Бездна мне шептала день придёт и я
Сотворю себе корабль, поплыву с роднёй по Морям
Смело в штиль веду я благородный свой Нарвал
Курс по звёздам мы держим
Путь наш будет безбрежен
Бездна над головою, за спиною штиль
Куда плывём с тобою — Бездна расскажи
Смело вглубь веду я благородный свой Нарвал
Благословили трое мой поход: Владыка, Дева и Рок
Бездну рассекает корпус корабля
Дети мои встанут, встану с ними я
…
В центре круглого зала, у витиеватой кованной печки в такт тоскливому напеву поскрипывало кресло-качалка. В нём сидел мужчина. С виду уроженец Ближнего Востока, смуглый и чернявый. Его ноги были укрыты клетчатым пледом, а руки заняты книгой.
Это именно его голос мы услышали, когда пересекли порог.
— Кто ты? — первым делом спросил я.
— Человек. — мужчина отложил книгу на небольшой журнальный столик рядом с креслом.
— Тогда что ты делаешь в таком месте? — продолжил я допрос.
В это время остальная часть команды потихоньку обступала незнакомца со всех сторон.
— Читаю, — пожал плечами мужчина. — Как видишь, в этом месте из развлечений только книги.
Я и впрямь видел. Стены круглого зала были сплошь покрыты многоярусными стеллажами забитыми доверху книгами. Казалось, в этом месте книг собралось больше, чем во всей остальной таинственной библиотеки, вместе взятой.
— Получается, ты наше последнее испытание?
— Что-то вроде того, — подтвердил мужчина. — Вы можете победить меня или ответить на три вопроса. Выбор за вами. Но вынужден предупредить, ответить на мои вопросы мало кому удавалось. Для этого вам нужно провести не одну сотню лет в этом месте и прочесть ни одну тысячу книг. Так что советую просто убить меня.
— И ты не будешь сопротивляться?
— Конечно, буду, я не могу не сопротивляться — таков мой долг перед Бездной.
Когда он упомянул про долг, я тут же попытался оценить его стоимость при помощи Неравноценного обмена, но, к своему удивлению, ничего не добился. Кем бы ни был этот мужчина, его нельзя было купить.
— Похоже, возникло недопонимание, я должник — а не собственность. Я не принадлежу Бездне, как те твари снаружи. В этом плане я такой же человек как вы — носитель свободной воли. И пока скверна Бездны не проберёт меня до костей и не лишит остатков человечности, я буду принадлежать только себе. Вы молодой человек, обладаете поистине ужасающей силой. Вы можете оставить меня буквально без штанов…Но вам никогда не сделать меня вещью, пока я сам того не пожелаю. Таков один из законов Бездны.
— А вы не прочь поболтать, да? — я и сам не заметил, как перешёл на «вы». Этот мужчина начинал мне нравиться.
— Не без этого. Как вы уже наверняка догадались, гости у меня бывают нечасто.
— В таком случае, может, расскажете нам о Бездне?
— Я бы и рад, но из-за нашей с ней договорённости я скован в своих действиях.
— Вот как…
— Но вы не расстраивайтесь, — блеснул белозубой улыбкой мужчина. — Есть у меня одна лазейка. Если хотите, мы можем поочерёдно обменяться тремя вопросами. Правда, в таком случае ни мне, ни вам не удастся уйти от ответа.
— Согласен, но только перед этим мы пройдём ваше испытание.
— Не понимаю, — мужчина склонил голову набок. — Если вы всё-таки меня «убьёте», то не сможете получить ответы. А если убью вас я, то вы не сумеете задать вопросы.
— Я про другое ваше испытание. Мы готовы ответить на ваши вопросы.
— Весьма любопытно. Но учтите, если вы не сумеете справиться с моими вопросами, то умрёте.
— Об этом можно было и не упоминать.
— Тогда по рукам, — снова улыбнулся мужчина.
К тому моменту загадочный хозяин библиотеки уже был окружён. Хан Су, Лао и Доротея находились всего в паре метров от него. Это был идеальный шанс для нападения, но я не спешил прибегать к насилию. Тем более что стоящий позади кресла-качалки Лао вот уже пару минут подавал мне сигналы. Всем своим видом китаец демонстрировал, что нам ни в коем случае не стоит атаковать подозрительного мужчину.
Вопрос о том доверять Лао или нет — передо мной не стоял. Глаз шпона уже не единожды спасал наши шкуры. Вот и на этот раз я решил довериться способности китайца. Именно по этой причине я и выбрал вариант с вопросами, хотя с куда большим удовольствием предпочёл бы просто спустить курок. Эти игры разума и так порядком меня утомили.
Я с ностальгией вспомнил первую секцию библиотеки. Там не нужно было думать и искать скрытые смыслы — знай себе убивай гоблинов и не ломай при этом голову.
От последнего этапа я также ожидал чего-то подобного. Думал, будет обычная схватка с боссом, прямо как в какой-нибудь видеоигре, но вместо этого получил очередную головную боль.
— Если вы не против я приступаю к испытанию, — мужчина потянулся к журнальному столику и забрал обратно свою книгу. — Вопрос первый, разминочный: чем гоблины окрашивали свои шапки в красный цвет?
Стоявший позади кресла-качалки Лао извлёк из кармана брюк чёрно-белый блокнот и вопросительно глянул в мою сторону. Понять, чего он от меня хочет было несложно — я едва заметно кивнул.
Получив моё одобрение, китаец дважды спросил совета у ненадёжного советчика и только после этого озвучил ответ.
— Кровью Первых людей, — с набитым ртом произнёс Гоудан.
Его ответ вызвал во мне волну любопытства. Про Первых людей я слышал впервые, возможно это были потомки современного человека, какие-нибудь австралопитеки. Но больше меня удивило упоминания о гоблинах.
Разве эти маленькие зелёные засранцы не были всего лишь мифом? Неужели они и впрямь когда-то существовали, а не являлись плодом чьих-то фантазий и языческих верований? Но тогда выходит, что…
— Верно, — кивнул мужчина. — Какая занятная вещица. Я чувствую в этом блокноте частичку старого знакомого — навевает воспоминания.
Он не сдвинулся ни на йоту, не обернулся и даже не скосил глаза, но даже так каким-то чудом сумел «разглядеть» Ненадёжного советчика в руках китайца.
В этот момент я напрягся и поудобнее перехватил револьвер. Нигде в нашем уговоре не было сказано о том, что нам разрешено использовать осквернённые предметы. Что, если хозяин библиотеки приравняет подобную уловку к жульничеству?
— Не стоит так переживать, — библиотекарь смерил меня насмешливым взглядом. — Я ведь уже говорил, что являюсь всего лишь подневольным работником. Не в моих интересах вставлять вам палки в колёса. Тем более, после того как вы согласись на сделку.
— Надеюсь, что это так, — несмотря на заверения библиотекаря и собственные слова я и не думал расслабляться.
— Тогда следующий вопрос: где находится Нижнее море?
Услышав про Нижнее море, я тут же навострил уши. На этот вопрос мне и самому хотелось бы знать ответ. Возможно, эта информация пригодилась бы мне в дальнейшем, при прохождении испытания Путеводителя. Такая возможность была, и я не мог её исключать.
— На девятом уровне Бездны, во владениях Девы-монстра Матери всех чудовищ, — ответил Лао после того, как дважды сверился с Ненадёжным советчиком.
Ни про какую такую Деву я, само собой, не знал. Да, библиотекарь упомянул её в своей песне, но что она собой представляет — я понятия не имел. По одному лишь имени сложно было судить о сущности, близкой к Бездне.
— Можешь потом спросить, если хочешь, — мужчина прочёл меня как открытую книгу.
— Воздержусь, — отклонил я его предложение.
Хоть мне и хотелось узнать побольше о Нижнем море и его хозяйке, но я не желал тратить свои драгоценные вопросы на нечто подобное. Кем бы ни была эта таинственная Дева, знания о ней не приблизят меня к цели.
— Хорошо, тогда следующий вопрос, — как ни в чём не бывало, продолжил хозяин библиотеки. — Может ли обычный человек уподобиться Удильщику и вытянуть в реальный мир порождение Бездны? Если да, то каким образом?
Услышав его последние слова, я крепко призадумался.
В отличие от прошлого односложного вопроса, по сути, не несущего в себе и крупицы ценных знаний, этот, несомненно, давал пищу для размышлений. И, более того, складывалось впечатление, будто хозяин библиотеки пытается, о чём-то нас предупредить. О чём-то очень важном.
Не успела эта мысль окончательно укорениться в моей голове, как я уже услышал ответ.
— Ритуал прилива.
Казалось бы, всего лишь два обычных, ничего незначащих по отдельности слова, но именно они заставили меня содрогнуться.
Если всё, что говорил Потусторонний игрок правда и так называемый Потоп — это лишь временное явление, что вскоре сойдёт на нет, оставив после себя отголоски Бездны и её тайные знания, то Ритуал прилива станет тем самым мостиком, который соединит простых смертных с призрачным океаном. И лишь одной Бездне ведомо, какую цену придётся заплатить человечеству за эту порочную связь.
Только от одной этой мысли на душе заскребли кошки. Как же наивен и глуп я был, когда полагал, что Бездна будет действовать по сценарию типичного апокалипсиса. Но нет, вместо грубого и бесцеремонного вторжения она предпочла заразить людские умы, дабы представители человечества сами нырнули в её призрачные объятия.
Похоже, когда я выберусь из Бездны, то столкнусь не с разрухой и хаосом, а с зачатками нового миропорядка. С реальностью, в которой Бездна будет «тихо мирно» сосуществовать с человечеством, собирать с него кровавую дань и терпеливо дожидаться того момента, пока алчные людишки сами себя не истребят. И весь ужас этой ситуации заключается в том, что Бездна проворачивает нечто подобное уже не в первый раз.
Взгляд сам собой прикипел к книжным полкам. Когда-то давно, века, а может, и тысячелетия назад эта библиотека также принадлежала реальному миру и вот теперь она здесь, медленно погружается в пучины призрачного океана. Неужели нас ждёт столь же бесславный конец?
— Могу я продолжить? — прервал ход моих мыслей библиотекарь.
— Да, — уняв дрожь ответил я.
— Хорошо, — в этот момент он внимательно посмотрел на меня и я понял, к чему относится это его «хорошо». Хозяин библиотеки правильно расценил мою заминку и дал мне знать, что я на верном пути. — Тогда, с вашего позволения, следующий вопрос: сколько Путей собрано в Бездне?
Это был последний и самый важный вопрос. После него мы вольны были покинуть таинственную библиотеку и отправиться в реальный мир. Но почему тогда он был настолько простым?
Я и без всяких подсказок мог перечислить все известные Пути. Благо было их не так уж и много: Удильщик, Ловец, Спасатель, Ныряльщик и, наконец, Утопленник. Всего пять…
— Пять Путей от Первых людей, два Пути богов Древних и Злых, и Бездны Путь, с которого не свернуть.
— Совершенно верно, — лениво поаплодировал библиотекарь. — За прошедшие века вы первые кто смог ответить на этот вопрос.
С замиранием сердца я следил за тем, как Лао проглатывает очередную вырванную страницу. Нам чертовски повезло. Если бы не осквернённый блокнот, то вопросы библиотекаря остались бы без ответа, а мы сами уже давно были бы мертвы или, что ещё хуже — уподобились бы тем самым тварям, что без конца тонут в призрачном океане.
— Значит, мы прошли? — решил на всякий случай уточнить я.
Из-за длительного пребывания в стенах загадочной библиотеки я уже давно привык к разного рода подвохам и теперь всячески выискивал двойные смыслы в словах и действиях библиотекаря.
— Верно. Но вы мне кое-что обещали, — мужчина снова отложил книгу на журнальный столик.
— Три вопроса?
— Три вопроса, — подтверди он.
На самом деле меня интересовал только один вопрос и касался он, конечно же, родной сестры. Остальные два были, скорее, для подстраховки. Где-то в глубине души я до сих пор сомневался в чистоплотности библиотека и ждал от него какой-то каверзы.
— Кто начнёт? — уточнил я.
— Позвольте мне, я слишком долго ждал. Скажите, какой сейчас год?
Этим вопросом он застал меня врасплох. И не только меня. Такого начало никто из нас не ожидал. После вопросов, всецело касающихся Бездны, услышать нечто относящееся к миру реальному было сродни культурному шоку.
— 2024-ый.
— Это по какому летоисчислению.
— От Рождества Христова.
— Не знаю такого, — нахмурился библиотекарь. — А от сотворения мира?
Мы с удивлением переглянулись.
— Без понятия, — пожал я плечами.
— Хорошо попробуем по-иному, сколько веков минуло с падения Вавилона?
Это был тупик. Казалось, наш обмен вопросами закончится так и не начавшись. Но тут неожиданно для всех слово взял Лао:
— Так, по китайскому календарю у нас сейчас 4721-ый, а значит, от сотворения мира, — Гоудан задумчиво закатил глаза и принялся загибать пальцы. — Кажется, 7533-ый.
— Выходит, немало воды утекло, — с печалью отозвался библиотекарь. — Ладно, задавайте свой вопрос.
Наконец-то! Я с участившимся сердцем подался вперёд. Настал момент, которого я так ждал.
— Можно ли при помощи Бездны или её даров излечить неизлечимую болезнь?
— Ты и сам уже знаешь ответ. Главный вопрос не в этом, а в том: будет ли спасённый тобой человек, благодарен тебе за такое спасенье? Иногда лучше не протягивать руки страждущему, дабы потом не сожалеть о содеянном…
— Ближе к делу! — прорычал я.
Слова библиотекаря вывели меня из себя. Я прекрасно понимал, к чему он клонит и от этого становился лишь злее.
— Как скажешь, уговор есть уговор. Пока тайные знания окончательно не просочились в мир, у тебя есть всего два способа. Первый — найти избранного с исцеляющей способностью, а второй — позволить скверне или обитателю Бездны на время поселиться в теле страждущего. Тебе решать, какой путь выбрать. А теперь мой черёд спрашивать…
КРАК!
Внезапно все мы услышали подозрительный звук — то ли скрип, то ли хруст. И доносился он откуда-то сверху…
Шёпот Бездны усиливается!
Что за чертовщина⁈
Запрокинув голову, я стал свидетелем ужасающего зрелища. В центре сводчатого потолка среди густых теней копошились какие-то твари…Нет ни твари, а тварь! Это было одно существо, состоящее из сотен и тысяч полупрозрачных щупалец.
— Явился, не запылился, — как ни в чём не бывало, произнёс библиотекарь. — Ну и чего тебе надо? Испугался, что я всё испорчу?
Шёпот Бездны многократно усиливается!!!
— Ладно, ладно. Они уже уходят.
Как только библиотекарь это произнёс, ужасающее давление исчезло, а сам монстр снова затаился в тенях. Только в этот момент я обнаружил, что мои колени заметно подрагивают, а правая ладонь до боли сжимает рукоять револьвера. Я и сам не заметил, как достал его из кобуры.
— Похоже, твоим друзьям нехорошо.
К тому моменту, как я опустил голову, Кан Хан Су, Лао и Доротея уже дружно валялись на полу. И если последняя всё ещё находилась в сознании, хотя и имела весьма болезненный вид, то двое других пребывали в полной отключке.
Я сразу сообразил, что к чему. Всему виной, как обычно, был Шёпот.
Мне ещё повезло, что в отличие от этой троицы я всё же успел повысить уровень и, соответственно, сопротивление Шёпоту. А иначе валялся бы сейчас в отключке, прямо как они.
— Хлипкие они у тебя. Вряд ли долго протянут.
— Ты обещал нас выпустить, — я всё ещё сжимал в руке револьвер и был готов в любую секунду пустить его в ход.
— Оглянись.
Только в этот момент боковым зрением я заметил слабые эманации Бездны.
Обернувшись, я обнаружил призрачный водоворот в противоположном конце помещения. Он заманчиво пульсировал в такт биения моего сердца, будто бы приглашая окунуться в себя с головой.
Это был мой билет домой, к сестре.
Соблазн тут же овладел мной и я сделал шаг в объятия Бездны…
— Что, так и бросишь их? — спросил напоследок библиотекарь.
«А почему собственно нет?» — подумал я про себя. Кто они мне? Временные попутчики, живые инструменты для достижения моих целей, просто случайные люди, встреченные по пути?
— Иди, — донёсся до меня слабый голос Доротеи. — Она наверняка ждёт.
Откуда она…? А! Понятно. Тот наш разговор.
Девчонка всего лишь сопоставила факты. Ей и так уже было известно, что у меня есть сестра, а теперь, после моего вопроса библиотекарю она узнала ещё и о том, что близкий мне человек болен.
Что ж, несмотря на наивность, ума ей не занимать. Но разве это что-то меняет?
Я сделал ещё один шаг.
В этот момент перед моим внутренним взором предстало лицо сестры. Как всегда, открытое и безмятежное, с пылающим праведным взором.
Как некстати…
Даже смертельной болезни было не под силу потушить этот огонь в её глазах. И я тоже был перед ним бессилен.
Если она узнает, то точно меня прибьёт.
— И что, даже не попросишь тебя спасти? — бросил я за спину. — Совсем жить не хочешь, а идиотка?
— Я… — она замолчала.
— Ну⁈
— Хочу! — донеслось мне вслед. — Я очень хочу жить! Не оставляй меня одну!!!
— Так бы сразу, — буркнул я себе под нос.
Повернувшись к Бездне спиной, я зашагал в сторону заплаканной Доротеи.
В этот момент я впервые увидел её лицо. Волосы девушки налипли на мокрые от слёз щёки и теперь не могли скрыть её…красоты.
Все мои предположения рухнули в один миг. На лице девушки не было ни единого шрама и уж тем более ей не требовалась никакая пластическая операция. И более того, с таким лицом ей впору было идти в модели. Природа одарила её не только идеальной симметрией, но и не поскупилась придать её загорелой мордашке определённого шарма. Из-за высоких скул, и чуть приподнятых уголков глаз, она походила на обворожительную хищницу семейства кошачьих.
Мы встретились взглядами, и её яркие зеленные глаза внезапно наполнились тревогой. Рука девушки сама собой потянулась к груди. Она словно чего–то опасалась.
Вот значит, в чём дело. Теперь мне ясно, почему она всё время скрывала от нас лицо.
— Расслабься, ты не в моём вкусе.
Тревога тут же сменилась гневом.
Так-то лучше. Гнев — придаёт сил. А силы ей сейчас ох как понадобятся.
Покопавшись в кармане, я склонился над девушкой и протянул ей малый кристалл соли:
— Скажи «ааааа».
Она снова с тревогой посмотрела на меня.
Впрочем, ничего удивительного. Совсем недавно я лично предупреждал их с Кан хан Су об опасности соли бездны и вот теперь пытаюсь насильно скормить ей то, из-за чего сам едва не откинул копыта.
— Хорош тупить. Ты что, не слышала поговорки: всё есть яд и все есть лекарство? Главное — выбрать правильную дозировку.
Я отвёл в сторону её вялые руки и насильно вдавил ей в рот кусочек Соли.
— Глотай. От такого маленького кристалла ты точно не получишь передозировку. Зато он поможет справиться с Шёпотом.
Выслушав мои объяснения она всё же, проглотила кристалл.
— Ну как, лучше?
— Вроде бы.
— Тогда лежи здесь, а я пойду приведу в чувства нашего Спасателя.
Покинув удильщицу, я направился к Кан Хан Су.
В отличие от Доротеи кореец всё ещё пребывал в бессознательном состоянии, поэтому мне даже не пришлось его уговаривать. Я просто разжал ему челюсти, пихнул внутрь Кристал соли, а после перекрыл его дыхательные пути.
От такого обращения Кан Хан Су пару раз дёрнулся, а затем шумно сглотнул. Дело было сделано.
Закончив с корейцем, я взялся за Гоудана.
С ним дела обстояли также как с Хан Су. Он тоже пребывал в отключке и требовал к себе «особого» подхода.
Немного повозившись с ним, я всё же скормил ему кусочек Соли.
Надо бы с них потом по паре кристаллов содрать, а то работаю себе в убыток…
— Ты всё же не прислушался к моему совету, — внезапно произнёс библиотекарь. — Жаль…
— Кха-кха, — донеслось со стороны корейца.
Наш спасатель, наконец-то, пришёл в себя. Теперь можно было не опасаться влияния Шёпота.
— Как ты? — подошёл я к нему.
— В порядке, — принял сидячее положение Кан Хан Су.
— Точно? Выглядишь не очень.
На шее китайца пульсировала чёрная как смоль вена.
— Да, чувствую себя намного лучше, даже лучше, чем прежде.
— Ну раз так, то иди помоги Гоудану. А я пока — пойду проверю как Доротею. Пора бы уже сваливать из этого места.
— Звучит как план, — улыбнулся кореец.
Оставив Гоудана на Кан Хан Су, я с чистой совестью направился обратно к удильщице. Даже если девчонка ещё не до конца пришла в себя, это не повод здесь задерживаться. В крайнем случае просто дотащу её до портала и закину внутрь. А там будь что будет.
— Ну что готова выдвигаться? — спросил я, когда приблизился к ней.
— Да, — решительно кивнула девушка.
С заметным усилием она перевернулась набок и уже готовилась к тому, чтобы встать, как внезапно застыла на месте. В её зелёных глазах плескался страх.
— В чём дело? — насторожился я.
— Блокнот!
Взгляд Доротеи был направлен мне за спину. Туда, где предположительно находился Гоудан.
Предчувствуя недоброе, я резко обернулся и вскинул револьвер, но было уже поздно…
— И последняя, — радостно заявил Кан Хан Су.
Я смотрел на него и не мог поверить своим глазам. В левой руке кореец сжимал чёрно-белый блокнот. Точнее, его пустую обложку. А в пальцах правой вырванный листок. Последний, мать его, листок!!!
— Мистер Паймо, я ведь всё сделал правильно? — на губах Кан Хан Су играла добродушная и в то же время глуповатая улыбка. — Всё, как подсказал нам блокнот. Разве я не молодец?
Кореец на секунду отвлёкся, чтобы прочитать совет с выдранной страницы. И после того, как он это сделал, его лучезарная улыбка сразу куда-то испарилась.
— Эй, это правда? — спросил он нас, запихивая бумагу себе в рот. — Вы правда собираетесь меня убить?
Ответить я не успел. Раздался душераздирающий крик. Он доносился со стороны Гоудана.
— АРГХ!
Прямо на наших глазах тело китайца выгнулось дугой.
Лао, наконец, пришёл в себя, но отнюдь не так, как я рассчитывал. Схватившись за живот, он принялся извиваться всем телом, словно червяк.
Но что ещё хуже — его при этом неудержимо рвало. Чёрные потоки желчи фонтаном били изо рта Гоудана.
Нет! Не желчи, а чернил!
И только я успел об этом подумать, как чёрная рвота сменилась белой. Изо рта китайца полезла бумага!
Казалось, все те листы, что он съел до этого, внезапно увеличились в размерах прямо у него в желудке. А теперь и вовсе просились наружу.
— Что это⁈ — воскликнула Доротея.
Страх в её заплаканных глазах уже давно сменился паникой.
— Проклятый предмет, — с упавшим сердцем произнёс я.
Уважаемые читатели, убедительная просьба не спойлерить в комментариях. ОСОБЕННО ЭТО КАСАЕТСЯ СЛЕДУЮЩЕЙ ГЛАВЫ!!!