Глава 23

Взяв под руку, Диран увлек меня на выход. Оказавшись в коридоре за двустворчатыми дверями, перевела дух и устало проговорила:

— Еще пара таких публичных выступлений и вы смело сможете искать себе другую принцессу. Вся эта болтовня совершенно точно добьет меня.

— Вы отлично справились со своей задачей, — сдержано похвалил советник, сопровождая меня вместе с толпой стражников к моим комнатам. — Я даже приятно удивлен и хорошо поставленной речью, и теми заявлениями, которые вы озвучили. Репортеры сделали запись, ее покажут по всей стране.

— Мы сможем выделить какие-то средства на усиление медицинской помощи в регионах? — с тревогой уточнила, вспомнив то, о чем говорила.

— Такие вопросы желательно сначала обсуждать, а потом уже обьявлять во всеуслышание, — недовольно поджал губы мужчина.

— Что-то мне подсказывает, — иронично протянула, — что если постараться и пересмотреть бюджет содержания, например, толпы лоботрясов в императорском дворце, то средства найдутся. Занесите мне на досуге список всех тех, кто здесь работает и временно проживает. Думаю, мы вполне можем сократить штат слуг, а также свиты. Все-таки монарших особ в последнее время здесь резко поубавилось.

— И от чего ваш отец так долго держал вас в заточении? — тягостно вздохнул герцог. — Чувствуется, давно пора было пусть вас управлять страной. Сразу бы решили проблемы с опустевшей казной и нехваткой средств на социальные программы.

— Издеваетесь, — констатировала я. — Не стоит. Отец меня ненавидел. А учитывая специфику моего воспитания, боюсь, совет будет не в восторге от моих предложений.

— Разберемся, — отмахнулся мужчина. — Ближайшее заседание завтра утром. Хотите поприсутствовать?

— Обязательно буду, — сразу же согласилась.

— Тогда я зайду за вами утром, — кивнул Диран. — Если я вам понадоблюсь, вы всегда можете вызвать меня по вот этому переговорнику. Всего доброго.

Вручив мне артефакт связи, главный советник откланялся, а я вошла в свою гостиную.

— Ваше Высочество! — пропищала Пенелопа, устремляясь мне на встречу. — Как все прошло?

— Сносно, — вяло отозвалась, плюхаясь на диван. — Ноги отваливаются, голова трещит, голос сел. В общем, посмотришь мое выступление по центральному каналу связи сегодня вечером и составишь собственное мнение на этот счет. Мое, как видишь, не совсем отвечает твоим ожиданиям. Принеси, пожалуйста, обед.

— Будет исполнено, леди, — с готовностью отозвалась она и убежала на кухню.

С трудом поднявшись на ненавистные каблуки, поплелась в спальню. Нужно переодеться во что-нибудь попроще и отдохнуть хоть немного. Но только я зашла внутрь, как услышала грохот закрываемой входной двери моих покоев. Странно. Пенелопа никогда так не заходит. Не уже ли у меня не прошеные гости? Но как охрана могла кого-то пропустить, не предупредив заранее?

В этот момент дверь в спальню распахнулась, и я узрела своего визитера. Оказавшееся на пороге комнаты чудовище потрясало своим внешним видом до глубины души. Тонкие костлявые руки с крючковатыми пальцами, впалая грудь, иссохшая пожелтевшая кожа, редкие волосы на почти лысой голове, морщинистое лицо, глазки-щелочки и здоровенный нос, — все в целом составляло ужасающую картину новой внешности моей сестры. А это была именно она, поскольку никто бы больше не смог меня так ненавидеть.

— Ты!!! — заорало страшилище каркающим надломленным голосом. — Как ты посмела надеть мою вещь, дрянь! Ты украла ее у меня! Ты все у меня украла! Это я должна была стать наследницей. Я!!! Это я помогла ему заманить Аурана в ловушку. Благодаря мне он получил, что хотел. Мерзкий братец быстро сдох после такой-то кровопотери. И я осталась единственным законным ребенком Императора. Он обязан был передать престол мне! Но все пошло прахом! Он обманул меня! Наслал проклятие! А ты заняла место, которое по праву принадлежит мне! Я убью тебя, стерва!

Все происходило настолько быстро, что я даже отреагировать должным образом не успела, как в меня уже полетело атакующее заклятие. Отточенные годами навыки не нуждались в моем непосредственном участии. На автомате выставила щит и ушла с зоны прямого попадания. Заклинание не достигнув цели, срикошетило и устремилось прямиком к Ридальде. Врезавшись в грудь принцессы, разрушительный магический посыл нанес страшный урон, разрывая мышцы и кости женщины. Всего мгновение и моя сестра упала замертво на устланный ковром пол.

На оглушающий визг моей помощницы, явившейся свидетельницей сего фееричного действа, прибежали стражники. Поднялся жуткий переполох. Вызвали лорда Ракайна, который войдя в спальню и оценив открывшееся его взору зрелище, мгновенно вызвал главного дознавателя Архалона. Заняв одно из кресел возле окна, тягостно вздохнула. Отдых, как собственно и обед, мне в ближайшее время явно не грозил.

Через четверть часа в помещение уверенной походкой вошел герцог Элдин Сальский. Одетый с иголочки, словно его вызвали не со службы, а со светского приема, он оглядел цепким взглядом своих ледяных глаз спальню, и удивленно уставился на меня, разглядывая с головы до ног.

— Сколько можно тебя ждать? — раздраженно бросил Диран, так и не покидавший мои покои все это время. — Нам тут чуть единственную вменяемую наследницу престола не угробили, а с тобой связаться невозможно.

— У меня тоже есть личная жизнь, — огрызнулся герцог, сосредоточившись на советнике. — Что здесь произошло?

— Личная жизнь будет только после того, как Императрица займет трон, — отчеканил Ракайн. — А до этого все должны дневать и ночевать на работе. Тоже мне.

— Уймись уже, — устало вздохнул Сальский, занимая место рядом с советником. — Так что случилось?

— Со слов очевидцев Ее Высочество вернулась с пресс-конференции около двух часов по полудне, — начал рассказывать Диран, а дознаватель снова принялся на меня пялиться, на что я демонстративно отвернулась и уставилась в окно. — Через несколько минут покои покинула горничная и отправилась на кухню за едой для принцессы. Еще через пять минут к комнатам подошла Ридальда. Стражи пытались преградить ей путь, но она опрыскала их ядовитым зельем и влетела в гостиную, заперев дверь изнутри. К этому времени горничная вернулась обратно и отперла входную дверь своим ключом. Зайдя внутрь, поспешила в спальню, так как на пороге увидела страшное чудовище. Когда подошла ближе, заметила, как в грудь изуродованной женщины попало заклинание, убившее ее на месте. Итог всего этого ты можешь видеть сам.

— Бри, что ты можешь сказать по поводу произошедшего? — обратился ко мне Сальский.

— Во-первых, Ваша Светлость, обращайтесь ко мне соответственно, — отрезала, глядя в ледяные глаза человека, который больше не имел никакого права мне тыкать. — А во-вторых, все было именно так, как рассказал лорд Ракайн. Ридальда вошла вслед за мной в спальню, высказала претензии на тему того, что я заняла ее место, а потом запустила в меня атакующим заклятием. Оно срикошетило и угодило в нее. Силы заклинания оказалось достаточно, чтобы принцесса умерла мгновенно.

— Почему заклятие не причинило вам вред, Ваше Высочество? — процедил сквозь зубы герцог, особенно язвительно выделяя мой титул. — Как оно могло срикошетить?

— Я ношу охранный артефакт, Ваша Светлость, — спокойно пояснила, не обращая внимания на его тон. — Он создал защитное поле вокруг меня. А поскольку я стояла рядом с зеркалом, то заклятие, врезавшись в мою защиту и отразившись от зеркальной поверхности, устремилось к тому, кто его послал. Это приблизительное описание ситуации, как вы понимаете. Все произошло за пару минут. Поэтому подробности вы сможете выяснить, произведя магический осмотр помещения.

— Будьте уверены, — с нажимом произнес герцог, — я так и сделаю. Вся эта ситуация крайне странная. Только вы появились во дворце, как представители правящего рода начали умирать, как мухи. Не находите это странным?

— Не нахожу, — отчеканила, вставая. — Я не по своей воле оказалась здесь. А благодаря вашим действиям, лишена удовольствия пользоваться магией в течение еще, по крайней мере, месяца. Так что, как бы вам не хотелось меня обвинить в гибели принцессы, не выйдет. У меня не было возможности ее атаковать. Да даже если бы и была, мне это ни к чему. Престол Архалона это не то о чем я мечтала всю свою сознательную жизнь. Лорд Ракайн, лорд Сальский, покиньте мою спальню. Я рассказала все, что знаю. А теперь хочу банально переодеться и поесть.

— Вы не могли бы перебраться в другие покои, Ваше Высочество? — бесстрастно попросил советник. — Здесь будет проходить расследование. Вам не стоит оставаться в этих комнатах.

— Прекрасно. Этот вариант еще лучше, — кивнула, устремляясь к выходу, но по дороге вспомнила одну свою идею, которую обдумывала до появления дознавателя. — И, кстати, лорд Сальский, пришлите завтра в восемь утра ко мне вашу группу быстрого реагирования на аудиенцию. Мне нужна надежная защита, а местные стражники из рук вон плохо выполняют свои обязанности. Поэтому своих будущих охранников я выберу из числа следопытов.

— Это невозможно! — вскричал герцог, вскакивая на ноги. — Моя группа нужна совсем для других целей.

— Не переживайте, — усмехнулась. — Всех я не заберу. Мне нужно всего несколько человек, которые возглавят мою охрану. Остальных они сами себе наберут в помощь.

— Почему именно следопыты? — раздраженно бросил дознаватель. — Других что ли воинов мало?

— Все очень просто, Ваша Светлость, — охотно пояснила свою позицию, — я работала вместе с ними в Фотии и лично знакома с каждым. Мне известны их сильные и слабые стороны, состояние здоровья, уровень дара и другие особенности. Поэтому я предпочитаю видеть рядом с собой тех, кому доверяю. Так что, завтра ваша группа должна явиться во дворец в полном составе. Не волнуйтесь, я никого не заставлю насильно чем-либо заниматься. В охранники возьму только тех, кто сам этого захочет. Всего хорошего.

— Крепкий орешек, не правда ли? — усмехнулся главный советник, глядя вслед уходящей наследной принцессе.

— У меня даже складывается впечатление, что она нам не по зубам, — с тоской вздохнул главный дознаватель. — Это тебе ни Ауран или Ридальда. Бри так просто не возьмешь.

— Перестань ее так называть, — одернул Ракайн. — Она ведь сделала тебе замечание.

— Не могу, — сдавлено отозвался герцог. — Ты видел ее? Даже под проклятием с невзрачной внешностью держится так, что любой мужик готов ради нее все сделать. А я был ее начальником. Представляешь, каково мне пришлось?

— Род Карийских всегда отличался своей притягательностью, — флегматично отозвался Диран. — Держись от принцессы подальше. У нее свадьба через две недели.

— Как этот урод добился того, чтобы Император отдал ее ему? — с ненавистью прошипел герцог.

— Это их личные счеты, — отрезал Ракайн. — Мне без разницы за кого она выйдет. Муж будет консортом. А как только она лишится невинности, сможет подчинить себе кого угодно, в том числе и зарвавшегося маркиза.

— Тебе не жаль ее? — с горечью спросил Сальский.

— Нет, — отрезал советник. — Она сильнее, чем кажется. А кроме того, Бриалинда будущая Императрица, глава этого государства. Не справится с мужем, значит, не справится и со страной. Занимать престол — тяжкий крест. Не каждому он по силам. Однако в ней я уверен. Посмотри вечером ее выступление. Говорила, как настоящая правительница великой державы.

Элдин Сальский на это ничего не ответил, вспоминая то время, когда мог беспрепятственно общаться с этой удивительной девушкой. Но теперь она для него была потеряна навсегда. Ее Высочество наследная принцесса Архалона Бриалинда Карийская, и никак иначе.

Загрузка...