Глава 14

Телефон зазвонил в час ночи. Рэйчел с трудом очнулась от сна и нащупала рукой трубку. – Алло!

– Рэйчел, мне очень жаль беспокоить тебя так поздно. Это Ник.

Рэйчел села в постели и откинула волосы, упавшие на глаза. Что-то в голосе Ника встревожило ее.

– Что случилось? Ответ прозвучал не сразу.

– Я в больнице. Я… – Голос его надломился. – Черил рожает и чувствует себя не очень хорошо. Доктор говорит, что положение серьезное. Рэйчел… ты не могла бы приехать?

– Конечно, я приеду, – не раздумывая ответила она. – Говори адрес.

Заперев дверь, Рэйчел сбежала вниз по лестнице, непрерывно молясь про себя. Отчаяние в голосе Ника заставило ее сердце сжаться от сострадания. Разве женщины все еще умирают во время родов?

Ник уставился невидящими глазами на живописное изображение Атланты, занявшее всю стену комнаты для ожидания. Ему вспомнилась больница, в которую он привозил Рэйчел. Она располагалась в более старом и гораздо меньшем по размеру здании, но многое в обоих заведениях было одинаковым. Например, ничего не выражающие профессиональные улыбки медсестер, не слишком приятная смесь запахов дезинфекции и кафетерия, навязчивое ощущение страха и тревоги.

Он почувствовал чью-то руку на плече и вскочил.

– Рэйчел! – Она была прекрасна как никогда. Ник не задумываясь прижал ее к себе и всей грудью вдохнул знакомый аромат.

Не отпуская девушку, он уткнулся подбородком ей в макушку и замер на несколько секунд, пытаясь скрыть навернувшиеся слезы.

– Спасибо, что приехала, – произнес он хриплым голосом.

Она крепко обняла Ника, и вместе они неловко пошли к дивану. Его родители сидели в дальнем углу комнаты, закрыв глаза и обнявшись, не обращая внимания на окружающих. Луиза Фаррингтон выглядела сегодня гораздо старше, чем несколько недель назад, когда, радостная, готовила детскую комнату для будущего внука. Отца Ника Рэйчел узнала бы в любой ситуации. Они были похожи с сыном как две капли воды, только старший Фаррингтон держался с особым достоинством и его волосы украшала седина.

Рэйчел повернулась к Нику:

– Что с Черил?

Ник потер пальцами лоб, как бы заставляя себя сосредоточиться.

– Две недели назад ей стало плохо, повысилось давление. Черил положили в стационар, чтобы она находилась под наблюдением. Вчера вечером отошли воды, начались схватки, но родить она никак не может.

– А как она сейчас, что происходит? – продолжала расспрашивать Рэйчел.

– К нам пару раз выходил Ричард, чтобы держать в курсе. Похоже, Черил намерена обойтись без кесарева сечения. Одно упоминание о возможности операции приводит ее в истерику. Ей дали несильного успокоительного, а доктор твердо предупредил, что, если она не хочет оставить Ричарда вдовцом, решение будут принимать врачи. Попытки сбить давление не дали результата. Это все, что мы знаем.

Они погрузились в молчание. Напряжение в комнате было почти осязаемым. Рэйчел рассеянно поглаживала руку Ника. В другой ситуации ее ласка возбудила бы его, но сейчас нежные прикосновения пальцев просто успокаивали. Ник закрыл глаза и расслабился.

Наконец в комнату вошел проводивший операцию врач. Вид у него был изможденный. Ник вскочил на ноги и почти побежал ему навстречу.

– Доктор Чэмберс? Я – брат Черил. Как она?

Позади Ника стояли с напряженными лицами его родители.

Доктор устало улыбнулся:

– Мама и дочь чувствуют себя хорошо. Самое страшное позади.

– Слава Богу! – произнесла Луиза Фаррингтон, вытирая платочком струящиеся по щекам слезы.

– Черил некоторое время пробудет в послеоперационной палате, но вы сможете увидеть ребенка через несколько минут.

Доктор Чэмберс вышел, а счастливые Фаррингтоны обняли друг друга. Рэйчел стояла в отдалении, не зная, идти ей или остаться.

Ник обернулся, подошел, потом поднял ее и закружил.

– Я стал дядей! – пропел он.

– Опусти меня, – прошептала Рэйчел и улыбнулась. – Это же больница!

Ник засмеялся, глядя на ее покрасневшее от смущения лицо.

– Мне просто нравится вгонять тебя в краску. – Он позволил ей медленно соскользнуть на пол.

Ник не давал ей опомниться.

– Пойдем, познакомлю с отцом, – потащил он ее. Луиза приветливо улыбнулась при виде Рэйчел:

– Здравствуйте, Рэйчел. Рада видеть вас снова. – Она повернулась к мужу: – Дорогой, познакомься, это Рэйчел Флеминг.

Старший Фаррингтон взял ее руку в свою большую ладонь и энергично пожал.

– Я всегда знал, что у моего сына безупречный вкус. Счастлив познакомиться, молодая леди.

Он сразу понравился Рэйчел.

– Спасибо, мистер Фаррингтон. Я так рада, что ваша дочь и внучка чувствуют себя хорошо. – Она повернулась к Нику: – Я пойду. Тебе надо побыть с родными.

– Подожди еще немного. Вместе посмотрим на малышку.

Рэйчел позволила уговорить себя. Вскоре няня подала им знак, и все четверо на цыпочках вошли в палату Черил. Ричард сидел в кресле, держа в руках маленький розовый сверток.

Луиза снова заплакала, когда Ричард протянул ей ребенка.

– Поздравляю! – Ник обнял молодого отца. Тот устало улыбнулся:

– Я уже начал думать, что она никогда не появится на свет.

Рэйчел представили еще раз. Настала очередь Ника взять на руки ребенка. Затаив дыхание, он с величайшей осторожностью держал девочку.

– Вы уже дали ей имя? – спросил он Ричарда.

– Мы заранее выбрали ей имя – Энн Кэролайн. Рэйчел дотронулась кончиком пальца до сжатого крошечного кулачка.

– Здравствуй, Энн. – Взрослые сгрудились вокруг малышки, завороженные волшебным зрелищем миниатюрных ресниц и ноготков. Наконец няня велела всем покинуть помещение и забрала новорожденную в специальную палату.

– Няня сказала, что Черил некоторое время будет еще очень слабая после операции, ее нельзя беспокоить. Почему бы вам не пойти домой, отдохнуть и вернуться утром? – предложил Ричард.

– Действительно, – поддержал его Ник. – Я вчера привел из похода группу страдающих бессонницей подростков. Пришлось двое суток провести без полноценного сна.

Луиза не согласилась уйти, не повидав дочь, и осталась дожидаться, когда Черил доставят обратно в палату. Ник и Рэйчел попрощались со всеми и ушли.

В лифте Ник прислонился к стене и закрыл глаза. Рэйчел пришлось внизу выводить его из лифта за рукав. Ник промычал что-то сонным голосом в знак благодарности или извинения.

Состояние Ника беспокоило Рэйчел. Вряд ли он сможет самостоятельно довести машину до дома.

– Ник, – неуверенно произнесла она, – моя квартира находится гораздо ближе отсюда, чем твоя. Я отвезу тебя к себе, чтобы ты смог отдохнуть и спокойно вернуться домой через несколько часов.

У Ника не было сил отказаться.

– Спасибо, – только и вымолвил он.

Когда Рэйчел отпирала дверь своей квартиры, ей было приятно осознавать, что Ник рядом.

Войдя в квартиру следом за Рэйчел, Ник сощурил глаза от неожиданно яркого света на кухне. Он покачнулся. Рэйчел снова взяла его за руку и, как маленького, повела в спальню.

– Ты будешь спать на кровати. Я устроюсь на софе. У него не осталось ни малейших сил, чтобы спорить.

Когда дверь за Рэйчел закрылась, Ник сбросил ботинки и разделся до нижнего белья. Он вытянулся под одеялом во весь рост и зарылся лицом в обрамленную кружевами подушку, вдыхая аромат духов Рэйчел. Ник чувствовал себя так, словно попал в рай.

Рэйчел достала простыни и одеяла из шкафа в гостиной и постелила себе на софе. Затем на цыпочках подошла к двери спальни и негромко постучала. Тишина. Она осторожно открыла дверь. Верхний свет по-прежнему горел. Ник крепко спал, лежа на животе. Его загорелые плечи казались еще темнее на фоне белых простыней.

Рэйчел накрыла плечи Ника одеялом, на секунду задержав пальцы на его гладкой коже. Потом осторожно поцеловала его в щеку.

– Я люблю тебя, – прошептала она и вышла, погасив свет.

Рэйчел проснулась рано. Софа не предназначалась для ночного отдыха, поэтому все ее мышцы ныли, когда она встала и направилась в ванную. Рэйчел не могла удержаться, чтобы не взглянуть на Ника. Он по-прежнему крепко спал.

Рэйчел вернулась на кухню и сварила кофе. Ее переполняла радость от сознания того, что Ник снова рядом.

У Рэйчел было такое чувство, словно она окончательно повзрослела за ночь, проведенную в больнице. Может быть, она впервые увидела совершенно ясно, каков Ник на самом деле, как нуждается в ней этот мужчина. Он позвал ее, и это явилось лучшим свидетельством того, что она является частью его жизни. Наверное, было бы легче, если бы Ник был заурядным бизнесменом, зарабатывающим на жизнь размеренным трудом. Но что делать, если Нику на роду написано быть незаурядным человеком?

Рэйчел улыбнулась. У нее вдруг захватило дух от сознания значительности шага, который она намеревалась сделать в своей жизни.

А что, если уже поздно? Что, если своим упрямством она разрушила чувство Ника к ней? Ей стало страшно.

Ник проснулся, посмотрел на часы и с досадой ткнул кулаком в подушку. Конечно, Рэйчел уже на работе. Он перевернулся на спину и уставился в потолок.

Все осталось по-прежнему. Ник все так же переживал уход Рэйчел, и даже счастливое завершение вчерашних родов Черил не ослабило ощущения потери.

Надо как можно скорее покинуть эту квартиру. Пребывание здесь причиняло боль.

Ник встал, вышел из спальни и остановился как вкопанный при виде Рэйчел, сидящей за кухонным столом.

Она улыбнулась и вопросительно посмотрела на него:

– Доброе утро. Как ты себя чувствуешь?

Ник молча надел рубашку, которую нес в руках, и стал застегивать пуговицы.

– Спасибо, что позволила переночевать. – Он избегал смотреть ей в глаза.

Рэйчел растерялась, когда он решительно направился к двери.

– Не спеши, Ник, – сказала она, стараясь выглядеть беззаботной. – Я приготовлю тебе завтрак.

Он наконец поднял на нее глаза, и ее сердце оборвалось от его холодного взгляда.

– Я очень ценю, что ты приехала вчера по моей просьбе. Для меня это было очень важно. Больше не осмеливаюсь обременять тебя, у тебя и так много дел.

– Не уходи, пожалуйста, – умоляюще прошептала Рэйчел. На ее ресницах задрожала слеза и медленно скатилась по щеке. – Всего лишь на минуту, – взмолилась она. – Мне необходимо поговорить с тобой.

Ник с явной неохотой отошел от двери и сел. Возле рта обозначилась жесткая складка.

Рэйчел с огорчением поняла, что простыми извинениями его не проймешь. Она зачем-то разгладила страницу журнала, лежавшего на столе, и посмотрела на Ника.

– Мой отец приходил сюда, – тихо начала она.

Выражение лица Ника слегка изменилось.

– Томас Брейден?

– Да. Он сказал, что все время знал обо мне, что долгие годы переживал из-за моей матери и хочет иногда видеться со мной. Сейчас он разводится со своей женой.

– Я рад за тебя.

Рэйчел ожидала большего. Бесстрастный комментарий Ника ее удивил, но она продолжала:

– Встреча с отцом раскрыла мне глаза на наши с тобой отношения. Я была не права, отвергая тебя, и мне хотелось бы начать все сначала.

Ник с недоумением посмотрел на нее.

– Что-то я не понимаю. Твой отец появился в твоей жизни впервые за двадцать девять лет. Произошла трогательная встреча, и в результате ты соглашаешься на то, чтобы видеться со мной? Я правильно понял? У тебя, наверное, с головой не в порядке. – Ник обжег ее презрительным взглядом.

Рэйчел опешила от непривычной грубости. Он продолжал, не дожидаясь ответа:

– Я тебе не сбежавший папочка, и если у тебя когда-либо хватит мозгов понять это, тогда мы сможем поговорить.

Дверь захлопнулась за ним с такой силой, что задрожали оконные рамы.

Рэйчел не могла опомниться еще секунд пятнадцать, затем ринулась вслед за Ником. Распахнув дверь, она отчаянно закричала:

– Ник, постой! Пожалуйста!

Нога ее неожиданно соскользнула со ступеньки, и Рэйчел упала вперед головой. Она докатилась примерно до середины лестницы, когда ее падение остановил Ник, ловко подставивший руки.

– Нельзя же так, Рэйчел, ты летела сломя голову. У меня чуть инфаркт не случился от страха за тебя.

Рэйчел крепко обхватила руками его шею.

– Я люблю тебя. – Едва эти три самых трудных слова слетели с ее губ, она уже не могла остановиться – говорила и говорила, отчаянно надеясь преодолеть его отчуждение: – Ты совершенно прав, Ник, я глупая и трусливая. Я боюсь, что не смогу быть такой, какой нужна тебе, но позволь мне попытаться. Я должна попытаться. Пожалуйста, скажи, что еще не поздно.

Ник глубоко вздохнул и задержал дыхание, прежде чем ответить.

– Тебя нужно отшлепать за то, что ты заставила нас так много пережить. – Голос его звучал серьезно, но не сердито.

Рэйчел наклонила голову в сторону, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Вернемся в дом! Пожалуйста!

Ник понес ее на руках вверх по лестнице. Зайдя в квартиру, он ногой закрыл за собой дверь и направился через холл к спальне.

– Я думала, мы должны поговорить, – улыбнулась Рэйчел.

Ник бесцеремонно направился прямо к кровати.

– К черту разговоры. От тебя можно добиться толку, только когда ты лежишь на спине.

– Что ты говоришь! – Рэйчел с трудом сдерживала счастливый смех.

– Я еще много скажу тебе, но позже.

Ник опустился рядом с Рэйчел и начал расстегивать ее блузку. Тело девушки залила горячая волна от его прикосновений.

– Ты выйдешь за меня замуж, – твердо заявил он.

– Да. – Ее дыхание участилось, когда руки Ника стали стягивать с нее джинсы.

– Это произойдет очень скоро. – Пальцы Ника уже скользили в обратную сторону – от лодыжек к бедрам.

Рэйчел поняла, что Ник ожидает от нее ответа, но она вдруг осознала, что не помнит вопроса и ни о чем не может сейчас думать. Ее руки скользили по его груди, плечам, опускаясь все ниже, ниже… Рэйчел почувствовала пьянящую радость от предвкушения приближающегося наслаждения.

Ник на несколько секунд оторвался от девушки, чтобы лихорадочно сорвать с себя одежду, потом вернулся на скомканные простыни и больше не мог сказать ничего вразумительного.

Оба слишком хотели друг друга, чтобы терять время на предварительные ласки. Ник лишь поцеловал губы Рэйчел и мгновением позже вошел в нее быстро и глубоко. Оба чувствовали себя на грани оргазма. Рэйчел обвила ногами ягодицы Ника, вся подалась навстречу ему, чтобы чувствовать его еще глубже внутри себя.

Ритмичные движения Рэйчел заставили Ника застонать от удовольствия. В это время она прижала губы к его уху и прошептала:

– Я буду вечно любить тебя, Ник Фаррингтон.

Ее горячие губы, пьянящие слова словно прорвали плотину чувств и ощущений Ника. В последнюю секунду перед наступающим экстазом он услышал вырвавшийся из груди Рэйчел короткий низкий звук, похожий на стон, и ее тело напряглось в приливе беспредельного наслаждения.

Некоторое время они приходили в себя. Счет времени был потерян. Под щекой Рэйчел вздымалась и опускалась теплая мускулистая грудь Ника. Она придвинулась поближе к нему и стала щекотать его губы кончиком языка.

Ресницы Ника дрогнули.

– У тебя будут проблемы, – пробормотал он.

– Какие проблемы? – вызывающе спросила она. Язык ее переместился на левое ухо Ника.

Стремительным движением Ник оказался наверху и прижался открытым ртом к розовому соску Рэйчел.

– Ник! – задыхаясь от наслаждения, воскликнула она.

– Я тебя предупреждал. – Голос его звучал приглушенно. Язык Ника медленно описывал вокруг соска влажные круги.

Почувствовав, что возбуждение становится неконтролируемым, Ник остановился, убрал с лица девушки растрепавшиеся волосы и, уткнувшись лицом ей под подбородок, спросил:

– Ты собиралась что-то сказать мне.

– Что? – Рэйчел сделала усилие, чтобы вернуться к действительности.

– Ты сказала, что нам надо поговорить, помнишь?

– Я не уверена, что помню сейчас даже собственное имя.

– А я думал, что молодые женщины обладают большей выносливостью. Если ты все еще намерена поговорить – не откладывай, иначе я начну второй раунд.

– Это что, угроза? – Рэйчел улыбалась, но глаза не открывала.

Его рука медленно, но решительно поползла все ниже по ее телу. Рэйчел поспешно села.

– Хорошо, хорошо, поговорим! – Ее глаза стали серьезными. – Ты неправильно истолковал мои слова. Встреча с отцом действительно заставила меня задуматься о наших отношениях. Он сказал мне, что совершил ошибку, расставшись с моей матерью. Отец по-настоящему любил ее и продолжает любить. Когда я услышала искреннее сожаление в его голосе, то поняла, что могу совершить такую же ошибку, если не останусь с любимым человеком.

– Надеюсь, этот человек – я?

– Если ты сам не передумал.

– Разве я не доказал свое постоянство несколько минут назад и не сделал тебе предложения?

Рэйчел спрятала лицо на его груди. Она не решалась смотреть ему в глаза, обсуждая еще одну важную для нее проблему.

Ник гладил ее волосы и терпеливо ждал.

– Я теряюсь, когда слишком много гостей в доме.

– А мы не будем приглашать много гостей.

– А еще я выгляжу смешно в блестках.

– Я куплю тебе шелковое платье, – улыбнулся Ник.

– Ты не воспринимаешь меня серьезно, – упрекнула она.

Ник сразу погасил улыбку.

– Прости. Я знаю, ты опасаешься новой жизни, однако ты скоро сама убедишься, что нам обоим будет лучше.

Ник повернул ее лицом к себе, чтобы заглянуть в глаза.

– Ну что, теперь ты веришь, что вдвоем мы можем решить все проблемы?

В его глазах была такая нежность, что ей захотелось плакать. Рэйчел была готова каждую неделю принимать кучу гостей, лишь бы он всегда смотрел на нее так, как сейчас.

Ник поцеловал ее в кончик носа.

– Остается последнее, о чем нам надо договориться.

– О чем? – насторожилась Рэйчел.

– О походах.

Рэйчел недовольно застонала, но быстро опомнилась:

– Хорошо, раз в год, максимум два.

– Договорились!

– И только с палаткой на двоих.

Ник довольно улыбнулся:

– По-другому и я не согласен.

Загрузка...