Глава 6

Часть 4

Повторив несколько раз в разных ситуациях мысль о том, что оскорбляющий девочку — настоящий слизеринец, Гарри добился закрепления этой мысли в умах гриффиндорцев. Правда, добился он этого за считанные часы, что дяде Саше совсем не понравилось, но вот почему, мальчик не понял, подумав о том, что надо будет расспросить дядю Сашу подробнее о том, что такое «критическое мышление». В укреплении мысли о том, что оскорблять девочек — это признак слизеризма, сильно помог Драко Малфой.

— Да какая ты избранная, — произнес белобрысый прилизанный индивид, подойдя к Гермионе почти сразу после того, как Гарри объяснил свою мысль старшекурснику. — На тебя же смотреть противно!

— Ах ты, змея слизеринская! — закричал какой-то мальчик, имени которого Поттер не помнил, ибо всех еще не запомнил. — Бей слизней!

Дело происходило в Большом зале, клич подхватил весь факультет, доставив немало интересных минут профессорам, а сжавшаяся Гермиона во все глаза смотрела на то, как один факультет нападает на другой. Смотрела она на это из-под стола, будучи утянутой туда мистером Поттером, инстинкт самосохранения которого был очень хорошо развит школой и Дурслями. Собственно, из первого курса только они и остались на ногах, ибо первачки решили решить дело кулаками, так как заклинаний просто не знали, по крайней мере, гриффиндорские. Но дело происходило в Большом зале, поэтому прилетело всем, кто не успел спрятаться, с точностью наведения у обоих факультетов было все грустно.

— Сто баллов с… — возмущенно закричала профессор МакГонагалл, однако закончить фразу не смогла, обзаведясь хоботом, роскошными рогами и утеряв ротовое отверстие. От этого вида профессор Снейп чуть было не уронил щит, которым отбивал детские чары, большая половина которых почему-то летела в него.

— Сомнус, — произнес Филиус Флитвик, накрыв оба факультета. Дети и подростки попадали на пол, как кегли, включая вцепившихся в волосы друг другу девочек.

Чары не задели Гарри и Гермиону, ибо мальчик заблаговременно отмигрировал с девочкой сначала под стол воронов, а потом и барсуков, где обнаружился весь барсучий факультет.

— Вы чего здесь? — удивилась староста, увидев двоих львят.

— Жить очень хочется, — пояснил Гарри, обнимая дрожащую Гермиону. — А там сейчас такое, что зашибут и не заметят.

— Логично, — кивнула девушка, и обратилась к софакультетникам. — Дайте поесть львятам с неожиданно прорезавшимся мозгом.

— Кушайте, — барсуки протянули Гермионе и Гарри тарелки с картошкой и отбивными, давая обоим возможность перекусить, пока профессора растаскивали получившееся после площадных чар. Минерва МакГонагалл при этом была отправлена в Больничное крыло, что радости женщине не добавило. Через некоторое время в Зале стало тихо и спокойно…

— Хафллпафф, можно выходить, — послышался голос профессора Спраут, отчего факультет выбрался из-под стола, чтобы обозреть разруху в зале, с которой сейчас очень быстро справлялись странные лопоухие существа, возникавшие то здесь, то там.

Эпическую битву дядя Саша оценил, похвалив подопечного. Но сон пролетел на этот раз как-то очень быстро, а наступившее утро принесло новые испытания. Основным испытанием были зелья, ибо полеты ожидались к концу недели. Делая зарядку и умываясь, Гарри думал о том, что он узнал за ночь.

— Возможно развитие аритмии, сердечной недостаточности, — на этот раз во сне присутствовал не только дядя Саша, но и еще один мужчина, которого дядя представил врачом. Именно доктор рассказывал, что у Гермионы может быть… ну… когда часто хочется в туалет, голова кружится и кажется, что нечем дышать.

— А как с этим бороться? — спросил Гарри.

— В условиях стационара с этим справятся врачи, а вот в полевых условиях, — доктор задумался, а потом оттарабанил длинную лекцию о том, на что смотреть, как обнаруживать тяжелое состояние и что при этом делать. Гарри постарался все запомнить с первого раза.

— Значит, может и что-то плохое появиться, — задумчиво проговорил мальчик, представляя себе все то, о чем говорил дядя врач.

Однако сон прошел, и начинался новый день, день, который Гермиона встречала с улыбкой. Прошедшие дни показали, что все не такое страшное, как ей казалось, да и баллы не значат почти ничего, поэтому девочка немного расслабилась, что было вовремя, потому что голова начала кружиться чаще, да и дышалось не очень хорошо. Стоило успокоиться, и стало терпимее. Ну и Гарри, конечно. Девочка просто уцепилась за своего рыцаря, будто перекладывая на него часть своего стресса, чего мальчик просто не замечал, привыкнув к динамически меняющейся ситуации вокруг него.

***

Скандал получился, во-первых, несвоевременным, а во-вторых, жутким. Ибо если слизеринцы работали палочками, то гриффиндорцы… Ну, тоже палочками… Магглорожденные трансфигурировали себе палки странного вида, с утолщением на конце, которыми отбивались от заклинаний слизеринцев и от самих слизеринцев. Повреждения оказались значительными, сигнал об экстренной ситуации зелененькие подать успели…

Самой большой проблемой оказался даже не Люциус Малфой, а Августа Лонгботтом. Если белобрысый Пожиратель был вынужден быстро закрыть рот и утереться после одного только намека, то на Августу надавить было просто нечем. Прорвавшись в больничное крыло, Августа, как потом доложили Альбусу, использовала фамильный артефакт, после чего проверять начали все факультеты подряд.

— Зелья рассеивания внимания и агрессии, — доложил целитель из Мунго. — На двух факультетах, у остальных более-менее обычный набор, кроме зелья, снижающего критичность мышления. Оно абсолютно на всех факультетах.

— А что говорит Снейп? — поинтересовалась Амелия Боунс, сдернутая скандалом в Хогвартс.

— Под Веритасерумом — это не он, — доложил женщине ее сотрудник. — Нужно искать источник.

— Не было печали, — тяжело вздохнула мадам Боунс, не допуская мысли о том, что источник сидит в директорской башенке. — Начинайте расследование.

Всех напоили нейтрализатором, часть студентов отправилась в Мунго, директору объявили выговор от лица Министерства, на чем все и закончилось. Правда, в замке остались ведущие расследование сотрудники департамента магического правопорядка, мешая тем самым Дамблдору, но это можно было пережить, все-таки происшествие чуть не стоило ему кресла. В который раз Дамблдор пожалел, что председатель Визенгамота — должность номинальная.

— Вот мне бы, как Геле — приказал и все выполнили, — поделился Дамблдор с Фоуксом, никак на это не отреагировавшим.

Гермиона и Гарри в это время отдыхали, ибо уроки были отменены — школу проверяли, профессору Снейпу мотали нервы, профессор Дамблдор думал, как выкрутиться из неприятной ситуации, а Квиринус просто молился — очень уж ему было страшно. Именно поэтому все уроки отложились, до понедельника все должно было утихомириться, поэтому Гарри по совету дяди Саши совместно с Гермионой проводил время в библиотеке.

Гермиона же просто устала. Она устала бояться, устала пропихивать в себя еду, которую было трудно глотать, устала… Даже в туалет бегать, куда гоняло ее в минуты страха регулярно. Очень сильно устала девочка от всего, поэтому просто доверилась Гарри, потому что больше было просто некому. Ну а мальчик просто защищал девочку, именно потому, что иначе просто не мог.

— Надо почитать законы, — сообщил Гарри девочке. — Надо знать, есть ли у нас с тобой какие-то права, и если есть, то какие.

— Да, ты прав, — ответила ему Гермиона, точно знавшая, что прав у детей нет никаких, но девочка решила делать, как скажет Гарри, потому что, она верила, он знает лучше.

— Еще надо посмотреть чары диагностики, — продолжил выкладывать свой план Гарри. — Узнать, твои родители просто садисты или кто-то постарался…

— А разве может быть, что? — Гермиона удивленно расширила глаза, ведь об этом она совсем не подумала.

— И ближе к каникулам придумаем, как показать тебя кардиологу, — уже себе под нос пробормотал Гарри Поттер, хорошо помнивший сказку «Маленький принц». Ощущая себя ответственным за Гермиону, он старался максимально сильно заботиться о ней. Девочка эта чувствовала, все больше доверяя зеленоглазому мальчику.

Суббота ознаменовалась еще одним скандалом, но сравнительно небольшим. Рональда Уизли поймали на попытке подлить зелье в сок. Ладно бы он подливал его кому-то не такому известному, но вот амортенцию в сок Девочке-которая-выжила, да еще тогда, когда в замке представители закона — это было совсем непредусмотрительно. К Уизли появились вопросы, а Рональд исчез из замка. В общем-то, это Гермиона и Гарри сразу не заметили, занимаясь своими делами и прорываясь через сухой язык законов. Однако Гарри не зря учился у дяди Саши, привыкнув быть в курсе всех слухов. «Значит, Уизли», — отметил себе мальчик, возвращаясь к навевающему сон тому законов Магический Британии.

Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, в свою очередь, думал о том, что Августу надо заткнуть, ибо она будет проверять теперь своего внука регулярно, чем может сильно помешать планам. Менять планы Альбус не любил.

Загрузка...