Лорд Ирн несколько раз пытался связаться с Мастером через магический шар. Несмотря на то, что градоправитель был весьма настойчив, ни одна из его попыток не увенчалась успехом. Лишь однажды ему показалось, что хрустальный шар готов отозваться. Но нет — лица Мастера он так и не увидел. В кристалле мелькнула какая-то безобразная серая морда с толстыми губами и дырой на месте носа. Ирн непроизвольно отшатнулся.
— Что случилось? — Фокси обеспокоился, как и подобает преданному сыну.
— Там, в шаре, я видел, — и лорд Ирн описал урода, который привиделся ему.
— Ага, это, видно, тот самый Тёмный Посланец, которого вызвал Мастер, — догадался Фокси.
— Но почему он оказался возле кристалла? Как Мастер позволил это? Или чёртов демон захватил шар силой? Нет, — усомнился Ирн. — Как такое возможно?
— Отец, надо распорядиться насчет амулетов, — прервал эти рассуждения Фокси.
— Как именно ты хотел бы распорядиться?
— Надо приказать сдать их все в наши хранилища и запереть.
Лорд Ирн задумался.
— Фокси, связываться с амулетами опасно. Видишь, я перестал пользоваться своим перстнем. Думаю, что собирать большое количество обсидиана во дворце не стоит.
— Отец, нужно изъять всё, что есть у нас в городе, — настаивал Фокси. — Иначе скоро Депьярго обезлюдеет.
— Сын мой, никто не захочет сдавать эти артефакты.
— Если я приду с вооружённой охраной и твоим письменным распоряжением…
Ирн снова задумался.
— Думай быстрее, отец, — поторопил его Фокси. — Скоро здесь будет наш любезный осиротевший банкир.
— Ладно, — махнул рукой Ирн. — Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь.
Он набросал несколько строк на бумаге, приложил к ней перстень с обсидианом. К удивлению обоих Ирнов, из перстня раздалось шипение, словно кусок мяса бросили на раскалённую сковородку. Бумага под перстнем слегка задымилась. Старый лис отдёрнул руку с кольцом от листа, но обсидиан не желал отлепляться от бумаги. Наконец лорду Ирну удалось отодрать перстень. При этом раздалось противное чавканье. А на бумаге вместо обычного оттиска остался бесформенный грязный след.
Фокси схватил бумагу с распоряжением и двинулся к выходу из зала. А лорд Ирн озабоченно рассматривал тот перстень, который он так жаждал получить и который теперь таил в себе неведомую угрозу.