Ср. «…вдруг, восхищенный в духе, я был представлен к Престолу Судии… Поставленный только под это условие, я, который готов был обещать гораздо более, начал клясться и, призывая имя Божие, говорить: «Господи, если когда-нибудь я буду иметь светские книги, если я буду читать их, значит, через это самое я отрекся от Тебя"» — Иероним Стридонский, «Послание к Евстохии».
См. схожее зачало в GC, praef.
Krusch делает предположение, что в данном случае автор ошибся и речь идет о Турне. Krusch (1885), 488. R. Van Dam указывает на позднейшую работу того же исследователя, где он подтверждает свое мнение анализом рукописей (1920), 726. См. также Bonnet (1890), 81.
Все указанные примеры взяты автором из «Энеиды» Вергилия, с которой он был хорошо знаком. Krusch в соответствующих примечаниях приводит точные места оригинала, использованные для примеров Krusch (1885), 488–489. Этим вопросом занимался и Garrod (1919).
На северной стене базилики свт. Мартина в Туре имелось изображение Христа, ходящего по водам. R. Van Dam предполагает, что свт. Григорий акцентирует внимание на этом чуде в повествовании. См. Dam (1985), 242–243, а также L. Pietri (1983), 807.
Van Esbroek (1981) пишет, что это повествование о вознесении тела Богородицы Господом является первым таким сообщением в западной богословской мысли. Krusch (1885), 489 указывает конкретный источник сведений автора — сочинении Псевдо-Мелитона об успении Богородицы, однако Van Dam считает, что непосредственным источников сведений Григория являлись рассказы паломников в Святую Землю. См. также Cameron (1978), 90.
Преподобная Радегунда стала женой короля Хлотаря в 531 г. После убийства последним ее брата сбежала от него и, постригшись в монахини, основала общину в Пуатье (позже монастырь Святого Креста). Была очень почитаема еще при жизни. Для этого монастыря свт. Кесарий Арелатский составил известный монашеский устав. Ок. 568 г. отправляла посольство к имп. Юстину II, от которого получила частицу Святого Креста. Умерла в 587 г. Свт. Григорий был на ее погребении, которое столь трогательно описал в GC 104. Подробно см. Cameron (1976). Житие ее было опубликовано Krusch’ем в MGH, SRM 2 (1888),387–9
По поводу информированности свт. Григория о почитании Св. Креста на востоке см. Frolow (1961), 162.
Как видно, Григорий обыкновенно не склонен доверять непонятным для него знамениям такого рода. В HF тоже можно встретить при описании знамений: «Вероятно, это видение означало…» (HF, III, 37) либо «Не знаю, что это могло означать» (HF, V, 23).
Немногим более полулитра. R. Van Dam ссылается на Weidemann’а (1982),11:343.
См. http://www.pravoslavie.ru/put/2713.htm
Заметим, что Григорий скрупулезно описывает положение распятого человека на кресте, определенно говоря о четырех гвоздях.
Более подробно об отношении реликвий Христа к созданию имперского образа непобедимого императора, чью власть освящена и утверждена Господом, см. Dagron (1974), 37–39, 405–409.
Имеется и такой вариант этого места — propter pecuniam emissamque sibi daemonis umbram intolerabiles... sustenuit insidias.», о чем пишет Krusch (1920), 727.
В оригинале — rusticita — очень многозначное слово у свт. Григория, употребляемое им как в нейтральном (простота, неразумие), так и (преимущественно) в негативном (невежество, неверие, даже язычество) смысле. См. об этом у Van Dam (1988), intr.
Неизвестное лицо. София — жена императора Юстина II (565–578 гг.).
Krusch (1885). 458 пишет о том, что автор почерпнул эту, как и много другой информации о чудесах в Святой земле, из труда архидиакона Феодосия «De siru terrae sancrae» (предположительно, написанном до 530 г.), изданном в CSEL 39 (1898)., однако Van Dam, ссылаясь на Wilkinson (1977), 63–71, пишет о возможном использовании обоими авторами одного источника. В церкви свт. Мартина в Туре имелась фреска с изображением Христа, бичуемого у колонны. Подробнее см. L. Pietri (1983), 807.
Возможно, свт. Григорий сам имел такой жетончик, привезенный из Святой Земли. Van dam указывает на труд Vikan’а (1984) в качестве справочника по вопросу подобных «благословений».
Об изгнании змей и василисков как вредящих людям свт. Григорий неоднократно упоминает в GM и GC, хотя есть и обратный пример — змея охраняла свечу, посвященную святому (GM, 50).
Галата, пригород Константинополя. О топониме во времена свт. Григорий см. справочник Vieillard-Troiekouroff (1976), р. 431 .
Не упоминается в числе молитвеных бдений, совершаемых в Туре (HF, Х, 31). Возможно, праздник Богородицы в Иерусалиме. См. Vieillard-Troiekouroff (1976), 432. Van Dam также говорит о нескольких (!) системах летоисчисления, которыми пользовался автор: в данном случае первым месяцем является март. См. также Graviers (1946)
Совр. г. Клермон-Ферран. Свт. Григорий был родом из этого города, каковое обстоятельство, как он упоминает, использовалось его врагами, называвшими его «человеком из Арверна» (HF, V, 49).
В числе других (например, GM 83), возможно, принадлежало роду свят. Григория Wood (1983), 40–1, и, без сомнения, относилось к Турской епархии. См. соотв. примечание Van Dam’а. Также он пишет о связи этого повествования с GM, 10 — реликвии Богородицы и св. Креста находились, как упоминает автор, в золотом кресте.
Вероятно, источником свт. Григория был сходный рассказ в труде Historia ecclesiastica (IV.36) Евагрия Схоластика. В оригинальном повествовании указывется место и время повествования: Константинополь, период патриаршества Мины (536–552). Неизвестно, был ли автору известен труд его старшего современника: сам автор не знал греческого, но имел при себе диакона Иоанна Сирийца, переводившего ему тексты с греческого. См. Krusch (1885), XXIII, Vav Dam, (1988), XII.
Отношение к иудеям в Галлии как со стороны власти, так и Церкви во времена свт. Григория было по большей части сдержанным, хотя и не благожелательным. Конкретно в GM видим два случая убийства христианами преступников иудеев — в этой и 21 главе. В HF VI.5. описывает прямой случай недоброжелательного отношения короля к иудеям как к племени злому, хитрому и вероломному, причем суждение короля явно одобряется автором. Епископ арвернский Авит, друг свт. Григория, о котором последний отзывается как о человеке святой жизни, ограждает преступного иудея от побития камнями, но, не могши удержать народ от разрушения синагоги, предлагает иудеям выбор — либо крещение, либо изгнание. (HF, V, 11). Подробнее о положении иудеев см. Wallace-Hadrill (1983). 390–403.
Вероятно, визиготы в конце V века. См. Vieillard-Troiekouroff (1976), 50. Ранее Krusch ((1885), 496) идентифицировал этих осаждающих как вандалов (Гейзерих был королем вандалов в 428–477), однако позднейшие исследователи сомневаются в присутствии вандалов в Галлии после 409 г. См. Van Dam (2004).39. Епископ неизвестен.
В одной из рукописей X века указывается ее имя: Tygris См. MGH, SRM 3 (1896), 533–4.
Совр. Saint-Jean-de-Maurienne.
Евсевий Кесарийский, «Церковная История», VII, 18.
О ней см. Vieillard-Troiekouroff (1976), 185–188.
Van Dam ((2004), 21.) соотносит это чудо с христологическими спорами на Востоке, рассуждая на тему возможного влияния восточных традиций почитания икон на юго-восточную Галлию, опираясь на труды Wessel (1967) и Rouche (1987). Примечателен тот момент, что пресвитер, фигурирующий в рассказе, также носит греческое имя. Также Van Dam считает это чудо показательным в отношении выражения незначительности сведений автора относительно христологических споров на Востоке в его время.
Город рядом с Севильей Также об этих источниках свт. Григорий пишет в HF V, 17, VI.43. GC 68.
Du Cange. «Glossarium…», III, p. 14.
Визиготы-ариане часто называли так православных (католиков — т.е. держащихся Никейского Символа), в свою очередь именуя себя католиками (см. HF I, 1, где автор сам уверяет читателей в том. что он «католик» и Thompson (1969), 40.)
В HF, I, 26 свт. Григорий пишет, что апостол Иаков был замучен вместе с евангелистом Марком.
Столь подробные сведения свт. Григория можно объяснить наличием достаточно тесных контактов между Турской кафедрой и Римом. Так, например, Григорий приводит (HF, X, 1) целую речь свт. Григория Двоеслова, произнесенную во время чумы и переданную автору турским диаконом, находившимся тогда с поручением в Риме. Первая церковь в Галлии в честь свв. Апостолов Петра и Павла была построена свт. Мартином (HF, X, 31)
Ср. Евр. 5, 14.
Ин. 21, 22.
Совр. г. Лимож (Limoges).
Игра слов Clement — clementia.
В оригинале отсутствует четкая метрика.
В английском переводе R. Van Dam’а «монахи».
Диавол.
Совр. г. Трир.
Став монахом. Обычный оборот в трудах автора.
И через пять столетий тот же способ обнаружения истины использовался в Исландии для обнаружения истины. «Божий суд, по которому мужчина или женщина должны были опускать руку в котел с кипящей водой, был одобряем духовными» (А. М. Стриннгольм. «Походы викингов», прилож. 1, с. 324 М. АСТ, 2007 ). «Исландия».
Здесь употреблено слово «exsequiis» — «останки», «мощи», в отличие от большинства глав, где автор ограничивается упоминанием о «reliquiis» либо «pignoris».
Перевод Р. Шмаракова. «Аврелий пруденций Клемент. Сочинения». М., «Водолей», 2012. С 59–60.
Пророк Моисей. Упомянутое место — Быт, 8, 4.
Такое неоднократое упоминание о нежелании увеличивать объем повествования о конкретных святых путем описания множества их чудес говорит как об изначально задуманной форме кратких повествований; так и об авторском выборе материала для книги.
Темное место, сверено с англ. переводом R. Van Dam’a (1985).
Известный желтоватый хризолит: рим. «Вечерний изумруд».