствую себя в них как рыба в воде.
Если я не буду высказывать ни тени неудовольствия здешними порядками, буду проявлять активность в обучении, труде и общественной жизни, завоюю уважение товарищей и благосклонность воспитателей, стану в будущем старостой своего отряда — моя жизнь, по крайней мере, будет чуть менее невыносимой, нежели она была бы, если бы я пытался быть бунтарем.
А значит, я буду паинькой. Я буду с гордостью носить ученическую униформу и уделять ее чистке не менее пятнадцати минут каждое утро и каждый вечер, как велят правила. Я буду добровольно заступать в трудовые наряды и работать в них с добросовестностью и сноровкой, чтобы получить положительные отзывы и избавиться от своих неснятых дисциплинарок. Я буду отзываться на кличку «Алекс» и даже сам себя так называть. Я буду беспрекословно подчиняться всем этим дурацким правилам, приказам и распоряжениям.
Пусть. Все это неважно. Я не Джером. Я способен на какое-то время забыть о своей свободе, сжать зубы, промолчать, потерпеть. Два с половиной года — это очень долго. Но это все-таки не вся жизнь. Следует смириться, что эти годы выпадут из моей жизни — и просто подождать, пока они закончатся. Другого не дано.
25 апреля 2077 г., воскресенье. 11-ый день.
Сегодняшняя проникновенная проповедь пастора Ричардса касалась отречения от такого страшного и разрушительного для человеческой души и социума греха, как похоть, ведущая к еще более тяжким грехам, таким как блуд, содомия и прелюбодеяние.
Не жалея сил и голоса, пастор красочно описывал, сколько бед и ужасов происходит с человеческими душами и телами из-за тлетворного воздействия чрезмерной страсти к совокуплению с себе подобными. Да что там отдельные души! Падение морали неизбежно приводит к разложению общества и, в конечном итоге — к полному краху и гибели. Воздержание же, воспитание в себе «светлых и чистых» мыслей, направление освободившейся энергии на созидание, познание мира — напротив, крайне положительно сказывается на построении высокодуховной цивилизации, справедливого правового государства и социального общества, которое, в идеальном его проявлении, олицетворяет царство Божие на Земле.
Вслушиваясь в бред этого старого маразматика, который, как он сам признался, в сорок пять лет прибегнул к добровольному оскоплению, чтобы «отринуть Лукавого», я с трудом отгонял от себя тревожные, будоражащие кровь мысли о том, что еще со мной намереваются сделать в этих стенах.
То, что говорил священник, не шло вразрез с политикой интерната — оно составляло ее неотъемлемую часть. Сексуальные взаимоотношения были одной из тем, даже обсуждение которых всячески порицалось и запрещалось в стенах гимназии, не говоря уже о собственно сексуальных контактах и любых прелюдий к ним. Считалось, что сексуальное влечение плохо влияло на способность учеников к обучению. Поэтому любые поползновения в этом направлении жестко пресекались.
Был строго-настрого запрещен даже онанизм. Как поведал по этому поводу один из заместителей Петье, тощий 25-летний дрыщ по фамилии Нимиц, по виду которого я ни за что бы не поверил, что он не дрочит, какие-то медицинские исследования якобы показали, что напрасная потеря семени плохо сказывается на здоровье юношей, «и это помимо моральной стороны вопроса». Поэтому любые такие случаи были чреваты не только строгим выговором, но и позором. Неусыпно бдящий за нами искусственный интеллект, застав одного из учеников за попыткой рукоблудия, тут же запускал на все общежитие видимую всем голограмму треклятого Чебурашки, которая противным голосом начинала верещать «Ой-ой-ой, постыдись», прикрывая глазки мохнатой рукой.
У себя в Генераторном я привык прибегать к этому по меньшей мере два-три раза в неделю начиная лет с четырнадцати, так что соблюдать подобный запрет, дурацкий и совершенно несправедливый, оказалось довольно тяжело. При одной мысли об этом меня охватывала ярость. Мало того, что я смогу увидеться со своей Дженни лишь через два с половиной года прозябания в этой дыре, так мне запрещают даже вспоминать о ней или о каких-то других девушках. Ну что за чертов бред?!
— Многие говорят: Господь Бог создал людей мужчинами и женщинами для того, чтобы они плодились и размножались во славу Его. Я говорю: не может быть так. Ведь, в отличие от зверей, Всевышний наделил людей разумом, моралью, совестью, которые способны взять вверх над животными инстинктами. Стал бы Господь давать нам этот дар, если бы в его замыслы входило лишь чтобы мы совокуплялись и плодились, подобно животным?! Конечно же, нет! Он дал нам их, чтобы мы, отринув свою животную натуру, исполняли свое высшее предназначение — познавали Бога и служили ему. Но он не стал отнимать у нас животное начало! Почему?! Я скажу вам! Это — испытание!..
Вслушиваясь во вдохновленные разглагольствования добровольно кастрированного деда, и временами поглядывая в сторону, где, вдали от стройных рядов мужской половины интерната, размещались женские отряды, я вдруг с тревогой осознал, что мысль об их близости не волнует меня так, как волновала бы еще несколько дней назад. А ведь воскресные мессы — это единственные мгновения, не считая еженедельных общих линеек и серьезных мероприятий в большом актовом зале, когда парни и девушки в интернате «Вознесения» хотя бы приближались друг к другу.
Ребята же из 22-го отряда относились к этому вопросу и вовсе прохладно. Ни от кого из них я ни разу за все десять дней не слышал ни слова о девушках. Пару раз я пытался завести об этом разговор, но они от этой темы уклонялись. И это вызывало некоторые тревожные мысли.
Я вдруг вспомнил, как вчера вечером, во время групповой пробежки вокруг озера, я вырвался далеко вперед и начал догонять «хвост» нашего отряда по второму кругу. В этот-то момент я и заметил случайно, как мой сосед по комнате Пу, начав отставать от строя, воровато огляделся и вдруг бросился к озеру, доставая из кармана пустую бутылочку из-под питьевой воды.
Глядя, как китаец присаживается у озера, словно просто отдохнуть, а рукой, которую он держит за спиной, незаметно наполняет бутылочку озерной водой, я удивленно нахмурился. Питьевая вода здесь было в достатке — не то, что у нас в Генераторном. В каждой комнате, в коридорах, учебных классах, в атлетических залах и на стадионе стояли бутыли с чистой свежей водой, которые дежурные постоянно пополняли. Пить можно было сколько хочешь, безо всяких норм (мне поначалу было сложно в это поверить). Причем вода была удивительно вкусной — намного лучше, чем та, что мне доводилось пить в родном селении. Так для чего же Пу набирает грязную воду из озера, в которой может быть непонятно что?!
Мне хотелось спросить у него, но я сдержался. Видя, как он нервничает и скрытничает во время своих манипуляций с водой, я побоялся привлечь к его действиям излишнее внимание и навлечь дисциплинарку на доброго ко мне, хоть и странноватого парня.
Лишь сейчас я начал сознавать истинный смысл его действий.
— Я предостерегаю вас против того, чтобы путать прекрасный, одухотворенный, благословенный Богом союз двух душ и двух сердец, в любви которых рождается новая жизнь, коим является брак, от мерзкой животной похоти!..
Мои мысли касались воды, которую мы пьем и изрядных порций «витаминов», которые нас заставляли глотать при каждом приеме пищи (причем кураторы особенно ревностно следили, чтобы никто из учеников не вздумал уклоняться от их приема).
Может ли быть так, что нам подмешивают туда какие-то вещества, угнетающие половую систему? Наверное, так и есть. Это единственный способ сделать так, чтобы здоровые, полные сил парни и девушки шестнадцати — восемнадцати лет проводились здесь по два года жизни, даже не вспоминая о том, что в жизни каждого нормального подростка занимает чуть ли не 90 % мыслей.
А может, нам туда еще какую-то дрянь подмешивают?! Что-то такое, что способствует послушанию, уменьшает агрессивность. Наверняка это так. Эти ублюдки травят нас всех какой-то химией, которая изменяет нашу внутреннюю сущность, превращает в роботов!..
— Эй, Алекс! — кто-то из товарищей слегка ущипнул меня, выведя из раздумий. — Пастор Ричардс читает молитву.
Спохватившись, я сложил руки и начал бормотать себе под нос что-то невнятное, не переставая мысленно переваривать постигшее меня ужасное озарение… или, может быть, лишь параноидальное предположение?
Может ли быть такое, что в элитном интернате, ученики которого официально находятся под опекой территориальной общины Сиднея, нас пичкают какой-то психотропной дрянью?! Нет, это было бы слишком. Рано или поздно правда об этих злодеяниях вышла бы за эти стены, и общественность бы такого не стерпела.
Ведь я же в ясном сознании! Я все отлично понимаю! Понимаю ведь, так? Я, Ал… черт, Димитрис Войцеховский, конечно, которому присвоили здесь дурацкую кличку Алекс Сандерс! Я нормальный парень. Я люблю девушек. Я ненавижу здешние дурацкие порядки и мечтаю поскорее выбраться отсюда! Так? Так. Значит, с водой все-таки все в порядке?
— Все, закончилось, — меня снова кто-то дернул за плечо. — Ты что, не выспался сегодня, Сандерс?!
После обеда, во время которого я засунул подозрительные «витамины» за щеку, но не проглотил, а запивать еду водой и вовсе не стал, весь интернат собрали в большом актовом зале, где должны были выступать бывшие выпускники. Судя по всему, такие мероприятия не были здесь редкостью, так что особого волнения среди учеников не вызывали.
Первой выступала темноволосая латиноамериканка Флорентина Лопес, работающая сейчас в корпорации «Омикрон медикал» — та самая, которую я видел на видеозаписи еще перед поступлением. Видимо, Флорентина считалась здесь местной звездой — я видел ее на доске почета, когда мыл ее прошлым вечером во время парко-хозяйственных работ. Говорила она очень тепло, хорошо и складно. Я внимательно вглядывался в ее добродушные глаза, пытаясь разглядеть в них тень чего-то, что могло бы объяснить ее слова, составляющие такой разительный контраст со всем, что я здесь видел. Но я не замечал в ее глазах ни запуганности, которая бы могла указывать на то, что ее заставили говорить все это под страхом какого-то наказания, ни изуверской подлости, которая позволила бы ей просто цинично нам врать.
Такими же были и остальные. Фредерик Гарднер, инженер-технолог с вертикальной фермы агрохолдинга «Нью Харвест». Луиза Финчер, литературный редактор газеты «Сидней пост». Марвин Хэмпшир, перспективный инженер, специализирующийся на возведении дорог и мостов в строительном гиганте «Нагано констракшн». Джулия Мэйсон, которая проходит интернатуру в хосписе Онкологического центра в Квинсленде. И, наконец, Кэтрин Митчелл, психолог, посвятивший свою карьеру работе в нашем интернате.
Все они были здоровыми, свежими, красивыми, полными сил и позитивных эмоций. Все они совершенно искренне (во всяком случае, мне сложно было поверить в такой актерский талант) убеждали нас в том, что «Вознесение» — это уникальный шанс, который изменит нашу жизнь в лучшую сторону. Что нужно было со всеми ими сделать, чтобы они говорили это после двух лет в этой тюрьме строгого режима?!
Этим вечером я пребывал в глубокой задумчивости. До последнего момента я удерживался от того, чтобы пить воду из кулера и даже подумывал о том, чтобы последовать примеру Пу. Однако чем больше времени проходило, тем сильнее мне начинало казаться, что от моих подозрений отдает откровенной паранойей.
В конце концов, после изнурительной полуторачасовой тренировки, во время которой я снова послал Энди Коула в нокдаун, я выхлебал едва ли не литр воды, причмокивая от удовольствия. Посмотрев на Пу, который в это время околачивался в сторонке и посматривал на нас тоскливым взглядом, я подумал, что, наверное, у этого парня все-таки не все в порядке с головой.
29 апреля 2077 г., четверг. 15-ый день.
С каждым следующим днем, остающимся позади, я чувствовал, как тягучая рутина интерната поглощает меня, неумолимо выталкивая из головы все помыслы, которые витали там еще две недели назад, и, как я думал, не оставят меня до самой минуты, когда я покину эти стены. На эти помыслы мне просто не оставляли времени.
Я участвовал во всех сторонах жизни интерната наравне с ребятами из 22-го отряда, за исключением того, что пока они посещали свои занятия, я отбывал подготовительные курсы.
Около 40 % учебного времени занимало преподавание гуманитарных и технических наук. Причем уроки порой проходили достаточно интересно и были весьма поучительны. Интернат был оснащен первоклассным современным оборудованием: начиная от систем погружения в виртуальную реальность, более современных и дорогих, чем те, которыми я пользовался в Генераторном, и заканчивая настоящими теплицами со всевозможными видами растений и ангара для практических занятий по робототехнике, в котором учебному процессу служила по меньшей мере сотня роботов.
Однако большую часть времени абитуриентов отнимало то, что я называл «промывкой мозгов»: занудные лекции на социально-политические и бытовые темы пропагандистской направленности, личностные тренинги, беседы и инструктажи о правилах и традициях жизни в интернате.
Насилие над сознанием неокрепших умов абитуриентов было групповым. Отвечали за него, попеременно, то сам Жермен Петье, то кто-то из его заместителей (их было еще четверо кроме Лоры Каммингз, и ни один из них не показался мне приятной личностью), то кто-то из кураторов отрядов (среди них есть пара совсем уж жутких экземпляров, не дай Бог попасть к таким в отряд), то пастор Ричардс (мало нам его воскресных проповедей!), а однажды даже сам директор интерната мистер Сайджел (этот импозантный чистюля в безукоризненном смокинге говорил о высоком и старательно делал вид, что не знает, что с нами тут творят под его чутким руководством).
Переносить все эти занятия, оставаясь в трезвом уме и спокойном расположении духа, было не так уж легко. За вторую неделю я получил еще три дисциплинарки, две из которых Петье выписал мне за якобы неуважительное отношение к воспитателям, выражающееся в основном в том, что я задавал неудобные вопросы и настаивал на ответах, когда они от них увиливали. За каждый из этих случаев я мысленно себя отругал и дал зарок впредь держать язык за зубами. Но каждый следующий раз переполняющее меня возмущение пересиливало осторожность и выплескивалось наружу.
Я поставил себе за цель сделать все возможное и невозможное, чтобы через три месяца ни иметь ни одного неснятого взыскания. Однако первые мои успехи были весьма скромными. Две дисциплинарки из числа накопившихся за прошлую неделю мне удалось досрочно снять, отличившись на нескольких уроках и усердно поработав на внеклассных занятиях. Если бы не три новых прокола — я стал бы немного ближе к созвону, нежели сейчас. Но, с учетом них, он стал от меня еще дальше.
Проводить немногое время, свободное от воспитательного процесса, стало немного терпимее. С тех пор как я проявил себя хорошим атлетом, по молчаливому уговору ребят я стал частью 22-го отряда. Благодаря моему природному здоровью и богатому спортивному прошлому в Генераторном, мне удалось заслужить у парней настоящее уважение. Никто из отряда не мог быстрее меня пробежать трехкилометровый кросс, больше раз подтянуться на перекладине или отжаться от земли. Я оказался среди них самым одаренным боксером. А широких от природы плеч и небогатого регбийского опыта в летнем лагере «Юнайтед» оказалось достаточно, чтобы прочно занять место в их команде по регби. Этих достижений оказалось достаточно, чтобы мой неофициальный статус здесь немного изменился.
По прошествии двух недель большая часть ребят из 1-ой общаги при встрече здоровались со мной, называли по имени (если, конечно, данную мне кличку можно так назвать), а некоторые и похлопывали по плечу. Конечно, на правах «салаги» я чаще других получал наряды на уборку в общежитии и другие «общественно-полезные работы», да и приседать по несколько сотен раз мне порой приходилось. Но в целом высокомерно-презрительное отношение со стороны старшекурсников постепенно практически сошло на нет. Даже Шейн не рисковал слишком уж открыто со мной задираться.
Куратор 22-го отряда профессор Ван Хейген при ближайшем рассмотрении оказался очень даже неплохим, по меркам интерната, мужиком. Сорок из своих шестидесяти четырех лет он проработал в интернатах — первые двадцать пять лет в частном приюте для сирот в Нидерландах, а последующие пятнадцать — здесь, после того, как администрация «Вознесения» отыскала его среди толп беженцев, прибывших на Австралийский материк, как-то раскопав его биографию.
Профессор Ван Хейген неукоснительно придерживался правил интерната и был строг тогда, когда его к тому обязывали правила. Однако в глазах старика читались скрытые в глубине его души любовь и сострадание к детям, которые он сумел пронести сквозь все сорок лет своего педагогического стажа. Он не упивался своей властью и не был беспричинно жесток — а это была крайняя мера доброты, которая вообще допускалась в этих стенах. И за это ученики из 22-го отряда испытывали к нему искреннюю благодарность.
Я очень надеялся, что когда будет сформирован мой отряд, то его куратором станет именно Ван Хейген. Шанс на это был один из пяти (на 77/78 учебный год планировалось сформировать пять мужских отрядов). Все остальные варианты были хуже.
Я содрогался от мысли, что куратором моего отряда может стать злобный японец Кито, который сейчас возглавлял 21-ый отряд. О нем среди учеников ходили мрачные легенды, в достоверности которых я смог убедиться, когда он отчитал абитуриентам несколько лекций на тему «управления временем» (так назывался предмет, который он вел).
Засыпая этим вечером, я с удивлением понял, что совершенно смирился со своей участью, и даже всерьез готовлюсь провести здесь следующие два с половиной года. Господи, неужели этому действительно суждено случиться, и этого никак не избежать?! Поверить в этом мне все еще не хотелось.
Призрачная надежда на то, что через три месяца я заработаю себе созвон, и Ленц придумает, как вытащить меня отсюда, все еще маячила на горизонте. И я не отброшу ее, пока не испытаю этот шанс.
2 мая 2077 г., воскресенье. 18-ый день.
Этим воскресеньем пастор Ричардс утратил свое обычное вдохновение и ограничился всего лишь двухчасовой проповедью. Но его лаконичность на проповеди с лихвой компенсировало дотошное любопытство, проявленное во время моей исповеди. Каждый ученик, должен был один раз в месяц исповедаться — это было так же обязательно, как ежемесячный сеанс психотерапии у д-ра Митчелл и ежемесячный же врачебный осмотр. И в этот день выпал мой черед. Я не желал делиться со старым маразматиком своими переживаниями о родителях, поэтому просто признался, что меня еще посещают грязные мысли о женщинах — и оставшуюся часть исповеди провел в роли слушателя, внимающего увещеваниям пастора, оседлавшего своего любимого конька.
Немногим меньшее удовольствие ждало меня и после обеда. Нас согнали в большой актовый зал для того, чтобы иметь удовольствие послушать какого-то «почетного гостя». Я очень надеялся, что он окажется занятым человеком и не отберет у нас остаток выходного дня. Но увы.
Глава департамента по вопросам образования муниципалитета Сиднея явно не имел в этот день других важных встреч, поэтому посвятил целых три часа своим изречениям о будущем Сиднея и о роли в нем подрастающего поколения. Впрочем, я был несказанно благодарен политикану за его болтливость. Ведь в своей пространной речи, в которой он не поминал разве что причины падения Римской империи, он слегка коснулся вопроса, информацию о котором я тщетно пытался получить все эти дни.
— Сидней, и в целом Содружество наций — это на сегодняшний день, на самом деле, цитадель цивилизации. Где еще на просторах нашей многострадальной планеты можно встретить достойные условия для жизни, мощную развитую экономику, прогрессирующие технологии, стабильный правопорядок, высокий уровень образования и культуры? Лишь здесь, у нас. И, может быть, в какой-то степени — в Евразийском союзе. Но разве можно сравнить нас с этой империей-атавизмом, погрязшей в коммунистических заблуждениях, давно и решительно отвергнутых лучшими умами человечества? Конечно, нет! Поверьте, очень скоро китайцы и сами поймут, что их идеология — это чушь собачья. И присоединятся к нам. А кроме китайцев больше никого, по сути, и не осталось! Все человечество, за исключением дикарей, которые живут в пещерах и питаются собачатиной, на сегодняшний день объединилось вокруг Содружества, вокруг старой доброй Британии и Австралии, добровольно сплотилось под крылом нашего Протектора. И отлично себя при этом чувствует! Никому и думать не хочется ни о какой независимости. Ха! Нет дураков! Ну, разве что вот в Европе кое-кто из одного лишь упрямства недавно задумал отколоться от нас и вести собственную политику. Назвали себя: «Центральноевропейский альянс». И знаете, чем все закончилось? Как всегда заканчиваются плохо продуманные авантюры: провалом! Поссорились с соседями, разожгли войну. За последние два месяца жертвами этой войны стали не менее пятидесяти тысяч человек. И это по самым скромным подсчетам. Там такие ужасы происходят, что на это невозможно смотреть! Людей массово расстреливают, селения жгут, женщин насилуют! Из восьмидесяти девяти «зеленых зон», существующих на территории Европы, девять стали непригодными к проживанию. То немногое, что удалось отстроить за последние двадцать лет, причем главным образом за наши средства, было разрушено. Ну разве это люди? Варвары!
«Пятьдесят тысяч человек», — сокрушенно думал я, не слушая политика, перешедшего на другие темы. О чем он говорил? О погибших? О погибших и раненых? Включая пропавших без вести или без них? Точны ли эти цифры? Не вошли ли в эту будоражащую кровь статистику мои собственные родители? Мои друзья? Что вообще сейчас происходит в Генераторном, кто держит там власть и устанавливает порядки? Как могло случиться, что я оказался здесь, в десятках тысяч километров от дома, и даже ничего о нем не знаю?
Этим вечером, как и много раз прежде, я пытался задавать вопросы, прямые и наводящие, о войне на Балканах, Петье. Но он, как и другие воспитатели, к которым я приставал с расспросами, ничего мне не сказал. Улыбающийся говнюк лишь молвил:
— Что ж, если ты все равно не можешь перестать об этом думать — будет тебе стимул, чтобы заработать право на звонок. Сколько там у тебя неснятых взысканий? О! Похоже, Сандерс, тебе следовало бы проявлять побольше усердия.
Мерзкий ублюдок просто потешался надо мной и над моими страданиями. Но ничего. Он меня недооценивает. Я вылезу из шкуры, но я добьюсь того, чтобы снять все свои дисциплинарки и не заработать новых. Я выйду на связь с Ленцом. И я узнаю правду о своих родителях. Какой бы она ни была.
9 мая 2077 г., воскресенье, 25-ый день.
Еще одна неделя позади. Плюс два взыскания, минус два взыскания. Общий счет: 10:4 в пользу интерната. Я не стал ближе к созвону, но, по крайней мере, хотя бы больше не отдаляюсь от него. Может быть, это стоит считать успехом?
Сегодня выступала какая-то шишка из «Нью Харвест»: рассказывал, сколько перспективных направлений сейчас в сельском хозяйстве и какую прекрасную карьеру может построить в его корпорации выпускник интерната.
После обеда был медицинский осмотр у дежурного врача. Хотя я в этом и не признавался и упрямо отнекивался, системы показали, что мой нанокоммуниактор начал барахлить, так что мне его заменили. Я принял свою участь стоически.
Я сам не замечал, как стремительно со мной происходят метаморфозы. То, что еще совсем недавно занимало огромное место в моей жизни — поиск информации о маме с папой, война Альянса с ЮНР, мои отношения с Дженни, мечта о космических путешествиях — просто исчезло из нее. Освободившееся место заняли никчемные вещи, о которых три месяца назад я не имел ни малейшего понятия — двадцать семь правил идеального застилания кровати, семьдесят одно правило ношения униформы, триста сорок пять статей дисциплинарного устава, какие-то графики дежурств, расписания занятий и внеклассных мероприятий.
Правила, ограничения, запреты, наказания. Наказания, запреты, ограничения, правила. Я превращался в кого-то другого, кем я никогда не был и не собирался становиться. Порой тревожное понимание этого доходило до меня. Но остановить колесо я был не в состоянии.
Мои собственные родители, старые друзья из Генераторного, моя Дженни, тот же Роберт Ленц — все они казались мне далекими воспоминаниями, призраками, чем-то эфемерным, недостижимым. Мое прошлое неумолимо скрывалось за горизонтом. Воспоминания о нем оседали в самые глубины моей памяти. Все мое существо переполняла ритмичная, непрекращающаяся рутина Четвертого специнтерната.
10 мая 2077 г., понедельник. 26-ый день.
Понедельник я провел как обычный будний день, и лишь к вечеру вспомнил о собственном дне рождения. Впрочем, отпраздновать шестнадцатилетние мне все равно не удалось бы, даже имей я такое желание. Здесь это было не принято. Как терпеливо объяснил мне Петье, день рождения Димитриса Войцеховского, мальчика из селения Генераторное, мало что тут значил — гораздо более значительной датой стало 15-ое апреля, день, когда родился вознесенец по имени Алекс Сандерс.
И все-таки день не обошелся без сюрпризов.
За прошедшие нескольких недель в интернате ребята из 22-го отряда присмотрелись ко мне и сложили определенное мнение. И как раз в этот день Энди наконец решился посвятить меня в святая святых — приобщить к искусству тайного обмена информацией между учениками.
До этого я порой замечал, что ученики обмениваются какими-то непонятными жестами, но не мог понять их смысла. Оказалось, смысл был.
Несмотря на то, что между учениками редко возникала по-настоящему крепкая дружба (все боялись доносов, да и говорить свободно было невозможно) ученическая солидарность все же существовала, и способы негласной коммуникации были изобретены.
Старшекурсник показал мне по секрету пару мест, выпадающих из поля обзора видеокамер, в которых можно было тайно общаться, набирая короткие записочки на дисплее своего «пип-боя», а затем стирая их. При наборе и прочтении записок следовало плотно прикрывать правый глаз ладонью.
Ребята были уверены, что такие «записочки» не сохраняются в кэше, а нановизор не способен их зафиксировать, так как получает изображение только с правого глаза. По крайней мере, как заверил меня Энди, пока еще не было ни одного случая, чтобы кого-то наказали за содержание записок.
Для того чтобы посекретничать с кем-то, необходимо было дать собеседнику принятый между вознесенцами знак «тайный разговор» и, если собеседник достаточно тебе доверяет, чтобы согласиться на это рискованное мероприятие — отправляться с ним в ближайшее безопасное место.
Энди даже не подозревал, что, научив меня этому способу общения, он не только научил меня важному навыку выживания в Четвертом специнтернате, но и преподнес замечательный подарок на шестнадцатилетние.
12 мая 2077 г., среда. 28-ой день.
В этот день у меня впервые состоялся длинный тайный разговор — с моим соседом по комнате, Пу. Странный, молчаливый и нелюдимый парень, редко участвовавший в общем разговоре, начал подавать мне знаки как только понял, что Энди счел меня достойным доверия и посвятил в их смысл.
Впрочем, я достаточно долго не откликался на его приглашения. Во взгляде у Пу читалось тихое помешательство, от которого почему-то становилось неуютно и хотелось как-то незаметно убраться подальше. Я припомнил, как он набирал озерную воду в бутылочку, еще несколько странных случаев, и подумал, что вряд ли мне так уж хочется услышать то, что он хочет мне сказать. Я заметил, что прочие ученики сторонятся Пу и не реагируют на его знаки.
Азиат чаще других попадал в спецгруппу. Помещение туда (как называли ее между собой ученики, «карцер» или «зубрильную яму») было самым суровым видом дисциплинарного взыскания, которое назначалось лишь за серьезнейшие нарушения, такие как, например, подготовка или обсуждение побега. О перспективе попадания в «карцер» ученики отзывались с нескрываемым ужасом. А вот Пу, как я однажды услышал из разговора соседей по комнате, был там завсегдатаем — едва ли не половину второго курса его кровать в пятой комнате пустовала, что означало, что он ночует в карцере.
И все же после нескольких знаков, которые он настойчиво повторял, пристально заглядывая мне в глаза (от этого взгляда кому угодно сделалось бы не по себе), мне стало стыдно чураться этого несчастного паренька, который с самого первого дня в интернате был ко мне добр, и я позволил ему увести себя в место для тайных бесед, слегка нервничая, что из-за этого неадекватного персонажа могу получить еще одну дисциплинарку, которая поставит крест на моих надеждах когда-нибудь поговорить с внешним миром.
Тайные разговоры, как правило, велись очень быстро и сжато, ведь их участники нервничали и опасались, что их застанет кто-то из воспитателей или учеников-доносчиков. Злоупотреблять ими было не принято — задерживаясь в безопасных местах надолго, можно было рассекретить их, и довести до того, что «лавочку прикроют» (повесят дополнительную камеру).
Обычно разговор состоял из одной-двух реплик. Например, инициатор набирал на комме “Не знаешь, что с Джеком? Его не было на уроках”, а его собеседник отрицательно качал головой либо указывал пальцем вниз, что означало “В карцере”. Иногда кто-то писал предупреждение наподобие “Том из 21 отр. — доносчик”, на что его собеседник просто кивал.
В случае с Пу я сразу понял, что парой секунд не обойдется.
Он сунул мне под нос длинную записку, загодя напечатанную на его «пип-бое». Читая ее, я недоверчиво наморщил лоб. Пу утверждал, что парень, который жил в пятой комнате до меня, Гарри, вовсе не заболел, как было принято считать, а покончил с собой. В записке приводились такие подробности суицида, от которых мне стало дурно.
Подняв взгляд от дисплея и вглядевшись в сумрачные бегающие глаза Пу, под которыми виднелись темные круги — следы недосыпания, я подумал, что этот бедолага, похоже, и сам в шаге от того, чтобы наложить на себя руки.
«Почему он это сделал?» — напечатал я на своем комме.
Ответ он напечатал впопыхах, с ошибками.
«Не мг больше этоно вынести. Он постоянно попаддал в карцер. Отказыывался есть, пить. Пилводу из озера. Все гворили он помешался. НОжто не так!. Он был нормальнып. Он все знал!. Там везде ВЕЩЕСТВА, которые действуют на наш мозг. В их воде, в их еде, в их витамминах! Вещстсва, которые нас делают послушными! Програмииуют нас. Понимаешь?!»
Прочитав это, я посмотрел на перекошенное от страха лицо Пу долгим, недоверчивым взглядом. В памяти тут же всплыли мои собственные страшные догадки, посетившие меня несколько недель назад, во время проповеди пастора Ричардса. Сердце начало биться чаще.
Я напечатал: «У тебя скоро выпуск. Ты скоро выйдешь отсюда, так?»
На что получил ответ: «Они меня никогда не выпустят! НИКОГДА! Я не стал таким, кк им надо! Меня не запрограммировалию. Так что я им не нужен. Они меня отпраят на остров. На всю жизнт. Мне конец! С тобой тоде так будет! Сделают зомби, или никргнла не выпустят! Надо ьедать. БЕЖАИЬ!»
Не написав больше ни слова, я рванулся прочь, в ужасе от того, что меня кто-нибудь застанет за таким разговором и еще в большем ужасе от полученной информации. В голове вертелась мысль о том, что, может быть, стоило рассказать об этом Энди, ведь Пу явно не в себе и способен вытворить какую-то глупость. Но на это я так и не решился — не был уверен, чем закончится мой донос.
Еще несколько раз после того Пу делал мне знаки «тайный разговор», но я больше не реагировал на них, не желая рисковать своей участью из-за участия в подобных разговорах. Конечно, слова азиата вовсе не стерлись из моей памяти (забыть о таком невозможно). Но усилием воли я заставлял себя думать о них как можно меньше, сосредотачивая свое внимание на повседневной рутине. Пятнадцать из шестнадцати парней из 22-ого отряда, не выражавшие никакого беспокойства по поводу каких-либо «веществ», выглядели куда здоровее и нормальнее, чем Пу, и всячески сторонились его. А мне не слишком хотелось пополнить компанию психопата-одиночки, погрязшего в дисциплинарных взысканиях.
Как бы между прочим я задал вопрос о Гарри, бывшем постояльце 5-ой комнаты 1-ой общаги Энди и еще одному парню из 22-го отряда. Оба, не сговариваясь, ответили, что Гарри забрали в больницу из-за рецидива лейкемии, которую бедняга заработал еще во время своей жизни на пустошах, до попадания в центр Хаберна — из-за болезни тот не мог продолжать учебу. Что касается Пу, то, по их мнению, он был не в себе, и они советовали мне поменьше с ним якшаться, чтобы не заработать себе проблем.
О тех диковинных теориях, которые рассказал мне Пу, и о том, что такое «остров», о котором он упоминал, я их расспрашивать не решился — к тому времени доверие между нами еще не установилось окончательно, и я опасался, что они донесут на меня за распространение вредоносных сплетен.
В какой-то момент у меня мелькнула мысль прямо спросить обо всем этом Петье — просто для того, чтобы посмотреть на его реакцию. Но и от этого я решил воздержаться. Зная самообладание профессора, я нисколько не сомневался, что он скажет мне лишь то, что, по его мнению, мне стоит слышать, ни единым жестом или движением лица не выдав, правду он говорит или врет. Зато он непременно захочет разузнать об источнике такой информации — и, если понадобится, применит «детектор лжи».
Лучше уж молчать и не нарываться на неприятности. Я здесь отбыл уже почти месяц. Мне осталось продержаться еще два месяца и как-нибудь снять пять оставшихся у меня дисциплинарных взысканий — и я, может быть, получу долгожданное право на связь с внешним миром. Я не могу этим рисковать.
16 мая 2077 г., воскресенье. 32-ой день.
В этот день после обеда я стал свидетелем яркой презентации, подготовленной корпорацией «Аэроспейс», входящей в консорциум «Смарт Тек». Это была, пожалуй, самая интересная из презентаций, которые мне доводилось здесь видеть.
Корпорация отличилась уже тем, что вместо очередного мужчины или женщины презентабельной внешности в дорогом костюме корпорацию представлял искусственный интеллект. Компьютер обращался к нам приятным бархатным голосом из динамиков, вмонтированных в стены актового зала, и из нанодинамиков в наших ушных раковинах, в то время как на огромном воздушном дисплее шестнадцати метров в диаметре развивалось эпическое действие, усиленное всевозможными 3D-спецэффектами, которые мы сполна ощущали с помощью наших нановизоров.
Презентация демонстрировала нам последние впечатляющие достижения в авиакосмической сфере, флагманом которой являлась компания «Аэроспейс», и о том, какое будущее открывается перед молодыми специалистами, решившим посвятить себя этой отрасли.
Искусственный интеллект со знанием дела и самым искренним восторгом, на который способен бездушный компьютер, рассказывал о современных гиперзвуковых лайнерах, способных за несколько часов облететь весь Земной шар, об «акваджетах», которые могли с одинаковой легкостью передвигаться под водой и по воздуху, о сотнях современных спутников, которые были выведены за эти годы на орбиту Земли усилиями корпорации «Аэроспейс».
И, конечно же, он немало говорил о мощнейшем развитии производства дронов, которые стали на сегодняшний день основной продукцией авиационной отрасли: от крохотных малюток размером с футбольный мяч, способных лишь плавно парить по воздуху с помощью своих экологически чистых водородных или электрических двигателей, до громадных беспилотников размером с настоящий авиалайнер, развивающих сверхзвуковую скорость.
— … изобретение квантовых компьютеров, скачок в развитии искусственного интеллекта, а также усовершенствование современных средств связи и альтернативных источников энергии привели к тому, что еще в начале 40-ых — 50-ых наконец сбылась мечта многих фантастов прошлого века — роботы начали занимать важное место не только в производстве, но и в человеческом быту. На сегодняшний день корпорациям «Аэроспейс» совместно со своими партнерами из консорциума «Смарт Тек» может похвастаться тем, что не менее десяти тысяч летающих дронов самого разного назначения сходят с наших конвейеров каждый день, без перерывов и выходных. Вы можете встретить их повсеместно: они удобряют сельскохозяйственные угодья на «вертикальных фермах», они мониторят состояние окружающей среды и следят за порядком на городских улицах, а в одном из элитных ресторанах Сиднея они даже доставляют посетителям еду и напитки…
Я внимательно вслушивался в слова компьютера, превозносящего торжество авиации и робототехники, но, вопреки своим ожиданиям, не услышал ничего, касающегося космоса за пределами Земной орбиты. Судя по всему, изучение нашей Вселенной не стоит в числе приоритетов авиакосмического гиганта — все его мощности заняты тем, чтобы удовлетворить более приземленные потребности земных потребителей.
Несчастье, постигшее нашу планету, отбросило человечество далеко назад и заставило позабыть о космических амбициях. Я искренне верил, что это забвение лишь временное — ведь оно противоречит человеческой природе. Люди испокон веков возводили глаза вверх, к звездам, и задавались вопросами, каково их место во Вселенной, одни ли они, есть ли где-то еще обитаемые миры, и не смотрит ли на них, сквозь тьму космоса и яркое сияние звезд, сам Создатель, терпеливо ожидающий, пока его дети наконец отрастят себе крылья и устремятся ему навстречу. Когда-нибудь люди вновь зададутся этими вопросами. Но произойдет ли это при моей жизни? Пока еще совсем не похоже, что кто-то на этой планете стремится достать с пыльной полки материалы полузабытых амбициозных проектов, таких как «Одиссея».
Более того, — во всей концепции современной авиакосмической отрасли вообще практически не осталось места для таких понятий, как «пилот» или тем более «астронавт». На сегодняшний день лишь в редких случаях, когда того требуют устаревшие правила техники безопасности, люди все еще пилотируют летательные аппараты, да и то не пилотируют, а лишь следят за работой ИИ и способны, в случае крайне маловероятной неисправности, взять управление на себя. В авиационной и космической индустриях затребованы нынче лишь инженеры, операторы, механики, монтеры — надсмотрщики за машинами, или, может быть, их слуги.
В этот день, 16 мая, вскоре после шестнадцатого дня рождения, я вдруг впервые осознал, что моей мечте вряд ли суждено сбыться. В Королевской воздушной академии в Сиднее нынче не готовят астронавтов. Их нынче вообще больше нигде не готовят. Если кому-то и суждено будет полететь в космос, то этот «кто-то» будет, безусловно, сделан из более прочного материала, чем мясо, и оснащен более мощным процессором, чем человеческий мозг.
Эту очевидную истину абсолютно ясно понимали все взрослые люди, которые хоть раз над этим задумывались. Включая, наверное, и моего отца. Моя мечта была для них тем, чем она и являлась — всего лишь еще одной наивной детской мечтой, и они, наверное, удивлялись, как это я до сих пор еще ее не перерос. А я, оказывается, был просто наивным ребенком. Болваном, задержавшимся в развитии со своими глупыми фантазиями.
Но если так — то что я здесь делаю? Ради чего тогда я покинул родной дом и согласился на заточение в этой ужасной тюрьме?!
18 мая 2077 г., вторник. 34-ый день.
Сегодня стало известно, что Пу совершил неудачную попытку побега — третью за время своей учебы в интернате. За это к нему была применена крайняя мера наказания — определение в спецгруппу аж до самого выпуска.
На вечерней линейке сам директор Сайджел специально присоединился к Жермену Петье и кураторам отрядов, чтобы прочесть всему интернату нравоучительную лекцию по поводу случая, произошедшего с учеником Пу Чангом. Выходит, что с этого дня я больше никогда не увижу Пу. Остаток весны и начало лета нам предстоит провести в комнате вчетвером.
Этот инцидент произвел на меня гнетущее впечатление.
Я и так находился в ужаснейшем настроении еще с прошлого воскресенья, когда вдруг осознал, что никакого гребаного астронавта из меня не получится.
В понедельник я схлопотал дисциплинарку от профессора Петье за глупейший случай. Я опоздал на его урок на две минуты — лишь из-за того, что дежурил в столовой, а по пути на урок меня остановил на бегу куратор 21-го отряда профессор Кито и вычитал за то, что я не поприветствовал его при встрече. Но, несмотря на это, заведующий влепил мне взыскание. «Причину твоего опоздания я признаю неуважительными, Сандерс. Ты сам мне объяснил — причиной стало то, что ты нарушил правила внутреннего распорядка, не поприветствовав воспитателя. Если бы ты не нарушал правил, то и опоздания бы не было», — ехидно пролепетал ублюдок.
А теперь, когда я воочию убедился в том, как репрессивная машина интерната перемалывает неугодных, я с новой силой ощутил всю тяжесть своего заключения в этих стенах
— Слава Богу, что мы избавились от этого психопата, — ухмыляясь во всю рожу, сказал Шейн, когда этим вечером мы вернулись с вечернего построения. — Как же я устал от его выпученных глазенок и невнятного бормотания…
— Заткнись, — тихо произнес я, предостерегающе глянув на него.
— Что, опять сыплешь оскорблениями, салага?! — издевательски оскалился Шейн. — Позвать, может быть, Энди, чтобы он заставил тебя немного поприседать?
— Я бы на твоем месте заткнулся, — еще спокойнее повторил я, с тревогой ощущая, как внутри меня зарождается полное безразличие к получению еще одной дисциплинарки.
— А я бы на твоем месте вел себя как подобает новичку, салага…
19 мая 2077 г., среда. 35-ый день.
За нанесение телесных увечий своему товарищу заведующий по воспитательной работе приговорил меня к двадцати одному дню в спецгруппе.
Перед тем как отправить меня в «карцер», профессор Петье попросил всех кураторов мужских отрядов выстроить своих учеников на большом плацу в полдень, перед обедом.
Сто девяносто четыре парня, одетые в чистые и идеально отглаженные темно-серые жилеты, светло-серые рубашки и брюки и летние солнцезащитные кепи «Вознесения», вытянулись по стойке «смирно». Одиннадцать кураторов, наряженных в свою сине-белую униформу, темными пятнами застыли впереди строя.
Взгляды всех этих людей были устремлены на меня. Я стоял рядом с Петье, опустив голову. Никогда в жизни я еще не чувствовал себя таким жалким и раздавленным, как в тот момент.
Я стоял здесь под присмотром охранника с самого утра, задолго до того, как напротив меня выстроились остальные ученики. На улице в этот день было не меньше тридцати градусов жары. Начищенные до блеска пуговицы на жилетах учеников сверкали на солнце, как бриллианты. Уже через несколько минут ожидания униформа на всех присутствующих начала намокать от пота — ни малейшей тени на голом плацу не было. Что уж говорить обо мне, стоящем тут уже третий час? Кепка, прикрывающая голову, раскалилась и насквозь пропотела. От напекшего голову солнца в голове туманилось.
Все это время присматривающий за мной громила-охранник по приказу своего начальника — того самого увальня с изуродованным лицом, который встречал меня в день моего прибытия (здесь его называли Полулицым) — не позволял мне ни на секунду присесть либо отдохнуть в тени.
Не думаю, что это издевательство соответствовало официальным правилам интерната, пропитанным заботой за здоровьем учеников. Но жаловаться и спорить я не стал. И не только из безразличия и упрямства. Никто в здравом уме не стал бы навлекать на себя гнев Полулицого или его громил. Говорят, их дубинки способны были шарахать током с такой силой, что волосы от этого становятся дыбом, но ожогов на теле не остается, а запись избиения с наших нановизоров может каким-то образом испариться.
Петье велел Энди Коулу выйти из строя и предложил ему, по праву старосты 22-го отряда, назначить мне такое физическое наказание, какое он посчитает приемлемым, вдобавок к основному наказанию. Энди, глянув на меня протяжным взглядом, холодно произнёс:
— Пятьсот приседаний.
Петье покачал головой и холодно уточнил:
— Это чересчур мягкое наказание, Коул, беря во внимание тяжесть содеянного и физическую форму Сандерса. За то, что ты позволяешь своей личной привязанности к Сандерсу влиять на твою беспристрастность при исполнении обязанностей, я выношу тебе выговор.
Я поднял взгляд и с ужасом посмотрел на Коула, взглядом пытаясь принести ему самое искренне извинение, на которое был способен. Коул не ответил на мой взгляд, но и весть о свалившейся на него дисциплинарке перенес спокойно.
— Да, сэр.
— Я утраиваю твое наказание, Сандерс. Тысяча пятьсот полных приседаний с вытянутыми вперед руками. И постарайся поторопиться, Сандерс. Вряд ли товарищи будут тебе благодарны за то, что им приходится жариться под этим солнцем вместо того, чтобы отправиться на обед.
— Вы что, заставите их?! — гневно пролепетал я, сжав зубы.
— Молчать, — Петье строго поднял ладонь, и продолжил. — За каждые сто раз, которые Сандерс не доберет до этой цифры, ему будет добавлен еще один день в спецгруппе. Ты будешь следить, чтобы Сандерс не сачковал, Коул. Ты, в качестве старосты 22-го отряда, к которому был приписан этот абитуриент, поделишь с ним ответственность за его проступок. Ты лично должен будешь выполнить каждое приседание, которое он не выполнит либо выполнит некачественно.
— Да, сэр.
Петье повернулся к строю.
— Отряды — не расходиться! Вы все будете наблюдать за уроком, который получает Сандерс. Очень надеюсь, что это станет уроком и для вас. Рукоприкладство — это грубейшее нарушение правил внутреннего распорядка «Вознесения». Вы — люди новой генерации! Вы были рождены в тени страшнейшей ошибки, допущенной человечеством за всю эту историю. Ошибки, забравшей жизни миллиардов людей. Эта ошибка была спровоцирована человеческой агрессивностью, нетерпимостью и тягой к насилию. И она никогда не должна повториться. Это наша с вами миссия — чтобы она не повторилась! Ваша — прежде всего! Ведь это вам предстоит строить Новый мир! Мы воспитываем вас цивилизованными людьми. Сознательными и рассудительными. Людьми, уважающими закон, не приемлющими насилие, толерантными к мнению своих ближних. Лишь дикари позволяют себе пускать в ход кулаки. Воспитанные люди решают разногласия путем диалога или с помощью официальных инстанций…
Остаток речи Петье ускользнул от моего понимания. От длительного стояния на одном месте ноги затекли, а солнце невыносимо жарило прямо в макушку. Вот было бы здорово сейчас грохнуться в обморок! Или даже замертво. Все что угодно, лишь бы это наконец прекратилось.
— Начинай, Сандерс!..
12 июня 2077 г., суббота. 59-ый день.
Я зашел в пятую комнату и занял свое место с таким спокойным видом, будто только что вернулся из туалета. Шейн, фингал на лице которого уже полностью зажил, кажется, бросил в мой адрес какой-то комментарий с ноткой издевки, но я вообще не обратил на это внимания.
Я стал другим человеком. И никакая провокация больше не сможет вывести меня из душевного равновесия.
— Прости меня, Шейн, — отчужденным голосом отчеканил я, поворачиваясь к нему и механическим движением протягивая руку. — Я был не прав, подняв на тебя руку. Это был недостойный поступок.
Шейн воззрился на меня и протянутую руку с искренним изумлением.
— Я очень надеюсь, что травма больше тебя не беспокоит, — пробубнил я.
Глаза парня округлились еще сильнее.
Жермен Петье должен был быть доволен педагогическим эффектом, который оказала на меня спецгруппа. Если во мне и осталось хоть что-то от Димитриса Войцеховского из Генераторного, то это «что-то» было погребено в карцере.
После двадцати четырех суток в маленькой комнатке без солнечного света, куда еда попадала с помощью автоматической системы подачи, учебные лекции транслировались с помощью нанодинамиков в ушах, а единственным собеседником был «домовой», из подвала вышел настоящий Алекс Сандерс.
Повседневные будни специнтерната, к которым мне великодушно позволили вернуться, теперь казались мне настоящим земным раем. Я был готов на все, чтобы больше никогда и ни при каких обстоятельствах не оказаться снова в «зубрильной яме», где ненавистный «домовой» не менее четырех часов в сутки цитировал мне наизусть строки различных уставов, которые я должен был исправно повторять, чтобы не продлить срок своего заточения.
Я согласился бы перетерпеть какие угодно унижения, чтобы больше не засыпать, глядя на унитаз, в который я справляю свои потребности, с одной и той же тревожной мыслью: что утром я проснусь с отвратительным ощущением тяжести в голове и смутными воспоминаниями о неестественных, чуждых моему разуму сновидениях.
Никогда прежде я не видел сновидений. Это начало происходить со мной именно там, в этой проклятой комнате. И я знал, что за этим стоят они. Я не знал, как они это делают. Может быть, с помощью газов без цвета и запаха, проникающих в вентиляцию. Может, подмешивают что-то такое в еду. Может, невидимые мне волны или лучи. А может быть, пока я сплю, искусственный интеллект транслирует какие-то изображения и звуки на мой нанокоммуникатор, вынуждая мозг воспринимать эти сигналы как сновидения. Так или иначе, за этим стоят они. И я готов на все, чтобы никогда больше не позволить им залезать мне в голову во сне.
— Присаживайся, Алекс, — велел Петье, когда после обеда я зашел по вызову к нему в кабинет. — Как ты себя чувствуешь?
— Я очень рад, сэр, что срок моего наказания подошел к концу. Я отлично усвоил урок, который мне преподали. Я искренне раскаиваюсь, что нарушил правила интерната и позволил себе поднять руку на моего товарища Шейна, сэр! — словно автомат, громко прострочил я.
— Это очень хорошо, — кивнул профессор, задумчиво поправив очки. — Поверь, мне вовсе не хотелось подвергать тебя столь суровому наказанию. Длительная изоляция тяжело переносится, знаю. Однако твой необдуманный поступок не оставил мне выбора. Правила — есть правила, не так ли?
— Вы совершенно правы, сэр. Я получил по заслугам. Я благодарен, что мне преподали этот полезный урок. Он сделал меня лучше! — прострекотал я своим новым подобострастным голосом.
— Я уверен, что одного такого урока для тебя окажется вполне достаточно, — доброжелательно пропел заведующий по воспитательной работе. — Ты не относишься к тому типу учеников, которые своим поведением вынуждают определять их в спецгруппу снова и снова. Несмотря на то, что произошло, я все еще возлагаю на тебя большие надежды.
— Вряд ли я достоин этого, сэр.
— Скромность — это отличное качество, Алекс. Но все же позволь мне верить в тебя и далее. У тебя все еще осталось немало времени на то, чтобы своим примерным поведением развеять неблагоприятное впечатление, которое твой проступок мог произвести на товарищей и воспитателей. Докажи, что это была всего лишь ошибка. Все мы ошибаемся. И, ошибаясь, становимся лучше. Не так ли?
— Совершенно точно, сэр.
Вечером мы встретились с Энди и другими ребятами на стадионе. Я подошел к ним, разминающимся перед пробежкой, неуверенной походкой. Проходить такие большие расстояния было мне непривычно. Мой взгляд потерянно блуждал по залитым заходящим солнцем газонам и ровной глади озера, в которой отражались перистые облака. Я проследил за тем, как с воды взлетает белоснежный альбатрос.
Неужели вся эта красота могла существовать, пока я находился там, в четырех стенах?
— Мы по тебе уже немного соскучились, — признался мне Коул, пожимая руку. — Как ты?
— Я получил по заслугам, — ответил я, словно автомат. — И стал от этого лучше.
— Да, это здорово, — Коул понимающе кивнул, посмотрев на меня с некоторой тревогой.
— Прости, что я своим проступком доставил тебе и другим товарищам столько неудобств, — продолжал не своим голосом рапортовать я. — Мне искренне жаль, что так получилось.
— Забудь. Мне пришлось присесть всего три сотни раз, а ребята немного позагорали, — Энди улыбнулся, потрепав меня по плечу. — Все мы, в конце концов, стали от этого лишь лучше.
— Да, это так. Жаль, что я не понимал раньше, насколько справедливы и продуманы правила, которым мы подчиняемся, — пробубнил я. — Но сейчас я понимаю это. Я больше не доставлю тебе проблем своим поведением, Энди.
— Расслабься, Алекс, — Коул успокаивающе улыбнулся, задумчиво глядя мне в глаза. — Я вижу, что ты полностью исправился. Как ты? Это, наверное, было тяжело, да?
— Я не жалуюсь, — с каменным лицом ответил я.
— Да, конечно, — Энди почесал подбородок. — Я никогда не попадал в спецгруппу надолго. Но кое-кто из наших по глупости проводил там по десять дней. Им понадобилось время, чтобы прийти в норму. Однако сейчас с ними все в порядке. И с тобой так будет.
— Со мной все в порядке. Я чувствую себя превосходно, — изрек я бесстрастно.
— Тебе разрешали там тренироваться? — поинтересовался один из ребят
— Я выполнял те упражнения, которые позволяла обстановка, — кивнул я. — Отжимался от пола, скручивался. Приседал.
— Ха-ха. А я думал тысячи двухсот раз тебе хватило на всю оставшуюся жизнь, — хихикнул один из парней. — Мне было больно смотреть, как у тебя дрожали ноги. Честное слово, как мне не было жарко, но по сравнению с тем, что испытывал ты, я чувствовал себя счастливчиком.
— Да, это точно!
Еще несколько ребят засмеялись, кто-то по-приятельски потрепал меня по плечу. Я выдавил из себя неуверенную улыбку. Я не знал, как вести себя с ними, как отвечать на их слова. В этот момент мне казалось, что я вообще никогда не научусь общаться с людьми так, как прежде — я мог лишь цитировать наизусть строки Дисциплинарного устава.
— Эй, — положив мне руку на шею, Энди повернул мою голову к себе и заглянул в глаза. — Алекс, все позади. Слышишь? Просто забудь об этом, ОК?
— Я не могу забыть о таком прекрасном уроке, — механически ответил я, сцепив зубы.
— Слушай, мне кажется, тебе не помешало бы как следует размяться на груше. Я не могу позволить, чтобы мой лучший парень потерял форму. Что скажешь?
4 июля 2077 г., воскресенье. 81-ый день.
Выпуск ребят из 22-го отряда наконец наступил.
Предшествующий ему период подготовки к выпускным экзаменам оказался настолько напряженным, что они практически забросили свое шефство надо мной и оставили меня на произвол судьбы.
Впрочем, я не слишком тяготился недостатком общения с товарищами. Может быть, мне просто не хотелось видеть радостное возбуждение, которое порой появлялось на их лицах, прорываясь сквозь воспитанную за два года невозмутимость — возбуждение от предвкушения скорой свободы, которую мне не видать еще очень долго.
Несмотря на то, что я постепенно отходил от 24-дневной «одиночки», ее влияние все еще ощущалось, и будет ощущаться, наверное, еще долго. Я стал более молчаливым, серьезным и тихим. Я не задавал больше неудобных вопросов воспитателям, ни с кем не спорил и вообще старался не привлекать к себе внимания.
При первой же возможности я отправлялся в одиночестве на длинную пробежку вокруг озера, вдыхая полной грудью ароматный воздух и любуясь окружающими пейзажами. А затем долго занимался на турниках, наслаждаясь ощущением свободного движения тела по воздуху. Несмотря на то, что во всем интернате сложно было сыскать большего паиньку, нежели вышедший из карцера Алекс Сандерс, меня снедал противоестественный страх, что по какой-либо причине меня засунут в «зубрильную яму» снова — и я старался надышаться, искупаться в лучах солнца и напрыгаться на траве, пока такая возможность есть.
За двадцать два дня старательного лизоблюдства, последовавших после моего возвращения из спецгруппы, я случайно схлопотал лишь одну дисциплинарку, которую принял со стоическим спокойствием. Зато смог избавиться аж от трех. Теперь всего лишь две неблагоприятных записи в моем личном деле, внесенные Петье за какую-то несусветную чепуху, откровенно притянутую за уши, отделяли меня от полной чистоты перед законом, которая позволила бы мне претендовать на созвон.
Впрочем, я был уверен, что последняя дисциплинарка не будет снята, пока не появится новая. Заведующий по воспитательной работе, вопреки своему картинному добродушию, был жестоким и злопамятным человеком — об этом знали все ученики. Он явно не намерен был допускать меня к связи с внешним миром — и это было полностью в его власти. И я уже отчаялся как-то это изменить.
Порой я уже и не слишком хорошо помнил, зачем мне эта связь вообще понадобилась. За 81 день, проведенный здесь без каких-либо контактов со внешним миром, включая 24 дня без контактов с людьми вообще, я настолько вжился в амплуа ученика интерната Алекса Сандерса, что воспоминания и мечты обо всем, что связано с внешним миром, почти совсем исчезли.
Вчера были наконец оглашены результаты экзаменов и распределения выпускников по вузам. А это означало, что всех второкурсников в самом скором времени ждет отъезд. От этой мысли меня охватывала глубокая тоска. И дело здесь, не к чести мне будет сказано, вовсе не в том, что ребята из 22-го отряда стали мне такими уж родными и близкими людьми (по правде говоря, за все эти дни между нами не произошло ни одного откровенного разговора). Печально было из-за того, что они уезжают, а я остаюсь.
Однако был в этом и светлый момент, который едва не ускользнул от меня, вопреки кажущейся очевидности. Ведь их отъезд был для меня верным способом связаться с внешним миром вопреки всем стараниям и запретам Петье!
Выпускники «Вознесения», в числе которых ребята из «моего» 22-го отряда, на средства фонда Хаберна отбывали на отдых в молодежный лагерь «Юнайтед», а по окончании смены им предстояло разъехаться по институтам и университетам, в которые они определены. Там они будут практически свободными людьми. И любому из них ничего не стоило передать от меня сообщение на волю. Конечно, это будет односторонняя связь. Никто из них никак не сможет передать мне ответное сообщение, так что я не смогу узнать никаких новостей о судьбе своих родителей. И все же это был уникальный шанс, и я не имел права упустить его, даже если для этого придется рискнуть.
После изрядно затянувшейся воскресной проповеди, во время которой пастор Ричардс счел своим долгом надлежащим образом благословить выпускников на новые свершения, я дал Энди знак «тайный разговор», несмотря на то, что после заточения в карцере дал себе зарок не то, что не применять, но даже и не реагировать на этот знак, чтобы не нарываться на неприятности.
Энди без лишних слов отправился за мной. Он улыбался, выглядел расслабленным и, похоже, не слишком беспокоился из-за перспективы получения дисциплинарки. Еще бы! Ведь он получил хорошие баллы на итоговых экзаменах и попал по распределению в Технологический институт Канберры, дипломы которого сейчас весьма высоко котировались на рынке труда. Его обучение в вузе будет оплачено компанией «Дрим Тек», которой требовались перспективные IT-специалисты. Честно говоря, я не слишком хорошо представлял себе Коула в роли программиста. Но это было совершенно неважно. Даже работа дворника или ассенизатора на свободе была во сто крат лучше, чем прозябание в этой дыре. Я искренне радовался за Энди, который в очень скором времени покинет эти стены и вернется в нормальный мир. И завидовал ему так, как не завидовал, наверное, никому за всю свою жизнь.
С исполнением моей просьбы сложностей не предвиделось. Энди торжественно пообещал мне, что как только выйдет из интерната, свяжется с Робертом Ленцом и Дженни Мэтьюз, и передаст им от меня сообщения, которые я заставил его запомнить наизусть. Кроме того, я дал Энди все свои пароли и он пообещал проверить все мои аккаунты на предмет сообщений от знакомых и любой информации о родителях. Если мама или папа появятся на связи — он обещал сделать все возможное, чтобы они узнали, где я нахожусь.
«Сказать им, что ты хочешь, чтобы они забрали тебя?» — нацарапал Энди на своем «пип-бое» незадолго до конца нашего тайного разговора. Закусив губу, я надолго задумался. А затем покачал головой.
«Скажи им, я в порядке», — написал я. На папино освобождение надежд было крайне мало, а мама, даже если она и нашлась где-то среди руин разрушенной Европы, никак не сможет мне помочь. Пусть уж лучше она думает, что со мной все хорошо.
Обмен записками на этом впору было заканчивать, но мы колебались. Я сознавал, что это, наверное, последняя моя тайная беседа с Энди — единственным человеком, которому я в этих стенах хоть сколько-нибудь доверял. Неизвестно, кто будет в моем новом отряде и найдутся ли среди них те, кого я тоже смогу удостоить таким доверием. А значит, это едва ли не единственный мой шанс задать те вопросы, которые назревают у меня уже давно.
«Пу куда распределили?» — напечатал я.
По лицу Коула пробежала морщина, и улыбка угасла. После долгого раздумья он напечатал:
«Не знаю. В списках не было».
«Он говорил, что его отправят на «остров». Что это?» — напечатал я в ответ.
«Ничего. Это просто страшилка», — сразу же ответил он.
«И все-таки?» — упрямо напечатал я.
На этот раз он долго нацарапывал длинный ответ:
«Это старая страшилка у нас, «дикарей». Я слышал ее еще в детстве в центре Хаберна. Суть в том, что в мире 22 интерната «Вознесение», но у последнего № 23. Потому что интерната № 13 нет. Никто не знает, почему. Одни говорят, что № 13 начали строить в Африке, но до сих пор не построили. Другие говорят, «несчастливый» номер оставили пустующим из-за суеверий. Ну а те, кто верят в эту страшилку, считают, что № 13 на самом деле существует, просто не внесен ни в один официальный список. По легенде, он находится на безлюдном острове посреди океана. Туда якобы ссылают детей из центров Хаберна, которым поставили НВЦ [это означало — «непригодные к внедрению в цивилизацию» — я знал по маминой работе] и учеников «Вознесения», проваливших учебную программу. Что с ними там делают — никто не знает. Потому что оттуда никто никогда не возвращался. Бу! Такая вот страшилка. Думаю, преподы придумали»
«Ты не веришь в это?» — напечатал я Энди перед окончанием того тайного разговора.
Он усмехнулся в ответ, мол, “Конечно нет, все это бабушкины сказки”.
«Где же тогда Пу?» — написал я.
По лбу Энди пролегла морщина.
«Может быть, он провалил экзамены и его оставили еще на один год. Такое иногда бывает. В таких случаях ученика переводят на повторный курс в один из других интернатов. Может быть, в Мельбурн или в Канберру. Не беспокойся за него», — после раздумья напечатал он.
«Попробуешь выяснить что с ним, как попадешь на свободу»? — написал я, вопросительно глянув на старосту отряда.
Энди неопределенно пожал плечами, мол, может, и попробую. Но ясного ответа так и не написал. Лишь потрепал меня по плечу и подмигнул, мол, да не парься ты, все будет хорошо.
«Мне будет не хватить тебя, дружище», — нацарапал я напоследок.
13 июля 2077 г., вторник. 90-ый день.
Сегодня миновало три месяца моего заточения.
Сразу по окончании парко-хозяйственных работ я отправился на прием к Петье, полный решимости вылизывать ему ботинки и задницу до ослепительного блеска, лишь бы он снял последнюю висящую на мне дисциплинарку и разрешил долгожданный созвон.
Однако заведующий по воспитательной работе оказался готов к этому разговору лучше, чем я предполагал. Он ждал меня, восседая за своим столом со сложенными на нем руками. В добродушных глазах за стеклышками очков играли смеющиеся искорки.
— А тебе это все еще интересно, Алекс? — притворно удивился он, когда я озвучил свою просьбу. — А я полагал, что эта привилегия утратила для тебя свое значение.
— Просите, сэр?
— Ведь ты оказался умнее всех и отыскал способ выйти на связь с внешним миром вопреки всем предусмотренным правилами запретам.
— Сэр… — протянул я, не в силах скрыть свое изумление.
«Энди? О, нет. Только не ты!» — промелькнула в моей голове мысль, полная боли и разочарования. — «Ну зачем?! Зачем тебе нужно было доносить на меня?! Ведь тебя здесь уже никто не мог всерьез наказать!»
— Да, твоя догадка верна, — следя за выражение моего лица, кивнул профессор. — Энди Коул оказался сознательнее тебя. После разговора с тобой он счел своим долгом, согласно правилам, явиться к своему куратору профессору Ван Хейгену и поделиться своими опасениями по поводу морального состояния бедолаги Алекса Сандерса, который все никак не может отрешиться от мыслей о внешнем мире. Профессор, в свою очередь, переадресовал этот вопрос мне — пока еще твоему куратору.
Должно быть, выражение лица у меня в этот момент было совсем жалким.
— Сэр, пожалуйста, пощадите меня, — взмолился я, забыв о своем достоинстве.
— Я не судья и не палач, чтобы тебя щадить, Алекс.
— И все же я прошу вас! Ради Бога и ради всех святых! — едва сдерживая слезы, пробормотал я, падая на колени и молитвенно сжимая руки. — Я не в силах больше выдержать этой пытки! Я готов терпеть все что угодно. Вы же видите — я терплю. Но находиться здесь и знать, что мои родители живы, но не иметь возможности с ними связаться — это превыше моих сил!
— Алекс, пожалуйста, немедленно прекрати это и поднимись, — беспокойно заерзал на своем стуле Петье. — Я не люблю, когда ученики устраивают мне подобные сцены.
— Умоляю вас! Вам ведь не может быть чуждо все человеческое! У вас ведь тоже были когда-то родители, вы сами мне говорили! — я совсем забыл о всякой гордости, и ощущал, как по щекам текут слезы. — Не надо никаких сеансов связи — вы можете хоть сами поговорить с Ленцом и передать мне, что он знает о моих родителях?! Богом клянусь, я сделаю всё, что вы…!
— Будет, будет тебе, мой юный друг, — Петье, смущённо улыбнувшись, встал из-за стола, подошёл ко мне и подал руку. — Встань с пола. Здесь не церковь, чтобы молиться. А ты, согласно результатам твоего тестирования, не веруешь в Бога, так что не надо заклинать меня его именем.
— Сэр, я…
— Давай же, встань, — Петье едва ли не силой поднял меня с колен и усадил назад на стул.
Затем вручил мне упаковку бумажных салфеток.
— На вот, приведи себя в порядок.
— Пожалуйста, сэр…
— Больше ни одного слова «умоляю» или «пожалуйста», Сандерс, — предупредил меня заведующий по воспитательной работе. — А не то, ей Богу, я прокручу запись этого твоего поведения перед твоим новым отрядом. Прелестное зрелище: староста отряда, лоб метр восемьдесят семь высотой, боксер, хнычет, стоя на коленях на полу.
Чувствуя ненависть к себе и ко всему миру, я вытер с лица слезы, силясь успокоиться.
— Надо будет порекомендовать тебя пастору Ричардсу для участия в постановках библейских сцен. У тебя, оказывается, прекрасные актерские данные, да еще и истовая вера вдруг проснулась, — усаживаясь назад за стол, хихикнул Петье.
Подождав некоторое время, чтобы я взял себя в руки, он продолжил:
— Мне очень жаль видеть то, что я вижу, Сандерс. Ведь это означает, что за девяносто дней твоего пребывания в этих стенах ты практически ничему не научился. Я ожидал от тебя большего. Я ожидал, что ты осознаешь наконец, что вокруг нет твоих врагов, за исключением тебя самого. Тебя и твоего прошлого, которое тянет тебя на дно, не позволяя вознестись над своей прежней жизнью. Но, видимо, мои ожидания были завышены. Ничего. У нас еще есть время. И мы это исправим.
— Вы никогда не заставите меня забыть своих родителей, сэр. Всем было бы лучше, если бы вы не скрывали от меня правды о их судьбе. Если бы я точно знал, что с ними все хорошо… или наоборот… я бы мог сосредоточить все свои силы на учебе. И от этого все бы только выиграли!
— Я так не думаю, Сандерс. Но это неважно. Я ничего от тебя не скрываю. И ничего тебе не запрещаю. Все равны перед лицом закона. Если ты выполнишь условия, необходимые для получения такой привилегии, как связь с внешним миром — эта привилегия будет тебе дана. Ты сам кузнец своей судьбы.
— Но в ваших силах снять с меня последнюю дисциплинарку.
— У тебя два неснятых взыскания, Сандерс: один обычный выговор и один особо строгий, который ты получил за свою выходку с попыткой передачи сообщения через Энди Коула.
— Особо строгий?! Но сэр…
— Абзац второй пункта 16 и пункт 25 Процедуры № 25, регламентирующей условия связи с внешним миром, Сандерс, статьи 54, 213 и 215 Дисциплинарного устава, — Петье развел руками, мол, что поделаешь, закон есть закон.
— Но сэр…
— Никакие «но сэр» не способны снять с ученика особо строгий выговор, Сандерс. Они даже обычный выговор не снимут.
Тяжело вздохнул, я в отчаянии опустил голову.
— Я был очень доволен твоим поведением после возвращения из спецгруппы, Алекс. Но заряда твоего исправления хватило всего лишь на двадцать два дня — и ты совершил новое грубое нарушение. Что же мне с тобой делать?
Вздохнув и глянув на меня лучезарным взглядом своих огромных глаз, и, кажется, оставшись довольным моим совершенно уничтоженным состоянием, куратор примиряюще сказал:
— Давай так. Ты должен продержаться без единого взыскания до 30 августа. Сорок девять дней. Идет?
— Это нереально, — выдохнул я.
— Еще как реально. У меня были ученики, которые не получали взысканий целый год. Что тут вообще сложного? Надо всего лишь неукоснительно соблюдать правила.
«Попробовал бы сам соблюдать миллион этих дурацких правил, ублюдок!»
— Это честная сделка, Сандерс. Сорок девять дней образцового поведения — и перед началом учебного года я позволю тебе тридцать минут поговорить с Робертом Ленцом. Который, кстати, уже добрую дюжину раз запрашивал разрешение на связь с тобой. И мотивировал это, в том числе, и появлением новостей о твоих родителях.
Встрепенувшись, я устремил на Петье недоверчивый взгляд. Он в ответ подмигнул.
— Соберись, Алекс. Все в твоих руках.
16 июля 2077 г., пятница. 93-ий день.
Вскоре после отъезда выпускников наступило время прибытия основной части абитуриентов: шестидесяти одного «дикаря» и тридцати шести «сирот», парней моего возраста, которым с 1-го сентября предстояло пополнить ряды вознесенцев, став первокурсниками.
Новички заполнили опустевшие общежития, затравленно оглядываясь в них, совсем как я, оказавшись тут в первый раз. Глядя на этих несчастных, еще не подозревающих, во что они вляпались, я чувствовал себя матерым старожилом.
Три месяца, проведенные вместе с 22-ым отрядом, стали прекрасной закалкой, после которой жесткая вступительная компания и насыщенные учебные будни, которые на всех остальных новичков навалились внезапно, не станут для меня неожиданностью.
Впрочем, если Петье думает, что я буду искренне благодарен судьбе, забросившей меня в эти стены на 92 дня раньше, чем всех остальных, то он жестоко ошибается. И я бы с удовольствием променял эти 92 дня на дни, прожитые на свободе любым из новоприбывших.
В первый же день вокруг меня сгрудилась целая группка желающих что-то узнать и спросить. Поутру я благоразумно отмалчивался — был предупрежден, что с новоприбывшими нельзя вести разговоры, пока они не пройдут вступительное собеседование. Вечером — начал отвечать. И сразу же завоевал себе в их глазах некоторый авторитет.
Вспоминая собеседование с Петье трехмесячной давности, я понимал, что все пошло по его плану. Меня и еще с полдюжины абитуриентов, заблаговременно помещенных в интернат, специально подготовили на роль проводников, которые вольются в основную массу «зеленых» ребят, прибывших позже, помогут им освоиться в здешних порядках и возглавят их, став старостами отрядов.
Ощущение, что я всего лишь игрушка в руках циничных кукловодов, что я исправно исполняю определенную кем-то функцию, было не из самых приятных. Димитрис Войцеховский, каким он был еще три месяца назад, ни за что не потерпел бы такого. Но что насчет Алекса Сандерса? Думаю, для Алекса это не проблема.
У Алекса есть лишь одна цель. 49 дней без «залетов». И он твердо намерен был ее выполнить.
18 июля 2077 г., воскресенье. 95-ый день.
За два дня новоприбывшие раззнакомились и расселились.
Большая часть все еще находилась в подавленном состоянии, пораженные той реальностью, которая встретила их вместо овеянного мечтами прекрасного элитного учебного заведения, лапшу о котором навешали им на уши в центрах Хаберна и откуда там еще они берутся.
Наблюдая за происходящими в эти дни истериками и потасовками, в результате которых нешуточно пострадало кое-какое интернатовское имущество и даже кое-чьи рожи, я вынужден был признать, что во время собственного знакомства с интернатом вел себя очень даже прилично.
«Дикари», более или менее приученные к порядку и подчинению в центрах Хаберна, вели себя, вопреки прозвищу, довольно-таки цивилизованно и практически не выказывали своего пустошного нрава. А вот среди «сирот», большей частью попавших сюда против воли прямо с улиц, из неблагополучных «желтых зон», попадались те еще экземпляры.
Полулицому пришлось задействовать весь свой резерв, включающий шестерых дюжих охранников, и это вдобавок к мобилизованным для этой цели второкурсникам, чтобы поддерживать в эти смутные дни какой-никакой порядок.
Я старался держаться подальше от очагов напряжения, чтобы ненароком не угодить под чью-нибудь горячую руку или самому не сделать что-нибудь не так. По возможности я вообще старался проводить время за пределами общежития, в котором то и дело вспыхивала очередная ссора или попытка бунта. Из числа более или менее спокойных новичков-«дикарей», держащихся в стороне от беспорядков, я выбрал себе с десяток парней, из которых попытался сколотить на скорую руку регбийскую команду. Учитывая, что лишь двое из них играли прежде в регби, вряд ли стоит удивляться, что наши успехи были весьма скромны.
Но, по крайней мере, это был неплохой способ занять время и немного отвлечь ребят от их тягостных мыслей. Помнится, мне самому это неплохо помогало.
19 июля 2077 г., понедельник. 96-ой день.
С сегодняшнего дня начинался изнурительный полуторамесячный марафон, состоящий из десятков различных тестов, медицинских обследований и экзаменов, основная цели которых — разобрать характер будущих учеников по косточкам, выявить сильные и слабые стороны каждого.
На основании полученных здесь входящих данных, сопоставленных с другими данными об абитуриентах, коллектив педагогов формировал личное досье и личную программу для каждого ученика, которая определяла его судьбу.
Несмотря на то, что я обретался в стенах интерната уже четвертый месяц, мне предстояло проходить эти тесты наравне со всеми вновь прибывшими абитуриентами.
23 июля 2077 г., пятница. 100-ый день.
Испытания на уровень базовых знаний, полученных в школе, я прошел неплохо.
Правда, возникли некоторые проблемы со всемирной историей. В Генераторном мне преподавали не совсем ту ее версию, которая принята в Содружестве, а небольшой курс истории на подготовительных курсах в интернате не способен был полностью восполнить этот пробел.
После неудачных ответов на вопросы о причинах Третьей мировой войны и о внешней политике Содружества наций, принимавшая у меня экзамен преподавательница мисс Темплтон (именно она вела курс истории на подготовительных, и за пререкания с ней я получил пару дисциплинарок еще на первом месяце своего нахождения в интернате) строго нахмурилась, но заверила, что этот пробел она быстро восполнит. Для этого меня определят на специальный факультатив, который она ведет, предназначенный для борьбы со лжеисторией, засевшей в головах учеников.
Я обещал этой мымре быть на факультативе прилежным и чуть ли не расцеловал ее в старую сморщенную задницу. Мне удалось пережить два часа с ней, не заработав дисциплинарки, а значит, были причины собой гордиться.
27 июля 2077 г., вторник. 104-ый день.
Знание английского языка у меня оказались превосходным. За последние четыре месяца я практически не говорил и не читал ни на каком другом, так что тест без проблем сдал на «отлично».
Я также подтвердил свое свободное знание русского (этот язык считался более или менее востребованным) и украинского (его здесь никто не знал, так что мои ответы анализировал ИИ). Компьютер зафиксировал наличие у меня разговорных навыков румынского и болгарского, которые я, правда, основательно подзабыл, однако эти языки, как и украинский, не были в почете в Содружестве наций.
— Ничего, парень, — утешил меня экзаменатор — лингвист, пухленький усатый мужчина средних лет. — В любом случае изучение языков не проходит бесследно. То, что ты провел детство в многоязычной среде, здорово расширило твой кругозор. Тебе ведь знакома пословица: «сколько языков ты знаешь — столько раз ты человек».
— Да, спасибо, сэр, — кивнул я.
— В твоем селении… э-э-э… Дженераторном, говорили на четырех языках, верно? — заглянув куда-то в невидимые для меня файлы моего личного дела, поинтересовался преподаватель.
— Да, сэр. Русский, украинский, румынский и болгарский. Так было. Сейчас-то мое селение… ну… — я сделал многозначительную паузу, выжидающе уставившись на усатого, которому, может быть, что-нибудь об этом известно.
— Ах, ну да, ну да. Эта ужасная война, — он кивнул. — Очень сочувствую.
— Вы случайно не знаете, что там сейчас происходит, сэр? — сделал отчаянную попытку я.
— Ну я, э-э-э… знаешь, что, тебе, наверное, следует обратиться к своему куратору. Я здесь только для того, чтобы принять у тебя экзамены по языкам.
— Понимаете, мои родители остались там, и мне очень хотелось бы…
— Ну-ну, прошу прощения, вряд ли я могу помочь тебе. Для этого ведь есть кураторы, — беспокойно заерзал на стуле начавший нервничать лингвист. — Что ж, с тобой вроде бы все. Кто там следующий?
30 июля 2077 г., пятница. 107-ой день.
IQ-тест и другие испытания на природный уровень интеллекта не выделили меня среди сверстников. Я не пас задних, но и среди лучших не числился. В Четвертый специнтернат не принимали полных идиотов.
— Что ж, парень, ты, похоже, из тех, кто предпочитает гонять мяч или выбивать пыль из груши, нежели корпеть над математическими задачами. Вряд ли ты сконструируешь космический корабль или настроишь его центральный процессор. Но на то, чтобы управлять им, у тебя серого вещества вполне хватит. Ты ведь об этом мечтаешь, верно? — подмигнул мне принимавший этот тест тощий мужчинка, который будет вести у нас математику.
Конечно же, он знал о моей мечте и мог потешаться над ней. Похоже, что перед каждым из экзаменаторов открыто мое личное дело. Каждый сраный препод в этой чертовой дыре знал, какой длины у меня член, что я люблю есть на завтрак и какого цвета мой кал. Им было известно, что я занимался оральным сексом со своей одноклассницей, когда мне было пятнадцать. Они знали обо мне больше, чем родная мать. Сидя перед ними, я ощущал себя голым. И они хотели, чтобы я их за это не ненавидел?
Ничего. Все это неважно. 49 дней без дисциплинарок — вот что важно.
— Да, сэр, это моя давняя мечта, — глядя на него большими честными глазами ответил я. — Но я буду рад и любой другой работе, для которой наш коллектив педагогов сочтет меня достойным.
6 августа 2077 г., пятница. 114-ый день.
Культурный уровень у меня оказался выше среднего.
Благодаря родительскому воспитанию я имел некоторые знания в области искусства и неплохой багаж прочитанной литературы, чем не могли похвастаться большинство «дикарей» и «сирот». Впрочем, результаты этого теста котировались весьма слабо. Как объяснила мне экзаменатор, эти знания во многом являются атавизмом и балластом, напрасно засоряющим умы молодежи. По крайней мере, так их в свое время назвал некий светоч знаний по имени Герберт Шредер, известный культурный деятель, в свое время занимавший пост личного советника Протектора по вопросам образования. В «Вознесении», судя по всему, высоко ставили мнение этого Шредера. Придуманный им принцип лег в основному здешней системы образования — «бесполезные» знания отметались, «полезные» — поощрялись.
— Так что, молодой человек, в нашем интернате вы не станете изучать латынь, декламировать Бетховена или танцевать вальс, — с неприятной улыбкой пояснила мне экзаменатор — женщина, которая своим выражением лица напоминала мне акулу. — Для вас будут подобраны лишь те произведения, которые способны оказать позитивное воздействие на ваше воспитание и привить правильные приоритеты.
— О, я полностью доверяю в этом вопросе познаниям воспитателей, — криво улыбнулся я. — И с удовольствием читаю все, что они мне рекомендуют.
За проведенные здесь 113 дней мне было предоставлено для чтения и просмотра тридцать девять книг и полнометражных фильмов, а также не менее пяти сотен научных и публицистических статей и короткометражных документальных передач. Лишь половина из них были «рекомендованными». Большую же часть мне предписывалось в обязательном порядке не только прочитать или просмотреть, но и выборочно пересказать и обсудить их содержание с одним из воспитателей.
— О, всегда приятно слышать достойный отзыв о нашей работе, — улыбнулась экзаменатор, которая, как я полагал, принимала непосредственное участие в отборе этого пропагандистского чтива. — И что же вам больше всего запомнилось из прочитанных тут произведений?
— Платон. «Государство». Этот диалог удивительно точно отражает проблемы и вызовы, которые стоят перед современным обществом. Даже сложно поверить, что она написана больше двух тысяч лет тому назад.
— А из современников?
— Н. Холт. «Великий Уоллес Патридж. Человек или мессия». Прекрасное произведение. Местами я едва сдерживал слезы. Мисс Холт действительно талантливая писательница. Как по мне, она лучше других смогла описать жизнь великого сэра Уоллеса, его удивительную личность и уникальные человеческие качества.
— Что еще вам запомнилось?
— Дж. Р. Шторм «Тайные страницы Великой войны. Почему россияне ввергли наш мир в огонь?» Эта тема мне крайне интересна и отлично освещена в данной книге, как и в одноименном документальном фильме.
— Произведение не показалось вам чересчур сложным? Что вы о нем скажете?
— Может быть, местами. Шторм со свойственной ему журналистской пронырливостью вгрызся в неизведанные глубины тайных причин и мотивов, стоящих за самым разрушительным конфликтом в истории человечества…
— Вы, кажется, цитируете мне рецензию авторства Ника Мартина, напечатанную в книге в качестве предисловия, — поправив очки, остановила меня литератор, и ее зрачки гневно сузились.
Но миг спустя, когда я уже мысленно записал себе очередную дисциплинарку, она тут же смягчилась:
— Но ничего. Я всегда считала, что для юношей и девушек, еще не имеющих жизненного опыта, гораздо ценнее дар понимать и запоминать мысли, высказанные умными людьми, нежели выражать по любому поводу собственные недалекие суждения.
— Замечательно сказано, мэм, — улыбнулся я, вздохнув с облегчением, что мой прокол остался без последствий. — Разрешите я эту фразу запишу?
— О, давайте только без лести, молодой человек, — отмахнулась она, но по лицу старой карги расползлось жутко самодовольное выражение. — Что ж, расскажите мне, что вы думаете о творчестве Н. Ольсен и о том, как раскрыта в ее романе «Чужие» опасность неконтролируемой миграции. И на этом будем считать экзамен оконченным.
10 августа 2077 г., вторник. 118-ый день.
Знакомая мне еще по Генераторному универсальная система контроля за здоровьем мелодичным писком возвестила меня и наблюдающего за тестом доктора об окончании обследования.
— Что ж, вот и все. Можете одеваться.
Я глянул на скрытое хирургической маской лицо, гадая, что это тип. Доктора Хатчеза, который уже четыре раза засовывал мне в голову нанокоммуникатор, я легко узнал бы по голосу. Наверное, для проведения медицинских обследований абитуриентов выписали кого-то со стороны.
— Вам невероятно повезло, молодой человек, — в голосе врача, изучающего результаты теста, я услышал нескрываемое удивление. — За двенадцать лет медицинской практики мне нечасто приходилось произносить эти слова — «У вас прекрасное здоровье!»
— Спасибо, доктор, — кивнул я, натягивая брюки.
— Родители не рассказывали вам, кто проводил им предродовую генную обработку?
— Что, простите? — не понял я.
— Просто хотелось бы узнать, кто проделал такую замечательную работу. В вашем деле есть записи о некоторых родовых заболеваниях в семье, и о достаточно высоком уровне радиоактивного облучения, которое получили ваши родители. Ваша мать ведь в 74-ом проходила нейтронно-стабилизирующую терапию, не так ли? Тяжелая лучевая болезнь. Но, несмотря на это — совершенно здоровый ребенок! Поразительно!
— Не думаю, что кто-то проводил какую-то там обработку, доктор, — усмехнулся я. — Я родился в маленьком поселении на краю земли, там в то время вообще никаких технологий не было. Мои роды принимала стоматолог! Так что, если мне и надо благодарить кого-то за свое здоровье — то разве что удачу или Господа Бога.
— Хм. Ну да, да, верно, — как-то не очень уверенно протянул доктор. — Что ж, хорошо. Вы можете быть свободны, молодой человек. Следующий!
16 августа 2077 г., понедельник. 124-ый день.
Все тесты на физическое здоровье — испытания, заставившие многих краснеть и плакать от стыда — я прошел на отлично. За 120 дней, проведенных здесь, я довел свою и без того прекрасную форму до совершенства — благо, что времени на это у меня было предостаточно.
Физическое здоровье сейчас очень ценилось в Содружестве. Запущенная год назад правительственная программа физического оздоровления «Спарта», вызвавшая вначале шквал критики, в том числе и со стороны многих медиков, так и осталась на полном ходу — больное население, погрязшее в неправильном питании и сидячем образе жизни, силой принуждали к занятиям физкультурой. Программу поддерживал сам Протектор, а это значило больше, чем мнение всех медиков всего Содружества вместе взятых.
Около половины абитуриентов, особенно из числа «сирот», имели записи о заболеваниях, предписывающие занятие физкультурой в спецмедгруппе. Но многие из них неспособны были перенести даже причитающиеся им смешные нагрузки.
Глядя на толстых астматических пятнадцатилетних парней, хватающихся за сердце под конец пятисотметровой пробежки вокруг озера, я разрывался между едва сдерживаемой усмешкой и презрением к себе за то, что у меня не хватает такта проявить к ним сострадание.
Во время теста по физкультуре я набрал сто баллов из ста возможных и даже сорвал аплодисменты, демонстрируя многократный подъем-переворот на турнике.
Поймав несколько восхищенных взглядов девчонок, которые проходили схожий тест невдалеке от нас, я ненадолго почувствовал себя тем самым Димой Войцеховским, по которому плакала половина школьниц Генераторного.
Как и в моем родном селении, «прекрасный» пол здесь не радовал глаз — большая часть девчонок имела серьезные проблемы со внешностью. «Век красивых и здоровых людей не подошел еще к концу!» — знаменитая фраза Протектора, когда он объявлял о начале программы «Спарта». Хотел бы я согласиться с Патриджем, но картина перед глазами как-то не подтверждает его слов.
Впрочем, после ста двадцати дней, на протяжении которых я не видел вблизи ни одной девчонки и даже их фотографий, некоторые из этих не казались такими уж уродинами.
20 августа 2077 г., пятница. 128-ой день.
Все остальные тесты, числа которым было не счесть, тоже прошли более или менее ровно. Специалисты выявили во мне несколько талантов, уровень развития которых, по их классификации — «средний» или «выше среднего», что означало, насколько я понял, ничего особенно выдающегося.
Если в 1-ой школе в Генераторном я был чем-то вроде звезды, то здесь — всего лишь среднестатистическим учеником, которому предстояло еще много над собой работать. Однако у меня было одно неоспоримое преимущество. Я провел здесь на четыре с лишним месяца больше, чем прочие. А значит, как и полагал Петье, меня, скорее всего, изберут старостой отряда. А это будет означать дополнительные обязанности. И дополнительные шансы получить лишнюю дисциплинарку за кого-нибудь из проштрафившихся учеников.
Но это уже не важно. Мне все равно не видать никакого созвона. Сегодня, после 39 дней без взысканий, я получил новую дисциплинарку. Вспоминать о дебильнейшем случае, ставшем причиной, я не мог, потому что от одной лишь мысли об этом мне хотелось набить кому-нибудь морду или расплакаться.
Виной всему стал профессор Кито. Ну с какого хрена этому угрюмому хмырю вздумалось прогуливаться невдалеке от регбийного поля, когда я тренировал там «свою» команду? Неужели на всей территории не нашлось более подходящего места?!
Я клялся и божился, что мяч попал в голову ублюдку не специально. Согласился даже пройти тест на «детекторе лжи». Но Петье был непреклонен. Сказал, что завидев воспитателя на линии броска, я, как капитан команды и наиболее опытный игрок, должен был остановить тренировку и подождать, пока профессор покинет опасную зону.
— Но я не видел его! — орал я в отчаянии.
— Верю, Алекс, верю. Поэтому я и квалифицирую это всего лишь как небрежность. Будь у меня хоть малейшее подозрение, что воспитателю было нанесено телесное повреждение умышленно — можешь не сомневаться, что бросивший мяч абитуриент провел бы в спецгруппе не одну неделю. А ты, в качестве инициатора игры — за компанию с ним, — спокойно ответил на это Петье.
— Но профессор, пожалуйста, скажите мне, по крайней мере, что это не повлияет на течение моего 49-дневного срока. Ведь я совершил это нарушение совершенно неумышленно! Я, блин, вообще ничего не совершал!
— Ну как же, Алекс? Ты разве не помнишь наш уговор? До 30-го августа без взысканий. Все просто. Сегодня 20-ое. И что тут у нас? Взыскание. Все честно. Ты же не думаешь, что я подстроил это специально? Что, подговорил уважаемого профессора Кито, дай ему Бог здоровья, подставить голову под мяч? Хи-хи.
— Тридцать девять дней — напрасно, — едва не рыдая, я в сердцах заскрежетал зубами. — Да как же так?!
— Не расстраивайся так, Алекс, — ободрил меня Петье. — Уверяю тебя, что этот срок не прошел даром для твоего воспитания. Ты научился намного лучше себя контролировать. И в целом я был доволен твоим поведением во время вступительной кампании. Мне понравилось, как ты взял шефство над новичками и начал организовывать их досуг. Спортивные мероприятия — отличный способ сплотить коллектив. Ты уже снискал у своих будущих товарищей некоторое уважение. Думаю, у меня есть веские причины для того, чтобы рекомендовать твою кандидатуру на должность старосты одного из учебных отрядов. Как я и предполагал. Что скажешь?
— Спасибо, сэр. А как насчет созвона?
Петье в ответ тяжело вздохнул.
— Давай не будем пока об этом, Алекс.
— Но вы ведь сами сказали, что вы довольны моим поведением, сэр!
— Я, может быть, и доволен. Но я — не царь и не бог. Я всего лишь служащий, который скован правилами и ограничениями ничуть не меньше, чем любой из учеников. Преподносить кому-то подарки «с барского плеча» — это не моя прерогатива.
— Но ведь это вы установили мне этот 49-дневный срок, сэр. Не 39 дней, не 29. А именно 49.
— Так записано в Дисциплинарном уставе. Статья 305. Давай зачитаем. «Куратор может установить срок, на протяжении которого ученик должен продемонстрировать примерное поведение, что является основанием для снятия всех имеющихся взысканий. Этот срок не может быть короче 20 дней и не может быть дольше двух календарных месяцев». Так и записано. 49 дней — это где-то посередине, верно?
— Посередине было бы 40 дней, сэр, — мрачно пробубнил я.
— Но ведь ты не продержался и сорока, — напомнил Петье.
— И что же теперь, сэр?
— Давай не будем торопить событий, Алекс. Мы вернемся к этому разговору несколько позже.
29 августа 2077 г., воскресенье. 137-ой день.
Вступительные процедуры наконец были окончены. Абитуриенты официально приобрели статус учеников. Завтра они будут распределены по отрядам. В отрядах будут назначены старосты из числа учеников и кураторы из числа воспитателей. Будет произведено знакомство. А 1 сентября начнется полноценный учебный процесс.
Ознакомившись с появившимся во внутренней информационной сети расписанием занятий на первый семестр, я понял, что ребята из 22-го отряда не врали насчет насыщенности учебной программы. Пройденные мною подготовительные курсы, содержащие в себе основы двенадцати дисциплин, были легкой разминкой по сравнению с тем, что меня ждет дальше. Программа первого семестра включала в себя шестьдесят четыре (!) предмета. Некоторые уроки предстояло посещать всем отрядом, другие — совместно с другими отрядами, третьи-подгруппами, спаянными из учеников разных отрядов в соответствии с их склонностями и способностями. Во всем интернате, кажется, не было двух учеников, которые бы проходили одинаковую учебную программу.
Изучив свою индивидуальную программу и сопоставив ее с программами других знакомых абитуриентов, я убедился, что мои предпочтения и пожелания вряд ли были приняты во внимание педагогами. Предметов технической и физико-математической направленности в моем расписании было по меньшей мере вдвое меньше, чем предметов из категории “human science”, таких, как психология, социология, правоведение и история. К счастью, педсовет хотя бы учел мою приверженность спорту и выделил мне двенадцать часов в неделю на физическую подготовку.
Каждый день, за исключением воскресенья, включал в себя для каждого из нас как минимум восемь учебных часов. Если прибавить к ним всевозможные факультативы, практикумы и дополнительные занятия, дневная нагрузка составляла в среднем 10–12 часов в сутки. И это не считая самостоятельной подготовки (назвать это «домашней работой» в этих стенах язык не поворачивался), в рамках которой еще 2–4 часа предстояло отдать решению заданных воспитателями практических заданий и внеклассному чтению.
Если учитывать, что 8 часов в сутки занимает сон, то становилось понятно, что в некоторые дни свободного времени ученикам оставалось ровно столько, сколько необходимо для утренней и вечерней физкультуры, построений и гигиенических процедур. А если час-другой все же оставался — можно не сомневаться, что ты будешь назначен на это время дежурным по столовой или общежитию или отряжен на какие-либо хозяйственные работы на территории интерната.
Помнится, после ночных кошмаров, которые я пережил в «зубрильной яме», я решительно зарекся от того, чтобы когда-либо прибегать к так называемой пассивной учебной нагрузке (ПУН), к которой большая часть ребят из 22-го отряда пользовались во время подготовки к экзаменам. Сколько бы нам в головы не втельмяшивали пургу о «доказанной учеными безвредности» современных методов усвоения информации во сне, я не готов был добровольно позволить проклятому компьютеру программировать мой мозг, когда я сплю. Однако график учебы был сложен так, что единственной альтернативой ПУНу, который давал ученику фору в виде восьмичасового пассивного обучения во сне, была неуспеваемость.
Я ожидал нового этапа своего заключения с философским смирением, отчасти подбадривая себя мыслью, что час моего освобождения близится, а отчасти (хоть я и не желал этого признавать) привыкнув к здешней жизни.
Я все еще часто думал о том, что происходит на свободе. Гадал, передал ли все-таки предавший меня Энди мои сообщения и, если да — как на них отреагировали адресаты. Надеялся, что у него хватит ума не называть меня «Алексом», когда он будет говорить с Дженни. Молился, чтобы моя мама уже наконец нашлась и до нее дошло переданное через Энди сообщение. И все же я думал обо всем этом с каждым днем все меньше — уже намного меньше, чем пять месяцев назад.
Проклятый Петье и здесь оказался прав. Бездушная мозгоправочная машина, которую представляло собой это их «Вознесение», работала безотказно. Ты можешь отрицать это, сопротивляться — но она сломает тебя. Причем сделает это совершенно незаметно.
Когда-то я взялся читать книгу Маргарет Соммерсби, которую мама называла одним из величайших специалистов в области психиатрии нашего времени. Книга, честно говоря, выдалась для четырнадцатилетнего парня слишком тяжелой, и я мало что из нее понял. Но несколько вещей мне здорово запомнились.
Как писала Соммерсби, человеческий мозг — это, в сущности, очень сложная биохимическая машина. Мысли и поступки людей лишь на первый взгляд могут показаться необъяснимыми. Объяснение всегда есть — порой до него просто сложно докопаться. Наш мозг реагирует на те или иные раздражители и подчиняется тем или иным импульсам вполне предсказуемо. Если задастся целью внушить человеку ту или иную мысль, и если обладать для этого достаточными знаниями и властью (главным образом — властью ограничивать и направлять потоки информации, получаемой человеком) — то достаточно скоро эта цель будет достигнута, даже без применения каких-либо сложных или экспериментальных технологий, таких как гипноз или психотропное оружие.
Никогда не думал, что мне доведется ощутить то, о чем писала эта Соммерсби, на своем собственном примере. Впрочем, Алекс Сандерс — это ведь не совсем я. Или наоборот, Димитрис Войцеховский — это уже не я?..
30 августа 2077 г., понедельник. 138-ой день.
Казалось, что после пяти месяцев в этом месте меня уже ничто не способно огорчить. Но все же результаты распределения принесли мне новые разочарования. Несмотря на наличие двух неснятых «дисциплинарок» (последняя — за то, что я не сообщил о случайно замеченном мелком нарушении со стороны одного из новичков), меня назначили старостой отряда.
Вместе с еще восемнадцатью несчастными мне не посчастливилось оказаться в отряде № 15, куратором которого был никто иной, как всеми ненавистный профессор Кито. От мысли, что последующие два года моя жизнь будет зависеть от этого сварливого и мстительного узкоглазого старика, который, пожалуй, был даже хуже, чем Петье, да еще и держал на меня особый зуб за попавший в голову мяч, меня захлестнула новая волна отчаяния.
Ни один из ребят, с которыми я жил в комнате, не попал со мной в один отряд, и нас расселили. Я оказался теперь в одиннадцатой комнате мужской общаги № 3, самой отдаленной от учебных корпусов. Отсюда было дальше всего бежать до плаца — а значит, собираться надо было быстрее, чем прочим отрядам.
Моими новыми соседями стали четверо ребят: трое «дикарей» — Шон Голдстейн, Ши Хон и Сергей Парфенов, и один «сирота» — Паоло Торричелли. Все эти имена, естественно, достались им не от родителей, а от воспитателей в центре Хаберна, когда они туда попали (в случае с «дикарями») или же совсем недавно от администрации интерната (для «сирот»). Наша комната была иллюстрацией многонациональности и многокультурности Содружества наций.
Шон был высоким, как каланча, щуплым чернокожим с крупными чертами простого, открытого лица. Он с восьми лет воспитывался в крупном центре Хаберна недалеко от Эль-Пасо, в Северной Америке. Шон был единственным из четверки, с кем я был шапочно знаком — он играл в собранной мною злосчастной регбийской команде в тот самый раз, когда мяч угодил в голову Кито.
Ши оказался крепким, коренастеньким раскосым азиатом невысокого роста. В десять лет он попался одной из поисковых групп на пустошах Кореи и оттуда был доставлен в центр Хаберна на острове Калиматан.
Сережа был тихим, улыбчивым, немного стеснительным русоволосым славянином среднего сложения, отличительной особенностью которого был искусственный имплантат на месте левого глаза. С четырех лет несчастный одноглазый ребенок взращивался в одном из маленьких центров Хаберна, основанном в независимом поселении на пустырях русской тундры, а после его закрытия был переведен в более крупный центр в Турине.
Паоло, или, как его разрешалось называть сокращенно, Поль, был худощавым, нескладным и неуверенным в себе подростком, итальянская фамилия которого, придуманная компьютером, необязательно указывала на происхождение. Он не хотел ничего рассказывать о своей семье. Я мог ошибаться, но, кажется, Паоло был одним из тех, у кого в первые недели постоянно случались срывы и истерики из-за отсутствия доступа к виртуалке и онлайн-играм.
— Рад знакомству, — кивнул Шон. — Ты ведь наш новый староста, верно, Алекс? Я слыхал, ты провел уже немало времени в этой дыре…
— Полегче на поворотах, старина, если не хочешь схлопотать дисциплинарку, — вовремя остановил его я. — Мы все должны быть благодарны нашему родному интернату, который согласился приютить нас и сделать из нас людей. Верно?
Внимательно посмотрев мне в глаза, Голдстейн, похоже, уловил засевшую там нотку иронии и, понимающе закивал, усмехнувшись.
— Ну конечно! Ну я и растяпа, — хлопнул он себя по лбу, подмигнув. — Спасибо за напоминание!
«С этим мы поладим», — решил я, сдержав ответную усмешку.
— А ты тот самый Хон, что за два месяца схлопотал семнадцать дисциплинарок? — спросил я, поворачиваясь к угрюмому корейцу. — Судя по твоей неразговорчивости, ты уже и «зубрильную яму» успел отведать.
— Что ты об этом знаешь? — холодно спросил Ши, вперив в меня решительный взгляд своих серых глаз. — Такие пай-мальчики, как ты, вряд ли представляют себе, каково это — провести там пять дней без единого глотка свежего воздуха…
— Я знаю об этом достаточно, — перебил его я. — Я провел там двадцать четыре дня.
— Да ну?! — недоверчиво-восхищенно вскричал Сережа, и его единственный живой глаз радостно заблестел. — И за что это тебя так?
— За серьезное нарушение. Но там я многому научился. И таких ошибок больше не повторял. Надеюсь, и вы не станете. Я буду за вас ответственным. Все проблемы, которые вы создадите себе — вы создадите и мне. А я бы не хотел иметь проблем из-за вас — хватает и своей дурной головы. Надеюсь, с этим все ясно?
— Ясно, — серьезно кивнул Голдстейн. — Я лично никого подставлять не собираюсь.
— Я тоже! — охотно поддакнул ему Сережа.
— Как насчет тебя, Хон? — я испытывающе глянул на упрямого корейца. — Не хочешь наконец немного сократить свой список?
— Мне не страшны ни записи в моем деле, ни карцер, — решительно покачал головой он.
«Жесткий парень», — признал я. — «С этим придется повозиться».
— Но я не хочу, чтобы у других были из-за меня проблемы, — после паузы добавил Ши, не сводя с меня взгляда. — Раз уж в этом чертовом месте опустились до того, чтобы связывать людей круговой порукой — я буду стараться не навлекать на вас неприятности.
«Восемнадцатую дисциплинарку за «чертово место» ты только что получишь, приятель», — мысленно подумал я. И все-таки этот парень мне определенно нравился.
— А ты что скажешь, Поль? — я повернулся к последнему из своих новых соседей.
— У меня никаких проблем нет, — нервно покачал тот головой, сидя в углу на своей койке. — А если и будут, то скорее из-за вас, чем из-за меня.
— В каком это смысле? — не понял Шон.
— А вы сами-то не понимаете? Не понимаете, что попали в «черный отряд»?
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился я.
— Ну… мне все рассказали… — немного смутился под нашими взглядами Торричелли.
— Что — «все»? И кто это тебе рассказал? — надвинулся на него я.
— Неважно, — покачал головой Паоло, подобрав под себя ноги и испуганно оглядев нас. — Я ничего вам не расскажу! А если будете меня обижать — воспитатели все увидят!
— Да кому ты нужен, чтобы тебя «обижать»? — презрительно прыснул Хон. — Что у тебя вообще за проблемы, сиротинушка?
— Не называй меня так! — рявкнул Поль с обидой в голосе. — Это неправильно! Ты не имеешь права! Тебе за это дисциплинарку выпишут!
— С чего ты взял, что мы хотим тебя обидеть? — продолжал допытываться я.
— А чего мне еще ожидать, оказавшись в «черном отряде»? — встревоженно прошептал он. — Это несправедливо, что я оказался здесь! Я ведь так старался на всех тестах! Ничего почти не нарушал! Эти четыре несчастных дисциплинарки — такая мелочь, и все по глупости, по незнанию. И за что меня распределили в отряд с самыми отъявленными нарушителями?!
— С чего ты взял, что?..
— Да все это знают! Спросили бы у кого из старших! Профессора Кито всегда ставят куратором «черных отрядов». Это у него будет уже четвертый. И определили к нему худших из худших. Чего стоит парень с семнадцатью взысканиями? Или староста, проведший двадцать четыре дня в спецгруппе? Я все понимаю, кроме одного — меня-то сюда за что?!
— Слушай, ты, хнычущая девчонка, — гневно молвил Голдстейн, хрустнув плечами. — Не знаю, чего ты там где услышал, но тебе предстоит провести с этими «худшими» два года. И если ты не изменишь свой тон, то, я боюсь, это будет не самое приятное времяпровождение…
— Это угроза?! Угроза?! — заверещал Поль испуганно. — Он угрожает мне, староста! Заставь его поприседать немного!
— Голдстейн, Торричелли — по двадцать приседаний, — спокойно велел я.
— Что?! А мне-то за что?! — вскричал Поль.
— Тебе тридцать. Двадцать за оскорбление в адрес товарищей. Десять за пререкание со мной.
— А Голдстейну за что? — спросил Ши.
— За оскорбление товарища.
— Тогда я присяду столько же, — кивнул китаец и, повернувшись к Полю, произнес: — Ну и жалкий же ты червяк, Полли. Надо же попасть с таким хорьком в одну комнату…
— Довольно, а то наговоришь на сотню, — осадил его я.
Хон молча начал приседать посреди комнаты. Голдстейн, глянув на меня и кивнув, стал рядом. Торричелли, обиженно бормоча что-то себе под нос, неохотно присоединился к ним. В отличие от Шона и Ши, которые выполнили свои двадцать быстро и четко, он приседал удивительно неуклюже и с видимым напряжением. Тридцать приседаний, которые я ему назначил, оказались для сироты сложной задачей — было похоже, что он не приседал столько за всю жизнь.
— Н-не могу больше, — скривившись, пожаловался он на двадцать седьмом разу, и присел на кровать, едва не плача. — Это было нечестно! За что вы надо мной издеваетесь?!
«Дикари», усмехнувшись, переглянулись между собой и выжидающе уставились на меня.
— Что ж, все мы в разной физической форме, но одинаково обязаны придерживаться дисциплины, — изрек я. — Для Поля его двадцать семь раз точно стали хорошим уроком. Надеюсь, что и для вас двадцать не прошли даром — иначе в следующий раз будем начинать с пятидесяти, или с сотни. Хоть с тысячи. Лишь бы вы задолбались и ноги у вас отваливались. В этом весь смысл наказания. Боль. Она заставляет помнить.
Убедившись, что никто из присутствующих, даже Сережа, избежавший какого-либо наказания, больше не улыбается, я решил, что стоит разбавить свою последнюю жестокую реплику чем-то ободряющим.
— Я надеюсь, что нам подобных разминок часто проводить не придется. Я не садист. И не считаю себя выше, чем кто-либо из вас. Просто так уж получилось, что мне поручили следить здесь за порядком. Давайте попробуем сделать так, чтобы мои обязанности не стали тяжким бременем ни для меня, ни для вас…
— Речь давно заучил? — усмехнулся Ши.
Это была правда. Готовясь приступить к обязанностям старосты, я действительно взял на вооружение несколько сильных фраз, почерпнутых, в основном, из книг или от Энди Коула. Подколка Хона была довольно обидной, и на языке у меня завертелась фраза «Еще 50 раз». Я видел, что Ши только этого и ждет. Но почувствовал, что сейчас не время проявлять мелочную мстительность, злоупотребляя доставшимися мне крохами власти.
Я заставил себя обезоруживающе улыбнуться.
— Эй, ну заучил пару киношных фраз, чтобы произвести на вас впечатление, что с того? Ребята, я вовсе не тащусь от всего этого. Я даже не вызывался быть старостой. Просто так уж получилось. Но я ничем не отличаюсь от вас. Мы все в одной лодке.
— Все хорошо, ребята, — вдруг пришел мне на помощь радостно улыбающийся Сережа. — Вы все мне очень нравитесь! Я уверен, что у нас будет самая классная комната!
От наивного и искреннего веселья простака Парфенова повисшее было в комнате напряжение спало. Даже Ши и Поль выдавили из себя нечто наподобие улыбок.
— Вы не против, если я буду спать подальше от него? — улыбнулся Шон, кивнув на Сережу. — Соседство с чуваком, которому я «очень нравлюсь», знаете ли, будет немного нервировать…
В целом, несмотря на то, что знакомство произошло несколько специфически, своими соседями по комнате я оказался доволен. Я был уверен, что со временем все шероховатости между нами сгладятся. 15-ый отряд в целом тоже был не так уж плох. Просмотрев список, я вынужден был признать, что за словами Поля о «черном отряде» есть определенные основания (сто сорок три дисциплинарки на восемнадцать человек — худший показатель из всех пяти сформированных отрядов), однако я не склонен был оценивать характер людей по гладкости их взаимоотношениям с администрацией интерната. Кое-кого из парней я за прошедшие полтора месяца успел узнать лично и у меня сложилось о них весьма благоприятное впечатление. Все было бы хорошо.
Если бы, конечно, не куратор.
31 августа 2077 г., вторник. 139-ый день.
— Да-да! — ответил на стук привычный уже мне голос Жермена Петье.
За прошедшие сто тридцать восемь дней я бывал в его кабинете не менее сотни раз и готов был поклясться, что в нем ничего не изменилось. Даже кактусы на подоконнике были расположены ровно в том же порядке, что и в первый день. Интересно, сколько лет он работает в этом кабинете? И переставлял ли за это время хоть что-нибудь?
— Здравствуйте, сэр.
— Присаживайся.
Умостившись на стул, я вперил в заведующего по воспитательной работе вопросительный взгляд. Я был уверен, что он уже успел прочесть мою докладную записку. И о реакции, в принципе, догадывался. Я терпеливо подождал, пока Петье закончит делать какие-то записи (его пальцы изящно скользили по воздуху, набирая символы на невидимом мне дисплее).
— Что ж, — закончив свое занятие, профессор грустно улыбнулся. — Похоже, вступительная кампания наконец позади. Ух! Я рад. Это самый напряженный период в нашей работе. За последний месяц я, пожалуй, что не покидал рабочего места раньше девяти часов вечера, а порой и ночевал здесь.
«Очень сочувствую», — вежливо улыбаясь в ответ на его жалобы, подумал я злобно. — «Я ночую здесь каждый день, и мне за это никто не платит сверхурочных, профессор».
— Итак, сегодня важный день для нас с тобой, Алекс. Первый день, когда я беседую с тобой не как твой куратор, а как заведующий интерната по воспитательной работе. Мне самому непривычно! Признаюсь, я привязался к тебе. Как, впрочем, я привязываюсь ко всем своим ученикам.
«До чего же трогательно. Надеюсь, ты понимаешь, насколько это не взаимно?»
— Я так же привык видеть вас своим куратором, сэр, — со всей искренностью, на которую я был способен, произнес я. — И мне не хотелось бы этого менять.
— Ничего не поделаешь, Алекс. Таковы правила, — пожал плечами он.
Сделав многозначительную паузу, он продолжил:
— Я читал твою докладную записку. Рад, что у тебя сложилось благоприятное впечатление о коллективе. Могу и тебя обрадовать: оно, в целом, взаимно. Двенадцать из семнадцати твоих товарищей дали тебе положительные оценки.
— Очень приятно слышать это, сэр, — ответил я, гадая, чем я не угодил еще пятерым и кто это.
— А вот твой отзыв о твоем новом кураторе меня, откровенно говоря, расстроил.
Вздохнув под испытывающим взглядом профессора, я, тем не менее, решительно заявил:
— Я счел необходимым сообщить то, что видел, сэр. Я ведь должен быть искренним с вами, не так ли?
— И ты считаешь, что профессор Кито несправедлив по отношению к ученикам?
— Сэр, он начал знакомство с нами с такой строгой и язвительной критики, что довел трех человек до слез. А ведь мы не девочки. Это было, откровенно говоря, чересчур.
— Профессор Кито исповедует строгий стиль воспитания. Но он опытный и очень квалифицированный педагог, Алекс. Он наилучшим образом прошел сертификацию. И за шесть лет работы в «Вознесении» не давал нам ни единого повода для упрека. А ты, в силу своего возраста и положения, не имеешь опыта и квалификации, чтобы оценивать работу воспитателя. Тебе так не кажется?
— Это так, сэр, — кивнул я.
— И все же ты дал его работе оценку.
— В анкете, которую вы мне прислали, был такой вопрос.
— Ничто не мешало тебе воздержаться от ответа. Или ответить, что ты считаешь не корректным и не этичным оценивать работу своего куратора. Ты разве не читал примечания к анкете?
— Я посчитал, что вопрос, содержащийся в высланной вами анкете, не может быть некорректным или не этичным. И что он задан мне для того, чтобы я дал на него честный ответ.
Понимающе улыбнувшись краешками губ, Петье заговорщически спросил:
— Ну будет тебе, Алекс. Право же, ты невзлюбил профессора Кито с первого с ним знакомства. Ты неоднократно препирался с профессором во время подготовительных занятий. Ты ведь помнишь два выговора, которые были тебе за это выписаны? И отметку по своему предмету он тебе поставил не самую высокую, не правда ли? А потом еще и эта неприятная история с мячом…
— Я понимаю, на что вы намекаете, сэр, — кивнул я. — Однако в моем ответе на вопрос анкеты не было ничего личного. Правда. Я действительно считаю, что…
— Юный мой друг, — мягко прервал меня заведующий по воспитательной работе. — Я знаю, что ты считаешь, из твоего ответа в анкете. Повторять необязательно. Твое мнение важно для меня — с точки зрения оценки тебя с воспитательной точки зрения. Но оно не может повлиять, как ты, наверное, понимаешь, на тот факт, что профессор Кито будет куратором 15-го учебного отряда. Профессор будет отвечать за продолжение твоего воспитательного процесса в последующие два года. А значит, именно ему, а не мне, ты будешь впредь адресовать все свои жалобы, просьбы и предложения. Включая… — тут Петье сделал преисполненную значения паузу. — … столь важную для тебя просьбу о разрешении на сеанс связи со внешним миром. Так что, на твоем месте, я бы искал пути для сосуществования с ним, а не сыпал на него жалобами начальству.
Мне оставалось лишь тяжело вздохнуть. Похоже, что созвон останется для меня несбыточной мечтой все последующие два года — косоглазый дьявол, ненавидящий меня всеми фибрами своей злобной душонки, позаботится об этом.
— Что ж, Алекс, — некоторое время спустя заговорил француз. — Миновало почти пять месяцев, как ты здесь. Ты, к сожалению, так и не смог избавиться от всех своих дисциплинарных взысканий. Но, я должен это признать, в целом ты оправдываешь возложенные на тебя ожидания. Ты вырос за эти месяцы, стал взрослее и мудрее. А значит, я могу тешить себя мыслью, что моя воспитательная работа не прошла зря.
— Спасибо за комплимент, сэр, — угрюмо ответил я.
— Ты все еще часто вспоминаешь о своих родителях? — без подготовки выпалил он.
Встрепенувшись и вперив в него подозрительный взгляд, я, покачав головой, признался:
— Не проходит и дня, чтобы я не вспоминал о них, сэр.
— Так я и предполагал. От меня не укрылось, что при первой же возможности ты задаешь воспитателям, преподавателям и даже гостям вопросы, касающиеся событий в Центральной Европе, Алекс.
«Кто бы сомневался» — мрачно подумал я.
— Многое удалось разузнать? — поинтересовался он.
«Издевается, мразь».
— Война все еще идет, — произнес я. — Много жертв. Много беженцев. Ничего конкретного.
Воззрившись на меня своими добрыми глазами, профессор изрек:
— Что ты мне скажешь, Алекс, если я еще раз подниму вопрос о документе, который я предлагал тебе подписать 15-го апреля, в день твоего приезда. Ты помнишь, о каком документе идет речь?
— Да, сэр, — кивнул я, немного удивившись. — Он все еще имеет какое-то значение?
— За эти пять месяцев ты должен был убедиться, что невыполнение этой юридической формальности мало что изменило. Ты, может быть, рассчитывал, что проявленный тобою демарш поможет твоим родителям потребовать твоего возврата под их опеку. Но, даже если ты и был прав — они не воспользовались этой возможностью. Администрация интерната не получала каких-либо заявлений от Владимира или Катерины Войцеховских либо их представителей.
— Вы говорили, что у Роберта Ленца есть информация о них! — едва не вскричал я, крайне взволнованный тем, что Петье затронул тему, которой все это время столь старательно избегал.
— Кое-какая информация есть, — кивнул профессор. — Но не они сами, Алекс.
— Вы позволите мне узнать то, что хотел передать мне Роберт? — с отчаянной надеждой спросил я.
Никогда еще, кажется, молчание не затягивалось в этом кабинете столь надолго. Петье, словно изощренный садист, казалось, специально разыгрывал драму, желая вымотать мне нервы. Глядя мне в глаза, он улыбался. И, когда он все-таки заговорил — его слова поразили меня до глубины души.
— Я сниму два оставшихся на тебе взыскания, Алекс. И позволю тебе тридцать минут переговорить с Робертом Ленцом. Сейчас же. Сразу же после выхода из этого кабинета.
Я все еще не верил своим ушам.
И все еще ждал того, что последует после слова «но». Впрочем, мне стоило догадаться сразу.
— Для этого ты должен поставить свою подпись на документе.
Я тяжело вздохнул, недоверчиво качая головой.
— Вы готовы подарить мне то, за что я безуспешно боролся 138 дней, ради выполнения никчемной формальности, совершенно ничего не решающей? В чем смысл?
— Эта формальность действительно совершенно ничего не решает, Алекс, — согласился заведующий по воспитательной работе. — Однако она имеет для тебя большое психологическое значение. Это очевидно. Это барьер, который ты должен переступить. Ты не был готов сделать это пять месяцев назад. Что ж, я отнесся к этому с пониманием. Но сейчас, мне кажется, ты готов.
— Все, что вам нужно — это просто сломать меня? — печально выдохнув, спросил я.
— Нет, Алекс. Вовсе нет. Мы никого здесь не ломаем. Мы освобождаем вас, дети, — с невероятной теплотой и добром, и, что наиболее поразительно — с искренней убежденностью в своей правоте, произнес Петье. — Освобождаем от всего того, что мешает вам вознестись. От грязи, налипшей на ваши крылья. Помнишь картину, что висела над твоей кроватью все эти дни? Я не видел еще более яркой иллюстрации того, что происходит с молодыми людьми здесь, в нашей школе…
— Грязь, — едва слышно, печально протянул я, даже не заметив, что Петье еще не окончил своей речи.
— Прости, Алекс? — он удивленно поднял брови.
— Вот чем вы это считаете. Грязью. Мои мама и папа, мое родное селение, мои друзья, моя школа, мой народ — все то, чем я жил и дышал пятнадцать лет своей жизни — всего лишь грязь?
Пристально взглянув в круглые очки профессора, я усмехнулся:
— Вы предлагаете мне отмыться от нее? И что же останется? Алекс Сандерс? Кто это, по-вашему? Это вообще не человек. Это вымышленный персонаж, придуманный кем-то с очень скудным воображением. Безликое, затравленное существо. Его мозг заполнен тысячей бесполезных правил. Оно не знает ни минуты покоя из-за чужого взгляда внутри своих глаз. Оно боится собственной тени, помня о том, что в любую минуту может быть подвергнуто нечеловеческим пыткам, брошено в одиночную камеру, где оно не будет хозяином даже собственных снов. Этим вы предлагаете мне стать?
Он все еще молчал. Слушал. Не хмурился, но и не улыбался. Я сам не заметил, как сорвался. Отступать было поздно, но я этого больше и не хотел. Я чувствовал странное облегчение. И я намерен был высказаться до конца:
— «Грязь», о которой вы говорите, сэр — это моя жизнь. Она прервалась на два с половиной года. Но когда я выйду отсюда — она продолжится. Я не оставлю себе имени «Алекс», сэр. И я не стану выступать в большом актовом зале. Но не беспокойтесь — время, проведенное здесь, не пройдет для меня даром. Вы-таки сделали меня сильнее. Вы показали мне, какой не должна быть жизнь. И этот урок я хорошо запомню.
Это было почти все. Но не хватало, конечно, эффектного финала.
— Что касается документа — я предлагаю вам засунуть его… м-м-м…обратно в папку, из которой вы его достали. Вам не видать на нем моей подписи даже если мне предстоит провести в карцере остаток своей жизни.
— Ты, надеюсь, все сказал? — тихо спросил Петье.
— Практически. Я бы хотел еще задать вопрос. Куда деваются ребята, такие как Пу Чанг? Вы правда отправляете их в интернат № 13, на остров? И что с ними там делают — разбирают на органы?