Джулиан
Я упал на спину на траву и выпрямил ноги перед собой, встряхнув их как лапшу. Ноги протестовали против растяжки, но я перетерпел изначальную боль, зная, что позже они будут мне благодарны. Мы с Дином только что проехали двадцать пять километров на наших велосипедах и остановились в небольшом парке в Бруклине. Солнце светило над головой, и я слышал, как в нескольких метрах дети играли на площадке. Я положил шлем для велосипеда рядом с собой, и оперся на ладони, чтобы восстановить дыхание.
— Прошлым вечером у меня был интересный разговор с Джозефиной, — сказал Дин, бросая мне бутылку воды. Я поймал ее, прежде чем она ударила меня в грудь, а затем одним поворотом снял крышку. Она была ледяной, и я выпил почти половину одним глотком.
После того, как проглотил, я наконец осознал, что Дин только что сказал мне.
— Разговор с кем? — спросил я, щурясь, чтобы разглядеть его в блеске солнца.
— Джозефиной, — ответил он просто.
— Когда это было? — спросил я, раздраженный своей неспособностью звучать небрежно.
Конечно, мои легкие все еще горели от езды на велосипеде, но мысль о Дине и Джозефине вместе обжигала гораздо сильнее.
Дин уставился на меня, и я знал, что он тоже уловил мой слишком напряженный голос.
— Прошлым вечером. Она была в моем баре, — сказал он и пожал плечами. Сообщение было понятным: не убивай гонца с плохими вестями, придурок.
— В «Provisions»?
Он покачал головой, покрутив колеса велика, проверяя, нет ли повреждений после езды.
— Нет. В «Merchant».
Вчера Джозефина должна была быть на свидании. Дин видел парня, с которым она была?
— Что...
— И, прежде чем ты спросишь, — он перебил, — она была одна.
Я нахмурился.
— Что ты имеешь в виду? Она должна была быть на свидании.
Дин поставил одну ногу перед другой, растягивая квадрицепс.
— Не знаю, мужик. Когда я увидел ее, она сидела в баре одна. Я составил ей компанию на несколько минут, а затем вернулся к работе.
Интересно.
— И я пригласил ее покататься с нами на этих выходных.
Я стрельнул в него взглядом.
Придурок.
— Я собирался в субботу посмотреть несколько помещений с моим агентом.
Он улыбался как кот, который поймал канарейку.
— Полагаю, тебе лучше изменить расписание. Если, конечно, ты не возражаешь, что я пригашу Джозефину без тебя?
Я понимал, что он делал. Он понимал, что делал. Дин не был заинтересован в Джо. Ему было интересно провоцировать меня.
— Подумаю, что смогу сделать, — сказал я, уже потянувшись к телефону, чтобы написать агенту. — Но мне нужно бежать.
— Направляешься проведать сестру? — спросил он.
Я кивнул.
— Да, она уже несколько недель в программе, и ей чертовски скучно. Я пытаюсь подбодрить ее как могу.
Он поменял позицию, растягивая квадрицепс другой ноги.
— Таблоиды еще преследуют ее?
— К счастью, нет.
Он покачал головой.
— Уверен, твоя мама держит все под контролем.
Мы с Дином дружили много лет, поэтому он знал, как все устроено в нашей семье.
Я изогнул бровь.
— Люси Лефрей? Естественно, и у нее уже есть план действий на случай, если СМИ найдут ее.
— Ты серьезно? — спросил он.
— Мы должны сказать, что она лечится от переутомления. — Расплывчатая ложь, придуманная Люси Лефрей. Но Лорене все равно, если кто-нибудь узнает, что она лечится от наркотической зависимости. Во всяком случае, ей более неловко признать переутомление, чем применение наркотиков. К сожалению, моя мама не согласна.
— Полагаю, это цена, которую ты платишь, являясь выходцем голубых кровей.
***
На следующий день мы с Джозефиной работали в моем гостиничном номере, тихо печатая наши отдельные задания. Она сидела на диване напротив меня, а я усиленно пытался незаметно осмотреть ее.
Последние три недели каждое утро было похоже одно на другое: я заказывал нам завтрак, она наливала нам кофе, пока я намазывал масло на тосты, затем, как только мы были готовы работать, она снимала свои каблуки, и забиралась с ногами на диван, поджав их под себя. Не лучшая рабочая обстановка, но она стойко все переживала.
— Обещаю, что скоро найду нам настоящий офис, — сказал я, когда она поерзала на своем месте, сотый раз за утро. Джо оторвала взгляд от ноутбука, и улыбнулась.
— Все в порядке, клянусь, — на секунду показалось, что она хотела это уточнить, но я заметил озорной блеск в ее глазах. — За исключением того дня, когда я застала тебя почти голым, но на самом деле это не было так странно.
Я рассмеялся.
— Да, я все еще жду судебного иска за это.
С того утра я решил всегда надевать брюки, рубашку и галстук до ее прихода. Один раз это могло сойти за случайность. Но во второй раз она сочтет меня за странного придурка.
— Не беспокойся, я не подам на тебя заявление в трудовую инспекцию или что-то подобное.
Я улыбнулся.
— Должны ли мы в следующий раз позвать кого-то из трудовой инспекции?
Она сморщила нос в отвращении и покачала головой.
— Как насчет того, что вместо этого мы наймем персонального шеф-повара?
— Мне нравится твоя дерзость, ты нанята. Иди и сделай нам маникотти (прим.перев. макаронные изделия в виде трубок)
Она игриво смахнула пыль ноготками со своей блузки.
— Ты не сможешь себе позволить меня.
Я рассмеялся, а она наклонилась вперед, чтобы поднять свою кружку с кофе со стола. Несколько сантиметров ее блузки показались из-за экрана компьютера. Она была шелковая, и кремовый цвет подчеркивал ее загар. На мгновение я позволил себе осмотреть элегантный изгиб ее шеи, опустил взгляд на ключицу, и затем ниже. Верхняя пуговица блузки была расстегнута, и несколько сантиметров обнаженной кожи давали ясно понять, почему Джозефина так быстро стала моей фантазией.
Я оторвал взгляд как раз тогда, когда ее телефон зазвонил. Я опустил голову и, прежде чем она взяла телефон, прочитал имя, высветившееся на экране: «Форест Файненшл».
— Не стесняйся взять трубку, — сказал я.
Она покачала головой и положила телефон на диван на расстоянии от себя, вне досягаемости.
— Все в порядке. Я в процессе создания страницы для бренда на «Facebook», и хочу закончить до обеда.
— Я думал, у Лорены уже есть одна, — запротестовал я.
Джозефина развернула компьютер, чтобы я мог видеть экран.
— Есть, только она почти не оформлена, и Лорена очень редко что-то публикует. Я хочу обновить ее, и затем начать публиковать рекламные материалы, чтобы показывать присутствие Лорены. Я переделала верхний баннер и добавила ее профессиональные фото. Мы должны публиковать новости каждый день, чтобы все были в курсе дел бренда.
Я мысленно дал себе пять за свое решение нанять Джо. Конечно, она веселая, интересная и великолепная, но также за последние недели ей удалось полностью реанимировать присутствие Лорены в интернете. Я знал деловую сторону бизнеса, но креативная концепция компании была вне моей компетенции. Нам нужно было нанять целую маркетинговую компанию, но сейчас Джо работала просто прекрасно. Кроме того, мне нравилось находиться с ней наедине.
— Что думаешь? — спросила она, надежда переполняла ее взгляд.
— Выглядит замечательно, — сказал я, действительно имея это в виду. Старая версия по сравнению с новой была как небо и земля. Новая версия действительно выглядела как настоящий бренд. — Ты сама делаешь графику для своего блога?
Она широко улыбнулась, и затем опустила взгляд на свой компьютер.
— Да, у меня были курсы в колледже. Я совсем не художник-оформитель, но знаю достаточно.
Я кивнул.
— Вижу. Твой блок выглядит довольно профессионально.
Она переключила взгляд на меня, и ее губы изогнулись в улыбке. Я обычно так улыбался маме, когда собирался о чем-то умолять ее.
— Что такое?
— Хочу попросить тебя об одолжении.
Я наклонил голову, заинтересованный, что же она скажет. Последний раз, когда я упомянул «Одолжение» рядом с ней, хорошо это не закончилось. На этот раз я ждал, когда она заговорит первой.
— Ты не поможешь мне сделать несколько фото для блога? Я хочу сделать фотографии в Центральном парке.
Ох.
Однозначно.
Я открыл рот, чтобы согласиться, но она быстро заговорила.
— Обещаю, если ты мне поможешь, я куплю тебе мороженое в вафельном стаканчике в киоске у метро.
Ее светло-зеленые глаза смотрели с такой серьезностью. Я был бы дураком, если бы отказал ей.
— Конечно.
Она улыбнулась.
— Правда? Это было бы так любезно...
Она едва закончила говорить, когда ее телефон завибрировал рядом с ней. Я задумался, был ли это снова «Форест Файненшл», но сидел слишком далеко, чтобы увидеть имя звонившего. Джо выругалась под нос, убрала ноутбук в сторону и встала, чтобы ответить.
— Полагаю, я должна ответить, — сказала она, покачав головой, когда направилась в мою спальню.
Дверь за ней закрылась, и я мысленно перечислил вещи, которые она может найти, и которые могут смутить меня. Я думал, поднял ли грязную одежду этим утром, но не мог вспомнить. Не говоря о том, что были шансы пятьдесят на пятьдесят, что на моей тумбочке лежала коробка не использованных презервативов.
Да, точно. Неиспользованных. Бл*дь.
Я не мог вспомнить, когда последний раз мое воздержание длилось так долго.
В Бостоне такого никогда не случалось. Моя «Маленькая черная книжка» — также называемая «мой iPhone», была под завязку забита номерами женщин, которые подошли бы на одну ночь. Сейчас? Сейчас у меня была Джозефина, которая одолела все мои мысли, поэтому не осталось места для других женщин.
Я слышал голос Джозефины за стенами спальни и приложил все усилия, чтобы игнорировать его. Она заслуживала некоего подобия уединения.
— Здравствуйте, миссис Бьюкенен. Да, я получила Ваше сообщение.
Ля-ля-ля, не слушаю.
— Нет. Нет. Я заплачу через два дня и переведу все деньги платежа за этот месяц. Это самое большее, что я могу сделать сейчас...
Я перестал печатать, мне было слишком любопытно, чтобы притворяться, что я не слушаю.
У Джозефины были какие-то финансовые проблемы?
Я пытался подслушать остальную часть ее разговора, чтобы понять, разговаривала ли она со своим арендодателем или кем-то еще, но, должно быть, она отошла от двери.
Не имеет значения, я услышал достаточно.
Когда она вошла через несколько минут, ее зарплата лежала внутри конверта рядом с сумочкой. Она найдет его, когда будет уходить, а я просто сделаю вид, что было необходимо заплатить ей раньше.
Она закрыла дверь и тяжело выдохнула, как будто пыталась успокоить себя, но, тем не менее, все равно выглядела измотанной. Она убрала волосы с лица и затем засунула телефон в задний карман со слишком большим усилием.
— Все в порядке? — спросил я, изо всех силы пытаясь звучать непринужденно, после того, что услышал. Часть меня хотела спросить ее начистоту, были ли у нее финансовые проблемы. Я хотел помочь ей, но также не хотел обидеть ее.
— Да, — ответила она с фальшивой улыбкой. — Хорошо.
Я хотел добиться ее ответа, но она подняла голову, и встретилась со мной взглядом. Эмоции на ее лице предупредили меня не давить на нее.
— Насчет этих выходных, — начала она.
— Что насчет них? — спросил я.
Она обогнула спинку дивана, когда улыбка расползлась на ее лице.
— У Дина на его роскошной лодке есть автомат по изготовлению «Маргариты», или нам придется остановиться, и арендовать один из них?
Я рассмеялся. Даже в середине стрессового утра Джо нашла способ удивить меня.
— Выпивки будет предостаточно, — я усмехнулся. — Обещаю.