Глава 15. Сопутствующие потери. Джервис


Металлический люк издал мерзкий скрежещущий звук, стоило Ахраму упереться в него плечом. Слушатель поднатужился, крякнул, и наконец сдвинул ржавый диск в сторону, впуская в подземную мглу утренний свет.

Джервис подождал, пока Сайнир и Шер выберутся на поверхность вслед за Ахрамом, и вылез последним. Зимний ветер — на удивление приятный после душных туннелей — отбросил прядь волос с лица парня и осыпал кожу мелким, почти неощутимым дождём.

— Куда дальше? — поторопил механика Ахрам приказным тоном. Похоже, даже этот суровый, словно обветренный валун, мужчина нервничал, и это, пожалуй, немного успокаивало Джервиса. Приятно было осознавать, что его спутникам было не чуждо что-то человеческое. Пусть даже это и был всего лишь страх.

— Осталось немного, — произнёс механик, почувствовав, как лёгкая дрожь прошла по его коже.

Наступило утро нового дня, и в городе заметно похолодало. Иль’Пхор был уже на пол пути к Царь-древу и всё быстрее опускался вниз. Однако дело было не только в этом. Парень стоял всего в паре домах от места, где он впервые пробрался на завод, и вновь собирался сделать то, что уже разрушило его жизнь однажды. Каким-то образом, стремясь исправить всё, что совершил, он, похоже, вернулся к самому началу.

Механик поднял голову, взглянул на восходящее солнце, окрашивающее соседние облака в ярко-розовый и оранжевый; на стремительно кружащие над городом тучи; на птиц, несущихся клином в сторону Царь-древа. Впереди возвышалась башня из красного камня. Цель, к которой путники так долго шли.

— За мной, — скомандовал он, не дожидаясь новых вопросов от своих конвоиров, и двинулся по улице. Людей вокруг не было — может быть, все вновь отправились в центр города, а, может быть, закрылись в собственных домах, боясь того, что принесёт этот день. Как и в прошлый раз, также стоило поступить и самому механику. Но он, по всей видимости, не был мастером правильных решений.

Слушатели шли за ним молча. И лишь когда нужная башня показалась из-за угла целиком, остановились, взволновано глядя друг на друга. Окно, через которое парень попал на завод, так никто и не заделал. Однако кое-что всё же изменилось.

Дыхание механика застыло где-то в горле, а сердце предательски защемило.

— Впереди трое солдат, — сообщил Ахрам то, что все и так увидели.

— Твою мать, парень, — Шер схватил опешившего Джервиса за куртку. — Ты же говорил, что здесь будет безопасно. Говорил, что знаешь, как попасть на завод, обойдя стражу.

Механик поморщился, отступив назад. Он мог бы догадаться, что Пехорро или кто-то из его людей не допустит одну и ту же ошибку дважды и выставит здесь охрану. Но не догадался. А значит, их путь, по всей видимости, был напрасным.

Он ожидал, что Ахрам сейчас вновь вцепиться ему в горло, однако этого не произошло. Напротив, темноволосый остался совершенно спокойным. Он вопросительно взглянул на Сайнир, и та кивнула ему, слегка откинув полу мантии. В свете только восходящего солнца блеснули позолоченные ножны.

— Шер, последи за механиком, — коротко приказала она, и только тогда Джервис понял, что происходит.

— Стойте! — постарался он вырваться из хватки Шера, однако слушатель не отпустил. — Вы же не собираетесь убить их всех.

Девушка жёстко взглянула на него.

— Это был твой план, механик, — пожала плечами Сайнир. — Отступать уже поздно.

Джервис открыл рот снова, однако слова застряли в горле. Да и что он, в действительности, мог ответить? Неужели он не догадывался, что его план опасен? Неужели не предполагал, что кто-то по его вине обязательно погибнет?

Сайнир назвала его по профессии, и это было не худшим прозвищем, что он от неё слышал, однако именно оно сейчас больнее других резало слух. Он больше не был механиком на заводе Пехорро, но кем именно он стал? Джервис не был уверен в ответе. Какие бы решения парень не принимал, какие бы цели не преследовал, он не мог перестать ощущать себя лишь лгуном и предателем.

Джервис закрыл рот и безвольно опустил руки, демонстрируя, что не собирается драться. Шер обвёл его взглядом с ног до головы, отпустил куртку и отошёл на шаг, поправляя чёлку так, чтобы та вновь заслоняла повреждённый глаз.

Сайнир и Ахрам, как по команде, накинули на головы капюшоны и направились в сторону солдат. Они вновь стали обычными слушателями, что порой встречаются на улицах Иль’Пхора. Тихими, молчаливыми и совершенно неприметными. Неотличимыми друг от друга.

А ещё, как теперь знал Джервис, смертельно опасными.

Слушатели, двигаясь синхронно, словно тени одного человека, обошли солдат с двух сторон. Те не обращали на людей в чёрном никакого внимания, даже несмотря на то, что больше на улице никого не было. Лишь когда между слушателями и стражниками оставалось не больше шага, один из них обернулся, и в ту же секунду, Джервис увидел, как сверкнул металл.

Два солдата в мгновение повалились на землю, не издав ни звука. Третий запутался в красном плаще, однако успел вытащить меч, но Ахрам уже был сзади него и быстрым движением перерезал парню горло.

Кровь хлынула чёрным потоком. Стражник сделал два неуверенных шага, покачнулся и рухнул на спину, гремя доспехами. Улица в тот же миг вновь заполнилась тишиной.

— Вперёд, — толкнул Джервиса в спину Шер.

Когда механик подошёл ближе, солдат, умудрившийся достать меч, лежал лицом вверх и был ещё жив. Он кряхтел, скребя ногтями правой руки по каменной плитке, тщетно пытаясь дотянуться до лежавшего в двух шагах меча. Взгляд был направлен к небу, губы еле заметно двигались, беззвучно о чём-то моля. Левую руку парень прижимал к горлу, пытаясь остановить чёрную жидкость, выплёскивающуюся с каждым ударом сердца из аккуратной раны.

Вдруг он повернул голову и уставился прямо на Джервиса. Захрипел, выплёвывая розовую слюну. Вместо слов послышался хрип, но Джервис и сам знал, что солдат пытается ему сказать.

«Убийца». Вот кем механик стал теперь. Да, не он орудовал клинком, однако вина за эти смерти была именно на нём. Джервис всеми силами убеждал себя, что цель, ради которой он привёл слушателей на завод, того стоила, но не мог смотреть на умирающего солдата.

Механик почувствовал, что его сейчас вырвет, и заставил себя отвернуться. Лицо стражника вдруг показалось парню знакомым, и от этого стало ещё более тошно. Ему хотелось кричать, но на крик у него не хватило бы не сил, не смелости. На ватных ногах он отошёл на шаг от завода, всерьёз раздумывая, погонятся ли за ним слушатели, если он вдруг кинется бежать?

Идти сюда вместе с ними с самого начала было ошибкой. Что будет, если он встретит здесь своих знакомых, друзей? Будут ли они лежать на полу, захлёбываясь кровью? Что он прочитает в их глазах в этот момент? Сколько спасённых жизней потребуется, чтобы это исправить? Сколько лет, чтобы забыть?

Джервис вздрогнул, когда Сайнир дотронулась до его плеча.

— Нам пора, — мягко, но настойчиво, произнесла девушка. — Нужно спешить, пока нас никто не увидел.

— Конечно, — буркнул механик, сглотнув кислую слюну.

Девушка кивнула, и направилась к небольшому окошку. Ахрам и Шер в это время оттаскивали трупы в ближайшие кусты. Джервис бросил ещё один взгляд на лежавшего рядом парня, но тот уже был мёртв. Рука в этот раз лежала неподвижно, и лишь кровавая лужа растекалась, смешиваясь со струйками дождя, стекающими по плащу на камень.

Механик заставил себя отправиться за Сайнир. Трясущимися руками, он схватился за оконную раму, подтянулся и залез в небольшую подсобку, где был несколько дней назад. Стекло, которое так никто и не убрал, хрустнуло под подошвой. Руки и ноги затряслись сильнее. Джервис увидел несколько рабочих курток, висевших на вешалках, и, не раздумывая, взял себе одну. Одевая одежду, в которой он работал долгие годы, он вновь ощутил, будто его сердце сдавили латной перчаткой.

Механик хотел предложить переодеться и слушателям, но их робы скрывали броню, которая всё равно их выдаст. Что ж, даже одна куртка могла спасти несколько жизней. В том числе и жизнь самого Джервиса.

— Может быть, мне нужно оружие? — неуверенно спросил он Сайнир.

— Всё, что тебе нужно, сосредоточиться на нашем маршруте! — послышался голос Ахрама с другой стороны окна. Затем он подтянулся и быстро оказался внутри. Несмотря на свои габариты и возраст, он был необычайно ловок и проворен.

— Ахрам прав, — согласилась Сайнир. — Ты здесь, чтобы вести нас коротким путём. Нам всем будет лучше, если ты не станешь вступать в бой.

— Не хотелось бы вступать в бой вообще, — заметил Шер, мягко спрыгнув на пол последним, и поправляя чёлку. Вдруг его лицо засияло, и он отбежал к стеллажу у дальней стены. Джервис сразу увидел, что именно нашёл слушатель. — Рации! Три штуки! — Воскликнул светловолосый и протянул одну девушке, а другую Ахраму. — Пожалуй, они могут нам пригодиться!

Джервис не стал лишний раз спрашивать, не следует ли одну из них отдать ему. Он так и не стал полноценным членом этого отряда, даже несмотря на то, что, как и все, рисковал собственной жизнью.

— Показывай дорогу, — приказала Сайнир, взяв рацию и прикрепив её к собственному поясу.

Механик сглотнул, подходя к двери. Он никак не мог собраться с мыслями. Всё казалось таким знакомым, таким родным. От куртки пахло маслом и потом, из коридора тянуло раскалённым металлом. Шорохи работающих двигателей в одном из ближайших помещений убаюкивали и отвлекали. Глаза цеплялись за убранные подальше сломанные приборы, за нашивки с именами на куртках. Всё здесь было таким, как прежде. Вот только сам Джервис стал другим.

— Ну? — требовательно спросил Шер, и механик молча шагнул вперёд.

Приоткрыв дверь, он осторожно осмотрелся. Вдалеке раздавались голоса, но Джервис повёл слушателей в другую сторону. Труба зашипела под потолком, и все кроме механика вздрогнули, а Ахрам еле слышно выругался, и Джервис ощутил лёгкое удовлетворение.

Один коридор сменился другим. Механик обошёл стороной просторный цех, где, судя по звукам, кипела работа, вывел отряд ненадолго на улицу, провёл между ангарами, избегая патрульных, а затем снова вернулся в помещение. Блок Б казался всё ещё слишком опасным и оживлённым, однако другого пути на верфь не было.

Парень кивнул головой в направлении разобранных моторов и юркнул между двумя из них. Отодвинув в сторону сложенные друг на друга отладочные приборы, он повёл всех узкой дорожкой по самому краю цеха, беззвучно моля богов, чтобы никто не вышел им навстречу.

— Кажется, я что-то чувствую, — неуверенно произнесла за его спиной Сайнир. Голос её дрожал, звуча гулким эхом в просторном цеху.

— Мы близко, — серьёзно кивнул Ахрам.

Проходя мимо мотора от ПХ-22, Джервис невольно вздохнул и провёл по нему рукой. И вдруг заметил какое-то движение впереди. Он остановился так резко, что Сайнир чуть не врезалась в него, однако без всяких команд замерла на месте. Ахрам и Шер поступили также, прижавшись в сломанным запчастям.

По середине цеха — параллельно их укрытию — прошли несколько механиков, не заметив спрятавшихся людей. Их сопровождали два стражника, увлечённые беседой.

— Корабли к празднику готовы. Будем надеяться Рондо не провалит запуск, как в прошлый раз.

— Рондо давно отскребает тину от рыбацких лодок, — буркнул кто-то в ответ. — Мы проверили всё четыре раза, и ещё проверим пятый перед стартом. Если эта рухлядь вообще способна взлететь — зуб даю, мы поднимем её в воздух.

Люди прошли в нескольких метрах от заграждения, где затаился Джервис и его спутники. Механик даже заткнул себе рот рукой, опасаясь, что дыхание его выдаст.

— Слишком много сегодня солдат. Без обид. — сообщил один из механиков, удаляясь. — Сложно нормально работать, когда вооружённые амбалы следят за каждым твоим действием. Да и что за повод, боги. Какой-то долбанный праздник в честь прихода зимы.

— Мне это нравится не больше твоего, олух, — огрызнулся один из солдат. — Сделаете всё правильно, и через пару часов вместе будем на главной площади наслаждаться оранжевым вином и девочками в масках лисичек. Зимой им особенно хочется тепла.

Послышался печальный вздох, а затем люди удалились, хлопнув за собой дверью.

Ахрам отошёл от стены, убирая нож, который механик заметил только сейчас.

— Было близко, — сказал он. — А я совершенно ничего не заметил. Здесь слишком тяжело сосредоточиться. Кровь будто пульсирует в голове. Я такого никогда ещё не чувствовал, даже под почвой.

— Мы близко, — повторила Сайнир слова темноволосого, и все продолжили путь.

Джервис шёл, быстро перебирая ногами. Он пригибался, перемещаясь от одного укрытия к другому. Погрузчики, ящики, высокие леса — он двигался перебежками, а слушатели бесшумно следовали за ним. Он не обладал какими-либо способностями, но тоже что-то чувствовал. Волнение и страх грызли его изнутри. Он ощущал тоже, что и Сайнир — цель была совсем рядом. Однако парень не мог отделаться от чувства, что он ведёт всех в капкан, готовый вот-вот закрыться.

Войдя в следующий ангар, заполненный кораблями, Джервис сразу отпрянул назад, чуть не врезавшись в идущего следом Шера.

— Слишком людно. Нужно обойти.

— Не вздумай ничего выкинуть, — грозно проговорил Ахрам, но Джервис даже не взглянул на него.

Механик мысленно представил себе завод, в поисках кратчайшего и самого безопасного пути, хоть и был почти уверен, что такого здесь нет. Вернувшись по коридору назад, парень вывел всех на улицу, обошёл маленький склад запчастей, переждал патруль и привёл всех обратно в здание.

Совсем рядом послышались голоса, и Джервис юркнул в узкое и тёмное ответвление, повёл спутников дальше — через кухню, — затем обратно в цех и вперёд по очередному узкому коридору. И наконец остановился.

— Куда теперь? — требовательно спросила Сайнир.

— Верфь впереди, — медленно произнёс Джервис, не решаясь дать прямой ответ. — Чуть дальше по коридору металлические ворота, но…

— Там опять три человека у входа, — сказал Шер, выглянув в проход. — Все вооружены.

— Их больше, — задумчиво произнёс Ахрам, и Джервиса почему-то испугал его голос. — Намного.

— М? — протянула Сайнир. — Сколько всего?

— Как минимум восемь человек, — Ахрам закрыл глаза, и на лбу у него вновь выступил болезненный пот. Щёки горели красным. — Нет. Значительно больше совсем рядом с нами.

— Что значит «значительно»? — Сайнир тоже была на взводе. — На сколько больше, Ахрам?

— Не знаю… Двадцать, тридцать, — тяжело дыша произнёс темноволосый. — И это только в паре десятков шагов. Почти уверен, что впереди есть ещё.

— Боги, ты описываешь целую армию… — прошептал Шер. — Если кто-нибудь объявит тревогу, нас разорвут на куски.

— Сколько входов ведут на верфь? — Сайнир повернулась к механику.

— Три, — ответил он. — И только этот не с улицы.

Сайнир выпрямилась и поправила одежду, провела рукой по волосам и затянула потуже хвост. По её лицу ничего нельзя было сказать точно, но рука слегка подрагивала.

— Будем решать проблемы по мере поступления, — сказала девушка. — Сперва разберёмся с этими тремя, а потом… — Она поморщилась, а Ахрам зловеще улыбнулся. — Шер, на тебе снова остаётся механик.

— Это — самоубийство, — Джервис покачал головой. Предлагая отправиться на завод, он и не думал, что здесь может появиться столько солдат, но теперь… Нельзя было просто лезть вперёд, будто ничего не изменилось. — Сайнир, ты слышала Ахрама, — продолжил он. — Если кто-то вас увидит, придётся иметь дело с полусотней солдат.

— Дряхлые крылья Иль’Пхора, мальчишка, похоже, напустил в штаны! — Ахрам выступил вперёд, не прекращая улыбаться, хотя теперь на его бледном лице это больше походило на оскал.

Джервис, не выдержав насмешки, шагнул к слушателю.

— Тебе так не терпится сдохнуть? — прорычал он, однако улыбка Ахрама стала лишь шире.

— Я выполню задание, — пожал он плечами. — Горстка солдат меня не остановит. Для меня и моих деток, — он похлопал себя по поясу, где висели ножи, — это будет не первая потасовка.

— Это не потасовка, а верная смерть! — механик больше не намерен был отступать. Боги, как же его достало, что никто вокруг не хотел слушать. А теперь, похоже, умереть от рук слушателей было не самым ужасным из того, что могло случиться. — Не пройдёт и часа, как нашими головами украсят главную площадь.

— Из твоей морды украшение сделать всё равно не выйдет, — Ахрам приблизился к механику вплотную, но тот не отступил.

Наконец Сайнир прервала их.

— У нас нет времени на препирательства. Я не ищу лишних сражений, но сейчас другого выхода нет. Мы не должны позволить крови Иль’Пхора стать оружием. Наши жизни не имеют значения. — Она вздохнула и посмотрела на Джервиса, на удивление, мягко. — Думаю, мы закончили, мальчик-механик. Ты выполнил обещание и привёл нас к цели. Я не собираюсь просить тебя о большем. Ты свободен идти прочь.

Джервис в изумлении открыл рот, но первым заговорил Ахрам.

— Он может нас выдать первому же стражнику, — проскрипел он, однако никто не воспринял слова всерьёз.

Джервис опешил, вдруг осознав, что и впрямь может уйти. Вернуться к Аллеку или домой. Заняться поисками принцессы, или… Или даже убраться с острова восвояси. В конце концов, у него было несколько знакомых мелких торговцев, которые, возможно, смогли бы помочь покинуть город.

Разве он уже не сделал достаточно для Иль’Пхора? Для спасения людей? Для искупления грехов?

Никто бы не упрекнул его, уйди он сейчас. Ведь ввязываться в бой вместе со слушателями означало лишь смерть. Смерть, которая никого не спасёт, никому не поможет и ничего не исправит. А другого пути, как уже сказала Сайнир, не было.

И всё же Джервис медлил.

— Никто не откажется от сражения, парень, — беззаботно пожал плечами Шер и смахнул чёлку на обожжённую часть лица. — Убирайся отсюда, пока можешь.

Джервис против своей воли покосился в сторону выхода.

Лишь несколько шагов отделяло его от свободы, и эта мысль свербела у него в голове, перебивая всё остальное.

— Боги… — Парень заставил себя отвернуться. Впереди доносились голоса охраняющих верфь солдат. — Подождите хотя бы секунду.

Он раз за разом прокручивал в голове план завода. Искал решение, способное привести их к успеху. Путь, который мог увидеть лишь он. Искал хоть что-то и никак не мог найти.

Уйди он сейчас, и слушатели умрут, забрав с собой несколько ни в чём не повинных солдат. Им не справиться с людьми на верфи, не остановить взлёт кораблей, не предотвратить войну. А значит, весь их с Аллеком путь, все преграды, через которые механик прошёл, все смерти, случившиеся за это время, будут лишены смысла.

Слушатели не собирались победить — он видел это в их лицах. Предстоящее сражение было для них всего лишь побегом. Никто не обвинит тебя в бездействии, не скажет, что ты сделал недостаточно, если ты отдал свою жизнь. Однако Джервис шёл сюда не для того, чтобы просто сдаться.

Он был посредственным бойцом и вряд ли мог помочь слушателям в сражении. Однако его знания должны были стать куда более ценным оружием, чем смелость и умение убивать. Ведь именно из-за этого слушатели и взяли его с собой. Жаль, что с людьми ему удавалось ладить значительно хуже, чем с машинами…

Мысль, ещё не сформировавшаяся окончательно, вдруг вспыхнула в его голове, словно лампа, на которую подали напряжение.

— Нам не обязательно лезть в бой, — сказал он неожиданно даже для самого себя.

Все застыли, в ожидании продолжения.

— Выкрасть сферы не получится, — сказал Джервис, хотя ещё не был уверен, что собирается предложить. Лишь чувствовал, что нашёл в запутанном клубке нужную нитку, и схватился за неё покрепче. — Корабли уже взлетают — мы слышали это от одного из солдат. А значит, паровые сферы уже загрузили в трюмы. Даже если вы вырежете всех солдат на заводе — украсть два десятка боевых судов без подкрепления не выйдет.

— Убив всех, мы сможем уничтожить корабли, — хищно парировал Ахрам. Он до сих пор не убирал руку от пояса, где висели ножи.

— Только, если вам удастся это пережить, — покачал головой механик. — К тому же, начнись в ангаре бой, и суда Олси просто взлетят раньше времени. Тоже самое случится, если поднимется тревога.

— Я уже устал слушать этого азерно, напустившего в штаны, — начал было Ахрам, но Сайнир прервала его, подняв руку.

— К чему ты ведёшь? — спросила девушка, пристально посмотрев на Джервиса.

— Король сегодня будет на острове. Если суда с новым оружием не поднимутся в воздух к его прибытию, то для мэра Олси всё будет кончено. Аллек и его люди, генерал Болло, или королевская стража — неважно — они закончат то, что мы здесь начали. А значит, всё что нам нужно — задерживать взлёт как можно дольше.

— Я не могу отдать эти сферы твоему капитану, или, тем более королю с генералом Болло, — покачала головой девушка. — И я не уверена, что мы втроём сможем задерживать старт так долго. Я собираюсь воспользоваться эффектом неожиданности и напасть сейчас, когда никто нас не ждёт. Может быть, это даст нам шанс на победу.

— Ты не так глупа, чтобы и впрямь в это верить, — резко ответил Джервис. Он не мог позволить всему развалиться из-за собственной трусости. А значит, в первую очередь, ему требовалось убедить в своей правоте людей, каждый из которых способен убить его за секунду. — Вас трое. Трое против целой армии. Я видел, на что вы способны, но сейчас даже этого будет недостаточно.

— Этот юнец меня достал, — пророкотал Ахрам, шагнув вперёд.

Джервис даже не обернулся к нему.

— Есть другой способ. Умнее, чем вести своих людей на верную смерть.

Все замолчали. Даже Ахрам замер на месте, как вкопанный. Пожалуй, Джервис был доволен произведённым эффектом. Видимо, никто прежде не смел разговаривать с Сайнир в таком тоне. Что ж, ему удалось привлечь внимание. Теперь нужно было лишь воспользоваться этим, пока они не пришли в себя и не прирезали его за грубость, также безжалостно, как солдат на входе.

— Шер, — механик помедлил, всматриваясь в лица слушателей. — Ты сможешь устроить взрыв?

Бровь над здоровым глазом светловолосого поползла вверх.

— Взрыв?

— Да, — кивнул механик. — Недалеко отсюда есть генератор. Я объясню, как к нему попасть. Он отвечает за питание в этом и ближайших ангарах. Если повредить его, удалённое управление воротами на время выключится, и останется только ручное.

— Пожалуй, в этом не должно быть ничего сложного, — усмехнулся Ахрам. Теперь он наконец-то казался заинтересованным в беседе и даже убрал руку от пояса с ножами.

— Мне нужен не просто взрыв, — пояснил Джервис. — Его должно быть слышно на верфи. Надеюсь, это поможет избавиться хотя бы от части солдат. И, Шер, всеми богами заклинаю, постарайся устроить всё так, чтобы никто не погиб.

Блондин неуверенно кивнул.

— Сайнир, — механик немного замялся, впервые назвав девушку по имени. — Несколько минут назад, мы проходили выход на улицу. Через него ты сможешь выбраться и быстро обогнуть цех. Почти сразу будет запасной выход с верфи. Обычно он закрыт. Тебе нужно будет вскрыть замок. Если там будет охрана… разберись с этим, — механик поморщился, не решившись произнести «с ними», чтобы лишний раз не напоминать себе, что речь идёт о живых людях.

— Поняла, — кивнула девушка.

— Это не всё. Со стороны центра города будут главные ворота — настолько большие, что пройдёт целый корабль — не пропустишь. Там точно будет ждать охрана, и всё же это самый безопасный способ добраться до цели. Как зайдёшь через них — увидишь две дюжины кораблей. Возле ворот будет панель ручного подъёмника — одна из двух. Твоя цель — закрыть с её помощью ворота, а затем уничтожить.

Сайнир ещё раз кивнула, даже ничего не спросив.

— Ахрам, — Джервис перевёл взгляд на темноволосого, который в нетерпении облизал губы. Пожалуй, механика всё ещё пугала его кровожадность, которая могла стать проблемой, но выбирать было не из чего. — Верфь разделена на два крыла — по пятнадцать ворот на каждое. Ворота доков закрываются отдельно с помощью двух подъёмников в разных концах верфи. Твой будет в глубине ангара. Как и Сайнир, ты должен будешь добраться до него, убедиться, что ворота плотно закрыты и затем уничтожить подъёмник. Справишься?

— Не сложнее, чем сплюнуть и растереть, — улыбнулся темноволосый слушатель.

Джервис кивнул.

— После взрыва, который устроит Шер, быстро подключат запасной генератор и попытаются возобновить запуск. Но на починку подъёмников потребуются сутки — может, немного меньше, но это уже что-то. Этого должно быть достаточно, чтобы остановить запуск и не дать кораблям вылететь к Иль’Тарту. Мы задержим людей мэра до прилёта короля или до восстания генерала Болло на главной площади. А Шер после взрыва попробует быстро привезти подмогу.

Джервис сглотнул и увидел озабоченность на лице Сайнир. Она уже чувствовала, что радоваться пока рано.

— Есть ещё кое-что, — начал Джервис. — Подъёмники возле ворот — всего лишь механическая часть системы. Есть ещё центральная панель, управляющая всеми воротами сразу. Она находится в самом центре верфи — там, где обычно дежурят старшие офицеры или военное начальство завода. Порой даже сам Пехорро.

— Там всё кишмя кишит солдатами, — неуверенно заметил Шер. — И они точно не поведутся на какой-то взрыв.

— Да, — подтвердил Джервис, — и это не главная проблема. Если просто повредить эту панель — она аварийно откроет все ворота — это сделано, чтобы при поломке корабли могли покинуть верфь. Единственный способ не допустить этого — замкнуть её, пока не включился запасной генератор. В этом случае управление полностью будет зависеть от ручных подъёмников. Лишь после этого вы сможете действовать.

— Я мог бы… — начал Ахрам, выпятив вперёд грудь.

— Нет, — оборвал его механик. — Это под силу только мне. Нужно будет вскрыть обшивку и замкнуть нужные провода. Верфь будет лишена энергии лишь несколько секунд, и, даже зная, что делать, я могу не успеть. К тому же цена ошибки слишком велика: если сделать что-то неправильно, все ворота автоматически откроются. Поэтому этим займусь я.

— И как же ты собираешься отключить её на глазах кучи людей? — голос Ахрама прозвучал удивлённо, а в его глазах Джервис вдруг заметил то, чего не видел раньше. Если бы он не знал темноволосого слушателя уже какое-то время, то решил бы, что это уважение, которое тот старался скрыть мерзкой ухмылкой. — И как вообще ты собираешься пройти мимо солдат, охраняющих верфь?

— Как? — Джервис всерьёз изумился, однако не вопросу, заданному слушателем, а тому, что подобный план и впрямь придумал он сам. — Скажу им правду, конечно. Сообщу, что работал здесь, и что на завод напали враги. Надеюсь, это даст мне немного времени, и я смогу незаметно добраться до панели.

— Это самоубийство, — заметил Шер, хоть и без тени сожаления. Джервис даже не собирался с ним спорить. Отключить панель и, тем более, выбраться с верфи живым казалось и правда маловероятным.

Повисла гробовая тишина. Все уставились в пол, стараясь не встречаться с механиком взглядом. Видимо, все как один, были уверены, что ему не пережить ближайшие часы.

— Мой план опасен, — озвучил Джервис то, о чём все думали. — У меня может не получиться сделать всё вовремя. Если после включения запасного генератора, ворота не удастся закрыть — значит, я не справился. Тогда, богами заклинаю, убирайтесь отсюда. Ваши смерти ничего не исправят. Вернитесь с подкреплением, разберитесь с технологией Пехорро… Помогите Аллеку и королю навести в городе порядок. Это будет лучше, чем просто погибнуть здесь.

Все, кроме темноволосого помрачнели. Джервис был уверен, что никто его не послушает. В случае, если он не справится и не сможет отключить панель управления, слушатели, наверняка, останутся охранять ручные подъёмники до тех пор, пока не погибнут.

Парень видел, на что способны эти люди в бою, и у него была маленькая надежда, что даже в случае его неудачи, Ахраму и Сайнир удастся задержать вылет, убив так много солдат, как они смогут.

— Шер, — он вновь посмотрел на блондина с обожжённым лицом, надеясь достучаться хотя бы до него. — Как только уничтожишь генератор, убирайся с завода. Кто-то должен рассказать про оружие, которое здесь изобрели. Позаботиться, чтобы оно не попало не в те руки.

Он вздохнул, выговорившись, и почувствовав, что сделал всё, что было в его силах. К удивлению механика, оковы тревоги постепенно спадали. Даже дышать теперь стало проще. Это было странно, учитывая, что в ближайшее время он может погибнуть. Он не был хорошим бойцом, ничего не понимал в тактике и никогда не держал в руках меч, однако заставить план сработать было под силу только ему.

А значит, он не зря оставил Аллека и отправился сюда — на завод, где прошла вся его жизнь. Которая, если всё получится, будет хоть что-то стоить.

— Ахрам, — он сам нарушил повисшую тишину, прерываемую лишь далёкими голосами и звуками работающих моторов. — Если я всё ещё буду жив, хочу, чтобы ты помог мне выбраться к воротам, которые откроет Сайнир, и…

— Вонючая Иль’Пхорова задница! Опять мне с тобой нянчится! — воскликнул он, и Джервис понял, что в его голосе больше не осталось злобы. Мужчина, которого механик считал одним из самых страшных и жестоких людей в мире, вдруг хохотнул и хлопнул Джервиса по плечу. А затем улыбнулся, демонстрируя жёлтые зубы. — Что ж, я начинаю понимать, зачем Сайнир потащила тебя с собой. Похоже, у нас и впрямь есть настоящий план!


Загрузка...