Утром следующего дня Редькин и Джейрано отправились покупать машины для строительства.
Мистер Бобинлоп, владелец крупного завода, взглянув на Колю и Сида, отметил про себя, что клиенты не слишком богаты. Больше одного трактора, пожалуй, не купят. Когда Сид заявил, что они намерены приобрести бульдозеры, самосвалы, экскаваторы и прочей техники на миллион флуидоров, мистер Бобинлоп даже привстал. Его рот растянулся в такой ослепительной улыбке, что лицо исчезло за частоколом белоснежных зубов.
— Надеюсь, вы располагаете такими деньгами? — Сид открыл саквояж и показал содержимое Бобинлопу. Саквояж был набит пачками флуидоров.
— Идет![5] — радостно закричал Бобинлоп. — У меня есть для вас все! Вы останетесь довольны, джентльмены!
В этот момент зазвонил телефон. Он поднял трубку:
— Бобинлоп слушает!
Судя по его лицу, ему сообщили что-то очень неприятное.
Он перестал улыбаться, нахмурился и время от времени тихо произносил:
— Неужели это настолько серьезно… Таких покупателей я больше не найду… Конечно, вам виднее… Делать нечего…
Закончив телефонный разговор, он взглянул на Колю и Сида и, вздохнув, развел руками:
— Плохие новости, к сожалению. Только что на заводе произошел пожар, пострадала готовая продукция. Нам нечем теперь торговать. Очень сожалею…
Друзья вышли на улицу, недоумевая.
— По-моему, он просто не захотел иметь с нами дело, — сказал Сид.
— Он-то захотел — покачал головой Редькин, — но ему по телефону запретили продавать нам свой товар. Посмотрим, что будет дальше!
А дальше картина повторялась. Куда бы они ни обращались, их встречал вежливый прием и отказ.
Предлоги для отказа были различны, но чувствовалось, что настоящая причина — одна. Какая именно — воздухоплаватели не знали.
— Давай попытаемся нанять корабль, — неуверенно предложил Сид.
— Бесполезно! Держу пари: кто-то уже позаботился, чтобы мы не смогли раздобыть корабль.
Они зашли в тихий парк и уселись на скамейку под платаном.
Сид вынул из кармана батон с колбасой и принялся жевать, слушая товарища.
— Давай рассуждать логически, — так обычно начинал Колин папа, и Коле очень нравилось это выражение, — кто-то всячески мешает нам, и мы ничего о нем не знаем, а он о нас знает все. Ему, например, известно, что нас всего двое: толстый мужчина и рыжий мальчик. Но ведь нас может быть и больше. Понимаешь?
— Понимаю, — промычал Сид, глотая батон, — двое толстых мужчин и двое рыжих мальчиков!
— Да нет же, — Коля понизил голос. — Просто появится третий, о котором будем знать лишь мы с тобой. Этот третий закупит все, что необходимо, и арендует пароход. Понимаешь? Следить будут за нами и мешать будут нам, а дело сделает неизвестный третий!
До Сида начало доходить.
— А где мы возьмем неизвестного третьего?
— Не знаю. Но другого выхода я не вижу…
Они уже целый час бродили по улицам, тщетно компаньона. Люди торопились по своим делам, и обратиться за помощью было не к кому.
Вдруг Коля почувствовал на себе чей-то взгляд. Он вернул голову и вздрогнул.
С афиши, висящей над ступеньками в подвал, на него проницательно смотрел Клавдий Элизабетович. В руках у него была пила, которой он собирался распиливать девушку. Надпись гласила:
Большой мастер белой и черной магии
БАЛТАЗАР-СТАРШИЙ
Представление-отчет
«В жизни раз бывает 18 лет».
В программе:
Телепатическая связь с самим собой.
Разгибание подков взглядом (за счет мозговой энергии).
Угадывание задних мыслей.
Хорошо забытые фокусы.
Саморазоблачение.
Аккомпанирует Розалия Шлехт.
— Вот, кто нам поможет! — воскликнул Редькин и, оставив Сида у входа, спустился в подвальчик. Он очутился небольшом зале с низким потолком.
Хмурый человек топтался на маленькой сцене и, кряхтя, сдвигал два ящика.
Из одного ящика торчали две женские ноги, из другого — голова девушки.
У девушки было скучное лицо. Она зевала.
— Скажите, пожалуйста, — обратился Редькин к хромому человеку, — где можно найти Балтазара-старшего?
Человек молча указал на дверь за сценой. Коля постучался и вошел.
За столом в засаленном халате и давно не стиранной чалме сидел Клавдий Элизабетович. На столе лежала охапка шпаг. Он брал то одну, то другую шпагу и прикладывал ее вертикально к животу, словно примерял — войдет или не войдет.
Коля поздоровался.
Клавдий Элизабетович задумчиво взглянул на него, и лицо чародея мгновенно приобрело счастливое выражение.
— Кого я вижу! — радостно воскликнул волшебник. — Сколько лет, сколько зим! Ты ли это, Николай?
— Я, — смущаясь, подтвердил Редькин.
Волшебник обнял гостя и смахнул слезу.
— Вот, парень мой, докатился я до этого балагана… — он горько усмехнулся. — Шпаги глотаю, галантерею гну… Знаменитый маг стал заурядным халтурщиком.
Клавдий Элизабетович схватил графин и начал жадно пить воду.
— Изжога мучает, — пробормотал он, — вчера по просьбе зрителей шесть стаканов съел… Но ничего, ничего. Клавдий еще выкарабкается, еще заставит о себе говорить… Ладно. Лучше расскажи, Николаша, про свою жизнь.
— От вас, Клавдий Элизабетович, — тихо сказал Коля, — сейчас зависит судьба школы для мапуят.
Кудесник удивился:
— Ты, парень мой, поясни предыдущее предложение.
— Деньги на строительство школы мы уже раздобыли, — сказал Редькин. — Но нам не хотят продавать строительные машины. Вы бы не могли…
— Могу! — воскликнул чародей, решительно сбрасывая халат. — К черту кривляние на сцене, жалкие аплодисменты и глупые фокусы. Пора заняться делом.
Он надел красивый костюм пепельного цвета, пеструю рубашку, лакированные штиблеты, закрутил усы, разбросал по плечам локоны, взял в руки трость и, глянув в зеркало, торжественно произнес:
— Вперед! Пусть торжествует добро!
Они покинули подвал и направились вместе с Котлетоглотателем к конторе Бобинлопа. Впереди солидно и уверенно вышагивал Клавдий Элизабетович с саквояжем. На значительном расстоянии от него следовали Коля и Сид.
У Бобинлопа волшебник пробыл не более двадцати минут.
Заводовладелец проводил его до самой двери и смотрел на волшебника преданными собачьими глазами.
В пароходной компании «Ватер, Шматер и родственники» Клавдий Элизабетович находился и того меньше. Провожать его вышли и Ватер, и Шматер, и большая группа людей, по-видимому, родственников. Судя по их напряженно-счастливым лицам, сделка была успешной.
В безлюдном кафе чародей сел за столик и заказал три порции пломбира. Через несколько минут к нему присоединились Редькин и Сид. Клавдий Элизабетович, гордясь успешно выполненным заданием, вынул квитанции, торговые соглашения, прочие документы и протянул их Редькину.
— Здесь все, — многозначительно сказал он. — Пароход называется «Калабрия». Это самый лучший пароход компании.
— Вы, Клавдий Элизабетович, настоящий волшебник, — растроганно сказал Коля. — Большущее вам спасибо!
— Не за что, — волшебник вздохнул. — Это тебе, Николай, спасибо: ты вывел меня из подвала на свежий воздух, напомнил о моем главном призвании… Вот так бы всю жизнь. Творить бы добро и не тратить талант по пустякам…
— А кто вам мешает? — удивился Коля.
— Эх, парень мой, — Клавдий Элизабетович грустно покачал головой, — в том-то и дело, что никто не мешает. Все собираюсь, все откладываю на завтра, завтра, думаю каждый раз, завтра начну новую жизнь… А тут еще заработки, как назло, прекрасные. Сложно все это, очень сложно…
Он посмотрел на часы.
— Прощай, Николай. Прощай, друзья! — волшебник расчувствовался, — пойду заниматься ерундой в подвале.
Они вышли из кафе.
Клавдий Элизабетович хотел еще что-то сказать, но махнул рукой и большими прыжками погнался за трогающимся автобусом.
— Душевный человек, — сказал Сид.
— Жаль его, — заметил Коля, — никакой силы воли.
Волшебник догнал автобус, вскочил на ступеньку, дверцы с визгом захлопнулись, зажав его длинные волосы, и долго еще видели воздухоплаватели развевающиеся ветру локоны чародея.
Через два дня «Калабрия» начала принимать в свои трюмы грузы, предназначенные для острова. Коля и Сид пришли в порт, чтобы взглянуть на корабль. Порт встретил их гудками, лязгом и грохотом. Десятки пароходов под флагами разных стран застыли у причалов. Работяги-буксиры бороздили бухту во всех направлениях. Ревели грузовики, приседая под тяжестью мешков. Высоченные подъемные краны, похожие на журавлей, опускали свои клювы в глубокие корабельные трюмы, выуживая оттуда тюки, мотоциклы, лес, уголь, турбины, станки, конфеты и множество других грузов. Среди всех пароходов «Калабрия» выделялась своими внушительными размерами. Весь причал, у которого она швартовалась, был уставлен новенькими грузовиками, бульдозерами, бетономешалками, мешками с цементом и прочим строительным материалом. Казалось, что не может один корабль, вместить столько грузов. Но мощные краны опускали и опускали в трюмы тяжелые контейнеры, и «Калабрия» все глубже оседала в маслянистых водах гавани.
Капитан с трубкой в зубах встретил гостей у трапа и повел их осматривать корабль. После экскурсии он пригласил Колю и Сида в свою каюту, угостил их кофе с пирожными и заверил, что «Калабрия» отправится в рейс точно в срок.
Возвращаясь из порта, они очутились в тех местах, где так счастливо встретили доброго волшебника. Знакомая афиша с ликом Балтазара — старшего маячила над ступеньками в подвал, откуда доносилась музыка. Коля из любопытства присел и заглянул в окошко.
На сцене в пурпурной мантии возвышался Клавдий Элизабетович. Он сосредоточенно распиливал ящик, из которого торчали ноги и голова девушки. Девушка смотрела в потолок и загадочно улыбалась. Розалия Шлехт наяривала на клавесине небесный мотив. У зрителей были тревожные лица…