Глава 14

Аделия сидела на берегу Кема, на том же перевернутом ведре, что и недавно рыбачивший здесь Ульф.

Она сосредоточилась на изучении реки. Ничего не слышала и не видела. За ее спиной был дом Вениамина, дальше — улицы, особенно шумные из-за пребывания в городе королевского суда и, соответственно, множества знатных гостей со свитами и челядью. Но в Кембридже шла не только праздничная суета: постепенно все больше людей подключалось к поиску пропавшего Ульфа. Кроме друзей и постоянных покупателей Гилты, Мансура и двух Матильд помогали также пациенты Аделии и соседи во главе с церковным старостой. Но время шло, мальчика нигде не было — и отчаяние росло.

— Ульф маялся в крепости и рвался на рыбалку, — объяснил Аделии призванный к ответу Мансур. Вид у него был потерянный, он прятал глаза. — Я пошел с ним. Но тут маленькая и толстая (он имел в виду Матильду Гладкую) позвала меня в дом — починить ножку стула. Когда я вернулся, Ульфа на месте не оказалось… Переведите женщине: я страшно виноват и прошу прощения.

Гилта ни его, ни кого другого ни в чем не винила. Пока она думала только о том, как найти внука. Время гнева еще не наступило. За несколько минут она заметно постарела и сникла. Вместе с Мансуром она избегала берег в обоих направлениях, спрашивая о мальчике и заглядывая во все лодки. Сегодня араб и экономка умчались поговорить с торговцами на Большом мосту: мимо тех мелькает вся городская жизнь и не исключено, что они что-то видели.

Аделия с ними не пошла. Всю ночь она простояла у окна в своей комнате на втором этаже дома ростовщика. Смотрела на реку и думала. И сейчас она, полная скорби и ужаса, смотрела на воду. «Это все река», — говорил Ульф. Теперь его фраза рвала душу.

До нее, ломая камыши, быстро доковылял сэр Роули. Со словами поддержки и утешения. Мужчина даже обнял Аделию, но она этого не осознала. Пико предлагал ей срочно перебраться в крепость, где он дневал и ночевал, хлопоча в связи с королевским судом. Через слово он поминал короля: Генрих сказал то, Генрих сказал это. Но дела его величества нисколько не интересовали Аделию.

— Простите, — промолвила она, — но я останусь в доме Вениамина. Это река ворует детей.

— Это немыслимо, — осторожно возразил сэр Роули. Он разговаривал с ней как с сумасшедшей. После бессонной ночи, полной самобичевания и горя, Аделия действительно оказалась на грани безумия.

— Не знаю… в том-то и дело, — рассеянно отозвалась Аделия. — Я останусь, пока не выясню, как Кему это удается.

Сэр Роули настаивал, приводя самые разумные доводы. Она его любила, но сейчас была на службе другого, более требовательного чувства.

— Ну тогда я вынужден попрощаться — дела! — сказал сборщик податей и похромал прочь.

Аделия кивнула и тут же забыла о Пико.

День был чудесный, солнечный и теплый. В проплывающих мимо лодках многие люди уже знали о несчастье и кричали слова ободрения понурой иноземке, которая сидела на берегу на перевернутом ведре. Рядом распласталась мохнатая собака.

— Не переживай, голубка неутешная! Сорванец, может, удрал путешествовать. Ноги собьет, проголодается — и явится домой с повинной.

Другие только молча сочувственно качали головами.

Она никого не видела и не слышала. Перед глазами стояла тощая голая фигурка Ульфа, который отбивался от бабушки, удумавшей сделать его пажом и для этого хорошенько выкупать…

Ближе к вечеру показалась плоскодонка с сестрами Вероникой и Вальпургой. Они еще ничего не знали о случившейся беде.

— Не говорите только, что мы должны отлеживаться после болезни! — крикнула Вероника Аделии. — Сколько настоятель посылает анахоретам, и кошке не хватит прокормиться. Поэтому мы везем дополнительный провиант. Ничего, мы уже достаточно окрепли. Справимся. Господь поможет… А вы что пригорюнились, госпожа?

— Что тут дивиться? — сказала Вальпурга. — Столько с нами мучилась и ночей не спала! Вы чистый ангел, и да благословит вас Бог за доброту!

«Это все река».

Аделия поднялась с ведра.

— Возьмите меня с собой! — крикнула она.

Обрадованные сестры причалили к берегу и помогли лекарке забраться в лодку, уставленную мешками и клетками с курами. Монахини расхохотались, когда Страшила — они звали его Вонючкой — побежал по берегу вслед за бросившей его хозяйкой.

— Настоятельница Джоанна, — сообщила Вероника, — очень рада нашему выздоровлению. Святой Петр совершил новое чудо. Ибо где это видано, чтоб из такой кучи заболевших умерло только двое! Наш святой был подвергнут испытанию и не подвел!

В другом состоянии Аделия возмутилась бы тем, как ловко настоятельница повернула ситуацию в свою пользу. Сейчас ей было наплевать.

Вероника сноровисто, без видимых усилий, отталкивалась шестом. Лодка быстро скользила вперед. Вот и Трампингтон остался позади. Затем Грантчестер…

Как раз эту часть реки Аделия упустила исследовать во время путешествия с Мансуром и Ульфом. Сестры повернули лодку на восток, в широкий приток Кема.

Теперь шестом орудовала Вальпурга.

— Этот ручей называется Грант, — пояснила она. — Самый короткий путь к отшельникам.

— И к твоей тетке, — с улыбкой сказала Вероника.

Вальпурга весело оскалилась:

— А что, грех не заглянуть к родственнице. Будет рада.

Местность изменилась. Вместо камышей и болотной приземистой растительности пошли высокие травы и деревья, привычные рвы и дамбы уступили место живым изгородям и рощам. В свете угасающего дня Аделия пристально осматривала оба берега.

Страшила прилежно бежал за лодкой по тропинке для бечевой тяги. Ишь какой верный, оказывается!

Сестры, уже зная про Ульфа, опечаленно молчали.

Вальпурга подогнала плоскодонку к берегу и выпрыгнула из нее.

— Дальше сама, Вероника. Я навещу тетку и тебе что-нибудь вкусное выпрошу. Ты только не надрывайся. Мешки из лодки пусть отшельники сами таскают.

— Ладно, как получится.

Вальпурга поклонилась Аделии и зашагала по тропинке к деревне.

Грант постепенно становился все уже и уже. Его берега поросли деревьями, и Веронике приходилось то и дело уклоняться от наклоненных к воде веток. Она зажгла фонарь и поставила его на носу лодки. Временами неверный свет выхватывал глаза плывущего навстречу то одного, то другого речного обитателя.

— С Божьей помощью прибыли, — сказала Вероника и направила лодку к берегу, хорошо освещенному луной. — Первая остановка.

Вдалеке, за полями и рощами, темнел высокий холм.

— Это что? — поинтересовалась Аделия, указав рукой.

— Вандлбери. Нехорошее место.

Словно подтверждая ее слова, почти на самом верху необитаемого холма стоял бледный столбик света. Костер не костер, факел не факел, фонарь не фонарь… И впрямь нечто дьявольское.

Аделия поджала ноги, чтобы Вероника могла вытащить из-под лавки клетку с курами.

— Я тебя тут подожду, — сказала салернка. — Только ты мне фонарь оставь.

— Боитесь темноты? Хорошо. Я дорогу знаю, могу и в потемках. Я в тот лесок и тут же обратно. Но все равно ждать вам придется долго.

С большой корзинкой и клеткой с курами Вероника торопливо пошла через высокую траву к невидимым с воды скитам.

Аделия дождалась, когда монахиня скроется из виду, проверила, надежно ли горит свеча в фонаре, перескочила на сушу и зашагала по тропинке вдоль реки. Верный Страшила потрусил за ней.

Река была извилистой, и тропинка, спрямляя дорогу, часто уходила далеко от нее. Через милю Аделия поняла, что дорожка уводит ее южнее цели, и решительно свернула в высокую траву. Идти стало сложнее: то кочки, то ямы. Временами Аделия поскальзывалась на сырой после дождя земле. Дважды растянулась во весь рост, и каждый раз у нее падало сердце: свеча могла погаснуть, а зажечь ее было нечем. Будь на холме Вандлбери наблюдатель, он бы заметил, как крошечный огонек, подпрыгивая, движется через поля, неуклонно приближаясь. Несколько раз Аделия останавливалась. То в роще хрустнул веткой олень, напугав их со Страшилой. То почти из-под ног выскочила лиса. Собака с лаем погналась за ней, но быстро устала и вернулась.

Аделия шла вперед, в темноту. Повинуясь принятому решению и стараясь ни о чем не думать. Иначе смалодушничает и пустится наутек.

«Какая же я дура, что перестала интересоваться этим холмом! Ведь тела детей четко сказали: мел! Я слишком сосредоточилась на реке. Но Кем ведет и к холму Вандлбери, вокруг которого столько страшных россказней!»

В грязи, исцарапанная и хромая, Аделия вышла на мощеную дорогу — ту самую, построенную еще римлянами, где некогда настоятель Жоффре с воплями и стонами рассказывал, что не может помочиться.

Сколько хватало глаз — нигде ни души. Разумеется. В такое время все или спят, или сидят по домам. А путники делают привал, чтобы отдохнуть и не рисковать: ночью на большой дороге самое раздолье разбойникам. Задуманное Аделией было сущим безумием. Но она не могла не взобраться на этот распроклятый холм! Как только она увидела из лодки свет на его вершине — решение пришло само собой. И уже никакие доводы трусливого разума не могли остановить салернку.

Торопливо поднимаясь по склону, Аделия потеряла из виду позвавший ее в путь огонек. «Господи, не допусти, чтоб он внезапно погас!». В темноте ни за что не отыскать правильное место!

Но оказалось, что свет просто закрывали деревья. Боясь, что он снова исчезнет, Аделия побежала вперед, не разбирая дороги. И разумеется, почти тут же угодила ногой в яму и в очередной раз растянулась на земле. Фонарь погас. Плевать. Дальше она двигалась на четвереньках.

Манившее ее сияние было необъяснимого происхождения. Даже с близкого расстояния Аделия не смогла угадать, что это такое. На свет костра, факела или фонаря решительно не похоже. Что-то вроде слабого луча, направленного из недр земли в небо.

Аделия карабкалась вверх по крутому склону, хватаясь то за кусты, то за выступы почвы. Страшила добежал до места первым и стоял у края почти круглой котловины. В центре впадины зияла дыра, из которой поднимался вверх свет. На поверхности ни живой души. Сияние действительно исходило из чрева земли. Кровь в жилах Аделии застыла. А вдруг это вход в ад? И тогда свечение означает…

Из глубины души рвалось суеверное желание бежать в панике прочь, крестясь и вопя от ужаса. Чтобы преодолеть приступ слепого, животного страха, Аделии понадобилось мобилизовать и здравый смысл, и все познания в области натурфилософии. Впрочем, при этом она истово молилась: «Огради меня, Господи, от страха ночного и вразуми, как не убояться…»

«Это не геенна огненная, — заверяла себя лекарка. — А всего лишь яма».

И в ней — Ульф.

Страшила, не чуя опасности, озадаченно танцевал вокруг дыры.

Аделия не доверяла твердости почвы в котловине, поэтому легла на землю и медленно, осторожно поползла вперед. Ее колено неожиданно уперлось во что-то твердое, лежащее на траве. Похоже на кусок вывороченной почвы. Аделия оглядела и ощупала большой и странный предмет. Массивное колесо, на котором искусно закреплен огромный кусок дерна. Аделия приблизилась к самому краю дыры, оттолкнула Страшилу подальше и заглянула вниз.

Яма, из которой поднимался свет, оказалась не просто ямой, а шахтой. Ширина — футов шесть. А насчет глубины Аделия не была уверена: сияние снизу искажало расстояние. Вниз вела длинная веревочная лестница. Стены шахты так сильно белели, что почти сверкали. Мел! Тот самый, среди которого погибли дети…

Без сомнения, шахту вырыл не Ракшас. Понадобился труд множества рук. Убийца просто нашел ее и использовал для своих преступных целей.

Стало быть, вот оно — объяснение загадочных прогибов почвы на холме, о природе которых она гадала вместе с Симоном и Мансуром. Здесь некогда велась добыча мела. Входы в подземные лабиринты давно завалены землей и поросли травой, но почва над туннелями кое-где осела. Кому и когда был нужен мел в таких количествах? Впрочем, сейчас не время об этом думать. Главное — Ульф тут, внизу.

И его убийца тоже. Источник сияния не виден. Но где-то в подземной пещере горят факелы или свечи, которые освещают шахту-колодец. Именно эти «блуждающие огоньки» видел пастух по ночам! Вполне возможно, что Ракшас сознательно оставлял люк открытым, чтобы поддерживать в людях суеверный страх.

«Но почему, черт возьми, мы не нашли эту яму? — думала Аделия. — Мы исходили-излазили проклятый холм вдоль и поперек. Как мы умудрились прозевать столь приметный вход в преисподнюю?»

Да потому и не заметили, что вход был закрыт. Колесо с дерном наверняка выполняет роль хорошо замаскированной крышки шахты-колодца. Когда она на месте, даже днем ничего не заметишь.

Спору нет — Ракшас хитер!

Однако и ему ведом страх. В ночь, когда они с настоятелем Жоффре оказались слишком близко от холма Вандлбери, Ракшас запаниковал. И поспешил вытащить трупы из шахты и уволочь их подальше от своего логова. Больше всего он боялся не того, что трупы обнаружат, а того, что их найдут в его подземном царстве, — и он не сможет пользоваться своей уютной пыточной берлогой.

Аделия свесила голову в шахту и прислушалась. Гробовая тишина. Боже, не надо было приходить сюда в одиночку! Жуткое легкомыслие! Какой толк мальчику от ее геройства, если она явилась без поддержки и ни единый человек на свете не знает о ее затее?

Однако Аделия поступила так, подчиняясь требованию момента. И даже теперь была в глубине души уверена, что приняла единственно правильное решение. Сделанного не воротишь: молоко пролито, надо брать тряпку и вытирать. Но как лучше поступить?

Если Ульф мертв, ей достаточно вытащить веревочную лестницу из шахты, завалить вход маскировочным колесом и похоронить Ракшаса в его собственной гробнице.

Но Аделия предпочитала верить, что Ульф все еще жив. По ее гипотезе, Ракшас растягивал удовольствие и, кроме первого раза, убивал детей не сразу. Об этом ей поведал поразительно мало разложившийся труп последней жертвы. Ненадежное свидетельство питало робкую надежду на спасение Ульфа, которая и повлекла ее из лодки через поля к зеву ада, дабы она… дабы она… что?

Свесив голову над шахтой, Аделия с хладнокровием предельного отчаяния взвешивала варианты. Можно, конечно, ринуться за подмогой. Но это займет много времени. Ближайшая деревня — та, где живет тетка сестры Вальпурги. Искать в далеком лесу отшельников — тоже не выход. Она даже не знает, помогут ли анахореты. Ну и выше человеческих сил бросить Ульфа, будучи так близко от него! Если она спустится в шахту и будет убита? Что ж, она готова умереть, если при этом Ульф изловчится удрать!

Но будет куда достойнее спуститься в шахту и убить преступника. Однако для этого нужно оружие. Сойдет хороший сук или камень, что-нибудь тяжелое и желательно острое…

Лежавший рядом Страшила вдруг приподнялся и озабоченно оглянулся. Но Аделия не успела среагировать — кто-то схватил ее за лодыжки, чуть приподнял ноги, а затем, крякнув от усилия, столкнул ее в шахту!

Салернку спасла лестница. Аделия запуталась в ней на пол-пути до дна. При этом сломала несколько ребер, но успела ухватиться руками за веревки. Не удержалась, однако дальше уже не летела головой вперед, а скользила, цепляясь то за лестницу, то за выступы стен. Аделия успела подумать: «Только бы не потерять сознание!» И в следующую секунду коснулась дна, ударилась обо что-то головой… и лишилась чувств.


Когда Аделия открыла глаза, ей показалось, что открылись двери боли. Захотелось обратно в уют бессознательного. Поэтому она снова опустила веки. Боль была ужасной. Голова раскалывалась. Возможно, череп расколот. Насколько роковой удар, она могла бы определить по тому, сколько времени пролежала без сознания. Но как раз этого лекарка не знала. Судя по боли в груди, были сломаны два-три ребра. Для проверки Аделия сделала несколько глубоких вдохов. Проколов в легких, слава Богу, нет. Значит, жизнь вне опасности. Только теперь Аделия заметила, что вовсе не лежит, а полустоит-полувисит. Ее руки были высоко над головой, что увеличивало жжение в груди.

Как она лежала у края шахты — она помнила. А как очутилась внизу и почему висит на руках, скованных наручниками, — нет. Упала сама или ее столкнули?

Мало-помалу память возвращалась. Аделия вспомнила руки на своих лодыжках. Нет, свалиться в шахту ей «помогли».

Аделия резко открыла глаза.

Она стояла, привалившись спиной к стене довольно большой пещеры, освещенной двумя факелами. В своде зияла дыра, из которой свисала веревочная лестница.

У стены слева стояла сестра Вероника. В том же положении, что и Аделия: руки в наручниках, прикованных цепями к штырю высоко в стене.

Вероника то жалобно поскуливала, то бормотала молитвы. На ее губах была пена. Слушать ее монотонную галиматью было до того мучительно, что Аделия бросила без всякой жалости:

— Ну-ка, замолчи!

Вероника уставилась на нее. Первые слова пришедшей в себя врачевательницы ее явно ошарашили.

— Я следовала за вами, — быстро сказала она. — Увидела фонарь в поле и…

— Какая глупая неосторожность! — вздохнула Аделия.

— Зверь был здесь! Он утащил меня сюда, в свою берлогу. Он нас сожрет. Спасите нас, Иисус и Дева Мария, от лютой смерти! Я видела у него рога.

— С рогами или без, но он воистину дьявол, — согласилась Аделия. — Но ты не поможешь делу нытьем и слезами. Поэтому — молчок! Дай мне подумать.

Преодолевая боль в шее, Аделия стала осматриваться. Страшила был прямо под лестницей. Падение оказалось для него смертельным.

Рыдание сдавило ее горло. Было жаль себя и пса. Но не время предаваться скорби и отчаянию. Надо думать о том, как выжить. Бедный, милый, глупый, трусливый пес, самый худший страж на свете…

На стенах пещеры друг против друга горели два факела. Благодаря мелу было необычно светло. Там и тут виднелись зеленые пятна мха. «Рогатый зверь» если и находился где-то рядом, то пока что прятался. Из пещеры было еще два выхода-туннеля, почти рядом. По одному, большому и узкому, освещенному невидимыми факелами, даже самый высокий мужчина мог бы идти в полный рост. По второму, малому, двигаться можно было только ползком. Вход во второй лаз закрывала металлическая решетка.

В начале большого туннеля к стене был прислонен металлический рыцарский щит, чья полированная поверхность отражала последний отрезок пути — перед самой пещерой.

В центре, словно алтарь пыточной комнаты, стояла наковальня внушительных размеров.

Под землей невинная в кузнице опора для ковки казалась самым страшным предметом на свете. На ней чернели пятна. И было очевидно, что это подтеки крови. К счастью, запекшиеся. Тот, кого мучили на наковальне, погиб уже давно. Из чего можно было заключить, что Ульф еще жив. Рядом лежало орудие убийства. Кремневый многогранный наконечник копья. Теперь Аделия получила объяснение сложной формы ран. Значит, эта шахта была вырыта для добычи кремня! Воины древности изготавливали из него ножи и топоры. Ракшас для своих кровавых ритуалов использовал древнее орудие примитивных людей.

Вдохновленная надеждой, Аделия закричала что было мочи:

— Ульф! Ульф!!!

Из глубины малого туннеля в ответ донесся не то стон, не то далекий крик.

Салернка подняла глаза к невидимому небу и возблагодарила Господа. И смердящие факелы, и скованные руки — все это было на секунду забыто в порыве радости. Мальчик жив. Стало быть, она теперь отвечает за две жизни. Аделия предельно сосредоточилась. Итак, оружие в нескольких ярдах от нее, на наковальне. Ее наручники держит вбитый в стену штырь. Но это же известняк, который легко крошится! Аделия закинула голову, напрягла плечи и локти, рванула железный стержень из стены и почти потеряла сознание от боли. Черт! Вот теперь она точно проткнула легкое осколком сломанного ребра! Какое-то время салернка беспомощно висела на наручниках в ожидании вкуса крови во рту. Нет, снова повезло. Все хорошо, только Вероника опять бормочет молитвы…

— Заткнись! — прикрикнула она на девушку. — Штырь в стене можно вырвать. Поэтому ты не губами шлепай, а тяни. Расшатывай его. Ну что ты смотришь глупыми глазами? Штырь. Тяни. Из стены. Он рано или поздно выскочит. — При этом Аделия, преодолевая боль, дергала свой. И чувствовала, как мел поддается. — Делай, как я!

Однако Вероника была в невменяемом состоянии: глаза загнанной собаками лани, изо рта течет слюна… Этой ничего не растолкуешь! Пустая трата времени.

Аделия поняла, что действовать придется в одиночку. Перепуганная до смерти Вероника ей не помощница.

Наученная горьким опытом, Аделия больше не дергала штырь, а приладилась то качать его из стороны в сторону, то подергивать. И дело шло. Небыстро, мучительно, но продвигалось. Известняк крошился, стержень ходил ходуном…

И тут монахиня завизжала, словно ее резали.

— Прекрати! — крикнула Аделия. — Ты меня отвлекаешь!

Но монахиня продолжала визжать.

— Он идет сюда! — кричала она, таращась в большой туннель. — Рогатый идет сюда!

И Аделия действительно услышала звук шагов. У самой пещеры идущий вдруг остановился. Усилием воли она заставила себя посмотреть в сторону туннеля. И увидела — не убийцу, а его искаженное отражение на изогнутой поверхности щита, прислоненного к стене. Совершенно голый высокий мужчина с чем-то странным на голове смотрел на свое отражение в щите. Таким способом Смерть готовила свое появление на сцене. И тут Аделию обуял такой ужас, что, имей возможность, она упала бы на колени, целовала бы ноги убийце и молила его о пощаде. «Режь монахиню! Черт с ним, с мальчиком! Только меня не трогай!» Будь ее руки свободны, она бы сейчас кинулась к веревочной лестнице, позабыв про Ульфа. Здравый смысл и мужество оставили ее. Осталось одно животное чувство самосохранения. И жуткая досада на саму себя. Что бы ей вовремя не отдаться сэру Роули! Ведь хотелось же! Ведь на волосок была! А так — умирать целомудренной идиоткой!

Аделия не боялась, что зверь ее изнасилует. Она знала, что он готовит член не для нее, а для Смерти. Только она возбуждает, ей одной предназначено семя убийцы.

Ракшас вышел из туннеля. На его голове и впрямь были рога. Только оленьи. Как часть шлема, прочно закрепленного на голове системой завязок. Маска прикрывала верхнюю часть его лица и нос. Однако голое тело не оставляло сомнений, что это никакой не дьявол, а самый обыкновенный мужчина, с волосатой грудью и черной порослью в паху. Его пенис стоял торчком. Ракшас молча подошел к Аделии. Он был так близко, что она видела через прорези маски голубые глаза. Страшные, злые и жестокие. Преступник по-звериному скалился. И разило от него хищником.

От страха и отвращения Аделию стошнило.

Ракшас отшатнулся, голова его мотнулась, и Аделия увидела совсем близко веревочки, на которых держался шлем с оленьими рогами. Завязки не давали им болтаться при ходьбе и резких движениях. Но они были так нелепы, что лекарку снова затошнило.

«Боже мой, какая пошлость!» К ярости прибавилось чувство унижения и брезгливости. Как глупо погибнуть от руки ряженого с самодельным шлемом на дурацких тесемках!

— Ты вонючий, грязный скот, — сказала она. — И я тебя нисколько не боюсь.

И действительно, в этот момент Аделия испытывала только чудовищное отвращение.

Ее слова пришлись Ракшасу не по нраву. Глаза под маской забегали. С возмущенным шипением он отошел от нее. Член заметно обмяк. Теребя его и не спуская глаз с Аделии, убийца двинулся к Веронике, задрал ее рясу и стал ладиться войти в нее. Монахиня заорала благим матом.

Ракшас наклонился и укусил девушку за грудь. Та взвизгнула. Он быстро оглянулся на Аделию, и в ответ на ее ужас член опять воспрянул к жизни.

Аделия разразилась потоком ругательств. Сейчас язык был ее единственным оружием.

— Ах ты, говноротый придурок! Ты ни на что не способен, ублюдок поганый! Только связанных детей да женщин мучить. Что, твой гнилой член иначе не встает? Рога на голову напялил и воображаешь себя самцом? Ты не мужчина, а мальчишка, который никак не отлипнет от мамочки.

Она говорила что попало, любую оскорбительную чушь. Уж если помирать, то не как Вероника — с униженными причитаниями и визгом. «Напоследок хоть обложу этого мерзавца последними словами, которые он заслужил», — решила Аделия.

Но оказалось, что в дерзости отчаяния она попала в самое яблочко: «говноротый» опять потерял эрекцию. И опять он шипел, скалился и испепелял Аделию злыми взглядами. Однако задранную рясу Вероники ему пришлось опустить. Член Ракшаса действительно обвис.

Видя его реакцию, Аделия начала материться на всех известных языках: на латыни, арабском, иврите… Она и сама не подозревала, какие запасы грязных слов хранятся в ее голове! Теперь Аделия вытаскивала их на свет божий, скрещивала и бросала в лицо Ракшасу. Иногда в одной фразе соединились ругательства трех-четырех языков.

Не останавливая потока сквернословия, салернка поглядывала на его член. Тот усыхал все больше и больше и вскоре стал с мизинец. Это вдохновляло Аделию на новые словесные эскапады. Она знала, что процесс убийства возбуждает Ракшаса, а смерть приводит к семяизвержению. Но преступника заводит видимый страх жертвы. Нет ужаса — нет и эрекции.

Трепет — пиршество для Ракшаса, источник возбуждения и решимости убить. Не показывать страха означает лишить душегубство всей его сладости. Стало быть, не бояться — единственный способ выжить.

И поэтому, отчаянно напрягая свою фантазию, Аделия продолжала обзывать мужчину самыми непотребными именами: «безмозглый хряк», «х… с ноготок», «яйца с горошину»…

При этом салернка извивалась всем телом и упрямо, невзирая на боль, снова и снова дергала руками и чувствовала, как штырь выходит из стены.

А Вероника, наоборот, дошла в своем ужасе до состояния сонной апатии. Ее глаза были закрыты, ноги подкосились, и она уже не стояла, а висела с поднятыми руками.

Аделия продолжала ругаться и раскачиваться. Однако Ракшас больше не обращал на нее внимания. Он вырвал из стены штырь, на котором были закреплены наручники монахини. Когда Вероника рухнула на пол, убийца привел ее в чувство ударом кулака по лицу, подтащил к малому туннелю, открыл закрывавшую его решетку и приказал: «Принеси дичь!»

Аделия в ужасе замолчала. Он собирается пытать мальчика прямо перед ней! Вероника, стоя на коленях, тупо таращилась на мучителя. Ракшас наподдал ей ногой под зад, указал на туннель и сказал: «Ползи и веди мальчика сюда!» Затем он оглянулся на Аделию, чтобы посмотреть на ее реакцию.

Монахиня подчинилась. Она вползла в туннель и скрылась из виду. Бренчание наручников становилось все тише.

Аделия молилась, но уже не о спасении. «Боже Всемогущий, забери мою душу, ибо не могу более и мера страданий моих преисполнена…» Ракшас тем временем притащил труп Страшилы и швырнул его на наковальню. Не спуская глаз с салернки, убийца, словно для пробы, провел лезвием кремневого ножа по собственной руке. Потекла кровь. «Ему нужен мой страх, — подумала Аделия. — И теперь он его получил». Ракшас, удовлетворенный ужасом жертвы, отвел глаза и сосредоточился на трупе собаки — занес нож и…

Аделия закрыла глаза. Ракшас хочет показать ей на собаке, как он расправлялся с детьми. Но нет, она не станет смотреть. Пусть вырежет ей веки — и тогда не взглянет! Господь поможет ей вытолкнуть глаза из глазниц!

Но не слышать Аделия не могла. Нож хлюпал и чавкал, входя в плоть, и скрежетал, натыкаясь на кости. Это повторялось снова и снова.

У нее больше не было ни сил, ни желания осыпать Ракшаса ругательствами. Да и наручники она больше не дергала. Наступила тупая апатия. Если она в аду, то не ей противиться торжеству дьявола…

Звуки стихли. Топ-топ к ней. Волна близкого смрада.

— Смотри! — приказал Ракшас.

Аделия замотала головой. И тут же ощутила ожог боли в левой руке. Чтобы женщина открыла глаза, Ракшас полоснул ее ножом.

— Смотри! — обиженно-сердитым тоном повторил он.

— Нет!

Тут из малого туннеля снова донеслось бренчание наручников: возвращалась Вероника. Ракшас осклабился. Монахиня выволокла Ульфа. Мальчик оттолкнул ее и встал. Аделия встретилась с ним взглядом.

«Живой! Боже, спасибо!»

Ульф был в одежде, которая местами была изорвана и в мелу. Руки связаны впереди. Вид пришибленный. Непонятно даже, вполне ли он осознает происходящее. По Аделии скользнул равнодушный взгляд. На лице темные разводы. Очевидно, от платка с настойкой опия, которой его усыпляли.

Но вот глаза Ульфа уперлись в наковальню — и расширились от ужаса. Он понял!

— Не бойся! — крикнула Аделия. Это было не ободрение, а приказ. — Не показывай страха, не доставляй удовольствия этому чудовищу, не подкармливай его кровожадность!

Лицо мальчика сделалось осмысленнее, он перевел взор на Аделию и прошептал:

— Я не боюсь!

Аделия воспрянула духом: мужество вернулось к ней, а с ним и решимость бороться до конца. Она снова ощущала ярость и ненависть во всей их полноте. Боли больше не существовало. Ракшас стоял рядом, вполоборота к ней, и смотрел в сторону Ульфа. Аделия изо всех сил дернула наручники — и штырь выскочил из стены. Ракшас был близко, и она хотела, чтобы его голова угодила между ее скованными руками. Тогда она сможет его задушить. Однако проклятые оленьи рога помешали. Аделия рванула их в сторону. Маска Ракшаса съехала вниз, а голова потянулась вслед за веревками. Убийца на несколько мгновений был ослеплен и потерял равновесие. Аделия снова дернула за рога — и Ракшас, поскользнувшись на внутренностях распотрошенной собаки, упал и увлек ее за собой.

Наручники застряли в рогах, которые были надежно привязаны к голове Ракшаса. Тот ревел от злости и пыхтел, пытаясь вывернуться. Аделия выла от ярости и отчаяния, наваливавшись всем телом на спину преступника и коленом прижимая к земле его правую руку с кремневым ножом.

— Беги, Ульф! — крикнула Аделия. — К лестнице. Прочь отсюда!

Выпустив нож, Ракшас высвободил руку из-под ее ноги, встал на четвереньки и, волоча на себе женщину, быстро пополз к Веронике и Ульфу. Те, все еще оцепеневшие от страха, замешкались, и Ракшасу удалось сбить их с ног. Теперь на мокром от собачьей крови полу смешались в беспорядочной схватке четыре тела.

В пылу возни никто из четверых не слышал звуков, которые донеслись из шахты-колодца.

Аделия остервенело использовала свое преимущество: дергала и вертела голову Ракшаса, ходящую за ее наручниками. У нее была ясная цель — открутить ему голову, как цыпленку!

Наконец одна из держащих рога веревок порвалась. Шлем слетел с головы Ракшаса. Он тут же вывернулся из-под Аделии и сел. Короткое мгновение они смотрели друг другу в глаза. Обессиленные схваткой, на пределе дыхания. И теперь оба услышали. На поверхности что-то происходило. Аделии этот шум ничего не говорил. Однако Ракшас, очевидно, сразу угадал его природу. Кровожадный огонь в голубых нечеловеческих глазах погас. Ракшас сосредоточился. Как волк над добычей, который вдруг почуял за своей спиной охотника.

Убийца прислушивался. Испуганно.

«О Боже, неужели мне это не чудится и я правда слышу то, что слышу?» — подумала Аделия. Ибо теперь и она разобрала доносившиеся сверху звуки: созывающий собак рожок и сладостная музыка лающих охотничьих псов.

Пришла пора охоты на Ракшаса!

Ее губы растянулись в кровожадном оскале, не менее зверином, чем у преступника.

— Теперь ты сдохнешь! — сказала она.

Из шахты донеслось:

— Э-э-эй!!! Есть там кто? Отзовитесь.

О дивный, сладостный миг! Знакомый голос обожаемого сэра Роули! Еще мгновение — и из дыры в потолке показались его массивные ноги. Он спускался по веревочной лестнице.

Ульф и Вероника кинулись к нему.

Тем временем глаза зверя шарили по мелу в поисках отлетевшего далеко в сторону ножа. Аделия увидела оружие первой, кинулась вперед и попыталась накрыть его своим телом.

Сэр Роули уже стоял на дне пещеры с мечом в руке, но Ульф и Вероника радостно повисли на нем и невольно задерживали.

Ракшас вскочил и бросился наутек. Аделия в последний момент ухватила его за пятку. Та была в крови и слизи — и ее рука соскользнула.

Пико оттолкнул мальчика и монахиню и устремился за Ракшасом, который бежал прочь по большому туннелю.

Но сэр Роули споткнулся о поваленный щит и растянулся во весь рост. Пока он с руганью поднимался, убийцы и след простыл. Пико рванул за ним в темноту.

Аделия на несколько мгновений отключилась. Когда она пришла в себя, села и осмотрелась, то обнаружила, что Ульф и Вероника пропали. Исчез и нож. Она отчетливо помнила, что Ракшас не успел его подхватить.

Видимый конец веревочной лестницы ходил ходуном. В подземелье еще кто-то спускался.

Сэр Роули вернулся, схватил факел и опять скрылся в большом туннеле.

Аделия осталась в темноте. Ракшас унес один факел. Сэр Роули — другой. Но слабый свет шел из малого туннеля. Аделия кинулась к нему и увидела конец монашеской рясы. С факелом в руке Вероника проворно ползла за Ульфом.

«О Боже! Не смей! Не сейчас, когда мы спасены! Отдай мне мальчика!!!»

Полная ужаса, Аделия опустилась на четвереньки, втиснулась в туннель и поползла за монахиней.

Быстро ползти не получалось. Болели ребра, почти не действовала рука, которую Ракшас полоснул ножом. Через несколько ярдов туннель круто изгибался. Вероника скрылась за поворотом, и через пару мгновений Аделия оказалась в непроглядной темноте.

«О нет! Только не теперь, когда мы спасены! Не смей!» — билось в ее голове. И она ползла дальше, невзирая на смертельную усталость и боль.

«Нет, мальчика я тебе не отдам! Врешь, мальчика ты не получишь!»

Туннель привел ее в крохотную комнатку, где, прижавшись, словно кролики в норе, сидели Ульф и сестра Вероника. Глаза мальчика были закрыты. Возможно, он потерял сознание. В левой руке монахини был факел, в правой — нож.

Ее красивые глаза были полны панического ужаса. Впрочем, девушка выглядела вполне вменяемой. Только в углах рта стояла пена.

— Мы должны защитить мальчика! — сказала она Аделии. — Зверь вернется и попытается его убить!

— Нет, он не вернется, — процедила салернка. — Он ушел, сестра. Ему не спастись. Его догонят и поймают. А теперь отдай-ка мне нож. А то, не дай Бог, поранишься.

На дне пещеры валялась подстилка. На кольце в стене был закреплен собачий поводок с ошейником. Но все предназначалось ребенку. Это была подземная кладовая Ракшаса, где он хранил живое человеческое мясо. В тесной утробе похищенный лежал, скрючившись как эмбрион, днями, неделями, а может, и месяцами. В ожидании не рождения, а смерти.

Вероника процитировала:

— «А кто обидит одного из малых сих, верующих в Меня, тому было бы лучше, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской».

— Да, сестра, — сказала Аделия. — Будет тому мельничный жернов на шею, будет…

Она отобрала у монахини нож и поползла ногами назад обратно.

За собой врачевательница волочила потерявшего сознание Ульфа.

Выбравшись в пещеру, Аделия увидела Хью. Он ошарашенно озирался, размахивая большим охотничьим ножом и шаря по стенам фонарем. Через несколько мгновений из большого туннеля появился сэр Роули. Он ругался на чем свет стоит.

— Я его потерял! — причитал он. — Там во все стороны разбегаются десятки туннелей. И мой чертов факел погас. Ублюдок, видать, тут и в темноте ориентируется. А я так заблудился, что и не чаял выбраться! — Сборщик податей повернулся к Аделии и, словно она была виновницей всего, запальчиво спросил: — Ну что, единственный выход наружу по лестнице? Или нет? — Потом, смягчив тон, добавил: — Вы как, целы и невредимы? А мальчик? Ладно, давайте все наверх! Быстро!

Сэр Роули погнал женщин к лестнице и, подхватив Ульфа, последовал за ними.

Подъем показался Аделии бесконечным. Голова кружилась. Она боролась с приступами тошноты. Каждая новая перекладина отзывалась болью во всем теле. Пару раз она едва не упала, спасала только подпирающая могучая рука Хью, который поднимался следом. Колотая рана в руке странно дергала, и Аделия опасалась, не был ли отравлен нож Ракшаса. Сейчас бы промыть порез вином. Или хотя бы приложить торфяной мох. «Будет глупо умереть сейчас, когда мы победили!»

Но главное — они выиграли битву! Именно с этой мыслью голова Аделии появилась над поверхностью земли. Вдохнув свежего воздуха, лекарка тихонько произнесла:

— Симон! Услышь меня! Мы по-бе-ди-ли! — Еще не до конца выбравшись из дыры, она крикнула вниз сэру Роули: — Теперь пусть только посмеют сказать, что детей убивали евреи!

— Дуракам правда не интересна, — мрачно отозвался Пико.

Он поднимался с огромным трудом. В одной руке Ульф, а на ногах то и дело повисает рыдающая и причитающая Вероника.

Аделия выпрыгнула из ямы. Ее приветствовала свора Хью. Обычно грозные собаки весело виляли хвостами, словно хвастаясь хорошо выполненной работой. Вылезший вслед за врачевательницей охотник отозвал собак в сторону и одобрительно потрепал по загривкам.

Когда сэр Роули выбрался на поверхность, Аделия упрямо повторила:

— Расскажите всем, что евреи не имели ни малейшего отношения к диким убийствам!

Неподалеку паслись два коня.

Хью спросил:

— Стало быть, наша Мэри тут умерла? В этой яме? И кто душегуб?

Аделия назвала имя.

Охотник ошарашенно уставился на нее. Фонарь освещал его голову снизу, и было видно, как его лицо свело судорогой возмущения и отвращения.

— Проклятие! Вот и верь людям…

Сэр Роули был в растерянности и не знал, что предпринять дальше.

Преследовать убийцу по подземным туннелям? Но как бросить на произвол судьбы двух женщин, да еще в таком состоянии? А послать вниз Хью выглядело бы трусостью.

— Сделаем вот что, — наконец сказал Пико, перекладывая бесчувственного Ульфа на руки Аделии. — Хью, оставайся тут. Кто-то должен сторожить эту дыру. Дьявол внутри проклятой горы. Рано или поздно ему придется выбраться на поверхность, как кролику из норы. Но, думаю, из подземелья есть еще один лаз наружу. Не таков Ракшас, чтобы не иметь запасного выхода!

Сэр Роули выхватил у Хью фонарь и побежал вниз вдоль склона. В одиночку, в темноте, среди ложбин и кустов и на таком большом пространстве не было никакой надежды найти второй выход. Однако в Пико бурлила кровь, и он не мог усидеть на месте.

Аделия положила Ульфа на траву на краю овражка, сняла и свернула свой плащ, а затем положила его под голову мальчику. Присела рядом и полной грудью вдохнула жизнь. Как может одна ночь длиться так долго? По-прежнему пахло боярышником и можжевельником, как будто не прошло целой вечности с того момента, как она с фонарем выскользнула из лодки и пошла к проклятому холму Вандлбери, над которым горел огонек.

Ароматы травы напомнили, что она сама, наверное, немилосердно воняет: потом, кровью и мочой. Да, со страха она описалась, и стыдиться тут было нечего. В ноздрях возник отвратный запах Ракшаса. «О Боже, понадобятся сто лет и все бани мира, чтобы смыть смрад этого ублюдка со своей кожи и души!»

Ульф внезапно зашевелился и сел на земле, сжимая кулачки и хватая ртом воздух. Диким взглядом мальчик огляделся вокруг. Открывающаяся с горы ширь. Светлеющее небо. Хью. Собаки. Аделия. Он спросил медленным, словно сонным голосом:

— Где я? Что случилось?

— В безопасности, — сказала Аделия. — Мы спасены.

— Его… поймали?

— Обязательно схватят.

Если есть на небе Бог, детоубийца не уйдет от возмездия!

— Он… он… я его нисколько не испугался! — гордо сказал Ульф и затрясся всем телом. — Я боролся с этим рогатым говном… кричал… исцарапал!

— Знаю, — успокаивала его Аделия. — Ты смелый и отважный мальчик. Ты был молодцом. Но эти сволочи коварно усыпили тебя маковым соком. Будь в сознании, ты бы им показал! — Она обняла Ульфа за плечи. Он начал всхлипывать. — Поплачь, милый, — говорила салернка. — Ты уже показал, какой храбрый. Теперь все кончилось и можно поплакать.

Потом они сидели молча. Две несчастные одеревенелые души ждали рассвета.

На востоке, у самого горизонта, робко светлело. Бесконечная ночь обещала закончиться. Из овражка, куда скрылась сестра Вероника, временами доносились ее тихие молитвы.

Хью держал руку на охотничьем ноже за поясом, а ногу — на верхней ступеньке лестницы, чтобы ее вибрация заранее предупредила его, если дьявол захочет удрать из своего логова. При этом Хью успокаивал собак: называл по имени и хвалил за сметку и храбрость.

— Славные ребята! Исправно шли по следу вашего беспородного товарища, — сказал он Аделии. «Ребята», словно угадав, что речь о них, разом задрали головы. — Сэр Роули, обычно такой спокойный, весь извелся. «Куда она пропала? — кричит. — Точно кинулась мальчика в одиночку искать. И пропадет ни за грош!» Правду сказать, честил он вас по матери — не со зла, конечно, а от беспокойства. И так он меня истомил нытьем-скулежем, что я возьми и сообрази: при вас всегда вонючий пес! Мои собаки запросто возьмут его след! Он внизу, верно?

— Да. Страшила погиб.

— Бедняга. Был с хозяйкой до конца. Молодец.

Охотник говорил, но одним ухом прислушивался к тому, что происходит в шахте. Где-то в подземных туннелях затаилось чудовище, убившее его племянницу.

Аделия привстала. Вдалеке, между кустами, мелькал сэр Роули. Сборщик податей медленно двигался по склону, поглядывая по сторонам и тыкая в землю мечом в поисках еще одного выхода из подземелья. У Аделии сердце кровью облилось: дьявол мог таиться в темноте за каждым кустом, за любым пригорком.

Хью, испугав Аделию, вдруг резко выхватил из-за пояса нож. Потом сунул его обратно.

— Ложная тревога, — сказал он. — Сова.

И действительно, пару минут покрикивали какие-то пичужки, всполошенные последней предрассветной атакой пернатого хищника.

На востоке занималась необычная, угрожающе-багровая заря.

— Ишь как небо играет! — заметил Хью. — Про такую зарю пастухи говорят: «Дьявол не с той ноги встал».

Аделия вяло подняла взгляд. Рядом с ней, в таком же оцепенении, полусидел-полулежал на земле Ульф.

«Его, бедняжку, прибило хуже моего, — подумала врачевательница. — Мы побывали там, где нормальным людям не следует. Нюхнули ада прежде смерти… И это навеки оставит след в наших душах. Я, может, и справлюсь с этим, потому как много всякого повидала, а он… каково начинать жизнь с таких впечатлений?!»

Аделия разом перестала жалеть себя и снова закипела энергией. Морщась от боли, она встала с земли и подошла к краю овражка, где на коленях стояла Вероника. Безвинно-прелестная монахиня, словно только что молоком умытая, сложила перед собой руки и истово молилась. Такой же она запомнилась лекарке с первой встречи, у раки Святого Петра. Аделию передернуло от омерзения.

— Там есть второй выход? — спросила она.

Монахиня не шелохнулась. Ее губы по-прежнему шептали «Отче наш».

Аделия шагнула к ней и пнула кулаком в бок:

— Я тебя спрашиваю, сука! Есть там второй выход?

Хью возмущенно ахнул.

Взгляд Ульфа перебежал с Аделии на монахиню. Словно проснувшись, он с недетской силой крикнул на весь Вандлбери, показывая ручкой на Веронику:

— Это она! Злая, подлая женщина! Гореть тебе в аду!

Потрясенный охотник запричитал:

— Ну будет, дружок… Что ты говоришь?!

По некрасивому личику Ульфа опять заструились слезы. Но маленький мужественный человечек взял себя в руки и сказал Аделии:

— Это она накинула мне на лицо какую-то дрянь и привезла сюда на заклание!

— Я уже догадалась. Эта тварь столкнула меня в шахту.

Монахиня умоляюще заглянула в глаза Аделии.

— Дьявол был слишком силен, а я слаба, — заканючила Вероника. — Он пытал и мучил меня. Вы сами видели, как он ужасен! Я не по своей воле… он принуждал меня!

Но тут девушка вдруг уставилась на восток, за спину Аделии.

Хью и Ульф уже смотрели в ту же сторону. Обернулась и салернка. В небе пылала-пламенела яростная заря, и против восходящего солнца по полю рысил Ракшас. В чем мать родила. За ним, ярдах в пятидесяти, бежал сэр Роули. Дьявол резко изменил направление. Сэр Роули остановился, схватился за пах и, сгибаясь от боли, завопил:

— Хью! Он удирает! Не дай ему уйти!!!

Охотник наклонился и что-то шепнул собакам. Потом спустил их со сворки. Те рванули в сторону восхода так, словно за ними гнались сто чертей.

Спасая свою шкуру, убийца чесал через поле с истинно сатанинской скоростью. Собаки медленно, но верно сокращали расстояние и все четче вырисовывались на фоне восходящего солнца.

Аделия вспомнила иллюстрацию ада из манускрипта: черные фигурки на багрово-золотистом фоне, собаки в прыжке и мужчина с воздетыми руками, словно хочет вскарабкаться на небо. Но картинка резко изменилась. Собаки набросились со всех сторон на сэра Джоселина Грантчестерского и в мгновение ока разорвали его на куски.

Загрузка...