Зепп Хольцер Пермакультура Зеппа Хольцера Практическое применение для сада , огорода и сельского хозяйства Часть 1

Благодарим

Судьбу за данную возможность!

Зеппа и Веронику Хольцер, а также их сына Андреаса Хольцера — за их прекрасные семинары.

За ту Радостную и Гармоничную жизнь, которую они сотворяют совместно с Природой.

Юлечку Кох — за помощь в переводе книги.

Наших друзей Веронику Толкачёву и Владимира Крамского — за помощь в распространении книг.

Дана и Светлану Зениных, Андрея Лебёдкина и Светлану Савельеву — за подготовку книги к печати, а также за активное участие в распространении идеи Пермакультуры.

Всех читателей, для которых мы все так стараемся, чьи сердца откликнулись на светлое начинание — Пермакультурное хозяйство Хольцер — Краметерхоф в «Австрийской Сибири».

Эдуард, Анжелика Шек.


Пользуясь случаем, мы хотели бы ещё раз обратиться к нашим читателям и принести свои извинения за допущенную неточность в переводе первой книги «Зепп Хольцер. Аграрий–революционер». В главе «Игра в карты — слабость моего отца», страница 44, третье предложение следует читать: «… Нам было хорошо видно, что при этом они не очень честно поступают….».

Загрузка...