Глава 35

ВИКТОР

Луке и Паризи потребовалось два месяца, чтобы согласиться на встречу между Священством и Коза Нострой.

Ситуация была нестабильной. Больше с моей стороны, чем с чьей-либо еще, потому что я все еще чертовски взбешен тем, что эти ублюдки сделали с Розали.

Ее гипс сняли всего две недели назад.

Если бы это зависело от меня, я бы проголосовал за кровавую бойню и вырезал бы их всех.

— Перестань выглядеть так, будто собираешься убить их всех, — бормочет Лука, когда мы идем по коридору к гостиничному номеру.

Мы встречаемся в Небраске, потому что этот город не принадлежит ни одной из сторон, и он находится на полпути между Лос-Анджелесом и Нью-Йорком.

— Трудно притворяться, что я рад видеть этих ублюдков, — ворчу я, мое тело напрягается.

Николас похлопывает меня по плечу.

— Просто предупреди нас, если соберешься стрелять здесь.

— Не подавай ему никаких идей, — усмехается Лиам.

Габриэль всегда был тихоней, поэтому меня не удивляет, когда он просто ворчит.

Подойдя к двери, Лука смотрит на нас.

— Готовы?

Мы все киваем.

Он бросает на меня предупреждающий взгляд.

— Я надрывал задницу ради этой встречи. Пожалуйста, не испорти мне все.

Указательным пальцем я обвожу нимб над своей головой.

Лука закатывает глаза, затем проводит карточкой-ключом по замку.

Мы все заходим в номер, где нас ждут пятеро членов Коза Ностры с напитками в руках.

Сын Греко захватил власть после того, как я убил его отца, так что это должно быть весело.

Глаза Греко-младшего останавливаются на мне, но в его взгляде больше любопытства, чем мести.

Интересно. Держу пари, там есть какая-то история. Жаль, что мне не до того, чтобы выяснять еще это дерьмо.

— Джентльмены, — приветствует Лука кивком.

Я не потрудился пожать им руки и, найдя стену, к которой можно прислониться, скрещиваю руки на груди.

Паризи смотрит на меня, и когда наши взгляды встречаются, в комнате быстро нарастает напряжение.

— Не похоже, что мистер Ветров хочет подписать мирный договор, — замечает он, прежде чем сделать глоток своего напитка.

— Я хочу извинений, — говорю я.

— Мы позволили тебе убить Сальваторе.

— Это было для меня. Вы должны извиниться перед Розали.

Я делаю это только для того, чтобы унизить их. Думаю, что это также вернет Розали уверенность в себе, если эти пятеро мужчин будут унижаться перед ней и просить прощения.

Которого она не даст.

Прежде чем кто-либо из Коза Ностры успевает что-то сказать, я продолжаю:

— У нее было сотрясение мозга и сломано запястье, и один из ваших гребаных охранников совершил над ней сексуальное насилие. Я хочу получить устные гребаные извинения за все дерьмо, через которое вы заставили ее пройти. Только тогда я соглашусь на мирный договор.

— А если мы не извинимся? — Спрашивает Греко младший.

Я пожимаю плечами.

— Я залью улицы Нью-Йорка сицилийской кровью. Смерть за каждую слезу, которую моя женщина выплакала от ваших рук.

— Иисус, — бормочет Мессина. — Просто соедини нас с женщиной, чтобы мы могли покончить с этим.

— У нас свои условия, — говорит Паризи, когда я вытаскиваю телефон из кармана. — Нога никого из вас не ступит в Нью-Йорк, и мы будем держаться подальше от ваших территорий.

— Мне подходит, — соглашается Николас.

— Мне тоже, — поддерживает его Лиам.

Габриэль издает скучающий вздох.

Отойдя подальше от группы, чтобы они не услышали, что я скажу Розали, набираю ее номер.

— Привет, — отвечает она после второго гудка. — Встреча прошла нормально?

— Мы все еще заняты, — говорю я. — Коза Ностра собирается извиниться перед тобой. Впрочем, ты не обязана им ничего говорить.

Она на мгновение замолкает, затем бормочет:

— Я не хочу их извинений. Они могут засунуть их куда подальше.

— Я знаю. Но речь идет о том, чтобы унизить их и дать тебе силу. Ты всегда заставляешь врага унижаться.

— О. Я не думала об этом в таком ключе. — Она вздыхает. — Хорошо. Я послушаю, как они унижаются.

Я возвращаюсь к другим мужчинам, затем говорю:

— Она слушает.

— Розали, — Паризи прочищает горло, ему это совсем не нравится, — Мы приносим извинения за то, как все обернулось. — Я качаю головой, и это заставляет его добавить. — и за насилие, которому ты подверглась от наших рук.

— О черт, — визжит Розали. — Нет, Луна, брось какашки!

Николас заливается смехом, и, к моему удивлению, Греко-младший присоединяется к нему.

— Мне пора, — раздается голос Розали на линии. — Люблю тебя, Виктор. О, принеси собачий корм.

Звонок обрывается, и я снова обращаю свое внимание на мужчин.

— Где мне расписаться, чтобы я мог пойти купить корм для собак?

Мы все собираемся за столом, где мирный договор ждет капли крови от каждого из нас.

Я встречаюсь взглядом с Паризи, затем киваю ему, чтобы он начал первым. Он прокалывает большой палец, затем прижимает его к документу.

Лука прокалывает палец следующим, за ним Греко младший. Я делаю шаг вперед и позволяю капле крови упасть рядом с кровью Луки, затем облизываю крошечную ранку на своем большом пальце, отступая.

Пока остальные дают клятву кровью, Греко младший встает рядом со мной, скрестив руки на груди.

— Если уж на то пошло. Спасибо, что избавился от ублюдка.

Моя бровь приподнимается.

— Что, разве ты не любил отца?

— Вообще никогда, — бормочет он.

— В таком случае, всегда пожалуйста.

Он поворачивается и протягивает мне руку.

— За мирный договор.

Я пристально смотрю на этого человека, и когда он не сводит с меня глаз, я беру его за руку и пожимаю ее.

— Поступай лучше, чем твой отец.

— Я планирую многое изменить в Нью-Йорке.

Как только Лука берет документ, я говорю:

— Давайте не будем повторять это в ближайшее время.

— Согласен, — бормочет Паризи.

Я первый покидаю гостиничный номер, мои друзья следуют за мной.

Нью-Йорк должен сказать мне огромное, блять, спасибо за то, что я сохранял спокойствие, когда мне хотелось просто вырвать им глотки.

За исключением Греко младшего. У него есть потенциал, и мы надеемся, что он приведет Коза Ностру в новую эру.

— Что тебе сказал Греко? — Спрашивает Лука, когда мы заходим в лифт.

— Мы сблизились из-за нашей взаимной ненависти к его отцу.

— Посмотри, какой ты воспитанный и заводишь друзей, — насмехается надо мной Николас.

— Почему собаки едят собственное дерьмо? — Внезапно спрашивает Габриэль. — Наша тоже так делает, а потом приходит и дышит мне прямо в лицо.

Смеясь, я бормочу:

— Да хрен его знает.

Теперь, когда между Коза Нострой и Священством потушено пламя, я могу теперь сосредоточиться на поставке оружия, а затем отправлюсь в отпуск со своей женщиной.

Она не знает, что мы едем на Бали с моей семьей. Всякий раз, когда она пытается поговорить об этом, я отвлекаю ее, потому что хочу, чтобы это было сюрпризом.

У меня все еще есть список направлений, который она составила. Он был надежно спрятан в моем ящике последние три с половиной года, и я планирую свозить ее во все страны, которые она записала.

Я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы убедиться, что отныне моя женщина познает только счастье.

Господи, она заслуживает этого больше, чем кто-либо, после того ада, через который она прошла.

Выходя из отеля с остальными членами Священства, я вздыхаю. Возможно, это не тот результат, которого я хотел, но для всех будет лучше, если две могущественные группы не будут конфликтовать.

Прольется слишком много крови, так что лучше сохранить мир.

Мне, блять, нужно продать свою недвижимость в Нью-Йорке. Я могу использовать деньги, чтобы инвестировать в новую недвижимость в любимых местах Розали.

Это чертовски хорошая идея. Я запишу их все на ее имя, и когда мы поженимся, это будет идеальный подарок, и у нее будут активы.

Мой разум начинает работать на износ, выстраивая планы по пополнению ее банковского счета на солидную сумму и составлению нового завещания, чтобы она была моей наследницей. Я хочу знать, что всегда буду заботиться о ней, даже когда меня не станет.

Не то чтобы я планировал умереть в ближайшее время. Блять, нет. Розали надолго застрянет с моей задницей.

Когда мы забираемся во внедорожники, я достаю свой телефон и звоню ей.

— Привет, — раздается ее красивый голос на линии. — Ты закончил?

— Да. Мы едем в аэропорт.

— Хорошо. Пока я не забыла, у меня почти закончились угощения для Луны. Возьми немного тех, что с костным мозгом. Они ей действительно нравятся.

— Ты же знаешь, что тоже можешь сходить в магазин, верно? — Я напоминаю ей.

— Да, но это означает, что мне пришлось бы надеть лифчик, — бормочет она.

Образ сосков Розали, четко очерченных под ее рубашкой, вспыхивает в моем сознании, заставляя мой член подергиваться.

— Я буду дома через три часа и заскочу в магазин, моя маленькая Роза.

— Спасибо. — От счастья в ее голосе в моей груди разливается удовлетворение, затем она завладевает моим сердцем, когда говорит. — Я люблю тебя, Виктор. Удачного полета.

— Я тоже люблю тебя, моя маленькая Роза.

Когда я заканчиваю разговор, Николас спрашивает:

— Когда свадьба?

Я усмехаюсь.

— Ты скоро узнаешь.

Загрузка...