Раньше вдоль деревни Березкино протекала река, сейчас от нее ничего не осталось. Кроме торфяных залежей, кои обнаружил бывший учитель географии Кулебякин. Обзаведшись нужными знакомыми он сумел выйти на бизнес-клан торфяных магнатов, скупающих едва ли не весь континент.
Старейшину клана — Кима Хемхаета весьма заинтересовало предложение, поэтому он отправил на разведку своего верного помощника, правую руку и по совместительству старшего сына — Лонгвея.
Что-то не припоминал Лонгвей случая, чтобы хотя бы однажды его догадки оказались неверными. Вот и тогда, пару дней назад он явственно ощущал присутствие фальши в прекрасных речах Кулебякина. Предложение на самом деле выглядело заманчиво: кусок ничейной земли, практически задаром, в недрах которого несметные богатства, а именно — полезные ископаемые, способные в мгновение ока превратиться в миллиарды.
Настораживала поспешность первооткрывателя торфяных залежей, требовавшего подписать договор немедля, а иначе найдет других инвесторов, посговорчивее.
— В семье Хемхает это так не работает, — холодным уверенным тоном заявил миллиардер, с акцентом, чеканя каждое слово, будто русский давно проживающий за границей. — Мне нужно всё детально изучить. Я возьму образцы и поеду сегодня в лабораторию.
— Зачем? — встревоженно, но весело спросил Кулебякин, приседая и расшаркивая перед важным гостем. — Есть в нашем районе лаборатория, уже и результаты готовы.
Лонгвей и его помощник Сиам мельком переглянулись, ни тени не пробежало по их невозмутимым лицам.
— Господин Кулебякин, экспертиза не займет много времени. Я выеду сегодня и вернусь к завтрашнему утру, — тоном, не допускающим возражений сообщил о своем решении инвестор, в конце спокойно добавив: — Вам не о чем беспокоиться.
Сказал, как отрезал, сел во внедорожник, оставив недоумевающего и растерянного Кулебякина с разинутым ртом.
Сиам смотрел на географа с легкой иронией и молчал.
— Давай водки что ли выпьем? — печально предложил Кулебякин.
Помощник махнул рукой переводчику и сопровождающим, приняв с радостью предложение хозяина поселка, русскую водку тайванец любил.
Лонгвей четко следовал по проложенному навигатором маршруту, намереваясь совершить лишь одну остановку на бензозаправке, расположенной в ста килллометрах. Он не мог сбиться с пути, так как всегда отлично ориентировался на любой местности и в этих краях уже неоднократно бывал. Всё казалось предельно понятным, спустя пару часов он передаст образцы ископаемых в их семейную лабораторию и почти сразу получит результат. Если Кулебякин темнит, то нарвется на крупные неприятности и неустойки.
Лонгвей хмыкнул, уж очень нравилась ему присказка — обобрать до нитки. Русскую речь он полюбил еще со студенческих времен, когда проходил практику в столице. Также чтил память своих предков, его мать имела русские корни и гордилась этим.
Ночь выдалась ясной и по-началу молодой миллиардер спокойно следовал подсказкам навигатора. Луна поднималась всё выше и тут в его голову закрались первые подозрения — спустя сорок минут в дороге, он так и не выехал на трассу и куда ведет маршрутизатор — не понятно. Словно специально водит по проселочным дорогам, где мелькают желтые поля подсолнухов и зеленые овраги.
Лонг остановился, проверил точность маршрута. Увы, интернет соединение было прервано бог знает когда. В какой-то момент путник сбился с пути и следовал в полнейшую неизвестность.
Лицо мужчины оставалось, как и прежде, непроницаемым, ни один мускул не дрогнул. Он попытался найти сеть, вышел на улицу — кругом глушь и тишь, слышно только как птицы недалеко в роще перекликаются. Глубоко вздохнув, осмотрелся более тщательно. Там, вдалеке за горизонтом, Лонгвей заметил тусклое мерцание электрического света. Похоже в том месте среди полей и лугов затерялась небольшая деревушка. Возможно и туда дошел прогресс, и живущие там люди пользуются интернетом. Во всяком случае Лонг всегда надеялся на лучшее и уверенно отправился на свет.
Мягко ступая по гравию, он подошёл к старой двери со следами свежей краски. Внутри послышался женский молодой смех, что увеличивало шансы обнаружить в глуши признаки цивилизации. Интеллигентный и вежливый до мозга костей Лонгвей никогда бы не позволил себе войти в чужой дом без стука, он бы и во двор не вошел, если бы сумел обнаружить что-то похожее на звонок, к тому же калитка была нараспашку.
"Тук-тук", — постучал он твердо и в то же время мягко, чтобы не напугать своим поздним визитом.
Дверь резко отворилась, на мгновенье ослепило электрическим светом лампы, его и без того узкие глаза стали ещё уже, превратившись в две маленькие черные щели. Наконец-то он сумел разглядеть двух женщин перед собой и обомлел от красоты одной из них. Таких красавиц Лонг прежде не встречал, заворожённый, что-то произнес и сам не помнил что.
Эта девушка приходила к нему во снах, мерещилась повсюду.
Красавица ничего не ответила и просто закрыла перед носом дверь.