Командор Норрингтон опустил подзорную трубу. Палуба «Черной жемчужины» оказалась пуста.
– Это безумие, – сказал он Джеку. – Если мы решимся на штурм острова, нас наверняка будет ждать засада.
– А что если самим устроить засаду? – предложил Воробей. – Я пойду туда и хитростью выманю людей Барбоссы наружу. Вам останется только стоять на палубе «Неустрашимого» и орать: «Пушки, огонь!» Что вы теряете? – Он не упомянул лишь об одной несущественной детали: что проклятие сделало команду Барбоссы неуязвимыми.
Норрингтон неохотно согласился и позволил Джеку взять лодку и в одиночестве отправиться на остров.
Но, глядя, как пират с довольной улыбкой гребет прочь, командор передумал.
– Мистер Джилетт, спускайте шлюпки!
Губернатор Свон стучался в каюту Элизабет, но девушка не отвечала. Она стояла у открытого кормового окна. Связав вместе несколько простыней, Элизабет спустилась в лодку, висевшую на борту «Неустрашимого». Губернатор настойчиво забарабанил в дверь.
– Элизабет! – позвал он. Но дочери в каюте уже не было. В свете полной луны она плыла к «Черной жемчужине».