Когда в комнату к Кэти начал проникать ранний утренний свет, она надела короткую юбку и топ. Она очень устала, да и неудивительно – ведь уже две ночи подряд не спала.
Расчесав волосы, Кэти стала разглядывать себя в зеркале. Лицо было бледным, под глазами появились круги. Этой ночью она несколько часов пролежала, не сомкнув глаз, продумывая, что сказать Пирсу.
Она вздохнула, положила щетку на место и отправилась в детскую. Поппи в кроватке не было. Кэти смотрела на смятое, обшитое кружевами одеяльце, и глаза ее наполнились слезами. Сегодня ночью она слышала, как плачет Поппи, как Пирс бормочет что-то ласковое, успокаивая малышку, и ей ужасно хотелось выйти к ним. Но снова подойти к Пирсу она не осмелилась.
И только когда в детской наконец стало тихо, Кэти на цыпочках прокралась туда, чтобы взглянуть на ребенка, и, остановившись в дверях, увидела Пирса, сидевшего на диванчике у окна. Тогда она вошла в комнату и только тут заметила, что Пирс заснул, положив голову на диванный валик и обняв спящую Поппи так, будто хотел ее от чего-то защитить.
Несколько мгновений Кэти стояла как вкопанная, рассматривая Пирса. Во сне у него было очень мягкое выражение лица, а на лоб спадала прядь темных волос.
Ей так хотелось подойти поближе, прикоснуться к нему, пробежать пальцами по волосам, сказать шепотом, как она его любит… Но вместо этого Кэти вернулась в свою комнату. В доме было жарко, но ей стало холодно от одиночества… и от тоски.
Теперь, неслышно спускаясь по лестнице, Кэти размышляла, как вести себя после того, что случилось ночью. В какой-то степени она даже боялась Пирса.
Направляясь в кухню, она услышала его голос. Сначала Кэти подумала, что он разговаривает с Поппи, но тут он упомянул имя Джоди – и девушка остановилась. Дверь была приоткрыта, и она увидела Пирса, стоявшего к ней спиной. В одной руке он держал телефонную трубку, а другой пытался с ложечки кормить Поппи.
– Ну, как твои дела? – спросил он теплым, заботливым голосом. – Разумеется, я о тебе беспокоился. Поппи тоже ужасно скучала. – На мгновение Пирс замолчал, после чего рассмеялся. – Ладно, я поцелую ее от мамочки.
У Кэти болезненно сжалось сердце. Значит, Пирс любит Джоди, хотя и говорит, что не собирается на ней жениться.
Она даже почувствовала облегчение: значит, этой ночью приняла правильное решение.
И тут Пирс, обернувшись, заметил ее.
– Джоди, мне сейчас нужно идти. Значит, увидимся в выходные? Надеюсь, забастовка к тому времени закончится… Хорошо, я тоже. – Он засмеялся в ответ на какие-то ее слова, после чего повесил трубку. – Доброе утро, Кэтрин, – весело произнес Пирс – в его голосе не было и намека на прежнюю холодность.
– Доброе утро. – Она вошла в кухню, стараясь не встречаться с ним взглядом. – Привет, моя милая, – сказала она, обращаясь к Поппи.
Девочка улыбнулась ей. И от вида ямочки у нее на подбородке Кэти захлестнула печаль, смешанная с любовью. Ей пришлось отвернуться и налить чашку кофе, чтобы выиграть время и взять себя в руки.
Когда Кэти села за стол, Пирс вдруг заметил:
– У вас усталый вид.
Она взглянула на него. В отличие от нее Пирс выглядел довольно свежим. Казалось, проведенная в детской ночь никак не отразилась на нем.
– Да, я немного устала, – неохотно призналась она.
– Я решил, что вам сегодня лучше устроить выходной. Поехать куда-нибудь, передохнуть.
Кэти нахмурилась.
– Как же я могу взять выходной, если больше не работаю у вас? – В ее голосе прозвучало нечто большее, чем горькая ирония.
– Вы работаете у меня, пока не подадите письменного заявления.
– Пирс, не знаю, какую игру вы ведете…
– Я не веду никаких игр. – Он подался вперед и погладил Кэти по щеке. Ласка была мимолетной, но от нежности этого прикосновения все ее существо охватила нервная дрожь. – Я правда не хочу, чтобы ты уехала.
Смешанное чувство тоски и усталости, порождаемое его хрипловатым голосом, сделало Кэти беззащитной.
– Пирс, дело в том, что ты любишь Джоди, а я…
– Нет, просто нам нужно обсудить свои чувства, поговорить об этой ночи – и я все тебе расскажу о нас с Джоди.
Она взглянула на него, и сердце забилось быстрее.
– Ну так рассказывай, – негромко предложила она. Широко раскрытые глаза Кэти сверкали от волнения.
Пирс улыбнулся, будто эти слова его удовлетворили.
– Попозже. – И он поднялся. – Мы с тобой поедем отдохнуть – только ты, я и Поппи.
– Но, Пирс…
– Приготовь все для Поппи, хорошо? Возьми панамку, солнцезащитный крем, одежду и все остальное. – С этими словами Пирс быстрым шагом направился к двери. – Да, и для себя не забудь захватить крем, полотенце и купальник.
Мотор заглох, и Пирс бросил якорь. Наступила тишина, не нарушаемая ничем, кроме тихого плеска волн о борт роскошной яхты.
Кэти смотрела на водную гладь. День выдался чудесный, небо было глубокого ярко-синего цвета. Они находились в паре миль от берега. Вдали виднелась Вильфранш – живописная деревушка, расположенная на склоне горы. Россыпь желтых, розовых и красных кирпичных домиков напоминала абстрактную живопись.
Кэти дышала терпким соленым воздухом, облокотившись о перила и подставив тело солнечным лучам.
Пирс спустился с мостика – он снял футболку, и на нем теперь были только темно-синие шорты.
– Жарко, правда? – заметил он. – Хочешь искупаться перед обедом?
Пытаясь не смотреть на него, Кэти через стеклянную дверь взглянула на Поппи – та играла в манеже в прохладной кают-компании с кондиционером.
– Давай по очереди, – предложил Пирс. – Я присмотрю за Поппи, пока ты будешь купаться, и наоборот.
Ей хватило пары секунд, чтобы сбросить с себя одежду и нырнуть в освежающую прохладу Средиземного моря.
Отплыв на приличное расстояние от «Сирены», Кэти оглянулась.
Яхта была чудесная – длинная, блестевшая свежей краской, со смотревшими в небо мачтами. Ветра не было, паруса были спущены, и она представила себе, как впечатляюще выглядело бы судно с полной оснасткой. Когда утром Пирс сказал, что они поедут отдохнуть, Кэти даже не знала, что он имел в виду свою яхту, стоявшую на причале в конце его владений.
– На яхте мы сможем побыть одни, – мягко произнес он. – И не будет никаких репортеров. Только ты, я и, конечно же, Поппи.
Теперь эти слова эхом звучали у нее в голове. «Никаких репортеров». Если бы он только знал!
Судя по тому, как с ней говорил Пирс, он хотел остаться с ней наедине.
Когда она попыталась заговорить о Джоди Стерлинг, Пирс резко сменил тему. Кэти могла объяснить это только тем, что его мучит совесть.
– Как вода? – спросил Пирс, как только она вернулась на палубу.
– Освежает. – Она натянуто улыбнулась и хотела взять у Пирса из рук свое полотенце, но он не отдал.
– Пирс, не надо.
Кэти снова попыталась отобрать полотенце, но Пирс снова его выхватил – на его красивом лице появилось лукавое выражение, а сам он нарочито медленно окинул взглядом ее фигуру.
– Ну пожалуйста, Пирс, – заискивающим голосом попросила она.
– Я уж думал, ты никогда не попросишь. – Он притянул ее в свои объятия и поцеловал.
Его поцелуи были неторопливо-чувственными, дразнящими и искушенными – из-за этого Кэти превращалась в совершенно беспомощную пленницу страсти. Там, где дело касалось Пирса, сила воли неизменно подводила ее.
Но вдруг Кэти отпрянула от него – до них донеслось негромкое хныканье Поппи.
– Пойду посмотрю, что с ней, – едва дыша, произнесла Кэти. Она сердилась на себя за то, что так легко уступает этому человеку. Ей казалось, что Пирсу нужно только ее тело и пригласил он ее сюда не для разговора, а чтобы соблазнить.
– Кэтрин! – Когда она проходила мимо, он схватил ее за руку.
– Поппи, наверное, проголодалась. Мне кажется, с флиртом мы пока можем подождать, как ты думаешь?
Она поняла, что попала в точку своим колким замечанием, когда подняла взгляд и увидела помрачневшее лицо Пирса. Он пожал плечами.
– Как скажешь.
С этими словами он пересек палубу и нырнул в море – и только тогда Кэти глубоко и судорожно вздохнула.
Она быстро вытерлась полотенцем и оделась. Может, не надо было вот так нападать на него? Нужно быть справедливой – ведь это она пришла к выводу, будто он хочет ее соблазнить. А может, он просто дожидается подходящего момента, чтобы поговорить?
Но внезапно Кэти вспомнила о том, как сегодня утром он разговаривал с Джоди. Каким теплым и ласковым голосом он говорил с другой женщиной! Воспоминание об этом наполнило Кэти невыносимой болью, и ей вдруг подумалось: наверняка Пирс привел ее сюда, чтобы довести начатое до конца. А к тому времени, как вернется Джоди, с няней он распрощается.
Поппи недовольно всхлипнула. Кэти очнулась и повернулась к ней.
– Да, я знаю, ты хочешь есть, малышка, – ласково сказала она, взглянув на девочку. Поппи завоевала ее сердце – так же, как и Пирс, и она будет ужасно по ним скучать. Тем более что после появления в газете ее статьи она больше никогда с ними не увидится, это уж наверняка.
Она пошла на камбуз, открыла шкафы и стала готовить для Поппи обед. «Я не люблю Пирса, – резко внушала себе Кэти наперекор острой боли в душе. – Это просто увлечение, и через несколько дней я даже вспоминать о нем не буду». От этой мысли ей стало немного легче.
Поппи уже сидела на своем стульчике, довольная и сытая, и попивала сок из бутылочки, когда появился Пирс – он успел переодеться в белую футболку и такие же шорты. Кэти старалась не замечать, как он хорошо выглядит.
– Как выкупался? – весело спросила она.
– Вода немного охладила мой пыл, – ответил Пирс с иронией, которую она предпочла проигнорировать.
– На обед есть только салат. Я… – но тут она умолкла – Пирс схватил ее за руку и произнес:
– Ты же прекрасно знаешь, что мне плевать на обед.
– Неужели это тот самый человек, который говорил, что привередлив в еде? – Кэти отчаянно попыталась разрядить обстановку.
– Я иногда сам в этом сомневаюсь, – хрипловатым голосом пробормотал Пирс, приближая к ней лицо.
– Пирс, ну пожалуйста… – едва слышным шепотом запротестовала Кэти, но мгновенно откликнулась на нежный, соблазнительный зов его губ.
– «Пожалуйста»? В каком смысле? – произнес он, отстранившись. – «Пожалуйста, перестань» – или наоборот?
Этого Кэти и сама не знала.
– А если я скажу, что у нас с Джоди Стерлинг ничего нет, это что-нибудь изменит? – низким голосом осведомился он.
Она нахмурилась.
– Ты хочешь сказать, что бросил ее?
– Я этого не говорил.
– Значит, она тебя бросила? – недоверчиво спросила Кэти. Разве это возможно – отвергнуть Пирса?
– Просто Джоди здесь ни при чем.
Но девушка оттолкнула Пирса и с опаской взглянула на него.
– Я тебе не верю.
– Можешь не верить, но это правда, – твердо произнес он. – Джоди идет своей дорогой, а я – своей.
– Бьюсь об заклад, что сегодня утром ты ей ничего не рассказал о наших невинных развлечениях.
Она не собиралась этого говорить и ужасно на себя разозлилась – особенно после того, как Пирс невозмутимо ответил:
– Кэтрин, не нужно ревновать к Джоди, уверяю тебя.
– Я не ревную, – преувеличенно веселым голосом ответила Кэти. – Зачем мне ревновать? Вчерашняя ночь была ошибкой, страсть возобладала над здравым смыслом. Давай остановимся.
– Ты думаешь, это и вправду возможно?
Она отвела взгляд.
– Нет, – неохотно признала она. – Но попытаться надо. А что нам еще остается делать?
– Я знаю что.
От его дерзкого тона Кэти залилась краской.
– Ты хочешь сказать, что собираешься затащить меня в постель? – взволнованно спросила она. – А тебе не кажется, что от этого лучше не станет?
– Лично мне станет гораздо лучше.
Она взглянула на него, сощурившись.
– Знаешь, я когда-то думала, что люблю человека, очень похожего на тебя.
Казалось, Пирса ничуть не смутил ее презрительный тон.
– Да что ты?
– Он сказал, что встреча со мной – самое прекрасное событие в его жизни, что он любит меня больше всех на свете. А потом я узнала, что он говорит все то же самое другой женщине… Я могу только посочувствовать Джоди Стерлинг.
– Должно быть, ты говорила о своем бывшем женихе. А он ничем не напоминает меня. Я ни одной женщине не говорил, будто люблю ее, чтобы оказаться с ней в постели.
– Ну да, конечно. А луна сделана из сыра, – саркастическим тоном произнесла она и отвернулась, но Пирс схватил ее за руку.
– Сегодня ночью я не шептал тебе на ушко слов любви, – резко произнес он. – Не так ли?
На мгновение Кэти остолбенела – она не поверила своим ушам. С силой ударив его по щеке, она, не дожидаясь реакции, помчалась на палубу. Кэти вся дрожала, думая о пощечине, и в то же время понимала: Пирс ее заслужил.
Пирс догнал ее и, схватив за руку, развернул к себе лицом.
– Прежде всего я хочу извиниться, – быстро произнесла она.
– Да уж, не мешало бы, – отрывисто рявкнул Пирс.
– Ладно тебе, Пирс, ты был таким самодовольным, что я просто вышла из себя.
– Это почему же? Потому что я напомнил, что не признавался тебе в любви?
– Не будь смешным – я и не ждала, чтобы ты что-то такое сказал. Этой ночью я просто… в общем, проще говоря, струсила. – И Кэти с трудом проглотила комок в горле. – У меня никогда не было интимных отношений со случайными людьми. Но признаний в вечной любви я тоже не ждала… Просто мне хотелось знать о твоих чувствах к Джоди.
– Я тебе уже объяснил, – твердо произнес Пирс.
– Что объяснил? – уставившись на него, спросила Кэти. – Ты сказал очень мало, Пирс.
– А тебе хочется узнать обо всех неприятных мелочах? – И было что-то такое в этом странном вопросе – а также в его тихом голосе, в пристальном взгляде, – что глубоко тронуло Кэти.
И журналистский инстинкт или женская интуиция подсказали ей, что здесь все не так, как кажется на первый взгляд. Наступила гнетущая тишина.
В затуманенное сознание Кэти не сразу проник шум мотора, прорезавший соленый воздух. Она ясно расслышала его только после того, как Пирс отстранился. Похоже, это был мотор катера.
– Эй, на корабле! – послышался мелодичный женский голос.
– А я-то думал, нам удастся побыть в тишине и спокойствии, – бросил Пирс и, облокотившись на перила, посмотрел вниз.
Рядом с ними остановился и бросил якорь маленький катер. Кэти тоже подошла к перилам.
– Разрешите подняться на борт, капитан.
Женщина с коротко подстриженными темными волосами, одетая в очень откровенное красное бикини, засмеялась и замахала руками. Через несколько мгновений Кэти ее узнала.
– Лора, какой сюрприз! – На лице Пирса появилось выражение вялого оживления. – Давай к нам на борт.
Лоре Хьюстон не понадобилось повторного приглашения. Легкое разочарование, которое испытала Кэти при появлении Лоры, тут же сменилось шоком, когда она увидела ее спутника.
На борт поднимался Дэвид Коллинз с висящим на шее фотоаппаратом.