Мы оказываемся в каком-то незнакомом месте.
Быстро понимаю – это дом. Стены в бледном шелке, канделябры - не позолоченные, как у всех, а черные. Два оливковых дивана и два таких же кресла у настоящего камина, а у не того, из которого мы вышли.
Это место мне сразу откликается. Будто мое, будто для меня. Хотя, за всю свою жизнь я бы даже на квадратный метр в этом особняке не заработала, наверное.
Так чье это имение? Ректора?
Зачем он притащил меня сюда?
Спросить не успеваю, отвлекаюсь на быстрый тихий топот, и в дверях появляется высокая худощавая женщина со строгим каменным лицом в узнаваемом наряде экономки.
- Леди Тоам, - обращается к ней ректор, и женщина учтиво кивает, а затем поднимает глаза, которые тут же распахиваются до предела.
Скользят с благородного хозяина в мою сторону, оценивают платье, кричащее о попытке надругательства, и женщина хватается за сердце.
Интересно, что она подумала? Что это со мной сделал Редмонд?
Кажется, экономка и сама приходит к мысли, что неправильно все поняла, и трясет головой, а затем вежливо спрашивает:
- Чем могу вам служить, господин?
- Будьте добры, приготовьте для леди Сьерры успокоительный отвар и помогите во что-нибудь переодеться, - распоряжается он, ошарашивая своим приказом и меня, и женщину.
Не знаю, чьи глаза выкатились сильнее: ее или мои. И даже не понимаю, что в большей степени послужило удивлением для каждой из нас.
Абсолютно уверена, что леди Тоам, как звал экономку ректор, в курсе, кто такая Тесса и что она сделала. И потому просьба позаботиться о враге звучит, мягко сказать, странно. Этакий диссонанс!
А еще меня удивляет то, что господин Спиро говорит с женщиной вежливо, как с другом. В то время, как Роланд только то и делал, что приказывал, швырялся и ругался.
После выходок брата, такое отношение к персоналу несказанно радует.
Но мысль о том, что Редмонд что-то задумал, не позволяет расслабиться.
- Следуйте за мной, леди Сьерра, - просит женщина и с ровной спиной, точно примотанной к палке, ведет к лестнице.
Дом ректора выглядит внушительно. Тут нет вычурных убранств, как в поместье хозяйки занятого мной тела, зато каждая вещь находится на своем месте и представляет определенную ценность. Это подкупает и восхищает.
Опять-таки, нельзя расслабляться! Я на территории пусть и благородного, но все-таки врага!
Экономка доводит меня до одной из дверей, обозначив комнату гостевой, и велит подбежавшей к нам прислуге сыскать что-нибудь из одежды для меня.
Девчушка сначала учтиво кивает, берет разгон, а потом останавливается и бежит обратно к госпоже.
- Где ж сыскать платье, подходящее для благородной леди, коли ночь на дворе? Магазины закрыты, а в доме из женщин только слуги, - сетует она.
- Униформа сойдет, - заверяю я, желая поскорее избавиться от растерзанного наряда, напоминающего противные прикосновения Лорана.
Леди Тоам соизмеряет меня озадаченным взглядом, наверняка, отмечая, что для той стервы, о которой столько слухов ходят, я ничего такой, в принципе, человек.
Наряд прислуги мне не дают, зато откапывают где-то новенькое, но простенькое платье. Ни корсета, ни кринолина – разве не радость?
Как только мой вид начинает подходить под понятие приличий, экономка провожает к столовой, где на столе нас уже ждет целый кувшин мутно-белого отвара.
- Пары глотков будет достаточно, - сообщает дама, я отпиваю, и от истерики не остается даже следа.
- Успокоилась? – в дверях появляется ректор.
Видеть его без камзола в одной только рубашке, расстёгнутой на пару пуговиц, очень непривычно. Хотя чего это я? На берегу ведь и поболее разглядеть успела. Например, кубики на животе.
Так, Алефтина, успокойся. Нельзя думать о таком. И так сердечко пошаливает, мама не горюй!
- Все в порядке, - заверяю я, вспомнив, что от меня тут вообще-то ждут ответ, пока я таю в фантазиях.
Ректор шествует длинными крепкими ногами с столу и занимает привычное место во главе. Жестом велит мне сесть на соседнее, и дворецкий тут же отодвигает указанный стул.
- Оставьте нас, - отдает приказ Редмонд, и прислуги услужливо кивнув, скрываются за высокими белыми дверями. Вот бы и мне сейчас вместе с ними просочиться.
Но не получится, нет?
Тихо вздохнув, я перевожу взгляд на ректора, пытаясь понять, почему он привел меня сюда, и чего же хочет.
Вроде как молнии глазами не мечет, дым из ноздрей не идет. Но от этого не менее страшно. Его цепкий подчиняющий взгляд хуже всякого гипноза. А от мысли, что мы в этом огромном зале только вдвоем, становится трудно дышать.
Но я боюсь не только его. Я боюсь еще собственных чувств, которых не должно быть к этому мужчине. Но когда он рядом, сердце заглушает разум.
- Теперь поговорим начистоту, Тесса, - говорит он, и все внутри вздрагивает.
- Почему эти люди на тебя охотятся? – спрашивает он, изучая меня пристальным взглядом, от которого все внутри замирает. – Или сформулировать точнее? Почему на тебя ведут охоту люди твоего же жениха?
- Брак по принуждению, - только и могу ответить я. Мысли начинают путаться. Я не знаю, что можно сейчас говорить, а о чем стоит умолчать.
Нет, была бы моя воля, я бы выдала все.
Но не стоит забывать, в чьем теле я сейчас нахожусь, и что эта девчонка сделала. Вряд ли Редмонд отпустил ей все грехи после фокуса с камнем правды. Так ведь?
Но все равно спас. В который раз. Почему?
- Кого принудили? Тебя принудили? – переспрашивает ректор, и я прекрасно понимаю его скепсис. – Не думал, что такое возможно с вами провернуть, леди Сьерра.
- Вы многое видите сквозь призму преломленного восприятия, господин Спиро, - сообщаю я ему, чем вызываю легкое недоумение. Он понял, что я сказала, вот только не ожидал, что эти слова выльются из уст девчонки, что дальше своего носа ничего не видит.
- В последнее время, леди Сьерра, вы так часто меня удивляете, что я сбился со счета, - сообщает он мне. – Порой мне даже кажется, что вы другой человек.
Вот же черт! Как близко. Брат родной не пронюхал, а Редмонд почти за руку поймал!
- Богатая у вас фантазия, - только и говорю я, нервно теребя ткань юбки. Ректор странно ухмыляется сам себе.
- Раз так, то почему мне пришлось спасать вас от людей вашего же жениха? Пусть и вынужденного, - спрашивает он.
- Я благодарна вам за помощь, но, простите, делиться своими проблемами не буду! – отсекаю я резко, как только могу.
- Отчего же? – хмурит он брови, но вовсе не грозно, а будто играет со мной. И это странно. Я совсем не чувствую тех претензий, что прожигали меня прежде.
Напротив, подозрительный интерес к моей персоне. К добру ли?
- Может потому, что любая моя беда, любая моя слабость – это рычаг давления для вас? Вы ведь не оставили мысль со мною поквитаться, - предполагаю я.
- Зачем мне с вами квитаться, если вы доказали, что не виновны в том, в чем я вас подозревал? – задает он риторический вопрос. Но врет же! Игру какую-то затеял, как пить дать!
- То есть вы поверили? – уточняю я, и он как-то странно улыбается. А я ловлю себя на мысли, что это, наверное, первая его настоящая улыбка. Пусть не открытая, не полная, но все же хоть что-то теплое в пустыне холодного льда.
- Если бы я так легко верил всему, что видят глаза, то не оказался бы там, где сейчас. Я хочу разобраться, леди Сьерра. И я непременно разберусь. А если вы с этим мне поможете, то я в свою очередь, возможно, помогу вам.
В самом деле? Не обманывает? Но разве могу я ему верить?
- Как?
- Ну, допустим, придумаю для вас должность в Академии, где будет не разрешено выходить замуж какое-то время. Это, конечно, с бухты-барахты не делается, но я что-нибудь соображу. В общем, это на мне, - ставит перед фактом он, а я поверить не могу, что мою проблему можно уладить так просто.
И бежать и скитаться не придется? А я ведь уже собиралась. Мысленно и узелки вязала и выбирала, какие из драгоценностей Тессы с собой прихвачу, чтобы можно было продать и не попасться по их следу.
- А теперь говорите, - велит ректор, и я закусываю губу. Меньше секунды, чтобы решить, довериться ли врагу, или продолжать барахтаться в болоте отчаяния в одиночку.
- Я что-то украла у лорда Лорана, и он так хочет это вернуть, что угрожает браком, - говорю я на одном дыхании.
Все. Пути обратно нет.
Я выбрала сторону, и теперь остаётся надеяться, что интуиция меня не подведет. Что ректор не использует это против меня.
- Браком не угрожают. Тем более, когда объявляют о нем незамедлительно, - сообщает мне Редмонд, но я не понимаю, к чему он ведет. А он не собирается заострять на этом внимание. – Что именно вы украли?
- Я не знаю, - качаю я головой. - Не помню. Какой-то артефакт, реликвию. Он так сказал.
А еще у этого гада есть какой-то компромат, которым он угрожает брату. Я вспоминаю это только сейчас и сокрушаюсь! Зря я заговорила! Зря! Но теперь уже поздно давать задний ход.
- Что ж, я могу вернуть вам память, если хотите. И тогда вы найдете и отдадите то, что взяли, - предлагает ректор, и уже намеревается встать из-за стола, как я в ужасе выпаливаю:
- Нет!
Кажется, отказ звучит чересчур эмоционально. И это вызывает у Редмонда очередные вопросы.
- Почему? Еще не давно вы готовы были разбиться, чтобы вернуть себе память. А теперь отказываетесь от помощи, которую я сам вам предлагаю?
Резонный вопрос! И что ответить? Не говорить же, что раз тело не мое, то и не всякое заклинание применять можно!
А хуже того, что ректор может вызвать память не Тессы, а мою собственную. Что если я в трансе наговорю ему про самолеты и автомобили? Или он сам это увидит. Кто знает, как работают его методы?
- Потому что мы уже многое испробовали. Ничего не вышло. Зачем мне мучиться еще раз напрасно? – говорю как можно увереннее, и кажется ректор верит. По крайней мере, делает вид. Но рано я выдыхаю.
- Думаю, ваши помощники посредственные маги, - говорит Редмонд, поднимаясь с кресла и уверенно шагая ко мне.
- Не сомневайтесь. Я верну вам все воспоминания до одного. – сообщает он, протягивая к моей голове свои могущественные руки!
Вот же нет! Только не это! Мать моя женщина, нельзя!