Глава 4

Слишком поздно.

Как бы быстро он не плыл, было уже поздно. Каждый раз, слыша отчаянные крики Эммы, он разгонялся сильнее, чем когда-либо. Но он не хотел этого видеть. Чтобы не заставило ее так кричать, он не хотел этого видеть.

Гален уже знает, что эти крики он никогда не сможет забыть. Он не хочет этого видеть. Хлоя уже перестала кричать, но он не хочет думать, что это может значить. И не хочет признавать, сколько времени прошло с того момента, как он слышал Эмму. Он стискивает зубы и плывет так быстро, что практически не видит ничего перед собой.

Наконец, он настигает их. Однако слишком поздно.

Гален выдыхает, замечая Эмму. Она хватается за безжизненные руки Хлои и тянет их изо всех сил, пытаясь вырвать подругу из пасти акулы. Но она не замечает, что каждый толчок, каждый рывок лишь сдирает больше плоти с ноги Хлои. И она не замечает, что ее подруга уже давно перестала бороться за жизнь.

Она и монстр находятся в состоянии войны. Он сотрясается и извивается, не поддаваясь ей, затягивая все глубже и глубже под воду, но Эмма не отпускает. Гален оглядывается в поисках других акул, которых может привлечь кровь. Но когда кровь растворяется, Хлои уже практически нет.

Почему Эмма не превратилась? Почему она не спасла свою подругу? Сомнения окутываются раскаянием. Он с трудом проглатывает подступающий к горлу ком. Рейна права. Она не одна из нас. Будь она ей, то она смогла бы спасти подругу. Она бы изменилась и увела Хлою в безопасное место — все взрослые Сирены могут плавать гораздо быстрее акул.

Я был не прав. Эмма всего лишь человек. И это означает, что ей нужен кислород. Сейчас же. Он начинает приближаться к ней, но останавливается.

Уже несколько минут, как она сражается с акулой, что должно было бы ее обессилить. Однако ее рывки становятся сильнее. Несколько раз ей даже удается проплыть немного в сторону мелководья, таща за собой здоровенную акулу. Гален вспоминает, как доктор Миллиган рассказывал, что у людей вырабатывается так называемый адреналин, придающий им больше сил и энергии в случаях, когда нужно выжить. Возможно, тело Эммы может вырабатывать дополнительный адреналин…

Почему ты об этом думаешь? Даже если это адреналин, она всего лишь человек. И ей нужна помощь. Где же Рейна? Она должна сейчас быть здесь, с теми бесполезными людьми, которые называют себя спасателями. Спасателями, что восседают на высоких деревянных вышках и наблюдают за пляжем, дабы убедиться, как бы никто в бикини не утонул в белом песке.

Но у Галена нет времени ждать каких-то подростков-спасателей. Даже если у Эммы достаточно адреналина продолжать схватку под водой, это просто чудо, что акула не бросила Хлою и не напала на нее. Он во второй раз направляется к ней. И во второй раз останавливается.

Просто… она не выглядит так, словно нуждается в помощи. Ее бледное лицо искажено от гнева. Нет страха. Нет боли. Просто ярость. Ее белые волосы развеваются вокруг нее, словно аура, колеблясь в такт ее движениям. Она в отчаянии кричит. Глаза Галена расширяются, когда он видит, как Эмма заносит ногу для пинка. Ее человеческие ноги не имеют столько силы, чтобы нанести урон — ведь вода замедляет движения и притупляет удар. Тем не менее, она приземлят свою ногу монстру на глаз, и этого хватает, чтобы акула сдалась. Но она не уходит, делая круг вокруг девушек. И плывет прямо на них.

Гален ускоряется. В своем роду он самый быстрый. Он может оказаться перед акулой, забрать Эмму прочь, и вероятно, даже успеет превратиться в человеческую форму, прежде, чем она его увидит. Но зачем меняться при ней? Сейчас он находится в смешанной форме, когда его кожа приобретает цвет воды. Единственное, что она увидит — это водяной шар, несущий ее на берег. Даже если он перестанет маскироваться и позволит ей увидеть себя, никто потом не поверит ее словам. Они будут настаивать на том, что она потеряла сознание, наглотавшись морской воды, и была слишком шокирована, чтобы осознавать то, что видит.

Но ему хочется, чтобы она узнала, чтобы она его увидела. Без всякой разумной на то причины, он хочет, чтобы Эмма его запомнила. Потому что это будет последний раз, когда он видит ее. У него нет необходимости следовать за ней или наблюдать. После сегодняшнего происшествия, она не вызывает в нем никакого интереса. Человек не сможет объединить его народы. Пусть даже столь удивительный человек.

Удивительный? Отлично. Рейна права — ты не в своем уме! Он вздыхает и ускоряется. Крик Эммы едва не оглушает его.

— Стой! — кричит она.

Гален замирает. Но Эмма разговаривает не с ним. Она разговаривает с акулой.

И акула останавливается.

Эмма обхватывает обеими руками Хлою за грудь и оттаскивает.

— Ты не получишь ее! Оставь нас в покое!

Акула разворачивается и уплывает прочь, словно обидевшись.

Гален ахает. Он наблюдает за монстром, пока гладь ее хвоста не исчезает вдалеке. Он пытается понять, что произошло. Ведь он прекрасно знает — акула просто так не отступит от своей добычи. Агрессивные и беспощадные, они одни из самых страшных существ для людей и Сирен — им без разницы, на кого нападать. А эта просто отказалась от своего ужина, добытого в борьбе.

Внимание Галена вновь возвращается к Эмме, когда он слышит ее сдавленный крик. Она все еще сжимает Хлою и они погружаются на глубину. Эмма пинает ее ногами и свободной рукой. Ее лицо больше не в гневе, оно полно отчаяния. Страха. Опустошения. Эмма выглядит как настоящий человек.

Гален слышит шум— мягкий рокот приближающегося катера спасателей. Рейна. Но успеет ли она вовремя? Из-за борьбы, каждая секунда обессиливает Эмму. Она хаотично болтает ногами, не согласовывая движений с руками.

Гален замирает в замешательстве. Она не человек, она просто не может им быть. Адреналин может помочь человеку задержать дыхание, но не настолько долго. Кроме того, люди не разговаривают под водой, особенно, если цена этому — драгоценный кислород. И акула никогда бы не отступила от человека, к тому же, такого слабого, как Эмма. Тем более, акулы не отступают и от Сирен. Что, если доктор Миллиган прав. Что, если Эмма обладает Даром Посейдона?

Но если она Сирена, то почему она не изменилась? Она могла бы спасти жизнь своей подруги. Почему она не изменяется сейчас? Конечно, она знает, что ее подруга мертва. Зачем продолжать оставаться в человеческой форме? Может ли она чувствовать меня, как и я ее? Гален мотает головой. Слишком мало времени, чтобы задаваться подобными вопросами. По непонятной причине, Эмма готова утонуть, лишь бы остаться в человеческой форме.

Но Гален не позволит этому случиться.

Он спускается к ней. Лодка виднеется на небольшом расстоянии, разрезая волны. Так или иначе, Эмма будет спасена. Катер останавливается у него над головой и Гален замирает. Он сможет в случае нужды добраться до Эммы.

Белый свет разрезает воду и луч останавливается на Эмме и Хлое; впервые Гален замечает отсутствие дневного света. Солнце, должно быть, уже давно село. Двое людей ныряют и направляются к девушкам. Гален знает, что Рейна должна находиться на борту, направляя свет — без способностей Сирены видеть сквозь воду, эти беспомощные люди никогда бы не нашли их даже с прожектором.

Эмма передает Хлою спасателям, кивая им в знак понимания, когда они выдергивают безжизненное тело ее подруги из ее защитной хватки. Оба обмениваются удивленными взглядами, когда выплывают к поверхности. Они поднимают Хлою на лодку, но прежде, Эмма мельком замечает разорванную от лодыжки до колена ногу. Ее мучительный крик забирает у нее последний кислород. Ее тело обмякает и она начинает тонуть.

Гален обнимает ее, не позволяя опуститься ни на дюйм.

Не обращая внимания на всплески с другой стороны лодки, он выталкивает Эмму на поверхность, передавая в руки своей сестры. Рейна перетаскивает ее через край на борт.

Когда Гален окунается обратно в воду, он замечает двух спасателей и закатывает глаза. Они даже не понимают, что Эмма уже в безопасности на борту. Они нелепы, не замечая ничего, что происходит на расстоянии вытянутой руки. Эти жалкие существа ничего не видят. Если бы Галена здесь не было, Эмма давно была бы уже мертва.

Разъяренный, он проносится между ними со скоростью торпеды, окружая их маленькими водоворотами. Он уплывает прочь, различая позади удивленные вскрики людей.

* * *

Гален вытягивает свои плавки из-под скалы; из-за пляжа, переполненного людьми, ему пришлось снять их в воде. Он проскальзывает в них, ступая ногами на илистую почву и выходит на берег.

Рейна ждет его, сидя на песке и прижав колени к груди. Она скручивает одежду в руках, пока та не начинает напоминать веревку. Гален узнает в жгуте футболку, которая была на Эмме, когда он впервые увидел ее на дороге. Даже при свете луны он замечает, как его сестра плачет.

Он вздыхает и садится рядом с ней. Рейна позволяет положить ему руку ей на плечо, и даже опускает голову ему на грудь, когда он притягивает ее к себе.

— Хлоя мертва, — всхлипывает она. При всей своей стервозности, его сестра ценила жизнь — даже если это жизнь человека.

Он кивает.

— Я знаю. Я не успел попасть туда вовремя.

Рейна фыркает.

— Гален, это единственная вещь, за которую ты не должен брать на себя ответственность. Я просто сказала, что она мертва. Я не говорила, что ты убил ее. Если ты не успел добраться туда вовремя, то никто бы не смог.

Он потирает переносицу.

— Я ждал слишком долго, прежде чем вмешаться.

— Гален!

— Забудь об этом. Что с Эммой?

Рейна вздыхает.

— Она направилась в правую сторону, когда мы добрались до берега. Люди позволили ей сесть в белый грузовик вместе с Хлоей.

— Но как она?

Она пожимает плечами.

— Я не знаю. Она все время плачет.

Гален кивает и выдыхает, даже не заметив, как задержал дыхание.

— Значит, она в порядке.

Его сестра отстраняется и встает. Он позволяет своей руке упасть, но не смотрит на нее.

— Я думаю, ты должна отправляться домой, — тихо произносит он.

Рейна встает напротив него, закрывая собой лунный свет. Она зарывает ноги в песок, а руками упирается в бедра. Тем не менее, он не ожидал, что она начнет кричать.

— Она не одна из нас! Она жалкий человек, который не смог спасти даже свою подругу! И знаешь что? Даже если она одна из нас, я не хочу об этом знать! Иначе мне придется убить ее за то, что она позволила своей подруге умереть!

Гален вскакивает на ноги прежде, чем она успевает закончить предложение.

— Так значит, ты ненавидишь ее, если она человек, однако если она Сирена, то ты ненавидишь ее точно также. Разве у тебя есть на это право? — он пытается сохранить оборонительный тон в своем голосе. Его сестра, вероятно, была бы другого мнения, если бы увидела то, что видел он. Но она этого не видела. А пока он не готов рассказать ей что-либо, — и не только то, о чем рассказывал доктор Миллиган, но и про поведение акулы, — ему придется потерпеть ее нападки в сторону Эммы. И он будет продолжать так действовать, пока не появится подходящий момент.

— Она не Сирена! Будь она ей, мы бы ее почувствовали, Гален.

Это заставляет его промолчать. Он думал, Рейна смогла почувствовать Эмму так же, как и он, ведь она его близнец. Но разве кто-нибудь когда-нибудь слышал о том, что можно почувствовать другую Сирену на земле? Как ему это удалось? Может ли это быть просто оттого, что ему понравился человек?

Нет. Он знает, что он почувствовал, когда прикоснулся к ней. Это ведь что-то означает, не так ли?

— Подожди-ка, — говорит Рейна, тыча пальцем в его голую грудь. — Ты… ты разве не говорил мне, что почувствовал ее?

Он пожимает плечами.

— Ты почувствовала ее в воде?

Она наклоняет голову, глядя на него.

— Нет. Я все время была в лодке.

— Так откуда ты знаешь, можешь ты ее чувствовать или нет?

Она скрещивает руки на груди.

— Прекрати отвечать мне вопросами на вопрос. Это срабатывало лишь когда мы были детьми.

У Галена съеживается все внутри. Нет такого способа объяснить все сестре, и в то же время, не выглядеть глупо. И его ответ привел бы еще к большим вопросам, которые пока ее не касаются. По крайней мере, пока.

Он так же скрещивает руки.

— Иногда, это по-прежнему работает. Помнишь несколько дней назад, когда мы проплывали мимо рыбы-крылатки и…

— Прекрати! Клянусь трезубцем Тритона, если ты не ответишь…

Галена спасает тихий звук музыки, доносящийся у них из-под ног. Они оба отходят и прислушиваются. Гален слегка пинает песок в поисках мобильного. Он находит его недалеко от того места, где они сидели, и поднимает телефон, отряхивая от песка.

Этот телефон не выглядит таким же, как тот, что Рейчел — его добровольная помощница-человек — купила ему. Этот розовый, с небольшими блестящими камушками по всей крышке. Он нажимает кнопку и на экране появляется фотография Хлои и Эммы.

— О, — восклицает Рейна, морща лоб. — Чье… чье это?

— Я не знаю, — он проверяет пропущенный вызов с подписью «Мама». И качает головой. — Я не знаю, как узнать, кому он принадлежит.

— Может, Рейчел знает?

Он пожимает плечами.

— Есть ли хоть что-нибудь, чего не знает Рейчел?


Даже доктор Миллиган признает, что Рейчел, вероятно, самый находчивый человек на планете. Гален никогда не говорил ему о ее навыках, или о том, как нашел ее, но доктор Миллиган все равно был под впечатлением.

— Давай позвоним ей.

— Ответит ли она с этого номера?

— Нет, но я позвоню и оставлю сообщение.

Он набирает 800 — номер, на покупке которого она настояла для липовой фирмы. Свою подставную компанию Рейчел называет «продажей гарантийных талонов для авто». Она почти никогда не отвечает на звонки. И лишь иногда перезванивает Галену.

Когда он слышит голосовую подсказку оставить сообщение, то произносит:

— Рейчел, позвони мне на этот номер, у меня нет своего сотового. Мне нужно узнать, чей это телефон, а так же оба имени владельца, если ты сможешь их достать. Да, и мне нужно узнать, где находится Джерси, и хватит ли у меня денег, чтобы его купить.

Когда он кладет трубку, Рейна вопросительно смотрит на него.

— Оба имени?

Гален кивает.

— Ты ведь знаешь, у доктора Миллигана два имени — Джерри и Миллиган.

— Ох. Верно. Я и забыла об этом. Рейчел сказала, у нее несколько имен в телефонной книге. Что это значит?

— Это значит, у нее столько имен, что никто не сможет узнать, кто она на самом деле.

— Наверное, в этом есть смысл, — бормочет Рейна, пиная ногами песок. — Спасибо за объяснение.

Телефон вновь зазвонил. На экране высветился скрытый номер.

— Привет, Рейчел.

— Приветик, котик. Я смогу узнать имя к утру, — произносит она и зевает.

— Я разбудил тебя? Прости.

— Ой, да ты же знаешь, я не против.

— Спасибо. А что насчет Джерси?

Она смеется.

— К сожалению, Джерси не продается. Если бы и продавался, его бы уже давно заграбастал мой дядя Сильвестр.

— Ладно, тогда мне нужен там дом. И возможно, еще одна машина.

Он отворачивается от сестры, которая выглядит так, будто вот-вот съест футболку Эммы. Гален не имеет ничего против — если это помешает ей укусить его.

Спустя затяжную паузу, Рейчел произносит:

— Дом? Машина? Что ты будешь делать в Джерси? Звучит довольно серьезно. Все в порядке?

Он пытается отойти на расстояние от сестры и шепчет:

— Я… кажется, мне придется пойти в школу на некоторое время.

Молчание. Он проверяет экран, чтобы убедиться, не разорвано ли соединение.

— Алло? — шепчет он.

— Я здесь, детка. Ты просто меня удивил, вот и все, — она прочищает горло. — Так, ммм… какая школа? Средняя? Колледж?

Он качает головой.

— Я пока не знаю. Вернее, я точно не знаю, сколько ей лет.

— Ей? Ты покупаешь дом и машину, чтобы произвести впечатление на девушку? О, боги!

— Нет, это не так. Не совсем так. Можешь прекратить визжать, пожалуйста?

— О, нет, нет, нет, я не прекращу визжать. Я поеду с тобой. Вещи такого рода — это моя специализация.

— Ни в коем случае, — шипит он, проводя рукой по волосам.

Рейна хватает его за руку и кричит:

— Положи трубку, сейчас же! — но он отталкивает ее и рычит.

— О, ну пожалуйста, Гален, — протягивает Рейчел, и ее голос становится умоляющим. — Ты должен позволить мне поехать. И кроме того, тебе нужна мать, если ты хочешь поступить в школу. Ты же ничего не знаешь об одежде. Я нужна тебе, сладкий.

Он стискивает зубы — отчасти из-за того, что его сестра дергает его за руку, а отчасти — потому что Рейчел права — он и понятия не имеет, что и как делается у людей. Он отвязывается от сестры, зарядив в нее хорошей пригоршней песка, прежде чем отбежать подальше.

— Ладно, — произносит он. — Ты можешь поехать.

Рейчел восклицает от восторга и хлопает в ладоши.

— Где ты? Я приеду за тобой, — Гален замечает, что она больше не кажется сонной.

— Э-э, доктор Миллиган сказал, что мы в Дестине.

— Ладненько, а где этот Дестин?

— Он сказал, Дестин во Флориде.

— Отлично! Лечу! — он слышит грохот на заднем плане. — Так, придется добираться самолетом, так что буду завтра. Рейна там тоже будет?

— Не в этой жизни.

Рейна молнией выхватывает у него из рук трубку и уносится прочь.

— Конечно же, я с вами! И прихвати мне еще лимонного печенья, хорошо, Рейчел? Да, и те блестящие мази для губ тоже, а то они у меня слишком сухие….

Гален массирует виски, раздумывая о том, что же ему стоит сделать.

И решает похитить Эмму.

Загрузка...