Итак, Джек оказался на борту «Неустрашимого», и Норрингтон собирался снова бросить его за решетку. Но Элизабет твердо вознамерилась спасти Уилла, и она знала, что без Джека ей не обойтись.
Вокруг пирата столпились моряки, чтобы заковать его в кандалы, как вдруг девушка воскликнула:
– Командор Норрингтон, мы должны немедленно плыть на Исла де ла Муэрта! Капитан Воробей мог бы указать нам курс, но ему не удастся сделать это, если вы бросите его в трюм.
Джек энергично закивал.
– Подумайте об этом, – сказал он Норрингтону. – «Черная жемчужина»... Барбосса... последний пират, угрожающий благополучию Карибских островов. Как вы можете мириться с таким положением дел?
Элизабет видела, что ей не удалось убедить ни Норрингтона, ни своего отца.
– Мы возвращаемся в Порт-Рояль, и никаких погонь за пиратами! – заявил губернатор Свон.
– Но тогда мы обрекаем Уилла на смерть, – промолвила девушка и обратилась к Норрингтону. – Командор, умоляю вас! Пожалуйста... ради меня... Пусть это станет свадебным подарком...
Норрингтон был потрясен.
– Как это понимать? Вы примете мое предложение при условии, что я спасу мистера Тернера? – осведомился он.
– Я выйду за вас, – сказала Элизабет. – Без всяких условий.
Джек изумился не меньше командора.
– Мистер Джилетт, – обратился Норрингтон к своему первому помощнику, – отведите мистера Воробья на капитанский мостик. Он укажет вам курс.
Джек встал к штурвалу и направил корабль на Исла де ла Муэрта. Он понимал, что надо торопиться. Необходимо попасть на остров до того, как кровь Уилла Тернера превратит Барбоссу и его проклятую команду в обычных людей.
Тем временем капитан Барбосса, Пинтель и его одноглазый приятель подошли к люку трюма, где томился Уилл.
– Вытащить его оттуда, – приказал Барбосса.
Команда Джека осталась взаперти, а мертвые пираты вместе с Уиллом погрузились в шлюпки, поплыли сквозь туман и скрылись в темном зеве пещеры.