ГЛАВА ВТОРАЯ

Бриа вошла в ресторан на несколько минут раньше срока, уверенная, что будет первой. Но, едва переступив порог, она увидела Сэма. Он стоял в дальнем конце изысканно убранного зала с бархатными банкетками, начищенными серебряными настольными лампами и красного дерева мебелью. Широкими шагами он направился к ней. Его глаза видели только ее.

Легкая дрожь восторга пробежала по спине. Неужели этот невероятно привлекательный парень обедает с ней? Пока он лавировал между столиками, все женщины оборачивались ему вслед.

Сэм переоделся. Избавился от делового костюма и теперь был в черных брюках и белой рубашке с открытым воротом, которая подчеркивала великолепный загар. Манера держаться и легкий акцент говорили о его средиземноморском происхождении.

— Я так рад, что вы присоединились ко мне, — сказал он, приблизившись к ней. Его одобрительный взгляд неожиданно вызвал у нее дрожь, пробежавшую по всему телу. Бриа смутилась с непривычки. Такая реакция на мужчину была ей несвойственна.

— Спасибо за приглашение.

Он вскинул брови на такой краткий, отрывистый ответ.

Бриа невольно засомневалась в правильности своего решения. Зачем только она согласилась пообедать с ним? Можно было вежливо поблагодарить его, как и следует сверхосторожной женщине, и отказаться.

Вместо этого она минут пять придирчиво выбирала туалет. Ровно на четыре минуты дольше, чем обычно. Первый раз в жизни она ждала от этого обеда большего, чем обычных разговоров.

— Вы кажетесь немного напряженной. Устали?

Бриа покачала головой, удивленная его проницательностью и заботливостью Большинство мужчин и не заметили бы, что она устала.

— По правде, я проголодалась. А причина усталости — мой бизнес.

— Давайте поедим, чтобы вы могли пораньше уйти.

Она спрятала улыбку, которую вызывала его забавная манера говорить, и пошла рядом с ним. Его рука чуть касалась ее спины. Жар проникал сквозь шелк платья. Кожа горела. Наконец они добрались до своего столика. Бриа скользнула на стул, который Сэм подвинул для нее. Продуманный шаг, или он всегда такой вежливый?

Это не имеет значения. Она раньше никогда не влюблялась в обаятельных мужчин. Ее бывший, Эллис, был замкнут и молчалив. А если что-то хотел сказать, то бубнил и заикался. Потому она и впустила его в свою жизнь. А потом еле развязалась. У нее нет намерения повторять все сначала.

Даже если у Сэма самые изумительные карие глаза на свете.

Надо признать, его глаза околдовали ее. Цвета темного шоколада, таинственные, гипнотизирующие.

Глаза, которые хранят секреты.

Глаза, говорящие о мудрости.

Глаза, обещающие море возможностей...

— Что-то случилось?

Бриа вздрогнула.

— Простите, что я уставилась на вас. Это так грубо с моей стороны.

И глупо! Очень, очень глупо. Сэм улыбнулся, уголки губ загнулись вверх. Лицо стало мягче.

— Напротив, я воспринял это как комплимент. Красивая женщина смотрит на мужчину. Это же высшая форма лести.

— Или безумия.

Он засмеялся.

— Вы очень откровенная женщина. Я нахожу это интригующим.

— Со временем это начинает раздражать — так мне говорят.

Бриа взяла меню и спряталась за него. Она чувствовала себя неуклюжей и не подходящей для парней класса Сэма. В этом таилась доля иронии, если вспомнить, что ее поместили в лучшую швейцарскую школу-пансион и всю жизнь она вращалась среди политиков, миллионеров и представителей высших кругов общества.

Но в нем было что-то большее, чем только модная одежда и аристократический выговор.

Некое врожденное превосходство, позволявшее считать себя выше других,

— Я ценю честность, — откликнулся он. — Давайте вместе поедим, насладимся компанией друг друга и немного поговорим.

Строчки меню расплылись перед глазами, когда до нее дошел смысл его слов. Что касается еды — она согласна. Что касается наслаждения — об этом можно поспорить. Что же касается предложения поговорить, то какой тут интерес?

К счастью, появился официант и положил конец дальнейшим ее размышлениям. Бриа быстро сделала заказ. Она обожала вкусную еду и надеялась, что дары моря будут приготовлены отменно. Но у нее появилось подозрение, что нынче вечером под пристальным взглядом Сэма все будет невкусным, как солома.

Когда официант исчез, Сэм откинулся на спинку стула. От этого простого движения натянулась рубашка на груди. Наверное, грудь у него такая же загорелая, как и лицо...

— Мне интересно услышать о вашем бизнесе. Можете вы побольше рассказать мне о нем?

Бриа улыбнулась и невольно добавила Сэму еще один балл. Мужчинам обычно не интересно слушать о ней, и особенно о ее бизнесе. Один неандерталец однажды сообщил, что сделал открытие: мол, если женщина рассуждает о бизнесе, она становится мужеподобной. Естественно, нет нужды говорить, что это было последнее свидание с ним.

— Я открыла свою архитектурную фирму не так давно. «Мотив» — моя гордость и радость. Мне повезло: целый год я работала под руководством лучших дизайнеров Австралии. Потом начала собственное дело.

Она опустила период бесконечных споров с отцом и бессчетных попыток убедить его, что она не нуждается в поддержке папы Грина, австралийского Билла Гейтса.

Хотя между ними была разница. Билл Гейтс заработал свои деньги сам. А грубый, ленивый Курт Грин ни разу в жизни не пошевелил и пальцем. Разве что когда грозил ей, что она потерпит неудачу.

— Очень интересно. У вас, должно быть, безупречная репутация, если вам предложили выступить на конференции?

Если бы он знал...

Конечно, у нее есть репутация. Бриа Грин — энергичный трудоголик и любой барак способна превратить в дворец. Она разработала в Австралии несколько крупных и интересных проектов. Попала на вершину сообщества архитекторов. И произошло это так быстро, что у нее до сих пор кружится голова. Однако успех она заслужила.

— Мне повезло. Я была дизайнером некоторых, прямо скажем, знаменитых проектов. Все это время «Мотив» рос и креп. Не хочу хвалиться, но мое имя хорошо известно в Австралии.

— Мы сами создаем нашу собственную удачу, — сказал Сэм, не сводя с нее глаз.

Вернулся официант и наполнил бокалы дорогим шампанским. Потом так же незаметно, как появился, исчез.

Бриа на все сто процентов согласилась с Сэмом в оценке удачи.

Она родилась в богатейшей семье Австралии. Ей удалось избежать соблазнов роскошной жизни. Став постарше, она вырвалась из-под опеки отца и проложила собственный путь, создала свою компанию и стала сама себе хозяйкой.

Бриа подняла бокал:

— За удачу.

— За удачу, — повторил Сэм. Бокалы мягко звякнули. Его обжигающий взгляд был резким контрастом ледяному шампанскому, в котором подпрыгивали веселые пузырьки.

У Бриа внезапно перехватило дыхание. В компании невероятно красивого парня, с плохо скрываемым обожанием смотревшего на нее, она и правда чувствовала себя фантастически удачливой.


Едва переступив порог своего номера, Бриа сбросила туфли и рухнула на пышные подушки Огромной кровати. Сил у нее не осталось.

Нельзя сказать, что это чувство было ей незнакомо. Так случалось по ночам после долгих часов работы. Но сейчас все было по-другому. Бессилие имело одну причину - учтивый молодой человек постепенно забирал ее в плен.

В Сэме была какая-то тайна.

Начиная с густых черных волос и заканчивая сверкающими дизайнерскими туфлями - все в нем манило ее. И к концу обеда Бриа поняла, что каждым словом он крепче опутывает ее.

Сэм умело отводил разговор от себя и переключал внимание на нее. Обычно такой поворот настораживал ее. А напряженный, испытующий взгляд заставлял бы нервничать. Однако от взгляда Сэма девушка таяла и начинала болтать без остановки.

В холле перед тем, как сесть в лифт, Сэм сказал, что прекрасно провел вечер и с удовольствием повторил бы это завтра, прежде чем завершит дела и улетит из этой страны.

Ей бы надо отказаться, придумать какой-нибудь предлог. Мол, нужно готовиться к выступлению. Или притвориться фригидной, как после Эллиса она поступала со слишком навязчивыми поклонниками.

Вместо этого Бриа кивнула, улыбнулась и согласилась.

О чем она думала?

Может, стоит завтра сослаться на головную боль? Какой занудный вариант. С каких это пор она стала занудой?

Она приняла импульсивное решение. Скорее сердцем, чем головой. С этим все.

Бриа занялась электронной почтой, ей хотелось погрузиться в бизнес, забыть очарование Сэма. Забыть о надвигающемся свидании.

Она просмотрела послания. Внимание привлек текст, набранный крупными буквами: «Добро пожаловать в Адхару». Ее лучшая подруга, Элоиз вышла замуж за члена королевской семьи, правящей в маленькой пустынной стране, и с тех пор живет там, постоянно упрашивая Бриа навестить ее.

Однако вместо послания от Лу она обнаружила письмо от Неда Уилсона, ее самого крупного клиента в Австралии. Медиамагнат был помешан на архитектуре Ближнего Востока и не мог дождаться, когда его владения в районе набережной Сиднея Бриа превратит в сказку Шахерезады. Кроме тот, он посылал нужные бумаги для поездки в Адхару.

Бриа покачала головой, не веря своим глазам. Перечитала сообщение Неда. Это была не просьба, а приказ. А зная, на что способен Нед, капризничать не приходится. Он может запросто сломать ей карьеру. Похоже, у нее нет выбора.

Отвратительно, что этот тип бесцеремонен, но его заказ выгоден во всех отношениях. Она проглотит свою гордость и сделает, как он хочет. Архитектура преимущественно мужское занятие. И Бриа просто обязана завоевывать признание в этом мужском мире.

Сделав несколько вдохов, чтобы успокоиться, Бриа отправила ответ Неду. Затем взялась за второе письмо. На этот раз Лу. Она сообщала подруге о скором приезде. Лу придет в экстаз. Но, учитывая деловой характер своей поездки, Бриа сомневалась, что ей удастся уделить подруге много времени. И вряд ли они смогут предаться своему любимому занятию — гулять в парке, болтать и есть шоколад.

Все не так уж плохо. Нед мог ее послать в глухие районы Сахары, где нет знакомых. А когда она выполнит его заказ, ее репутация в мире архитектуры взлетит на недосягаемую высоту.

Ничто так не помогает строить карьеру, как известность, думала Бриа, и силы прибывали с каждым вдохом. Она почувствовала себя лучше, чем несколько минут назад, и пошла в ванную. Бриа представила пейзажи Адхары, и виды пустыни, бесконечные просторы быстро вытеснили из ее сознания мужчину с гипнотизирующими глазами.


Загрузка...