Из окна резиденции господина Гудмэна было хорошо видно, как из вертолета вышли один за другим Мануэль, Педро и Агостино. Мануэль и Педро кого-то несли на носилках, видимо, раненого. Торчали ноги в ботинках, голова и туловище были покрыты клетчатым пледом.
— Кого это они тащат? — удивился дядюшка Хосе.
Но, видимо, то, что беженцы из вертолета пронесли в здание лишнего человека, проглядели даже ошеломленные охранники, предводительствуемые Бенито.
В вертолет тотчас устремились члены его экипажа. Через минуту они выскочили наружу, о чем-то возбужденно крича Бенито, но тот только пожимал плечами и беспомощно разводил руками.
Вскоре пилоты запустили двигатель. Вертолет поднялся в воздух и на низкой высоте улетел в глубину острова…
Наконец-то все собрались вместе. Возбужденные, обнимались, говорили слова, которые обычно понятны только тем, кто боролся плечом к плечу.
— Дон Педро, — повторял Алеша. — Как я рад, что ты жив и невредим!
— Пока жив и пока невредим, — смеялся Педро. — А ведь устояли, не поддались, верно?
— Позвольте, а кто этот четвертый, которого вы вытащили из вертолета? — громко спросил дядюшка Хосе. — Он жив?
— Жив, жив, дядюшка!
— Тут какая-то хитрость, — усмехнулся Антонио. — Педро мастак на эти штуки. Не случайно так взбесились пилоты…
Носилки, покрытые красным клетчатым пледом, были внесены в зал и поставлены на пол.
С непроницаемым лицом стоял Мануэль, чуть кривился в усмешке Агостино.
Жестом факира Педро выдернул из-под пледа сначала один, а потом второй ботинок.
— Ах! — вскрикнула Мария.
— Вот тебе и «ах», — Педро снял плед. Под ним из разного хлама было выложено подобие человеческой фигуры. Когда коробки и тряпки были отброшены в стороны, блеснул желтоватый металл.
Антонио присвистнул.
— Клянусь своими потрохами, это слитки золота с клеймом какого-нибудь национального банка!
— Знаете, сколько таких слитков в специальном отсеке вертолета?.. Тридцать… Можете сказать, куда их везли и для чего?
— Нет, — сказал Антонио. — Нам таких секретов не доверяют… Человек, который прилетает на этом вертолете, гораздо выше чином, чем наш Босс. Босс так и трепещет перед ним.
— Все правильно, — сказал Педро. — Так и должно быть. Я разгадал загадку господина Гудмэна еще в пещере. Ну, может, не полностью, но в основном… Правда, Агостино?
— Правда, — чернокожий гаитянец улыбнулся, показывая белые зубы. — Где есть пауки, там есть и паутина.
— Кто из вас слыхал о золотом кладе под бастионом Сан-Лоренцо на Филиппинах?.. То пиратское золото, поверьте мне… И здесь, на острове, верховодят пираты. Боясь огня и разрушений на континентах, они вновь потянулись на острова. Должны были потянуться…
— Стоп, стоп, стоп, — сказал Антонио. — Я ничего не слыхал о филиппинском золоте, но в этих рассуждениях в самом деле есть толк, и немалый. Вертолет летает сюда регулярно, и частью этого дома, как мне известно, распоряжается человек, который прилетает, а не Босс… Теперь мне иначе приоткрывается история с Бенито… Вы знаете, за что мерзавец был приговорен Боссом к смертной казни?.. Бенито проявил любопытство к той части дома, которая запирается особыми ключами, всякий раз доставляемыми с материка. Он пытался открыть эти двери…
— Друзья, о чем мы говорим, — всплеснул руками дядюшка Хосе, продолжая жевать торт, который он отщипывал кусочками с общего блюда. — Мы все на волосок от гибели, а говорим о каком-то золоте. Все это глупости.
— Вовсе не глупости, — сказал Антонио. — Может, как раз тут сокрыты возможности нашего спасения.
— Ясно одно, — сказал Алеша. — Какой бы путь мы ни избрали сейчас, чтобы добраться домой, по воздуху или по морю, нас непременно настигнут и погубят, потому что мы узнали о преступных тайнах. Они боятся, чтобы это не просочилось в мировую печать.
— Не заблуждайся, мой друг, — покачал головой Антонио. — Вся мировая печать у них в кармане. В газетах они помещают только то, что выгодно сговорившимся негодяям… Ну, еще, быть может, кое-какие сенсации и разоблачения, чтобы и дальше дурачить читающую публику так называемой «объективностью». Когда-то я сам работал в крупнейшей газете Нового света и понял кое-что такое, что обычно скрывается за семью печатями.
— В рассуждении Алеши есть истина, которая может нас спасти, — задумчиво сказал Педро. — Сейчас мы мешаем Боссу и его людям, они уничтожили бы нас всех, не моргнув глазом, если бы могли. Надо что-то сделать, чтобы они захотели разойтись с нами миром. Чтобы им было это выгоднее.
— Ты думаешь, один ты умный и умеешь строить планы? — подала голос Мария, взглянув на брата. — Наши враги умеют это делать не хуже нас, я нисколько не удивилась бы, если бы узнала, что они подслушивают сейчас все наши разговоры.
Все встревоженно переглянулись.
— Мы много раз предлагали Боссу свои условия, — в замешательстве сказал дядюшка Хосе. — Может быть, выслушаем его?..
Никакого конкретного плана действий так и не придумали. Впрочем, Антонио, который, несомненно, лучше всех ориентировался в обстановке, забаррикадировал все возможные выходы и входы, в нужных местах определил посты. На дежурство тотчас же заступили Мария, Мануэль и Агостино.