Глава 3

Следующий день Вираг посвятил местам преступлений. Он облазил их вдоль и поперек. Переговорил с местными лавочника и перепроверил их показания. После чего, довольный своими трудами и сделанными выводами, пошёл искать место, чтобы поужинать. Обед он пропустил, перекусив сладкой булочкой во время беседы с булочником. Своего напарника он не трогал, только с утра предупредил, где будет пропадать и, получив кивок, отбыл из участка. Там как всегда творился упорядоченный хаос, в котором исчезновение одного новенького мага, приехавшего всего на месяц, осталось незамеченным. Ужинать он решил в небольшой забегаловке в нескольких шагах от съемной квартиры. Идти с набитым брюхом далеко не хотелось, а местные сплетни можно собрать и там.

Маг занял небольшой столик, стоящий на возвышенности.

С его места был виден весь зал, постепенно наполнившийся до отказа. Подавальщицы только и успевали приносить и забирать посуду. Плотно поужинав, Вираг довольно развалился на стуле, вполне удобном, чему маг был несказанно рад.

Он попивал лёгкий алкогольный напиток и думал. Размышлял о завтрашним дне. В городе, был объявлен план перехват на всех площадях и базарах, должны быть посты. Сам Вираг не верил в судьбу, удачу и считал план перехват пустой тратой времени и сил. Нужно было найти связного, если работала команда или того, кто выбирал людей в одиночку, и при этом был ещё и исполнителем. Вираг не был уверен даже в количестве убийц.

Он так глубоко провалился в свои мысли, что еле удержался на месте, когда за соседним столиком вдруг раздались громкие крики и смех.

Его внимание переключилось на шумную компанию. Молодая девушка, сидевшая на коленях у большого амбала, что-то рассказывала, вызывая бурную реакцию у слушателей. Рассказчица не относилась к местным дамам, которых он легко опознал по дешевой одежде, глубоким вырезам и помятому виду.

Эта дама было одета в хорошее платье, пусть и деревенского вида, рубаха закрывала грудь, хоть и имела глубокий вырез.

Он стал разглядывать её ухажёра и не мог найти общего. Парень был одет просто и грязно. Он щербато улыбался, но рук не распускал.

Дама тоже не особо за него цеплялась, хоть и не стеснялась. Они напоминали друзей.

Маг прикрыл глаза и задумался.

Как часто можно встретить такие мезальянсы? Люди знакомятся по разным причинам. Кто-то кого⎯ то нанял.

И тут мага осенило. Он довольно откинулся назад и улыбнулся.

В этот момент у него столику подошла та самая девушка.

Она просто подошла, приставила стул и села рядом.

⎯ Привет, ⎯ улыбнулась ему незнакомка.

Некромант тоже улыбнулся и, притянув к себе руку дамы, поцеловал её. К слову сказать, на руке была дорогая кружевная перчатка.

⎯ Не видела тебя тут раньше,⎯ окинула она зал взглядом.

⎯ Прибыл только.

⎯ По делам? ⎯ не скрывая интереса, спрашивала незнакомка.

⎯ Да. По работе длительная командировка.

⎯ А… ⎯ протянула девушка.

Они присматривались друг к другу с профессиональной точностью. Это понимание вызвало у Вирага глупую ухмылку.

⎯ Я работаю в сыске. По переводу. Некромант⎯ дознаватель.

Девушка удивлённо на него взглянула.

Она явно не ожидала или такой откровенности, или должности.

⎯ Интересно, ⎯ быстро нашлась она, ⎯ а я вот тут с друзьями. Мы часто собираемся,⎯ махнула друзьям незнакомка.

⎯ Давно дружите?⎯ не скрывая лёгкой улыбки, уточнил он.

⎯ Давно. С кем-то ⎯ лет с десяти. Кто-то позже в компании оказался. Тут ещё и не все.

Она рассмеялась и подстегнула кому-то за их столиком.

Народу там было прилично. Человек десять и свободных стульев не было. Из всех, кто там присутствовал было всего три девушки, включая ту, которая подсела к столику Вирага.

⎯ А я вот один. В вашем городе, друзьями ещё не обзавелся, ⎯ некромант лишь отпил из своего стакана.

⎯ Это легко поправить,⎯ явно флиртуя, успокоила его незнакомка. ⎯ Ой, какое колечко! ⎯ восхищённо уставилась она на правую руку некроманта, где на мизинце красовалось кольцо с небольшим камнем встроенном в сложное плетение.

⎯ Это подарок, ⎯ Вираг тоже взглянул на кольцо и даже позволил схватить его руку и притянуть ближе к любопытствующей собеседнице.

⎯ Подарок? ⎯ она удивлённо открыла ротик, ⎯ Хотя да, размер скорее женский. Девушка подарила? ⎯ догадалась она.

⎯ Девушка, ⎯ согласился некромант.

⎯ Как это романтично,⎯ вздохнула его новая знакомая.

Она так усиленно закатывала глаза, складывала руки, что некромант сам заподозрил романтику. Но воспоминания вернули его в реальность. Он припомнил случай на кладбище, в нём ничего романтичного не было. Потому расслабленно смотрел на мечтательное существо, непонятно как оказавшееся за его столиком, и молчал.

⎯ Ты должно быть по ней скучаешь? ⎯ уточнила она.

⎯ Да нет, ⎯ пожал плечами некромант.

⎯ А как она его тебе подарила? ⎯ не унималась девушка.

⎯ Я её спас.

Тут мечтательный вид его собеседницы стал восторженно мечтательным.

⎯ Правда? И как?

Некромант усмехнулся. Как? Просто доставая свежий труп, нашёл кладку бандитов и выпустил демона смерти. Которые в нашем мире столь редко встречаются, что их можно найти только в легендах и то только древних и специфичных. Потому он очень удивился, обнаружив её в том склепе.

⎯ Спас от бандитов.

⎯ Ой, точно, ты же служивый, ⎯ захохотала девушка. Она явно сложила полную картинку и поняла, постная мина собеседника, это нормальная реакция.

⎯ Я уж решила у тебя большая любовь.

⎯ Да нет, ⎯ отмахнулся некромант.

⎯ Но кольцо очень красивое. Видимо, из богатеньких девица то.

Некромант взглянул на перстень и задумался.

⎯ Может, я не спрашивал. Спас и домой отправил.

⎯ Ну и герой, ⎯ похвалила его девушка. ⎯ А к нам надолго?

⎯ На месяц.

⎯ И дело уже дали? Сложное?

⎯ Да кто временному сотруднику сложное даёт? — решил отшутиться некромант. ⎯ Так, сходи, посмотри, проверь, почитай, убери. Привязали к штатному сотруднику, чтоб помогал.

⎯ А…⎯ разочарованно протянула девушка.

⎯ Я, наверное, пойду, сегодня всего второй день был, устал сильно.

⎯ Конечно,⎯ улыбка была у неё задумчивая, ⎯ мы тут часто, ещё увидимся, если захочешь.

Маг поцеловал тонкую ручку и, махнув столику, за которым раньше сидела его новая знакомая, ушёл.

День выдался действительно длинным и муторным и некромант порядком вымотался. Потому, как только он смог справиться со старым замком на двери и стянуть пальто и обувь, прямиком отправился на кровать.

Комната была небольшая, идти до старой кровати со сбившимся матрасом пришлось недалеко. Шага три от входа. Молодой мужчина вздохнул. Спать на такой ложе не хотелось, но из-за сильной усталости некромант уснул сразу, не чувствуя комков под спиной. И снились ему любопытные глаза с красными всполохами, которые преследовали его всюду, куда бы он ни забрался.

Суматошное утро. Весь отдел полиции, он же управа, он же участок, он же ещё много чего, метался, словно в агонии. Ман орал так, что было слышно даже в хладной. Патрули были рады сбежать от гневного начальника на посты, даже не попив кофе, запах которого сегодня практически не ощущался в здании.

Ворг мелонхолично перекладывал бумажки под громкий ор начальника, собираясь зайти к нему же, но чуть позже, в кабинет на маленький отчёт. Он делал своё дело с такой скурпулезностью, словно в этих самых бумажках были ответы на все вопросы мироздания. Вираг уже пару минут наблюдал за этими манипуляциями, дав им характеристику схожую с приготовлениями к ритуалу поднятия. Вопрос только. Что поднимал сейчас Ворг?

Наконец, когда все патрули были выгнаны и бумажки собраны, боевик взглянул на своего напарника и кивком пригласил его следовать за ним. Вираг никак не выказал удивления и, молча, потопал между столов, на которых творился то же кавардак, который был на столе Ворга.

В кабинете, куда вошли маги, было тихо. Скромная девушка, проводившая Вирага в хладную в первый день, спокойно что-то расставляла на полки в большом шкафу начальника.

Элос ворвался в кабинет, с грохотом закрыл за собой дверь и остановился. Его куртка, была растёгнута, сопоги в грязи, лицо была красным, он посмотрел в сторону пришедших следователей и скривился.

⎯ Что у вас? ⎯ садясь на огромное кресло, спросил начальник участка.

Арна тут же испарилась из кабинета, как будто её и не было.

Ворг присел в кресло напротив начальника, Вираг на стул у входа. Глядя на боевика, начавшего шелестеть своими листочками, Вираг весь напрягся и ушёл в слух. Ему и самому было интересно "Что у них?" Потому как с ним Ворг ничего не обсуждал.

⎯ Думаю, это заказы, ⎯ начал детектив.

Начальник отдела удивлённо откинулся назад, разместившись в своём кресле удобнее.

⎯ Нет никаких сведений связывающий этих людей. Они даже продукты брали у разных лавочников. Ещё самоубийство… Оно не несёт в себе никого ритуала. И выполнено очень чисто. Профессионально. Я тут покопался и выяснил, ⎯ сделал паузу Ворг и опять зашелестел листочками,⎯ наш плотник задолжал приличную сумму. Отдать в срок не мог, из-за чего был на крючке у местных поставщиков.

⎯ А остальные? ⎯ Ман хмурился сильнее и сильнее. Он не мог решить, кто хуже: маньяк или наемник?

⎯ Девушка была красива ⎯ пожал плечами Ворг. ⎯ Там была несчастная любовь. Недавно расстроилась её помолвка. Есть вероятность, что жених хотел вернуться. А возвращаться теперь не к кому.

⎯ А третий?

⎯ Там пока нет точной версии.

Начальник отдела нахмурился. Вираг тяжело вздохнул. Чего-то подобного он и ожидал. Надеялся, конечно, что может быть иначе, но неоправданно.

⎯ Может, они сами?⎯ Тихо выдал он.

Двое мужчин в упор посмотрели на него?

Ворг как⎯ то удивлённо и рассеянно, начальник отдела ещё более хмуро и зло.

⎯ Это как?⎯ задал вопрос Ман.

Вираг глубоко вздохнул и достал один единственный листик.

⎯ Первое, ⎯ начал он, ⎯ они умерли абсолютно сознательно и никак не сопротивлялись. Даже поднять их было не возможно, потому как смерть была добровольной. А такие души рядом не обитают, им незачем. Они все дела заканчивают до момента смерти. Даже простая естественная смерть оставляет шанс на поднятие ⎯ а тут ни разу не вышло. Второе ⎯ у каждого была весомая причина для ухода. Профессор за последнее время резко сдал. Жаловался на сильные головные боли и часто пропадал у одного шамана. Медицина для него почему-то была не интересна, его личный целитель не видел его уже год. Я предполагаю смертельный недуг. С шаманом встречусь завтра. Плотник, как и сказал коллега, был крупно должен, ну а девушка ⎯ брошена накануне свадьбы. ⎯ Вираг сделал паузу и несколько вдохов. ⎯ Третье ⎯ убийца. Все сведения расходятся. Я переспрашивал несколько раз ⎯ один говорит высокий и крепкий, другой пожилой, ещё видели молодого мужчину. Я так предполагаю, или они сами участвовали, или мы имеем дело с магом. ⎯ Пожал некромант плечами. ⎯ Четвертое. Есть организатор. Кто-то находит их. Помогает советом и делом. Я планирую завтра нескольким свидетелям показать портреты наших убитых. Чтобы внести ясность в момент участия.

Начальник молчал. Он теперь смотрел на некроманта с интересом.

⎯ Пока всё, ⎯ закончил некромант.

⎯ Как версия… ⎯ незначащим тоном заключил боевик.

⎯ Идёт, ⎯ кивнул Ман, ⎯ пристально разглядывая новенького некроманта. ⎯ Сегодня прошу вас быть бдительными. Если преступник действует по старой стратегии, мы получим труп.

Вираг его сильно удивил. Даже поразил, чего давно не случалось с начальником отдела и старым служивым. За последнее время начальник редко, не то что ⎯ удивлялся, но и обращал на кого-то внимание. Да и командовал он своими подчиненными скорее по инерции. От того сейчас, разглядев потенциал в новом служащем, задумался. Если мальчишка окажется прав — Ман его так просто не планировал отпускать.

На этом совещание было закончено. Ворг с начальником что-то обсуждали, а Вираг попрощавшись, скрылся из кабинета. Он уже мыслями был в другом месте. Если бы не всеобщая тревога, намеченная на сегодня, со свидетелями молодой маг встретился бы уже через час. Но поскольку по данным его напарника, планировалось убийство, нужно было сконцентрироваться на нём. Некромант решил ещё раз осмотреть все данные и проверить документы, а затем идти выслеживать преступника.

Ближе к обеду, когда был составлен полный план действий на завтра, Вираг захватив свой листик со списком свидетелей, предварительно отдав копию Воргу, ушёл. Он решил пойти на главную площадь города.

Выбрал он это место неспроста, по его мнению ⎯ это лучшее место для совершения следующего убийства. До этого все преступления были совершены на небольших базарчиках, но сейчас… Уйти легко можно было только с большой площади, как и что-то передать кому-то.

По этой причине молодой маг присел за столик в одном из забегаловок. Столик был на входе на летнюю веранду. Некромант прекрасно видел площадь и патрули. Даже смог найти нескольких сотрудников в штатском. Заказав себе лёгких завтрак, он попивал сладкий чай, к которому был неравнодушен, и ел сладкие пирожки. Приблизительно через час, когда пирожки уже закончились, и третья чашка чая была почти допита, раздался сигнал свистка.

Свистел патрульный, стоя у лавки с мясом. А перед ним уже начала образовываться толпа, которую сдерживали подоспевшие полицейские всех мастей. В такой ситуации уйти не составило труда бы даже банде преступников, не говоря уже об одном убийце.

Вираг не спешил. Он спокойно допил чай. Подождал пока приедет Ворг с женщиной некромантом по имени Жур. Она была единственным штатным некромантом.

Она тоскливо бродила вдоль тела. Кто именно стал жертвой, Вирагу было не видно, потому он поднялся со своего места и поспешил на место преступления.

Его напарник сразу заметил приближения молодого мага. Он кивнул хмурой Жур, привлекая внимание её к на новому участнику действия, и вернулся к опросу.

Его пропустили после кивка некроманта, на пятачок с лежащим телом по центру.

⎯ Здравствуйте, ⎯ поздоровался он с коллегами.

Кто-то кивнул, кто-то махнул рукой. Жур же сидела рядом с телом мужчины. Он был в том возрасте, по которому сложно сказать сколько лет. Может быть, и тридцать пять, и пятьдесят. Его принято называть ⎯ средним. Поскольку все жертвы были людьми, что не удивительно, мага отравить или подловить надо сильно постараться. А темного мага так ещё и успокоить придется. А если появится боевой лич? Всё? Это только в сказках в лича обращаются только некроманты, а на деле, может любой сильный злой маг. Таких обращенных мёртвых магов, по статистике, больше среди темных.

Обойдя тело, Вираг присел с другой стороны от Жур и взглянул на беднягу свежим, как он надеялся взглядом.

Вещи чистые, добротные. Жертва явно готовилась. От него, кроме смерти, пахло ещё хорошим одеколоном, свежевымытый телом. Молодой маг дотронулся до головы жертвы. Не единого всполоха боли или отчаяния. Словно конец был настолько желанным, что принес только радость.

А вот это было уже интересно. Он присмотрелся к руке, на которой проступает печать смерти.

Такие проклятия мог наложить любой маг средней руки среди тёмных. Потому искать исполнителя было бессмысленно. Вираг поднялся и огляделся. Он выделил нескольких человек, с которыми хотел бы поговорить и пошёл в их сторону.

Первым был продавец лавки с копчености.

⎯ Здравствуйте, я следователь, мое имя Вираг. Вы ведь видели что произошло?

Здоровый дядька покрутил ус и расправил спину.

⎯ Ну, видел. И Вам здоровья.

⎯ Расскажите, ⎯ Маг достал листок бумаги и приготовился записывать.

Мужчина ещё больше выпятил грудь вперед, осознавая свою значимость. А местные зеваки с любопытством посмотрели на него.

⎯ Значит так. Этот господин пришёл с той стороны, ⎯ ткнул пальцем в сторону северной башни продавец, ⎯ прогуливался, значит, всё разглядывал. А топом как дошёл до лавки с мясом, так замертво упал. Тут и свист.

⎯ Он быстро шёл? ⎯ задал вопрос следователь.

⎯ Да нет,⎯ пожал плечами мужик.⎯ Я же говорю ⎯ глазел. То там постоит, то тут.

Вираг медленно поднял голову и повернулся в сторону северной башни.

⎯ Там, ⎯ тихо произнес он, ⎯ спасибо. Вы дали очень ценные сведения.

⎯ Да я то, что… ⎯ задумался свидетель.

⎯ Всего доброго. Только Ваше имя и роспись, ⎯ протянул лист следователь.

Мужик неловко что-то написал и передал обратно.

⎯ Ещё раз, спасибо, крикнул молодой маг, уже шагая в сторону северной башни. Он пробежал вдоль пяти, шести прилавков и остановился. Перед ним была лавка зеркальщика.

⎯ Здравствуйте, я следователь… ⎯ не успел договорить маг, как ветхий старичок его перебил.

⎯ Кто-то помер что ли опять?

⎯ А почему опять?⎯ достал лист Вираг.

⎯ Так слух ходит, не первый раз вот так человек падает на базаре.

⎯ Да… не первый. Вы что-то видели? Умер мужчина средних лет, одет скромно, но добротно, при себе ничего не было. Волосы светлые, рост средний. Проходил тут минут пять назад.

Зеркальщик глубоко задумался. Вираг его не торопил, он стоял и наблюдал за продавцом, который хотел помочь. Это было видно по его задумчивому взгляду, словно он вспоминал и оценивал заново каждого прошедшего мимо его лавки за ближайшее утро.

⎯ Был похожий мужик, всё спрашивал про зеркала. Так и не взял. Подходит под то, что вы говорите.

⎯ Как он выглядел? Возможно, вёл себя как-то странно?

⎯ Да как обычно… ⎯ пожал плечами старичок. ⎯ Только больно спокойный был. Как будто ему спешить некуда. Ещё он всё время руку потирал. И улыбался.

⎯ Улыбался?

Вираг заострил на этом внимание. Ему важно было увериться в собственной версии, и сейчас это старичок мог ему сильно помочь.

⎯ Ага. Довольный был. А какое тут довольство с такими ценами и осенью? ⎯ глаза старика сильно округлились от возмущения. ⎯ Вон, какой колотун. А он всё про зеркала. Вроде сказал, что всегда узнать хотел, как их делают. Глупость.

⎯ Глупость, ⎯ согласился следователь и протянул листок для росписи.⎯ А пришёл он, откуда не видели?

На секунду зеркальщик задумался.

⎯ От башни и шёл.

⎯ Спасибо.

До башни минут десять быстрым шагом, и минут двадцать или даже полчаса размеренным. Вираг прикинул расстояние и вздохнул. Идти надо было точно.

Башня была с часами, возле неё любили собираться молодежь и старики. Старики кормили птиц, которые жили на самом верху строения. А молодые люди назначали рядом место встречи. Найти кого-то кто прогуливался возле башни около часа назад, было трудно

Вираг повертел головой. На площади было многолюдно. Кто-то продавал цветы, кто-то выпечку, были и еще продавцы и зеваки. Молодой следователь хотел выбрать завсегдатого, с которым он мог бы поговорить. Решил обратиться к одной продавщицы цветов, которая стояла под самой башней, но вдруг его взгляд наткнулся на другую женщину. Она расположилась за маленьким лоточком с крышей. Это была последняя лавка в ряду. Считай конец базара.

Хозяйка лавки методично тасовала старые карты.

Обычно люди ходили к прорицателям, но некоторые любили и такие гадания. Старинные, и не всегда точные, но дающие возможности.

Когда Вираг подошёл к гадалке, она уже полностью разложила колоду и что-то там высматривала.

⎯ Здравствуйте, ⎯ начал некромант.

⎯ Он умер? ⎯ она не смотрела на него, лишь тасовала свою колоду.

⎯ Кто? ⎯ словно под гипнозом переспросил некромант. Он следил за ловкими манипуляциями женщины, с каким-то болезненным азартам.

⎯ Тот мужчина с улыбкой, ⎯ перестав тасовать карты, ответила гадалка.

Вираг поднял голову вверх и столкнулся взглядом с одаренной. Это было без сомнения. Такие люди встречались редко. Дар это не магия. Эта способность видеть или чувствовать что-то такое, выходящее за грань понимания. Но надолго мужчину не хватило, и он поднял голову выше.

Сегодня было солнечно. Холодно, но солнечно. Прекрасная погода.

⎯ Умер. Около лавки с мясом.

⎯ Значит, его время пришло, ⎯ её голос был наполнен печалью, а руки принялись вновь за привычное дело.

⎯ Ему помогли. И я ищу кто.

Гадалка оторвалась от карт и взглянула на Вирага, даря возможность оценить себя. Она была не молода, но ещё очень красива. Её не испортили годы. Глаза, словно черные омуты, затягивали некроманта.

⎯ Тут и искать нечего. Оставь.

Некромант улыбнулся. Гадалка верила в судьбу, не могла не верить.

⎯ Нет. Это не правильно. Смерть это не выход. А все эти люди… Они могли жить, ⎯ Вираг сам не знал, зачем он это объяснял.

Разговор занимал гадалку. Она покачала головой, и легкая улыбка озарила её лицо. Сосредоточенно задумчивое выражение испарилось. Теперь она казалась не просто красивой, а волшебной, завораживающей и прекрасной. И это его отрезвило.

⎯ Интересный ты, некромант. Молодой совсем.

Женщина подмигнула парню и взялась опять за карты.

⎯ И?⎯ спросил Вираг.

⎯ Что и? ⎯ усмехнулась женщина. ⎯ Я и говорю ⎯ оставь. Но ведь не послушаешь. Они все искали утешения, маг. Ответ прост. Ищи того, кто им его дал.

Некромант кивнул, давая понять, что принял во внимание услышанное и ретировался.

Надо было хорошенько все обдумать. Неумолимо темнело, идти в участок сейчас было бессмысленно. Бродить по городу не хотелось. Вираг решил перекусить в забегаловке возле дома и отоспаться. А утром, когда будет информация на убитого и результаты работы Жур, можно будет сделать вывод.

Вечером ложась спать, Вираг сильно пожалел о том, что упустил момент с матрасом и кроватью. Был на рынке и так и не заглянул к плотнику. Кровать была ужасная, и с этим надо было что-то делать. Целый месяц спать на таком матрасе он тоже не хотел.

Закрыв глаза, молодой мужчина попытался расслабиться на постели, но не мог. В спину постоянно, что давило. Мысли сами собой вернулись к убийствам.

Его сильно задели слова гадалки. Вираг не считал себя великим сыщиком. Он догадался о том, как уходили жертвы из жизни лишь потому, что ему бросились в глаза лица жертв. Уж очень они были спокойными. И энергия ухода. Последний мужчина был счастлив в момент смерти.

От этого по спине мужчины пошли мурашки.

«Как можно отказаться от жизни?» — некромант вспомнил девчонку, которую он недавно вытащил из склепа.

Она боролась до последнего. Лишенная магии, без сил, но она боролась. Некромант перевернулся на бок, и попробовал устроиться среди бугров на старом матрасе.

Нужно узнать, почему они соглашались и их нельзя вернуть. С этой идеей он погрузился в странный тягучий сон без сновидений.

Загрузка...