6. Уходжерри и Хвастохват

Уходжерри и Хвастохват имеют нешуточно скверную славу.

Как канатоходцы, и акробаты, и остряки дуракам на забаву

Они таки не лишены известности. Дом их, допустим, Виктория-Гров,

Вернее, не дом, а центр той местности, откуда их регулярный улов.

Они примелькались Корнуол-Гарденс, Ланселот-Плейсу и Кенсингтон-Скверу —

У них чуть-чуть побольше известности, чем паре котов-гастролеров в меру.

Если настежь распахнут ваш запертый дом,

И в подвале полнейший, страшнейший разгром,

Если с крыши обрушивается черепица,

Так что ваше жилище вот-вот прохудится,

Если ящики вышвырнуты из шкафов,

И от зимних штанов ни малейших следов,

Иль за кофе спохватится ваша соседка,

Что исчезла вульвортовская браслетка, —

Вся семья изречет: — Это тот злостный кот!

Уходжерри — иль Хвастохват! — и дело дальше слов не пойдет.

Уходжерри и Хвастохват в уменье браниться достигли вершин.

Они также искусны во взломе замков и артистичны в разгроме витрин.

Дом их, допустим, Виктория-Гров. Но вы знаете склонность их к переменам.

Они умные парни и парой слов норовят перекинуться с полисменом.

Когда все собрались на воскресный обед

И мечтают, хотя бы здоровью во вред,

О бараньей ноге с запеченной картошкой,

И вдруг повар с дрожащей в руке поварешкой

Возгласит, задыхаясь от чувств неподдельных,

Что обед будет место иметь в понедельник:

Из духовки нога улетучилась — вот... —

Вся семья изречет; — Это тот злостный кот!

Уходжерри — иль Хвастохват! — и дело дальше слов не пойдет.

Уходжерри и Хвастохват, по-вашему, так преуспели вдвоем,

Оттого, что они работают ночью, иль оттого, что работают днем.

Они пронесутся сквозь дом, как вихрь, и лишь пьяному хватит храбрости,чтобы

Поклясться, что это был Уходжерри — иль Хвастохват? — иль, может быть, оба?

Если в вашей столовой стекло пополам,

А в кладовке ужаснейший трам-тарарам,

А из библиотеки тончайшее дзыннн!

От вазы, по слухам, династии Мин, —

Вся семья изречет: — Это тот самый кот!

Уходжерри и Хвастохват! — и поди, поди предъяви ему счет!

Загрузка...