Я сознательно привожу текст записки, сохранив ошибку, поскольку считаю, что знаменитые люди просто так не ошибаются, и если они пишут «нада» вместо «надо», — значит действительно так надо.
Я рад видеть тебя! (англ.).
Мама (англ.). Вообще-то «мама» звучит по-английски несколько иначе, но Леро считает, что «мазер» — гораздо убедительнее (автор).
Последние две строчки поются два раза.
Неопределенное выражение, близкое по смыслу к пресловутому «оʼкей».