Глава 58

— Он заходил тебя проведать.

С той стороны кровати, где лежал Блэйлок, ему открывался превосходный вид на Сэкстона, сына Тайма. Нет, не на его задницу. Мужчина брился перед зеркалом в ванной комнате, и на его идеальный профиль падал мягкий свет лампы.

Господи, до чего же он красивый.

По очень многим параметрам, его любовник был всем, чего только можно пожелать.

— Кто? — мягко спросил Блэй.

Сэкстон перевёл на него взгляд полный «ой-ну-вот-не-надо-пожалуйста».

— Ох, — чтобы избежать продолжения разговора, Блэй посмотрел на одеяло на своей обнажённой груди. Под атласным покровом он был полностью обнажён. Как и Сэкстон, пока не одел халат.

— Он хотел узнать, в порядке ли ты, — продолжил Сэкстон.

Так как Блэй уже использовал «ох» в качестве ответа, то просто добавил:

— Правда?

— Это было на террасе. Он не стал заходить, чтобы не побеспокоить нас.

Забавно, будучи на грани обморока после того, как зашили его живот, он в полусознательном состоянии задумался, что же там делал Сэкстон. Но в то время его слишком отвлекала боль, и было трудно сосредоточиться на чём-то одном.

Но теперь он почувствовал ужасное волнение.

Хвала Деве-Летописеце, прошло уже немало времени с тех пор, когда он в последний раз чувствовал это старое знакомое покалывание, хотя прошедший промежуток времени ничуть не притупил ощущения. И он не мог побороть внезапное желание расспросить, о чём же они разговаривали. Но, во-первых, это было бы неуважительно по отношению к Сэкстону. А во-вторых, бессмысленно.

Хорошо, что у него было множество поводов, чтобы закрыть для себя эту тему. Нужно лишь вспомнить, как Куин пришёл домой приблизительно неделю назад, с беспорядком на голове. На нём задержался запах одеколона какого-то мужчины, и весь его вид выражал полное удовлетворение тем, что с ним произошло той ночью.

Блэй предлагал ему себя не один раз… и получил категоричный отказ. Он не мог даже думать об этом.

— Тебе не интересно, что он сказал? — пробормотал Сэкстон, проводя острым лезвием по своему горлу, умело избегая следов от укусов, которые Блэй оставил на его коже полчаса назад.

Блэй закрыл глаза и спросил себя, сможет ли он когда-нибудь ужиться с тем, что Куин готов трахать, кого угодно, лишь бы не его.

— Нет? — спросил Сэкстон.

Когда кровать рядом прогнулась под тяжестью тела, Блэй открыл глаза. Сэкстон вошёл в комнату и сел на край матраса, вытирая челюсть и щёки кроваво-красным полотенцем.

— Нет? — повторил он.

— Я могу тебя кое о чём спросить? — произнёс Блэй. — И желательно, чтобы сейчас твоё очаровательное, саркастическое «я» промолчало.

Мгновенно потрясающе красивое лицо Сэкстона стало серьёзным.

— Спрашивай.

Блэй расправил одеяло на груди. Затем ещё раз.

— Я… удовлетворяю тебя?

Заметив краем глаза, как Сэкстон удивлённо отпрянул, Блэй чуть не умер от смущения.

— Ты имеешь в виду, в постели? — спросил Сэкс.

Блэй, поджав губы, кивнул, думая что, может быть, стоило уточнить, но, как оказалось, во рту всё пересохло.

— Почему, ради всего святого, ты спрашиваешь об этом? — мягко воскликнул Сэкстон.

Ну, потому что в сексуальном плане с ним явно что-то не так.

Блэй покачал головой.

— Я не знаю.

Сэкстон сложил полотенце и убрал его в сторону. Затем протянул руку к бёдрами Блэя и склонился над ним так, что они оказались лицом к лицу.

— Да. — С этими словами он прижался губами к шее Блэя. — Всегда.

Блэй провёл рукой по затылку мужчины, погладил мягкие, вьющиеся волосы у основания шеи.

— Слава Богу.

Ощущение знакомого тела возле его собственного было тем, чего он раньше никогда не испытывал, и это казалось таким правильным. Он чувствовал себя хорошо. Он изучил каждый сантиметр груди Сэкстона, его бёдер, всего его тела. Все его чувствительные точки, и места для укусов, точно знал, как и где его касаться, ласкать, как и когда прогнуться, чтобы Сэкстон кончил как можно сильнее.

Так что да, возможно, не было причин задавать этот вопрос.

А Куин… всё, что касалось этого мужчины, как будто сдирало кожу с Блэя живьём. И хотя он наложил повязку на открытую рану, она всё равно оставалась такой же глубокой, как и в тот момент, когда её нанесли, — когда стало совершенно очевидно, что тот единственный мужчина, кого он хотел больше всего на свете, никогда не будет с ним.

Сэкстон отодвинулся назад.

— Куин не может справиться со своими чувствами к тебе.

Блэй жёстко рассмеялся.

— Давай не будем о нём.

— Почему бы и нет? — Сэкстон протянул руку и провёл большим пальцем по нижней губе Блэя. — Он здесь, с нами, не важно, хотим мы этого или нет.

Блэй подумал о том, чтобы соврать, но затем отказался от этой мысли.

— Я сожалею об этом.

— Всё в порядке, я знаю, во что ввязался, — свободная рука Сэкстона скользнула под одеяло. — И я знаю, чего хочу.

Блэй застонал, когда ладонь мужчины легла на то, что мгновенно превратилось в твердейшую эрекцию. Его бёдра приподнялись, он развёл ноги для Сэкстона, встретился со своим возлюбленным взглядом и вобрал его большой палец в рот.

Это было намного лучше, чем кататься на американских горках под названием «Куин» — это он знал и любил. Здесь он был в безопасности. Здесь ему не причиняли боль.

И здесь была глубокая сексуальная связь между ними.

Взгляд Сэкстона стал горячим и серьёзным одновременно, когда он выпустил из руки то, что держал до этого. Он сдёрнул одеяло с тела Блэя и развязал пояс своего халата.

Вот это очень хорошо, подумал Блэй. Вот это правильно…

Когда рот любовника нашёл его ключицу, а затем опустился ниже, Блэй закрыл глаза… но когда он начал теряться в ощущениях, перед глазами он увидел не Сэкстона.

— Подожди, остановись — Он сел и потянул за собой мужчину.

— Всё в порядке, — спокойно сказал Сэкстон. — Я всё понимаю.

В сердце Блэя что-то кольнуло. Но Сэкстон только покачал головой и вернул губы обратно к груди Блэя.

Они никогда не говорил о любви… и внезапно подумал, что вряд ли это вообще произойдёт, потому что Сэкстону действительно всё было ясно: Блэй по-прежнему любит Куина, и вероятно, так будет всегда.

— Почему? — спросил он своего любовника.

— Потому что я хочу, чтобы ты был со мной столько, сколько это возможно.

— Я никуда не собираюсь уходить.

Сэкстон лишь покачал головой у грудных мышц, которые покусывал до этого.

— Хватит думать, Блэйлок. Начни чувствовать.

Его талантливые губы спустились ниже, и Блэй, зашипев, решил последовать совету. Потому что только это поможет ему выжить.

Что-то подсказывало ему, что обручение Куина и Лейлы лишь вопрос времени.

Он не знал, откуда ему известно об этом. Эти двое много общались последние несколько недель, и когда Избранная приходила за день до этого, он чувствовал её запах и аромат её крови за соседней дверью.

И хотя это убеждение могло быть простым умственным упражнением, вгонявшим его в уныние, Блэй чувствовал, что в нём было что-то большее. Как будто туман, который обычно висел целыми днями и месяцами, стал невыносимо тонким, и перед ним явились тени судьбы.

Всего лишь вопрос времени.

Господи, это убьёт его.

— Я так рад, что ты рядом, — простонал он.

— Я тоже, — грустно отозвался его любовник, накрывая ртом возбуждённую плоть. — И я тоже.

Загрузка...