Юсуф и Эцио нырнули за бочки со специями.
– Помяни дьявола, и вот он! – процедил Юсуф, поджав губы, и приподнял голову, чтобы разглядеть, как на другой стороне площади стрелок перезаряжает оружие.
– Похоже, наши византийские друзья не любят когда на них смотрят.
– Я возьму на себя того парня с мушкетом, – решил Юсуф, на глаз прикидывая расстояние между их укрытием и целью, потом дотянулся до ножен на плече и вытащил один из метательных ножей. Легко размахнувшись, он бросил оружие, и нож помчался через площадь. Перевернувшись три раза, оружие достигло цели, угодив в горло стрелку, который уже поднимал пистолет, чтобы выстрелить еще раз. Его товарищи уже бежали к ассасинам, обнажив мечи.
– Отступать некуда, – сказал Эцио, доставая из ножен саблю.
– Вот и твое крещение огнем, – отозвался Юсуф. – Ты же только прибыл. Cok uzuldum. [Мне так жаль (тур.)]
– Да ладно тебе, – ответил Эцио, усмехнувшись. Он знал турецкий достаточно хорошо, чтобы понять, что его брат по оружию извиняется.
Юсуф обнажил меч, и они вдвое выпрыгнули из укрытия, чтобы встретиться лицом к лицу с врагом. Они были одеты более легко, чем их трое противников, но были более ловкими и подвижными. Едва вступив в схватку с первым византийцем, Эцио понял, что нашел в его лице профессионального бойца. К тому же он еще никак не мог привыкнуть к сабле.
Юсуф даже в бою не переставал шутить, но византийцы были для него давно знакомыми врагами, к тому же он был на пятнадцать лет моложе Эцио.
– Весь город вышел сегодня поприветствовать тебя – сперва регенты вроде меня, а теперь еще и крысы!
Эцио сосредоточился на бое. Сначала дела шли плохо, но потом он сумел оценить легкий гибкий клинок. Он признал, что изогнутое лезвие помогает нанести удар почти без замаха. Пару раз Юсуф, краем глаза следящий за Наставником, давал полезные советы, и, в конечном счете, одарил старшего ассасина восхищенным взглядом.
– Inanilmaz! [Невероятно! (тур.)] Мастерская работа!
Но Юсуф отвлекся на секунду дольше, чем было нужно, и один из византийцев умудрился ранить его в левое предплечье, разорвав рукав. Юсуф невольно отступил, и противник поспешил воспользоваться преимуществом. Эцио, грубо оттолкнув своего противника в сторону, поспешил на помощь другу. Оказавшись между Юсуфом и византийцем, Эцио защитным наручем на левой руке отбил очередной удар, который мог стать фатальным. Византиец был вынужден отступить, давая Юсуфу восстановить равновесие и, в свою очередь, парировать удар другого наемника, который пытался напасть на Эцио со спины. Аудиторе в это время добил своего противника. Последний оставшийся в живых византиец с крупной челюстью сильно засомневался в своих силах.
– Tesekkur ederim, [Спасибо (тур.)] – сказал Юсуф, тяжело дыша.
– Bir sey degil. [Пожалуйста (тур.)]
– Есть ли предел твоим талантам?
– Ну, еще я, пока плыл на багале, выучил «спасибо» и «добро пожаловать».
– Берегись!
Крупный византиец с ревом ринулся на них, в одной руке у него был меч, в другой булава.
– Клянусь Аллахом, я думал, что он сбежит, – выдохнул Юсуф, отступая в сторону и подтолкнув противника в спину так, что тот, не успев затормозить, пролетел вперед, врезался в бочку со специями, упал головой в ароматный желтый порошок и затих.
Эцио оглянулся, вытер меч и убрал в ножны. Юсуф последовал его примеру.
– У тебя любопытная техника, Наставник. Одни ложные атаки. Во всяком случае, так казалось. Но когда ты ударил…
– В бою я начинаю думать словно мангуст, сражающийся с коброй.
– Поразительно.
– Я старался.
Юсуф тоже оглянулся.
– Нам лучше уйти. Думаю для одного дня веселья достаточно.
Едва он договорил, как на площадь, привлеченный звуками борьбы, вышел еще один отряд византийских наемников.
Эцио немедленно обнажил меч.
Но тут на другой стороне площади появились солдаты, одетые иначе – в синие с черным туники и конические фетровые шляпы.
– Подожди, подожди! – попросил Юсуф, когда вновь прибывшие атаковали наемников, заставили их перейти в бегство и начали погоню.
– Это были регулярные войска османской армии, – пояснил Юсуф на вопросительный взгляд Эцио. – Не янычары – те являются элитными войсками, и ты сразу узнаешь их, когда увидишь. Все османские солдаты ненавидят византийских бандитов, и это играет на руку ассасинам.
– Серьезно?
Юсуф развел руками.
– Ну, вроде бы. Как и византийцы, они убьют тебя, если ты косо на них посмотришь, но потом будут жалеть.
– Как мило.
Юсуф улыбнулся.
– На самом деле не все так плохо. Впервые за долгое время ассасины стали силой в городе. Так было далеко не всегда. При византийских императорах на нас вели охоту и убивали на месте.
– Расскажешь мне? – попросил Эцио, когда они снова двинулись в путь, к штаб-квартире Братства.
Юсуф почесал подбородок.
– Хм… Старый император, Константин, – одиннадцатый, кто носил это имя, – правил всего тридцать один год. Наш султан Мехмед видел его. Но, судя по всему, сам Константин был не так уж плох. Он был последним императором в роду, что насчитывал тысячелетия правления.
– Избавь меня от урока истории, – перебил Эцио. – Мне интересно, что мы имеем сейчас.
– К тому времени, как Мехмед захватил город, от старой византийской империи уже почти ничего не осталось. Говорят, Константину даже пришлось заменить драгоценности в одеждах на стекляшки.
– Просто ужасно, – с сарказмом вставил Эцио.
– Он был храбрым человеком. Он отказался обменивать свою жизнь на безопасность осажденного города и пошел в бой. Но его племянники эту храбрость не унаследовали. Один из них уже мертв, а второй… – Юсуф задумчиво замолчал.
– Он ненавидит ассасинов?
– Точнее не скажешь. И османов. Во всяком случае, наших правителей точно.
– И где он сейчас?
Юсуф неопределенно пожал плечами.
– Кто знает. Может быть, в изгнании? Но если он все еще жив, то должен что-то замышлять, – он помолчал. – Говорят, в свое время он был особо дружен с Родриго Борджиа.
Эцио замер, услышав имя.
– С Испанцем?
– Верно. С тем, кого ты, в конце концов, убил.
– Это сделал его собственный сын.
– Ну, Борджиа никогда не были святыми, верно? Пошли.
– Пошли.
– Родриго был так же как-то связан с одним сельджуком по имени Джем. Все держалось в страшной тайне, и даже мы, ассасины, не знали обо всем до недавнего времени.
Эцио кивнул. Он слышал об этом.
– Если я правильно помню, Джем был авантюристом.
– Он был одним из братьев нынешнего султана, и сам имел притязания на трон, поэтому Баязид отослал его. Джема посадили под домашний арест в Италии, там он и подружился с Родриго.
– Я помню, – кивнул Эцио и продолжил рассказ сам. – Родриго считал, что сможет использовать амбиции Джема, чтобы самому править Константинополем. Но братству удалось убить Джема в Капуе, около пятнадцати лет назад. И это положило конец планам Борджиа.
– И нас за это даже не поблагодарили.
– Мы работаем не ради благодарности.
Юсуф склонил голову.
– Я знаю, Наставник, но признайте, мы очень аккуратно это провернули.
Эцио промолчал, поэтому Юсуф продолжил.
– Двое племянников Константина, о которых я уже говорил, сыновья его другого брата, Фомы. Их тоже изгнали вместе с отцом.
– Почему?
– Ты не поверишь, но Фома надежно стоит за османским троном. Знакомо звучит?
– Фамилия этой семейки случайно не Борджиа?
Юсуф рассмеялся.
– Палеологи. Но ты прав – они очень похожи. После смерти Джема эти племянники затаились в Европе. Один остался здесь, в попытке собрать армию и отнять Константинополь, но, разумеется, проиграл и умер, как я уже упоминал, семь или восемь лет назад, оставшись без денег и без детей. А второй вернулся, отказавшись от притязаний на трон, и был прощен. Но на самом деле он временно поступил на военно-морскую службу. Казалось, он смирился, живя в роскоши и пороке.
– И сейчас он исчез?
– Верно.
– И мы не знаем его имени?
– У него много имен, но нам не удалось выяснить настоящее.
– И он что-то замышляет?
– Да. У него есть связи с тамплиерами.
– За ним нужно присматривать.
– Если он объявится, мы узнаем об этом.
– Сколько ему лет?
– Говорят, он родился в год, когда Мехмед завоевал Константинополь, значит он всего на несколько лет старше тебя.
– Что ж, он достаточно уже пожил.
Юсуф покосился на него.
– Если у тебя есть план – отлично, – он огляделся. Дорога завела их в самое сердце города. – Мы почти пришли, – сказал он. – Сюда.
Они завернули за угол и пошли по узкой улице, сумрачной и холодной, несмотря на солнце, которое безуспешно пыталось проникнуть в узкое пространство между домами. Юсуф остановился к небольшой непримечательной двери, окрашенной в зеленый цвет, и взялся за медный молоток. Потом так тихо отстучал секретный код, что Эцио бы удивился, если бы кто-нибудь внутри услышал его. Но буквально через секунду дверь распахнула девушка с широкими плечами и узкими бедрами, на поясе у нее Эцио увидел эмблему Ассасинов.
Эцио вошел и оказался в просторном дворе, где зеленые лозы цеплялись за желтые стены. Тут собрались юноши и девушки. Когда Юсуф театрально повернулся к Эцио и провозгласил: «Наставник, поприветствуй свою семью», собравшиеся посмотрели на него с благоговением.
Эцио шагнул вперед.
– Приветствую вас, ассасины. Отрадно найти товарищей так далеко от дома. – К своему ужасу Эцио понял, что тронут до слез. Наверное, сказывалось напряжение последних часов, к тому же путешествие весьма утомило его.
– Видите, друзья? – обратился Юсуф к членам Братства ассасинов в Константинополе. – Наш Наставник не боится открыто проявлять чувства перед учениками.
Эцио вытер щеки рукой в перчатке и улыбнулся.
– Не беспокойтесь, это не войдет в привычку.
– Наставник здесь всего несколько часов, а у меня уже есть новости, – продолжил Юсуф более серьезно. – По пути сюда на нас напали. Похоже, наемники снова зашевелились. Вы, – он обратился к трем парням и двум девушкам, – Доган, Касим, Хейреддин, Евраники и Ирини, я хочу, чтобы вы прочесали район. Вперед!
Пятеро безмолвно встали, поклонились Эцио и удалились.
– Остальные могут вернуться к работе, – велел Юсуф, и ассасины разошлись.
Когда они остались одни, Юсуф обернулся к Эцио, и тот увидел озабоченность у него на лице.
– Наставник, ваше оружие и броня нуждаются в починке, как и ваша, уж простите, одежда. Мы поможем вам. Но у нас мало денег.
Эцио улыбнулся.
– Не беспокойся. Мне ничего не нужно. Я предпочитаю заботиться о себе сам. Пришло время самостоятельно изучить город.
– Не желаешь сперва отдохнуть? Или немного освежиться?
– Время для отдыха еще не пришло, – Эцио помолчал, потом снял с плеча сумку и достал сломанный клинок. – Может, ты знаешь достаточно надежного и умелого кузнеца или оружейника, который мог бы починить его?
Юсуф внимательно изучил повреждения, а потом медленно с сожалением покачал головой.
– Я знаю, что это один из клинков, что были изготовлены по чертежам Альтаира в Кодексе, который разыскивал ваш отец. Поэтому его вряд ли можно будет починить. Но если у нас все-таки не получится, знайте, вы не останетесь безоружным. Можете оставить мне часть своего оружия, я вычищу и наточу его. И еще к вашему возвращению будет подготовлена свежая одежда.
– Спасибо, – Эцио направился к двери. При его приближении блондинка-привратник скромно опустила глаза.
– Азиза вас проводит, если вы пожелаете, Наставник, – предложил Юсуф.
Эцио обернулся через плечо.
– Нет. Я пойду один.