Борик — шапка, отороченная по краю мехом; боярка.
Камча — свитая из тонких сыромятных ремней плеть.
Коржун — переметная сума.
Курт, иримшйк — сухие продукты из молока.
Жезде — вежливое обращение к зятю.
Керме — коновязь.
Партия «Алаш» — контрреволюционная буржуазно-националистическая организация в Казахстане (1917 — 1920). Алаш-Орда — казахская буржуазная автономия (1917 — 1920).
Сумка для деловых бумаг, сшитая из кошмы, которую председатели аульных советов двадцатых годов повсюду носили с собой.
Север (просторечное).
Айран — кислое молоко особой закваски.
Тара — жареное просо.
Шалап — кислое молоко, разбавленное водой.
В древности казахские гадальщики разбрасывали перед собой овечьи катышки и предсказывали по ним судьбу. Падающая звезда, по народному поверью, означала чью-то смерть.
Насвай — мелко растертый табак с золой.
Чакча — сосуд из выделанного рога.
Мазар — у мусульман культовое сооружение над гробницей.
Колок — небольшой лесок в поле, в степи.
Узун-кулак — слухи.
Бесоба — буквально: пять курганов.
Торь — почетное место.
Дастархан — скатерть, стол с угощением.
Барымта — угон лошадей целыми табунами.
Барымтачи — конокрады.
Имеется в виду казахская поговорка: коза вымаливала у бога рога и лишилась ушей.
Гяур — неверный; человек, который не исповедует ислам.
Алтыбакан — качели.
Кыз-куу — казахская национальная игра «догони девушку».
Кумарчик — кустарник с просовидными зернами.
Атчонкай — растение, корень которого иногда употребляют в пищу.
Охлябью — без седла.