Эмбер решила, что никогда не простит Коула и саму себя. С тех пор как он улетел вместе с Закери на Аляску, прошла неделя. Все это время она перебирала в уме события прошедшего месяца и пыталась понять, где совершила ошибку.
— Мне следовало сразу понять, — сказала она Дестини.
Был вечер пятницы. Эмбер меньше всего хотелось торчать одной в огромном пентхаусе, поэтому она приняла предложение Дестини выпить по бокалу мартини в баре клуба «Баккара».
— Понять что?
— Что когда речь идет о таких огромных деньгах, большинство людей становятся безжалостными.
— Может, тебе все-таки с ним поговорить?
Эмбер сделала глоток мартини:
— Зачем? Он снова будет мне лгать.
— Ты не можешь знать наверняка, лгал он тебе или нет.
— Получается, что Хендерсон подготовился к сделке на миллиард долларов меньше чем за двое суток после суда. Тебе не кажется, что для этого нужно больше времени?
Похоже, у Дестини не оказалось на это ответа.
— Я совершила огромную ошибку, — продолжила Эмбер. — Что, если я больше никогда не увижу Закери?
— Почему? Ты можешь в любое время полететь на Аляску.
Эмбер покачала головой:
— Нет, не могу.
— Почему?
— Потому что не хочу видеть Коула. — Эмбер допила остатки мартини. — Давай еще закажем по бокалу.
— Давай. — Дестини сделала знак официанту. — Лука целый день пишет мне сообщения. Я по нему скучаю. А ты по Коулу?
— Как я могу скучать по человеку, которого не существует?
— А если бы тот Коул, с которым ты провела эти несколько недель, был настоящим, ты бы сейчас его любила?
— Это бессмысленный вопрос.
— Я видела, как ты на него смотрела в зале суда.
Когда Коул встретился с ней взглядом по окончании слушания, у нее создалось ощущение, что для него в целом мире никого не существовало, кроме нее и Закери.
— Если бы он на самом деле был таким, как в зале суда, я бы отдала ему свое сердце.
У Дестини зазвонил телефон. Посмотрев на экран, она приложила его к уху.
— Дестини Фрост. — Она с полминуты слушала своего собеседника. — Это срочно?
Эмбер расстроилась. Она не хотела, чтобы ее подруга ушла.
— Мы в «Баккара».
«Почему она сказала «мы»?» — подумала Эмбер.
— Да, давайте встретимся.
Когда Дестини закончила разговаривать, Эмбер поднялась и взяла свою сумочку.
— Ты куда? — спросила Дестини.
— Не хочу тебе мешать.
— Ты не будешь мешать. Эта встреча касается тебя.
Эмбер села на свое место:
— Меня? Я уже уволена?
— Конечно нет.
— Тогда кто тебе звонил?
— Фредерик Гэллоуэй из «Гэллоуэй, Тернер энд Хопл».
— Это имя ни о чем мне не говорит.
— Он новый адвокат Коула в Атланте.
— Что ему нужно? — пробурчала Эмбер.
— Он собирается привезти тебе какие-то бумаги.
Она нахмурилась:
— Я не знаю, чего еще хочет от меня Коул. Я и так уже отдала ему все, что у меня было.
Дестини сжала ее руку:
— Все будет хорошо.
— Мисс Фрост?
Повернув голову, Эмбер увидела импозантного мужчину лет шестидесяти.
— Мистер Гэллоуэй. Рада вас видеть, — сказала Дестини, поднявшись. — Это моя клиентка Эмбер Уэлсли.
— Очень приятно, мисс Уэлсли, — вежливо произнес адвокат.
— Зовите меня Эмбер.
— Администратор клуба любезно предоставил нам небольшую комнату на четвертом этаже, — сказал мистер Гэллоуэй.
«Небольшая комната» оказалась довольно просторным конференц-залом. На столе стоял поднос с кофейником и чашками. Дестини налила себе и Фредерику кофе. Эмбер отказалась от напитка. Она была слишком напряжена.
— Не буду тратить время на лишние предисловия, — начал мистер Гэллоуэй, когда они сели за стол. — Мой клиент Коул Хендерсон собирается учредить трастовый фонд на имя своего брата Закери.
— Как великодушно с его стороны, — не сдержалась Эмбер.
Фредерик посмотрел на нее с удивлением. Дестини ударила ее мыском туфли по лодыжке.
— Что я такого сказала? — возмутилась Эмбер. — Он крадет у Закери миллиард долларов, а теперь хочет учредить на его имя трастовый фонд.
Адвокат прокашлялся:
— Мой клиент распорядился, чтобы мисс Уэлсли управляла этим фондом до достижения Закери восемнадцати лет.
Эмбер небрежно пожала плечами:
— Уверена, за восемнадцать лет денег накопится достаточно для того, чтобы оплатить обучение Закери в колледже.
Сдерживая улыбку, мистер Гэллоуэй пододвинул к Дестини стопку бумаг:
— За управление фондом мисс Уэлсли будет получать жалованье.
— Я не возьму ни цента из этих денег, — заявила Эмбер. — То, что некоторые люди считают приемлемым использовать беззащитного младенца как средство…
— Эмбер, — перебила ее Дестини.
— Что?
— Здесь речь идет обо всей сумме, вырученной от продажи «Коуст Иггл эйрлайнз».
— Я не понимаю, что это означает, — пробормотала Эмбер.
— Коул намерен вложить весь миллиард долларов в трастовый фонд на имя Закери. Ты будешь им управлять, а я назначена юридическим консультантом.
Дестини посмотрела на Фредерика, и тот утвердительно кивнул.
Эмбер откинула волосы со лба:
— Ты только что сказала, что Коул хочет, чтобы я распоряжалась всеми деньгами, или мне послышалось?
— Не послышалось, — улыбнулась Дестини.
— Мистер Хендерсон также распорядился, чтобы ваши перелеты до Аляски и обратно оплачивались из этого фонда. Он подчеркнул, что их количество неограничено, — произнес Фредерик, указав на абзац, в котором об этом говорилось.
— Это удивительно, — сказала Дестини.
«У меня есть план. Этот план касается нас с тобой. Я хочу, чтобы ты как можно чаще прилетала на Аляску», — вспомнились Эмбер слова Коула.
— О боже, — пробормотала она, накрыв рот ладонью. — Он никакой не обманщик.
Коул не использовал их с Закери в корыстных целях, и это означает, что он достоин ее любви.
Коул знал, где совершил ошибку. Ему не следовало оставлять Эмбер в Атланте. Он должен был сразу рассказать ей о трастовом фонде на имя Закери. Он знал, что Фредерик передал ей документы в пятницу вечером, и думал, что она ему позвонит. Но прошло уже два дня, а она так с ним и не связалась. Лука каждый день звонил Дестини, но она ему не отвечала.
Только прошлой ночью до него дошло, где он прокололся. Эмбер не хотела, чтобы ее оповещали о решениях, касающихся Закери. Она хотела участвовать в их принятии и заслуживала этого. То же самое можно было сказать о решениях, касающихся самого Коула.
Он понял, что любит ее и хочет провести с ней остаток жизни. Поведение Эмбер говорило о том, что он ей тоже небезразличен, но сможет ли он убедить ее его простить?
Припарковавшись на стоянке аэропорта Джуно, Коул повернулся и посмотрел на Закери, сидящего в детском кресле.
— Ну что, поехали за Эмбер, дружище?
— Га, — ответил Закери.
— Будем считать, что это означает «да».
Расстегнув ремни кресла, Коул взял Закери на руки, достал из багажника спортивную сумку с вещами и направился к входу в здание терминала. Ради удобства Закери он решил лететь бизнес-классом. Сначала они доберутся до Сиэтла, а там пересядут на рейс до Атланты. Возможно, им удастся немного поспать.
— Коул? — раздался рядом с ним знакомый мягкий голос, когда он шел к пункту регистрации пассажиров.
Не веря своим ушам, он на мгновение застыл на месте, а когда наконец повернулся, увидел Эмбер, стоящую футах в пяти от него. Она улыбалась, и сердце подпрыгнуло у него в груди.
Бросив сумку на пол, он подошел к ней:
— Эмбер.
— Я прилетела к вам, — сказала она.
Закери потянулся к ней, и она взяла его на руки.
— А мы собрались лететь к тебе в Атланту. Я был не прав и хочу попросить у тебя прощения.
— Это я должна попросить у тебя прощения. Мне не следовало в тебе сомневаться.
— У тебя было множество причин для сомнений. Я надеялся, что ты все поймешь, когда узнаешь о трастовом фонде.
— Я поняла. Именно поэтому я здесь.
— Я был не прав. Мне не следовало в одиночку принимать решение относительно продажи «Коуст Иггл».
— Но ты сказал, что не можешь управлять двумя компаниями.
— Да, я действительно не могу этого делать, но на момент нашего предыдущего разговора я не рассмотрел все варианты. Теперь я их рассмотрел, но не стану принимать решение без тебя.
Прервавшись, он заключил их с Закери в объятия и прошептал ей на ухо:
— Я люблю тебя. Ты нужна мне, а Закери для счастья нужна полная семья. Она у него будет, только если ты станешь моей женой. Я понимаю, для тебя все это слишком…
— Я тоже тебя люблю, Коул, — перебила его она. — И я выйду за тебя замуж и стану матерью Закери.
Почувствовав облегчение, Коул накрыл ее губы своими, и они целовались до тех пор, пока Закери между ними не начал извиваться.
— Мы можем обсудить еще одну вещь? — спросил Коул Эмбер.
— О чем ты хочешь поговорить?
— О слиянии авиакомпаний.
Она удивленно посмотрела на него.
— Это решение мы должны будем принять вместе, — продолжил он. — Если ты будешь против, распоряжение о трастовом фонде останется в силе. Кстати, Лука обеими руками за слияние. Главный офис будет находиться здесь, на Аляске, но мы будем постоянно перемещаться между двумя штатами.
— Я согласна, — просто ответила она.
К ним подошла Дестини:
— Вот вы где! Привет, Коул. Ты знал, что мы прилетаем этим рейсом?
— Нет, я собирался лететь в Атланту.
Дестини широко улыбнулась Эмбер:
— Я же тебе говорила! Привет, Закери.
— Лука знает, что ты здесь? — спросил Коул.
— Я только что ему позвонила.
— Тогда он будет здесь через пару минут.
Офис «Авиэйшн-58» находился в другом конце территории аэропорта, но Коул знал, что его друг уже бросил все свои дела и бежит сюда.
— Как у вас двоих дела? — спросила Дестини.
— Она согласилась стать моей женой, — ответил Коул. — И мы решили не продавать «Коуст Иггл».
— Ну вы, ребята, даете, — рассмеялась она.
В следующую секунду от толпы отделился Лука, и она, смеясь, побежала к нему.
Коул снова притянул Эмбер и поцеловал:
— Я так тебя люблю.
— Ба! — воскликнул Закери.
— И тебя тоже, — смеясь, добавил Коул. — Кстати, Эмбер, мы с тобой не обсудили еще один вопрос, — прошептал он ей на ухо. — Как ты смотришь на то, чтобы подарить Закери братика или сестренку?
— Отличная идея. Почему бы нам сегодня же не начать над этим работать? — ответила Эмбер, и он почувствовал себя самым счастливым человеком на свете.