После того как царь Вандок опозорил Белорозу на глазах городских властей и своих людей, он приказал отправить ее под охраной в ихний лагерь. Остаток дня он грабил и разрушал Кайлам. Это было ужасно! Дома пылали, и повсюду валялись мертвые тела! Пожалуй, я не буду вам говорить эти ужасные, кошмарные подробности.
Вечером он приказал привести Белорозу в его шатер и снова возлег к ней. Он несколько раз против ее воли овладел ею. Он был такой большой и сильный, что сопротивляться даже не имело смысла!
И на следующий день она оставалась у него в плену, хотя стража обращалась с ней не так уж жестоко — они ведь знали, что она принадлежит царю. То есть они принесли ей много-много всякой еды и красивых одежд. Еще они говорили ей, какая она красивая — даже в несчастье.
Так вот, и на следующую ночь царь призвал ее к себе и насладился ею. Снова она безуспешно пыталась противостоять его грубой силе, но он, в общем, даже не хотел сделать ей больно — просто такой уж он был страстный и неодолимый!
Наутро он повел свое войско на Иомбину и там выставил ее на рынке в цепях — показать всем, что дочь человека, возглавлявшего восстание, находится теперь в его власти. На ней было простое черное платье и украшений никаких, но все равно она была такая красивая, что все плакали, глядя на нее!
Потом Вандок вернул ее в лагерь, а ближе к вечеру сам пришел к ней и принес красивые платья, что награбил в городе, и красивые драгоценности. Она, конечно, знала, что они все краденые, но решила надеть их, потому что боялась: вдруг он рассердится и выместит свою злость на бедных жителях города. Ведь она видела дым пожаров!
И этой ночью ее снова отвели в его шатер, но только теперь она была такой красивой в своем красивом платье и прекрасных каменьях. Он ей так и сказал!
— Я знал много красивых женщин, — сказал он, — но никого красивее тебя.
Тогда она увидела, что он чисто умыт и выбрит, да и одет получше, чем прежде, — в шелковую мантию, так что даже на царя стал похож. И вообще он был такой весь симпатичный — волосы длинные-длинные и блестящие, и усы, и глаза голубые. Он настоял, чтобы она пообедала с ним, а после обеда сам раздел ее — осторожно и даже нежно, и когда потом он прижал ее к своей груди, мускулистой и в золотой шерсти, она начала опасаться, что может и влюбиться в него, потому что до него она никогда не спала еще с мужчиной, а женщине очень трудно не влюбиться в мужчину, который первый занимался с ней любовью, даже если она его ненавидит!
Конечно, если бы она с самого начала полюбила его… да нет, это невозможно!
Я ведь не говорила, что Белороза забыла того, кого любила на самом деле, Волнореза, или как она рассталась с ним в ссоре, потому что не рискнула сказать ему, что хочет убить вражеского царя. Она-то надеялась, что Волнорезу удалось переплыть море и что он будет счастлив в чужой земле.
А наутро царь повел свое войско дальше на… в общем, на другой город. Когда они вступили в него, он подъехал верхом к экипажу, в котором ее везли.
— Госпожа моя, — так он сказал ей, — я хочу и здесь показать тебя людям, но я хочу, чтобы ты ехала рядом со мной верхом на этом красивом белом коне, и я хочу, чтобы ты надела платье покрасивее, и я принес тебе еще красивых каменьев, чтобы ты их носила, и они все будут плакать, видя тебя такую красивую в моей власти.
— О, ваше величество, — ответила Белороза. — Молю вас, не срамите меня, заставляя мой народ поверить, будто я их предала. Лучше закуйте меня обратно в цепи — пусть их знают, что я ваша беспомощная рабыня!
Царь нахмурился, но потом согласился сделать все как она просила, и он сделал золотую цепь, и повесил ее ей на шею, а другой конец держал в руке. И Белороза проехала по городу на красивом белом коне, и она лила горькие слезы, глядя на его — то есть города, а не царя — страдания! И все люди видели, как она прекрасна и как беспомощна во власти царя, и они все тоже плакали! И даже некоторые варвары тоже плакали, такая она была красивая и беспомощная во власти ихнего царя!
И когда она вечером пришла к нему в шатер, он подпрыгнул и поцеловал ее.
— О прекрасная царевна Белороза, — сказал он. — Я покорил эту страну, и все здесь теперь мое, и все должны делать как я хочу, но ты мне дороже всего, потому что ты так красива и отважна. Я хочу принести мир твоей стране, сделав тебя моей царицей и соединив наших два народа.
Тогда Белороза заплакала.
— Не плачь! — сказал царь. Я хочу, чтобы ты улыбалась, потому как ты еще никогда не улыбалась мне. Почему ты плачешь, когда я предлагаю тебе стать царицей над всей этой страной и страной моего народа тоже?
Белороза хотела сказать ему, что никогда не сможет полюбить его, какой бы он ни был большой, сильный и красивый, потому что любит другого и будет любить его всегда, если даже больше никогда его не увидит, но испугалась, что царь разозлится на нее и выместит злость на бедных горожанах.
— Твои слезы меня тронули, — сказал царь. — Я не хочу принуждать тебя против твоей воли. Но, может, ты ляжешь со мной по своей охоте?
Тогда Белороза прекратила плакать.
— Ваше величество! — объявила она. — Если это принесет мир моей стране и прекратит страдания невинных людей, я сделаю все, что вы хотите от меня.
— Нет, мне этого мало, — сказал царь. — Ты должна честно сказать мне, что любишь меня как мужчину, потому как я люблю тебя так, как не любил еще никакую другую женщину.
Но Белороза не ответила ему, так как дамы не приучены врать.
Тогда царь кликнул своих солдат и приказал отвести Белорозу обратно в ее шатер. И покуда она лежала там одна, глядя в темноту и думая, не выйти ли ей все-таки за царя, чтобы принести мир своему народу, она услышала странный шорох. И тут полог шатра откинулся, и вошел человек.
Она открыла рот, чтобы закричать, и вдруг услышала знакомый голос:
— Ты ли это, любовь моя? Ты, Белороза, которая снится мне каждую ночь?
И Белороза узнала голос, и ее сердце чуть не разорвалось от радости!
— Да, это я, Белороза. А ты, правда ведь. Волнорез, любовь моя?
— Да, я Волнорез, — ответил мужчина, — и я, рискуя жизнью, пришел сюда, чтобы спасти тебя!
И тогда Белороза спрыгнула с кровати — да, я забыла сказать, что она была все еще прилично одета, потому что слишком горевала, чтобы снять красивое платье, и красивые каменья, и другие ихние подарки — и обняла Волнореза, и он был даже выше и сильнее, чем царь, и она любила его больше даже жизни, и она подумала, что вот бы им с Волнорезом заниматься любовью каждую ночь — ну, я хотела сказать, почти каждую ночь — вместо Вандока.
— Скажи мне, дорогой, — спросила она, — как это ты оказался здесь, в самом сердце лагеря свирепых варваров?
— Это печальная история, любовь моя, — отвечал Волнорез. — Когда я ушел от тебя, я пошел в порт, чтобы сесть на корабль, который увезет меня в безопасное место, и понял, что не смогу уплыть, потому что жизнь без тебя все равно что не жизнь. И я сказал капитану, чтобы плыл без меня, а сам вернулся искать тебя. Но свирепые варвары увезли тебя раньше, чем я нашел тебя, и они жгли дома и убивали людей. Я сам сразился с несколькими и убил их всех, но тебя не нашел.
Потом вражеская армия пошла на Иомбину, и я пошел следом, и несколько верных друзей со мной. Мы узнали, что ты — царская пленница, и решили освободить тебя, но нашли не сразу. А теперь нас ждет корабль, который отвезет нас за море, и мы с тобой там поженимся и будем жить счастливо.
— Тогда пошли сейчас же, — сказала Белороза, — ведь я люблю только тебя, а царь Вандок — ужасный человек, хоть и такой хорошенький.
И они выбежали из шатра, но тут ночь осветилась множеством горящих факелов, и перед ними стоял сам царь Вандок, а вокруг него сотни свирепых воинов!
— Кто этот наглец? — вскричал он грозно.
— Я тот, кого любит Белороза, — крикнул Волнорез и как схватится за свой меч!
— Тогда ты должен умереть, — крикнул царь, — потому как я сам ее люблю и не позволю другому мужчине владеть ею! — И он тоже вытащил свой меч.
И они начали биться — Волнорез и царь Вандок, а Белороза в страхе смотрела на то, как они бьются, моля богов, чтобы человек, которого она ненавидела, не убил человека, которого она любила, а все свирепые воины стояли вокруг и тоже смотрели.
Царь был знаменитый боец, он зарубил много людей и победил во многих поединках, но Волнорез был тоже ему под стать. Мечи звенели и сверкали в свете факелов, и они все кружили, а все воины смотрели, потому что никогда не видели еще такого поединка!
И тогда царь остановился на секунду перевести дух, и он так вспотел, что весь блестел от пота, и тяжело дышал.
— Право, Волнорез, — сказал он, — я бился со многими знаменитыми воинами и всех убил, но такого, как ты, еще не встречал.
— Это все потому, что я бьюсь за женщину, которую люблю! — отвечал Волнорез. И он ни капельки не вспотел и дышал ровно!
И они схватились снова, и наконец Волнорез выбил меч из рук царя и приставил кончик своего меча к самому его сердцу.
— А теперь я убью тебя! — сказал он. — Потому что ты опозорил мою любимую.
— Тогда все мои свирепые воины убьют в отместку тебя и ее тоже, — сказал царь. — Белороза, если ты скажешь мне, что любишь меня, я пощажу его жизнь и отпущу его.
— Я не могу сказать такую ложь! — крикнула царевна Белороза. — Я люблю одного Волнореза, и если вы его убьете, я себя тоже тогда убью! Вы можете за мной следить, но вы ведь не можете следить за мной все время, и я все равно убью себя, а не то мое сердце разобьется, и я зачахну и так умру! — И она обняла Волнореза.
— Увы! — воскликнул царь. — Это у меня сердце разбито! Я тебя тоже люблю, потому, что ты такая красивая, и потому, что ты храбрее всех женщин, которых я знал когда-то. И ни в чем, Белороза, я тебе не могу отказать. Так ступай с этим своим избранником, и пусть боги принесут тебе счастье.
И царь позволил Белорозе и Волнорезу уйти из лагеря, и они поскакали на корабль, и уплыли вдвоем за океан.
— Надеюсь, я вам понравилась, майне геррен? То есть не я, а мой рассказ. И майне дамен, конечно, тоже.