Глава 9 Сон наяву

Обернуться не успеешь, как за спиной уже враги. Стоит остановится на несколько минут, стоит лишь вкусить несколько секунд блаженного спокойствия, как вдруг из ни откуда появятся нарушители покоя. А я ведь как дурак, на мгновение размечтался, что дело окажется простым — найти жреца, воскресить, вернуть себе силу, а затем спасти дочь. Но, нет, сначала нужно будет сразиться с чудовищно огромными каменными копиями давно умершего фараона.

— Дункан, не стой на месте, — Лотфи отразил удар каменного голема одной рукой, а свободной отпихнул меня в сторону. Так мне удалось избежать нападения огромного морского ужа. Справа во всю бушевал исполинский осьминог. Некогда прекрасный древний храм превратился в фэнтезийное поле битвы.

Не знаю сколько минут мы уже отражаем натиски монстров, но нужно продержаться, пока Ленгтон Кроуфорд не выйдет проверить нас. Наверно гробница того жреца запечатана особой магией, блокирующей любой звук и даже землетрясение, которое явно содрогнуло ландшафт местности.

Стоп, а это еще что такое? Вдруг мой взгляд привлекает нечто сверкающее на земле. Я замечаю кинжал, отчетливо выделяющийся своей необычной формой среди всего хаоса. Без колебаний, преодолевая преграды в лице монстров, я приближаюсь к кинжалу. Подняв его, ощущаю мощную волну энергии, которая пронизывает тело. Такое уже случалось со мной дважды. В первый раз, когда я взял в руки саблю владыки Ужаса и во второй раз когда сковал Косу Владыки Смерти. Такие артефакты излучают силу, которые ощущаются до глубины души.


Кинжал Владыки Безумия

Класс: Артефакт

Тип: Кинжал

Прочность: Бесконечная

Атака: +10

Особенность : Острие кинжала покрыто уникальным галлюциногенным ядом. Один надрез может отправить сознание жертвы в безумное путешествие. Эффект от ранений суммируется.


Это же должно быть кинжал Марти. Но, если его кинжал лежит тут, значит ли это что он…

— Ты интересный, — ко мне обращается таинственный мужчина. Во все этом хаосе он единственный, кто не кричит и не убегает, моля о помощи.

— Кто ты такой? — спрашиваю я крепко сжимая рукоять кинжала.

— У тебя такой же взгляд какой был у хозяина этого кинжала, — отвечает мужчина. Рядом с ним проползает длинный уж, но ни мужчина, ни сам монстр никак не реагируют друг на друга. Ясно, он с ними заодно.

— У тебя последний шанс ответить на мой вопрос, кто ты? Где Марти, Оливия и Газель.

— Хм, — мужчина нагибается и его длинные руки подбирают что-то с земли. На мгновении мне кажется, что это большой камень. Из тех, что могли рассыпаться вокруг во время разрушения храма. Однако я ошибся. Мужчина поднял с земли голову Марти. Я увидел искаженное от боли лицо Эмиссара Владыки Безумия. Его глаза закатились, лицо вытянулось, а рот был неестественно искривлен.

— Ты убил его, — вырвалось у меня.

— Да, убил. Но этот кусок дерьма сумел еще и проклясть меня перед смертью. Я и забыл, что Эмиссар Владыки Безумия передает свое безумие тому, кто убил его. Это чертовски неприятно. Я прямо чувствую, как это проклятие разрастается внутри меня. И все же я еще побарахтаюсь и сумею погубить также тебя. Поэтому говори где Ленгтон Кроуфорд и может уйти, — в этот момент до моих ушей донесся дикий вопль краба, который сошелся в битве с красным раком. Они видимо не поделили жертв и теперь решили биться за право полакомиться человечиной.

— Да кем ты себя возомнил ублюдок, — с этими словами я достаю из воздуха свою саблю. Вооруженный ею и кинжалом в другой руке, набрасываюсь на неприятеля. Однако моя атака прерывается через метров пять. Больно ударившись об невидимый барьер, я падаю на спину.

— Ха! У меня ощущение Дежавю. Все вы эмиссары такие безнадежные? — противник медленно шагает в мою сторону: — Не-то, чтобы я на своем веку встречал эмиссаров, но сражаться мне с ними точно не доводилось. У нас в ордене Сумеречных Колдунов очень много книг, я бы даже сказал, что есть целая секция в библиотеке посвящённая теме Эмиссаров. Из них можно почерпнуть множество легенд и мифов о темных лошадках коими являются эмиссары. Что нельзя переходить им дорогу, ибо они несут не просто смерть, а само разрушение, — он подошел ко мне вплотную, в то время как установленный им барьер прижимал меня к земле. Без шуток, я действительно не мог сдвинуться. Однако раздражало меня то, что этот ублюдок так спокойно говорил, когда вокруг творился хаос. Гибли люди.

— Помниться в одном из трудом древнего мира, я прочитал о подвигах Гильгамеша и Энкиду. Вот это были настоящие эмиссары, а ты и твой дружок лишь слабые тени в предрассветное время, — он встал надо и схватил за волосы: — Скажи, какому владыки ты служишь?

Я почувствовал, как мое тело наэлектризовалось. Словно что-то пытается проникнуть в каждую клеточку моего организма. Это чувство мне знакомо. Я испытывал такое во время битвы с владыкой Тьмы. Кем бы не был этот мужчина, он довольно силен раз пытается манипулировать моими нитями мироздания. И все же его ожидает большой сюрприз.

— Почему ты не слабеешь? — глаза противника округлились, когда он понял, что его магия не возымела никакого эффекта.

— Мои связь с нитями мироздания запечатаны, ты кусок дерьма. А являюсь я эмиссаром Владыки Смерти! — с этими словами я хватаю его за руку и притягиваю к себе.


Способность Нити Мироздания — Уровень 4 (Максимальный)

Пассивная способность. Ваша связь с Нитями Мироздания была запечатана самим Хранителем Баланса. Никому более не дано манипулировать вашими нитями, вы сами вершите свою судьбу.


Странный звук, когда лезвие разрезает плоть. Я даже не думал, что такой звук может оказаться настолько приятным. Еще приятнее осознавать — кинжал отравлен, а значит этот козел перестанет быть угрозой.

— Мое лицо! Оно горит! Нет, жуки! Тут везде жуки! — с ужасом в глазах колдун отпрянул от меня. Из его бедра хлещет кровь, но его больше занимали невидимые жуки, которые видимо ползли у него на руках и на лице. В панике он начал перекатываться из стороны в сторону, оставляя на земле большие кровавые пятна. Я поднялся, массируя виски. Хватка у него была леденящая. Хотел подойти и допросить истекающего кровью колдуна, но тут до меня донесся слабый хрип. Обернувшись, увидел Лотфи.

Таинственная женщина излучающая ауру магии и силы стояла перед профессором удерживая его за горло. Ее глаза сверкали волшебным пламенем, а руки показались мне невероятно сильными. Лотфи пойманный в ее хватке беспомощно висел в воздухе, смутно пытаясь освободиться от смертельного захвата. Его лицо выражало ужас и изнеможение. Я осознавал, что он находится во власти непостижимых сил. Даже отсюда чувствовалось, как каждый вздох профессора становился трудным и болезненным.

Подняв с земли свою саблю, я устремляюсь на нового противника. Заметив меня периферическим зрением женщина направляет свободную руку в мою сторону и буквально останавливает меня в метре от себя. Ее взгляд падает на корчащегося от безумия мужчину, а затем обращается ко мне: — Ты довольно силен, раз смог победить Кивена.

— И с тобой разберусь. Дай только дух перевести, — проговариваю я ощущая, как сжимается мое горло, будто железная цепь навивает круги вокруг моей глотки.

— Это вряд ли, — отвечает она сжимая руку. Нехватка кислорода начинает ослаблять мое тело и мои глаза медленно закатываются. Ну умирать мне не впервой, жалко лишь использовать придется одну из дорогих мне душ, чтобы воскреснуть. Однако дальнейшее меня удивило. Таинственная женщина не собиралась меня убивать. Напротив, она видимо специально перекрыла мне кислород таким образом, чтобы вырубить меня при этом не убив. Мои глаза закрылись, а сознание погрузилось в водоворот воспоминаний. Не думал, что когда-нибудь вновь смогу ощутить вкус сновидений. Я ведь эмиссар Владыки Смерти и во сне, еде или питье не нуждаюсь. И все же вот оно — я витаю во полуобморочном состоянии на перепутье между сном и бодрствованием. С одной стороны я грежу воспоминаниями пятилетней давности, с другой стороны слышу голос женщины допрашивает Лотфи, где находится Ленгтон Кроуфорд.

Констанция сидит за женским столиком аккуратно накладывая на лицо макияж. Я лежу на кровати наблюдая за тем, как моя жена готовится к вечернему банкету. Кажется, что все тревоги и проблемы улетучились. Они более не беспокоят мое сознание, а единственной мысль — стоит ли надеть бабочку на банкет?

— Дункан.

Чей то голос прорывается, через пелену сновидений, но мне не хочется обращать на него никакого внимания. Хочется еще чуть-чуть понаблюдать за своей женой. Хотя бы пока она не закончит.

— Дункан Смит.

Ей очень идет темно-синее платье. В ней она более не кажется бывшей главой преступного синдиката — нет. В этом платье Констанция выглядит как нежный бутон еще нераскрывшейся розы. Так и хочется протянуть руку и сорвать этот прекрасный цветок, но сделать этого я никому не позволю. Еще чуть-чуть, она почти закончила.

— Эмиссар Смерти!

Голос наконец отвлекает меня от лицезрения моей жены. Вдруг я понимаю, что владелец голос стоит позади меня. Резко обернувшись, вижу мужчину воплощающий таинственность и магию. Высокий и худощавый, он был одет в длинную черную мантию, которая казалась, сливалась с полумраком комнату. Его глаза, черного цвета, отражали бесконечные тайны и мудрость веков. Волосы были серебристо-белыми, словно лунный свет.

— Кто ты?

— Меня зовут Марфей.

— И?

— Я хранитель снов.

Мое тело тут же реагирует на ненавистное слово «хранитель» и я вскакиваю на ноги. В мгновении ока за мной оказываются мои верные души, а в руках сабля и новоприобретенный кинжал. Однако Хранитель Снов ни как не реагирует на мою готовность к бою. Напротив, он мягко приподнимает руку будто говоря — я сдаюсь.

— Что тебе нужно? Ты просто сон? Почему нельзя оставить меня в покое хотя бы там, куда я так редко попадаю?

— Вот именно, что редко, — отвечает Марфей. Он делает несколько шагов вперед, но они кажутся невесомыми, словно хранитель снов скользит по воздуху. Его движения плавны и утончены — Марфей будто танцует на невидимых нитях сновидений. Остановившись у изголовья кровати он обращается ко мне: — Я ждал, когда ты уснешь, зная, что этого может и не произойти. Эмиссар Владыки Смерти не нуждается во сне, но я все равно не терял надежду.

— Чего ты хочешь? Хотя лучше скажи, чего вы все хранители от нас хотите? Один из вас уже решил нам помочь — Хранитель Знаний. Или ты решил, что я виноват в смерти Хранителя Баланса?

— Дункан.

— А может ты хочешь, чтобы я для тебя что-то сделал? Убил другого хранителя?

— Дункан Смит.

— Хотя нет, уверен у тебя есть более изощренная задумка. Ты сейчас скажешь мне, что знаешь где моя дочь, но чтобы до нее добраться я должен убить одного из своих союзников? И какого же совпадение, если это вдруг окажется сам Ленгтон Кроуфорд!

— Эмиссар Смерти!

— Ну говори уже? — я крепко сжимал в руках оба оружия, хотя и сомневался, что смогу противостоять тому, кто управляет снами — ведь я сам сейчас нахожусь в мире грез.

— Я ждал тебя, чтобы помочь. Мир уже не тот, каким еще недавно был. Хранитель Баланса мертв — а, это значит, что все существа теперь смогут выйти за рамки дозволенного.

— И что я могу с этим поделать? Я просто хочу спасти свою дочь и вернуться к своей прежней жизни.

— Чтобы это случилось, нужно восстановить баланс. Пока Нити Мироздания не выберут нового Хранителя Баланса, ты должен будешь отбалансировать Весы, — Марфей скрестил пальцы встав в позу, словно учитель собирающийся преподать урок философии в старшей школе: — Тебе нужно остановить Хранителя Знаний. Он тебе не союзник, а тот, кто решил пренебречь правилами мироздания. С помощью Темнейшей из Белого Лотоса он смог захватить Плод Смерти и Магии. С его помощью он собирается воскресить Королеву Вуду. Другие хранители могли ему помещать, поэтому он убил всех нас.

— Всех вас? Ты тоже мертв?

— Да. Поэтому это наш единственный и последний разговор. Ты должен победить хранителя Знаний и остановить Королеву Вуду. Только так баланс останется прежним и возможно в скором времени Нити Мироздания выберут новых хранителей, которые окажутся лучше меня и моих братьев с сестрами.

— Хорошо, — протянул я обдумывая все сказанное: — Но, есть очень большое «но». Я вряд ли справлюсь с Темнейшей или Королевой Вуду, не говоря уже о чертовом Хранителе Знаний. Я вроде пытался когда-то побороться с Хранителем Баланса и он загнал меня в луп — мне пришлось переживать раз за разом одно и тоже.

— Шест Короля Обезьян из северного храма Катманду. С ним тринадцать теней спасли императрицу Ци от Королевы Вуду во времена, когда магия струилась в корнях каждого растения. Ты должен найти этот шест и с ним ты станешь сильнее. Только этот шест сможет защитить тебя от темной магии, — ответил Марфей и тут его силуэт слегка дрогнул. Мне показалось, что я смотрю на фигуру маячащею в старом цветном телевизоре со слабой антенной.

— Шест лишь защитит? А как насчет моего состояния? Как мне убить этих тварей?

— Ты справишься Дункан Смит. Но, шест это не единственное, что тебе поможет с этим. Я дам тебе статус Хранителя Снов. Ты сможешь путешествовать во снах других людей и даже себе подобных. Сможешь черпать их знания, воспоминания и навыки. Однако пользуйся этим с умом ибо это не навечно. Как я уже сказал меня убили и дарованный мною статус продержится у тебя лишь до тех пор, пока мой дух не покинет этот мир, — с этими словами Хранитель Снов медленно растворился в темноте комнаты. В следующее мгновение перед моими глазами появилось уведомление.


Внимание! Получен статус — Покоритель Снов!


Внимание! Получена новая способность — Поглощение Сна.


Не думал, что вновь увижу нечто подобное. Казалось после победы над «другим» эмиссаром смерти, я более не получу никаких новых способностей. И все же прочитать описание способности мне не удалось. Через секунду после получения уведомлений, мои глаза раскрылись. Тяжело вздохнув, я тут же поднялся на ноги. Рядом протирая горло стоял Лотфи. В метрах двадцати от нас стояла все та же таинственная женщина. Только вот ее внимание теперь было сосредоточено на фигуре, которая медленно шагала сквозь орущею толпу и метящихся из стороны в сторону монстров. Ленгтон Кроуфорд шел медленно, но уверенно.

— Сколько меня не было? — спросил я у профессора.

— Не было? А ты, что вырубился? — спросил тот в ответ. Стало ясно, что в мире грез время течет совсем иначе. Не могло же мне все это причудиться.

— Ленгтон, ну наконец-то ты вышел. Я уже думала, что убить каждого человека тут будет недостаточно, чтобы достучаться до твоей совести. Собиралась начать их пытать.

— Лайла! Какое приятная встреча. Чем я могу тебе помочь? — если Ленгтон и был удивлен кровожадным предложением женщины, то виду не подал.

— Мне нужно доставить тебя к Джобо, — ответила колдунья.

— С каких пор представитель ордена сумеречных колдунов прибывает на побегушках у Гаитянского колдуна? — с некоторым возмущением спросил экзорцист. Со стороны их разговор мог сойти за легкий разговор двух образованных англичан из высшего сословия, однако хаос вокруг добавлял их беседе жути.

— С тех самых пор, как ему удалось заполучить силу Плода Смерти и Магии. Он подчинил к себе орден. Тех, кто не разделял его мнение призвать Королеву Вуду — убиты. Остальные перешли на его сторону.

— Ты сейчас серьезно говоришь мне о том, что великий орден призванный защищать мир людей от таких как Королева Вуду, собирается помочь темному магу призвать ее? — теперь голос Ленгтона дрогнул. Я сжал кулаки и облегченно выдохнул обнаружив, что все еще держу в руках кинжал и саблю.

— Знаешь, мне бы призвать извержение вулкана на твою голову, Ленгтон! Ты сейчас серьезно предъявляешь мне претензии по поводу моего выбора? Стоит ли тебе напомнить о том, что именно тебя выбрали Верховным Колдуном Земли и что ты являешься последним Дифференциалом Магии? Ты должен был защищать устои ордена и не дать ему сбиться с пути. Если бы ты был на том заседании, или если бы ты присутствовал на каком-нибудь из заседаний, то возможно смог бы защитить нас, — в голосе женщины чувствовалась обида.

— Ты права Лайла, но это не дает тебе право убивать всех этих людей. Останови это и мы поговорим как цивилизованные колдуны, — Ленгтон говорил спокойно, хотя я видел явное волнение в его глазах.

Лайла медленно кивнула и перевела взгляд в сторону. Такая мимика говорила о испытываемом презрении и все же женщина выполнила просьбу. Слабым движением руки она остановила несущихся вокруг монстров, а последующий за этим щелчок обратил их в прах. Затем Лайла прочитала заклинание на неизвестном мне языке, после чего все мертвые вокруг тоже медленно испарились. Храм Абу Симбел скоротечно отстроился и теперь выглядел как новый.

— Вернуть мертвых я не могу, но думаю и этого будет достаточно, — сказала женщина, после того как вокруг воцарилась полная тишина: — И все же ты сам виноват во всем. Нужно было откликнуться на мой зов.

— Я не слышал твоего зова. Внутри храма есть гробница и ее стены по всей видимости заглушают все звуки.

— Не важно. Ты должен пойти со мной.

— Куда?

— Папа Джобо хочет тебя видеть. Теперь он во главе ордена и владеет силой плода Смерти и Магии.

Слова женщины заставили мое сердце сжаться. В ушах забарабанил голос Констанции и шагнув вперед я воскликнул: — Где моя дочь? Что с ней?

Обратив на меня нахальный ленивый взгляд женщина сначала поморщилась после чего все же удосужилась ответить: — Я не имею понятия о ком ты говоришь.

— Плод Смерти и Магии это моя дочь. Если с ней что-то случилось клянусь вы все умрете самой ужасной смертью, — я пригрозил чародейке вытянув вперед руку в которой держал саблю. На это женщина лишь одарила меня слабой и презрительной усмешкой, после чего вновь обратилась к Ленгтону: — Я не знаю ничего про каких-то там дочек. Сила Плода Смерти и Магии находится у Джобо, а он хочет получить тебя. Так что-либо ты отправишься со мной по собственной воле или я обращу этих бедолаг в пепел, — слабым движением головы она указала в нашу с профессором сторону.

— Хорошо, — тут же ответил экзорцист. Видимо наш противник был достаточно сильным, чтобы ее слова по-настоящему были восприняты в серьез.

— Ленгтон, а как же жрец? — я сделал шаг вперед, но тут же почувствовал сильное давление. Опять чертов магический барьер. И почему мне до этого не приходилось сражаться с такими противниками? Мог бы научиться проходить через такие барьеры.

— Я отправил гроб в свой архив. Отправляйтесь обратно в Сиэтл. В архиве найди секцию 213, там есть несколько томов про некромантию. В них найдешь заклинания, чтобы пробудить жреца. Если я не вернусь, — Ленгтон взглянул на Лайлу после чего осторожно добавил: — Берите все нужные артефакты из моей коллекции и отправляйтесь в клуб Джобо. Газель знает адресс.

— Ленгтон, — Лайла подняла руку как бы прерывая речь экзорциста: — Даже со всеми твоими игрушками они не смогут совладать с силой Плода Смерти и Магии.

— В таком случае тебе не за чем беспокоиться, — Ленгтон добродушно улыбнулся.

— А как же Оливия? — воскликнул профессор.

— Я дал Газель карту телепорта, прежде чем сойти с корабля. Если они живы, то вернулись в архив, — Ленгтон осторожно достал из кармана свой бумажник и вытащил предмет очень похожий на банковскую карту. Затем взглянув на Лайлу он спросил: — Ты ведь не против?

— Если на этом ты закончишь, — ответила она.

— Больше ни слова.

Она кивнула и экзорцист бросил карту нам. Профессор видимо хотел еще что-то добавить, но Ленгтон широко раскрыл глаза намекая мол «все, уходите».

— Воздухом или землей? — спросила Лайла.

— От воздуха меня подташнивает. Давай землей, — ответил колдун, после чего женщина шагнула к нему и расположив руку на плечо узника прочитала заклинание. Земля под их ногами разверзлась в мгновении ока поглотив пару. Остается лишь поднятые в воздух пыль и песок.

— Твою мать! — вскрикнул Лотфи пнув ногой небольшой камушек. Тот отлетел на несколько десятков метров ударившись об статую фараона.

— Успокойся Лотфи. Все просто, отправляемся в архив, оживляем гребанного жреца, возвращаем мне силу, надираем задницу Джобо, расправляемся с королевой Вуду если ее уже призвали. После все вместе спасаем мою дочь и напоследок нокаутируем хранителя Знаний, — быстренько построив план действий я подобрал карту телепорта.

— А при чем тут хранитель знаний? — спросил профессор.

— Ах, да, мне стоит рассказать тебе про свой сон, — с этими словами я протягиваю карту Лотфи.

Загрузка...