Примечания

1

Методисты считали, что Библии приличествует только черный переплет. — Здесь и далее примечания переводчиков.

2

Состязание певцов в Уэльсе.

3

Оуэн Глендовер — уэльский национальный герой, предводитель восстания против английского господства, вспыхнувшего в 1400 г. и закончившегося поражением.

4

Гай Фокс — доверенное лицо заговорщиков-католиков, недовольных антикатолической политикой английского правительства; ему было поручено осуществить взрыв парламента во время заседания обеих палат в присутствии короля в 1605 г.

5

Город и озеро в Ирландии. Здесь — символ родного края.

6

«Моя ненаглядная» — обычное уэльское обращение к возлюбленной.

7

Колония на восточном берегу Австралии, служившая местом ссылки.

8

Да славится жизнь, любовь, семейный очаг и Мари, с которой мы стали одно! (уэльск.)

9

Для борьбы с чартистами добровольцы из буржуазной среды создавали отряды так называемых специальных констеблей.

10

Сыночек мой, мой храбрый малыш! (уэльск.)

Загрузка...