До нее было много альпинистов-президентов, которые поддерживали равновесие их молодого неоперившегося города со всеми его правилами и защитой.
Теперь она станет президентом альпинистов, который все это разрушит.
* * *
В толпе протестующих во внешнем кольце Эрни первым указал на фигуру президента-альпиниста, бегущего вдоль стены, разделявшей город.
Все с любопытством наблюдали за происходящим.
“Куда она идет, - шептали люди вокруг него. - Что она собирается делать?”
Эрни с благоговением наблюдал за женщиной.
Все они знали, что в башенной зоне есть президент и своя политическая система, но все это было для них тайной и загадкой.
Кто эта женщина? Что она сделала, чтобы стать лидером тех, кто находится в зоне башни?
Женщина побежала к дальней части стены, где не было протестующих.
Что она собирается делать?!
Эрни почувствовал, как сердце его дрогнуло.
Как будто должно было произойти что-то сейсмическое.
Женщина подняла руки, и над ней возник гигантский луч света.
Это даже не было подходящим описанием.
Это была полоса золотой энергии размером с городской небоскреб, повернутая горизонтально.
“Ого, вы только посмотрите! - воскликнул один из альпинистов, которого послали руководить толпами протестующих на внешней стороне кольца. - Президент-альпинист не раскрыл, как выглядит срез в ранге “А". Это невероятно!”
Женщина подняла руки над головой, по-видимому, контролируя этот массивный стержень невероятной энергии, а затем опустила их вниз.
КАБУОООООМ!
Вся земля содрогнулась, когда луч энергии прорезал стену, разделявшую город.
Эрни ошеломленно наблюдал за происходящим.
“Разве в этом сила альпиниста?”
“Хочешь верь, хочешь нет, малыш, - сказал стоявший рядом охранник-альпинист. - Эта способность, которую ты только что видел, долгое время считалась одной из самых слабых.”
Эрни хотел спорить и протестовать с этим человеком в полном недоумении.
Эта гигантская атака считалась слабой с точки зрения альпиниста!?
Но у него не было времени вдаваться в такую дискуссию, так как президент альпинистов снова говорил в микрофон.
Хотя на этот раз никто с обеих сторон не освистывал ее.
Все они внимательно слушали.
“Граждане внешнего кольца,-объявила она, и ее слова эхом разнеслись по всей длине стены. -Выходите в зону башни и входите в наши оборонительные сооружения.”
Затем женщина повернулась спиной к жителям внешнего кольца и заговорила с людьми зоны башни.
“Жители зоны башни показывают нашим новым гражданам, как выжить в чудовищной волне.”
Толпа ошеломленно замолчала, а потом быстро принялась за работу.
Когда Эрни и толпа жителей внешнего кольца двинулись к разрушенной части стены, чтобы войти в ту часть города, куда им всегда было запрещено входить, чувство надежды и оптимизма охватило толпу.
Эрни подумал о гигантском взрыве энергии, который он видел у президента альпинистов.
Это было не просто сейсмическое событие с точки зрения силы.
Нет.
Это было невероятное событие для всего Зестириса.
* * *
После того, как горожан благополучно сопроводили в разные здания, с чудовищной волной справились с легкостью и изяществом.
Именно борьба с осадками с обеих сторон города впоследствии оказалась настоящей болью.
Бюрократы с обеих сторон города были в ярости от действий, предпринятых в тот день, но в домах Зестириса люди шептались о лучшем президенте-альпинисте, который когда-либо был в городе, и они сказали, что это была женщина по имени Сакура Сато.
78
Следующий день выдался солнечным, прекрасным, ясным.
Сакура с важным видом вошла в свой кабинет, чувствуя себя прекрасно.
Впереди было много работы, но она никак не могла быть такой напряженной, как последние несколько дней.
Это стало еще более тревожным, когда Сакура вошла в свой кабинет и увидела, что ее ждет побледневшая помощница.
“У нас новая проблема, - сказала она. - Полк элестрийских солдат стоит снаружи башни.”
Вот дерьмо- сказала Сакура. Это было плохо.
Существовали бесчисленные причины, по которым элестриане могли быть здесь, и Сакура не могла придумать ни одной хорошей.
Первое, что пришло ей в голову, были Макс и Кейси.
Неужели с ними что-то случилось? Неужели они провалили свою миссию?
Как могло случиться, что человечество вступило в очередной серьезный кризис менее чем за двадцать четыре часа?
“Черт, что же нам теперь делать? - спросила Сакура, расхаживая взад-вперед.
“Ну, в самом деле, что Ты—”
“Заткнись, я знаю, что ты собираешься сказать, - сказала Сакура, продолжая расхаживать.
Она подняла вверх палец.
“- План такой,” сказала она. - Я пойду встречать полк. Мне нужны лучшие альпинисты в городе с дальнобойными качествами, размещенными вдоль всех близлежащих зданий. Если ситуация станет враждебной, мы будем готовы, но сначала позвольте мне дипломатично поприветствовать их и узнать, чего они от нас хотят.”
Они смогли организовать все в течение тридцати минут.
Пожалуйста только не говорите мне что вы пришли сюда чтобы объявить войну человечеству за мое вмешательство в ваши дела"Да", - подумала Сакура, выходя из зала гильдии и направляясь к входу в башню, где ее ждали элестрийские солдаты.
Солдаты не двинулись с места, когда она подошла ближе.
Их фиолетовые глаза сияли и величественно мерцали на солнце.
Сакура прочистила горло.
Они оставались такими же неподвижными и стоическими.
Почему они спустились на свой этаж? В прошлом их никогда не посещали элестрийцы?
Сакура поняла, что многие расы в башне не любят путешествовать по этажам под своими домами.
Она была всего в нескольких секундах от того, чтобы встать прямо перед солдатами полка и будет обязана поприветствовать их.
В ее ухе раздался голос:
“Команды альпинистов А и В зафиксированы на цели и готовы к любой враждебной активности, прием.”
Сакура кивнула.
Она была слишком близко к мишеням, чтобы говорить или делать что-то еще.
Она остановилась в трех метрах от полка элестрийских солдат.
“Добро пожаловать, альпинисты Элестрии, - сказала Сакура. - Чем вызван этот неожиданный визит?”
То, что произошло дальше, застало Сакуру врасплох.
Солдаты все склонились, кланяясь ей.
“Вы оказываете нам честь, президент Альпинистов Сакура Сато, - сказал предводитель солдат. - Элестрия многим обязана человечеству и Зестирису за помощь в решении проблем, терзающих наш этаж. Мы были посланы сюда как посланник, чтобы поблагодарить вас и весь Зестирис от имени Элестрии.”
Сакура недоверчиво моргнула.
Голоса ближайших альпинистских отрядов мелькали в ее ушах, спрашивая, что происходит.
Она мягко подняла руку в знак того, что все идет хорошо.
Лучше, чем нормально на самом деле"- подумала Сакура.
“Мы были рады помочь, - сказала Сакура, улыбаясь элестрианцам.
“Ты оказываешь нам великую честь, - сказал в ответ элестриец. “Кроме того, что мы пришли просто поблагодарить вас и ваших людей, мы также принесли деньги и своих людей на ваш этаж. Мы хотели бы открыть посольство в вашем городе, если вы позволите.”
Сакура шмыгнула носом и вытерла слезу.
“О боже, мы тебя обидели?” спросила элестрианка. - Мы все еще изучаем человеческие обычаи. Наша новая королева рассказывает нам об особом человеческом деликатесе под названием хот—доги-но на самом деле это не собаки, а вкусное мясо—”
Сакура покачала головой и улыбнулась им.
Кейси...
Макс...
Ты сделал это...
Лучше, чем я когда-либо мог надеяться...
79
Через несколько дней после того, как великая элестрийская война была предотвращена, Макс вошел в небольшой магазин на тихой улице в Старой Элестрии.
Макс с благоговением оглядел стационарный магазин, полный интересных письменных принадлежностей и блокнотов.
Это было единственное место в Элестрии, где продавалась правдивая бумага. На той самой бумаге, на которой его потерянная сестра Элль написала ему записку. Нота, которая была искрой, толкнувшей его в эту жизнь альпиниста. Записка, которая открыла ему, что она не погибла в автокатастрофе, в которой погибли их родители, а на самом деле все еще жива.
Живой и где-то в башне.
Та самая записка, которая привела его почти два года назад, когда она волшебным образом появилась в его шкафчике во внешнем кольце, в этот магазин на тихой улице в Элестрии.
Из задней части магазина вышла пожилая дама.
“Что я могу для вас сделать—”
Леди оторвалась от бумаг, которые на мгновение завладели ее вниманием, и удивленно посмотрела на Макса.
В последнее время он получал много странных взглядов из—за его известного участия в помощи принцессе—нет, королеве-Вайолет в спасении страны.
Но этот взгляд был другим.
Эта женщина смотрела на него не так, как будто он был какой-то знаменитостью или героем, перед которым можно заискивать.
Она смотрела на него с удивлением и неуловимым страхом, словно кто-то был свидетелем магического трюка.
“Что-то мне подсказывает, что ты здесь не для того, чтобы купить набор свитков, не так ли?
Макс отрицательно покачал головой.
Ему не нужно было больше ничего говорить.
Он почувствовал в глазах женщины узнавание.
Что по той или иной причине эта женщина все это время ждала приезда Макса.
“Дай мне одну секунду, - сказала она.
Женщина прошла в заднюю часть магазина и вернулась с конвертом в руке.
“Макс, да?”
Макс кивнул.
Его сердце бешено забилось, когда он увидел свое имя, написанное на конверте.
“Несколько лет назад здесь проходила молодая девушка, - объяснила женщина. -Она купила газету правды, чтобы отправить сообщение. Она заплатила мне дополнительно, чтобы сделать ей одолжение. Она сказала мне, что человеческий мальчик, похожий на нее—рыжие волосы, голубые глаза—может войти в этот магазин через много лет, и если это случится, я должен отдать этому мальчику этот конверт.”
Она протянула руку, и Макс взял у нее конверт.
Его сердце бешено колотилось, когда он смотрел на него.
На конверте было написано его имя.
Это написала его сестра.
Его сестра, которая была еще жива. Возможно, заблудился. Но, тем не менее, живой.
Его сердце бешено колотилось от волнения.
Интересно, что было в этом конверте? Письмо. Место.
Он уже собирался открыть ее, когда дверь магазина распахнулась и Кейси уперла руки в бока.
“МАКС! МЫ ДОЛЖНЫ ИДТИ!” - сказала девушка. - Королева ждет нас.”
Макс удивленно моргнул.
“Я думал, тебя не волнуют все эти королевские штучки, - сказал он.
“Все было по-другому, когда мы имели дело с изгнанной принцессой, - объяснила Кейси. - Теперь Вайолет королева. У нее есть реальная власть. Она могла бы запереть нас. Казнить нас. Мы должны вести себя наилучшим образом.”
“Ух ты, а твое отношение когда-нибудь менялось, - сказал Макс, засовывая конверт в сумку альпиниста. - Какие у тебя здесь скрытые мотивы? Ты надеешься, что Вайолет сделает из тебя благородную даму или что-то в этом роде?”
“Девушка может мечтать, - сказала Кейси, сияя ослепительной улыбкой, решив не скрывать своих корыстных причин спешки. - Ну же, пошли!”
Макс поблагодарил женщину в газетном магазине и вышел.
Вайолет и ее новоиспеченный королевский гвардеец Трентон ждали их у большого храма прибытия.
На Вайолет было элегантное платье, а на голове-корона, украшенная драгоценными камнями.
Она немного отличалась от неряшливой барменши, которую они впервые встретили в Портальной бухте, но он мог видеть ту свирепую молодую женщину под всей пышностью и драгоценностями, которые все еще были там, прямо под поверхностью.
“Значит, ты собираешься ненадолго вернуться домой, - улыбнулась Вайолет.
“Просто небольшой отдых, - сказал Макс, глядя на Кейси. - Нам нужно подниматься по этажам. Звания набирать. Миссии, которые нужно выполнить. Ну, знаете, обычные альпинистские штучки.”
Вайолет улыбнулась. - Вижу, вы настроены решительно, как всегда. Что ж, я буду очень скучать по вам обоим. Ты обещаешь вернуться и навестить меня.”
“Конечно,” сказала Кейси. - Ты обещал, что в следующий раз, когда я вернусь, у тебя будет специальный банкет с блинами, а это значит, что, мы на 100 процентов вернемся.”
Они все рассмеялись, а затем Кейси подошел, чтобы обнять Вайолет, и Трентон протянул руку, чтобы остановить ее.
“Трентон! - выдохнула Вайолет.
“О, мне очень жаль, - сказала Кейси. - Я что-то сделала не так? Разве элестриане не обнимают друг друга, когда прощаются?”
“Дело не в этом, - сказал Трентон. “Королевы не обнимайте людей на прощание.”
Вайолет сурово посмотрела на свою новую королевскую гвардию.
“Но, - сказал он, откашлявшись, - возможно, в этом единственном случае мы можем позволить правилам соскользнуть.”
Вайолет оттолкнула руку Трентона и обняла Кейси.
“Я буду скучать по тебе, - сказала королева.
Затем она обняла Макса. - Еще раз спасибо тебе за все.”
С этими словами Макс и Кейси помахали на прощание и начали подниматься по ступеням храма к телепортеру прибытия, который должен был доставить их обратно вниз по башне в их дом в Зестирисе.
* * *
Вайолет стояла рядом с Трентоном и смотрела, как двое людей, которых за всю ее жизнь можно было назвать лучшими друзьями, уходят, чтобы продолжить свои приключения в башне.
Она вытерла слезу с глаз, когда Макс и Кейси становились все меньше и меньше, поднимаясь по ступеням храма.
“Они так молоды, - сказал Трентон. - Я беспокоюсь за них и за то, с какими опасностями они столкнутся выше в башне.”
Вайолет покачала головой, вытерла еще одну слезу и улыбнулась уходящим друзьям.
“Не думаю, что тебе стоит беспокоиться об этих двоих, Трентон, - сказала Вайолет. - Всем остальным в башне лучше приготовиться.”
80
Макс и Кейси вошли в элестийский храм, в котором находился телепорт отбытия.
Они спустились по ступенькам к сияющему свету, который должен был вернуть их домой, в Зестирис.
“Странно возвращаться в Зестирис после всего этого, - сказал Кейси.
“Я согласен, - вздохнул Макс, глядя на свет телепортера, приглашая их спуститься с башни на их домашний этаж.
“Что в конце концов произошло в том магазине?” - сказал Кейси. - Вы нашли что-нибудь еще о своей сестре?”
О да"- подумал Макс.
В суматохе и спешке попрощаться с Вайолет Макс уже забыл о конверте, лежащем в его сумке.
Он быстро материализовал его и взял в обе руки.
“- Ну? - спросил Кейси. - Что там написано? Открой.”
Макс задрожал от возбуждения и медленно вскрыл конверт.
Он заглянул внутрь, и его желудок мгновенно сжался, как будто его ударили в живот.
Его кожа побледнела.
Он подумал, что его сейчас стошнит.
“В чем дело? - обеспокоенно спросила Кейси.
В конверте не было ни письма, ни записки.
Ничего, кроме одного предмета.
Макс сглотнул, глядя на нее.
В конверте, который оставила ему давно потерянная сестра, лежало единственное черное перо.
Конец Второй Книги