Когда Дельгадо вышел из шлюза, он понял, что что-то не так. Пятеро очень крепких мужчин стояли, ожидая его. Бритые головы блестели в искусственном освещении внутреннего пространства астероида, и они носили дорогие, хорошо сшитые костюмы. Дельгадо также заметил отчетливые выпуклости кобур у них прямо под левыми подмышками.
— Игнасио Дельгадо? — спросил один из них.
— Да, это я. — Дельгадо уставился в глаза ближайшего здоровяка. Он не видел никакого способа выбраться отсюда. Пятеро мужчин перекрыли все пути к отходу. Он был зажат.
— Кое-кто хотел бы увидеть вас.
Они провели его сквозь открытое пространство ангара к задней части просторной, роскошной транспортной кабины, ожидавшей у края стыковочной трубы, ведущей из астероида.
Внутри сидел худой, необычно выглядящий мужчина, с угольно-черными волосами и темно-зелеными глазами. Он опустил компьютерный планшет, который читал, сложил руки на коленях и слегка обратил взгляд к Дельгадо.
— Мистер Дельгадо, — наконец, сказал он после долгой паузы, без сомнения рассчитанной на то, чтобы несколько смутить Дельгадо. — Вы не поверите, как тяжело было вас выследить.
Дельгадо моргнул. Его было трудно найти, потому что он не был на месте. Совет Безопасности Осколка попросил его снова поменять местонахождение навигационных данных.
— У меня есть деликатный вопрос, о котором надо позаботиться, — сказал Дельгадо. Дверь кабины закрылась за ним. Кабина двинулась и пристыковалась к длинному транспортному тросу, ведущему вниз, прочь от ангара астероида, где Дельгадо пристыковал «Дистанцию».
— Я знаю, — сказал мужчина. — Я был одним из проголосовавших за то, чтобы отправить вас для организации обеспечения сохранности навигационных данных.
— Простите? — Дельгадо нахмурился.
— Нет, нет, — махнул мужчина рукой. — Это полностью моя вина. — Он протянул руку.
Дельгадо протянул руку в ответ и осторожно пожал ее.
— Я — Питер Бонифацио, и я слышал, что вы спрашивали обо мне, мистер Дельгадо.
Дельгадо пристально посмотрел в глаза человеку, который, скорее всего, был причастен к смерти Мелко. Он прикусил губу.
— Я так не думаю. Вы должно быть ошибаетесь. Я был слишком занят исполнением приказов Совета Безопасности. Как вы, должно быть, знаете.
Если Бонифацио, этот невысокий, выглядящий напряженным человек, действительно отчаянно пытался достать навигационные данные, то в данный момент он довольно хорошо это скрывал, — подумал Дельгадо.
Бонифацио закурил сигару. Сладкий Уильям, понял Дельгадо и у него закололо в животе.
— Нет, это точно вы, Дельгадо, — сказал Бонифацио. — Задавали всевозможные, очень интересные вопросы. Поэтому я подумал, может быть, пришло время мне задать несколько своих собственных вопросов.
Дельгадо наблюдал, как Бонифацио делает длинную затяжку Сладкого Уильяма, а затем выпускает дым в крошечном, тесном салоне транспортного средства. Дымка окутала их.
Бонифацио наклонился вперед.
— Что вы знаете о проекте «Исход»?
Кабина проехала мимо пешеходов, парящих к астероидам и обратно.
— О чем? — спросил Дельгадо.
Казалось, словно Бонифацио изучал каждую пору на лице Дельгадо.
— Как насчет Киг-Яров — почему вы расспрашиваете о них?
Дельгадо покачал головой, оскорбленно отодвинувшись от Бонифацио.
— У меня есть на то свои причины.
— Х-м-м, — фыркнул Бонифацио. — Странное совпадение, что Киг-Яры напали на место, о котором знали только девять членов Совета… и вы.
— Вы обвиняете меня в продаже этой информации? — Дельгадо наклонился снова вперед. — Меня подстрелили при попытке защитить данные. Мой второй пилот был убит. Как вы смеете заявлять, что я бы им что-то отдал?
Бонифацио выглянул в окно на необъятные глубины космоса вокруг. Впереди трубка проходила сквозь центр другого обитаемого пространства в астероиде. Они проникли в самую его глубь — расположенные дугообразно зеленые сельскохозяйственные угодья, растянувшиеся во все стороны вокруг.
— Мы все невинны, пока не доказана вина, разумеется, мистер Дельгадо, — сказал он. — Но в вашем случае, это настолько деликатный вопрос, что несколько членов Совета и я решили, что для безопасности Осколка вы должны быть задержаны, пока мы расследуем некоторые опасения относительно вашей лояльности.
Дельгадо сжал кулак.
— Я предан Осколку.
Бонифацио усмехнулся.
— О, я уверен, вы просто, что ни на есть самый настоящий патриот. Так я слышал. Но Совет хотел бы сейчас доверить мне безопасность данных. Так где же чип, Дельгадо?
— Застрял очень глубоко в твоей заднице, Бонифацио. — Дельгадо ухмыльнулся.
Лицо Бонифацио замерло.
— В этом не было никакой необходимости, — сказал он.
Дельгадо пожал плечами и откинулся на спинку кресла.
— Если мы играем в игры, то я тоже могу немного повеселиться, — сказал он.
Бонифацио быстро придвинулся и ударил его в живот, совсем рядом с еще заживающей раной от плазменного попадания. Дельгадо почувствовал, словно его ударили ножом, и боль усилилась.
— Как жаль, — прошипел Бонифацио. — Мы начали на хорошей ноте, а затем ты поступил так.
— Ты такой душка, — хмыкнул Дельгадо, держась за живот и прислонившись к сиденью перед ним. — Тебе нравится делать так на всех своих первых свиданиях?
— Ты влип в кучу неприятностей, — сказал Бонифацио. — Потому что на данный момент арестован по подозрению в организации утечки информации о местонахождении навигационных данных.
— Совет это не поддержит, — сказал Дельгадо. — Все они усердно работали со мной, чтобы сохранить эти данные в безопасности, когда мы поняли, что все они уничтожаются.
— Мы знаем, что ты мог быть частью какого-то заговора по уничтожению данных. Ты и твой друг Диего. Кто, кстати, сделал большую часть того, что побуждает нас «доверять» тебе. — Транспортная кабина замедлилась, и Бонифацио откинулся назад. — А Совет подписал ордер. — Бонифацио протянул свой планшет.
Делгадо взглянул на него. Затем отодвинулся.
— Как это возможно?
— Приятное преимущество быть доверенным, избранным членом Совета Безопасности. А теперь я хочу узнать местонахождение этих навигационных данных, Дельгадо.
— И как долго это сможет сходить тебе с рук? В конце концов Совет поймет, что это не обычный арест, когда я не появлюсь в следственном изоляторе, Бонифацио.
Контрабандист вздохнул.
— Верно, но у нас достаточно времени для того, что мне нужно.
— До тех пор, пока «Сокол» не подойдет? — осмелился сказать Дельгадо.
Бонифацио слегка улыбнулся.
— И, чтобы ты не разбалтывал это чертово название корабля повсюду.
— Он сейчас идет с Харибды IX, верно? — сказал Дельгадо, пытаясь выведать побольше информации из него. — Я слышал, что космический флот ККОН обрубил все дорожки, так что, очевидно, это последняя удачная контрабанда. Корабль, полный роскошных вещей, за которые люди скоро будут платить по высшему разряду… и тогда вам больше будут не нужны навигационные данные. Верно?
Бонифацио ничего не сказал, а выглянул в окно. Дельгадо кивнул. Молчание говорило о многом.
— Так значит, ты продашь нас с потрохами Киг-Ярам? Отдашь им данные? — зарычал Дельгадо.
— Ты, сочувствующий Земле плакса? — огрызнулся с внезапным раздражением Бонифацио. — Потому что ты, кажется, действительно зациклен на мысли, что я пытаюсь украсть данные, чтобы продать их Киг-Ярам. Даже если это так, кого волнует, что произойдет с Землей? Мы меньше беспокоим их.
Дельгадо покачал головой. Бонифацио еще не высказал точно свои намерения и ничего не признал, но по крайней мере он стал болтливым. Тогда он углубился в эту тему еще немного.
— Киг-Яры нападут сразу, как только мы продадим эти данные. Они здесь, чтобы заполучить их.
Бонифацио покачал головой.
— Вот тут ты не прав. Они очень рискуют находясь здесь, помогая нам строить эти астероиды. И они вознаградят нас. Они думают обо всем этом, как о доме так же, как и мы.
— Как ты думаешь, они вознаградят нас?
Бонифацио улыбнулся.
— Не беспокойся об этом прямо сейчас. — Дельгадо стиснул зубы. Контрабандист почти признался, что работает с Киг-Ярами. Именно он и был ответствен за утечку в Совете.
Транспортная кабина замедлилась возле выглядящего промышленным участка астероида, где металлы вырабатывались из сырого шлака, переправляемые другими горнодобывающими компаниями, все еще работающими на окраинах Осколка.
Они остановились перед большим складом, наполовину выкопанным в земле. Бонифацио наклонился вперед, как только один из его людей защелкнул наручники на Дельгадо.
— Добро пожаловать в свой новый дом на последующие несколько дней.
Киз уставился на лица бунтующей толпы, читая в них ярость и отчаяние. Пока они просто наблюдали за выжившими из числа ДВР. Грузовики и трейлеры, из которых команда ДВР и Киз выползли, валялись разбитые у дороги, сгорая от попаданий снарядов РПГ. В некоторых местах под ними расплавился асфальт, а в окнах складов отражалось танцующее пламя.
— Сзади. — Хенсен обернулась и выстрелила в угол горящего трейлера. Кто-то снова нырнул за него.
— Нам нужно убраться отсюда, — сказал Ватанабе Кизу.
Толпа рокотала, и вдалеке послышались торжествующие крики, когда протестующие вытащили агента ДВР из останков трейлера. Мужчина боролся, но десятеро человек, держащих его, оказывали серьезное сопротивление.
Они толкнули его на землю и начали пинать ногами. Можно было услышать его крики.
— Мы не можем сделать что-нибудь? — спросил Киз.
— Нас только трое, а их там сотни, — сказала Хенсен. — Я даже не могу четко прицелиться для выстрела, их слишком много.
— Черт возьми. — Киз обернулся, чтобы оценить расстояние между толпой и трейлером. — Пеликан 019, это лейтенант Киз. — Он вытащил свое личное оружие из кобуры, но не прицелился ни в одном направлении, просто держал его рядом.
— Я так понимаю, вы из ДВР? — Прокричал с другой стороны трейлера в их сторону повстанец. Голос был похож на Кинкейда. — Думаете, вы такие умные, что прячетесь там. Сейчас мы достанем вас! Вы получите по полной, как и ваш дружок.
Крики агента ДВР прекратились. Толпа отступила от безвольного, избитого тела. Кизу стало нехорошо, затем он занервничал, когда толпа закричала в его направлении.
Хенсен выбросила пустой магазин из своего пистолета. Он упал на асфальт в то время, как она вставила с щелчком новый. Она не ответила на напыщенную речь Кинкейда.
— Джеффрис здесь, сэр, — протрещал голос в наушнике Киза.
— Можешь определить моё местоположение? — Киз старался сохранять спокойствие в своем голосе. Некая сдержанность гнева толпы нервировала его.
— Да, сэр.
Хенсен указала на ближайшую дверь в другой склад. Они отступили к ней.
Киз прижал руку к уху.
— Приготовься к горячей посадке. Мы поднимаемся на крышу. У нас толпа на хвосте, и мы потеряли повстанцев, за которыми охотились. Они использовали РПГ против нас, поэтому спускайся быстро, держись низко и смотри в оба.
Повстанец выглянул из-за угла и снова нырнул назад, как только Ватанабе выстрелил в него.
— Это агенты компании, — выкрикнул Кинкейд. — Тому, кто схватит их, я дам оружие. Бесплатные пушки.
Пара мятежников услышала это и побежала по улице к троице. Ватанабе и Хенсен одновременно открыли огонь, и двое мужчин бросились вперёд на дорогу.
Хенсен развернулась и несколько раз выстрелила в ручку двери, затем пнула ногой дверь.
— Идем внутрь.
Они вошли, Ватанабе и Хенсен остались у двери, пока Киз огляделся, чтобы найти путь. Раздалось еще несколько выстрелов — они убедили толпу не высовываться. Тем временем Кинкейд криком призывал толпу идти в атаку.
Тем не менее, даже мятежники не захотели подставлять головы под огонь. Киз увидел это сквозь разбитые окна двери. Они засели, пока два агента ДВР стреляли прямо у них над головами.
Посмотрев в другую сторону, Киз заметил служебный лифт.
— Сэр, я в минуте от подлёта, — произнес Джеффрис в наушнике. — Поднимайтесь на крышу.
— На крышу, — крикнул Киз.
Они подбежали к лифту, закрыв за собой его решетку. Он, вздрогнув, двинулся как раз в тот момент, когда дверь, через которую они вошли, разлетелась, и оттуда ворвались мятежники вместе с Кинкейдом.
Он поднял плазменную винтовку Ковенанта, и как только лифт поднялся на следующий этаж, взрыв плазмы ударил в двери лифта под ними, выбив их в шахту.
Дым окутал их, когда они поднялись на верхний этаж. Лифт остановился, и как только двери открылись, Хенсен несколько раз выстрелила в панель управления. Помещение выходило к дверному проему на крышу мимо лестницы, ведущей вниз по этажам склада.
Они услышали ропот и шаги внизу по лестнице, проскользнув мимо нее, чтобы выбить дверь, ведущую наружу.
Когда Киз выбежал на плоскую крышу, то увидел огни приближающегося «Пеликана», светящего прожектором. Корабль пронесся мимо, ослепив их внезапной вспышкой света, который затем погас почти так же быстро, как и возник.
— Вы уже вышли на крышу, сэр? — спросил Джеффрис.
— Ещё как, — проворчал Киз, мчавшись от лестничного колодца.
— Возвращаюсь к земле, открываю рампу, — сообщил Джеффрис. Пеликан наклонился и исчез в ночи. Затем появился снова. Джеффрис нёсся на полной скорости прямо к вершине здания, скользя по крышам в почти самоубийственном броске.
Кизу пришлось оценить с восхищением его мастерство.
На уровне улицы возникла яркая вспышка от запуска ракеты, осветившая переулок, и ракета понеслась к «Пеликану».
— РПГ! — закричал Киз, но Джеффрис уже повернул хвост «Пеликана», развернув его в воздухе так, чтобы при столкновении с ракетой получить как можно меньше повреждений. Ракета пронеслась мимо, окутав Пеликан жутким оранжевым блеском.
Пошла вторая ракета, выскочив из под «пеликана». Она прошила брюхо корабля, вспарывая его. Из «Пеликана» посыпались обломки, и второй взрыв внутри сотряс весь корпус корабля. Он завис в воздухе, двигатели гудели, но не двигались.
Третья ракета врезалась в хвост, и Пеликан пошел вниз, упав на улицу, в адском кипящем месиве металлических обломков.
Киз бросился к выступу здания, паля из своего личного оружия по улице. Но повстанцы уже растворились в тенях.
Пылающие обломки сгорали на глазах Киза, пока тот ожидал увидеть какое-нибудь движение, любое движение у останков «Пеликана».
— Лейтенант, — Ватанабе схватил его, оттаскивая от края.
Осколки бетона ударили Киза по лицу, как только выстрелы из огнестрельного оружия попали в край здания. Ватанабе закрыл глаза. Киз стоял перед Ватанабе в оцепенении, Ватанабе схватил его за голову и посмотрел в лицо.
— Вы ничего не сможете сделать, Киз.
Киз молча вытащил пустой магазин из своего пистолета и вставил другой.
— Я перевел его на борт «Летней Ночи».
— Он был хорошим солдатом и хорошим человеком. Джефферсон старался до конца, а теперь он сбит, и нам нужно сосредоточиться.
Киз уставился на шпиона ДВР. Джефферсон? Что, черт побери, это было? Ватанабе вроде был внимательным к мелочам человеком, наблюдательным. А Джеффрис, по-видимому, не был удостоен его внимания. Хотя, кем был шпион по сравнению с простым военнослужащим. Их не беспокоил стоящий рядом человек. У них были свои задачи.
— Киз, вы слышите? Вы можете вызвать корабль?
— Могу попробовать, — сказал Киз. Хенсен сделала три выстрела по лестничной клетке, и кто-то закричал.
Киз отошел от края стены и закрыл глаза. Он переключал частоты на наушнике, а затем посмотрел на звезды в ночном небе. На одной из частот была «Летняя Ночь», находящаяся на геосинхронной орбите. Она зависла прямо над городом.
— «Летняя Ночь», это Киз. — Он подождал секунду, а затем повторил.
Ответ прозвучал с треском и угас.
— Киз, это Кёртли. Рад слышать ваш голос. Каково ваше положение?
— Прижаты на крыше, — сообщил Киз. — Джеффрис подбит огнем из РПГ; Пеликан сбит. У нас тут повстанцы и толпа, готовая вырвать нам глотки.
— Слушайте, держитесь там, — сказал Кёртли. — Бойцы УВОД идут к вам.
— Они не успеют вовремя, — сказал Киз.
— Майор Фэйсон обсудил это с капитаном, сказал, что вам, ребята, понадобится еще подкрепление на земле для поддержки, если толпа станет двигаться в вашем направлении. Они выдвинулись до того, как вы вызвали Джеффриса. Вам нужно продержаться двадцать минут. Как приняли? Двадцать минут?
Двадцать минут. Это было, словно вечностью.
Но это был шанс.
— Скажите им, чтобы они рассредоточились и остерегались ракет, — сказал Киз.
— Сделаем. Удачи, лейтенант.
Киз подбежал к Ватанабе и Хенсен.
— УВОД уже в пути. Двадцать минут.
Ватанабе и Хенсен посмотрели друг на друга. Ватанабе поднял руку.
— Последний магазин.
— У меня тоже. Киз?
— У меня тоже последний.
Они втроем посмотрели вниз пустой лестничной клетки.
— Двадцать минут, м-да? — сказала Хенсен.
— Двадцать, — повторил Киз.
— Ну что ж, я в деле, попробуем, — сказала агент ДВР и прислонилась к стене, выбрав подходящую позицию для выстрела.
— Они особо и не пытаются подняться по лестнице, — сказала Хенсен десять минут спустя.
Пока что Киз делал только предупредительные выстрелы. Мятежники выглядывали из-за угла и стреляли, и он делал то же самое, а потом наступала тишина, пока следующий мятежник не начинал пытаться сделать то же самое.
— Она права. — Ватанабе шагнул вперед, пытаясь посмотреть вниз по лестнице. Он дернулся назад, как только кто-то выстрелил.
Плазма взорвалась у стен в фойе.
— Теперь у них есть оружие Ковенанта. — Хенсен отступила от двери.
— Так почему же они не бросаются на нас? — спросил Киз. Он осмотрел крышу. — Они что-то замышляют.
Хенсен вытащила боевой нож из ботинка и положила его на рядом.
— Киз, идите налево, Ватанабе, направо. Просто осмотритесь с краев. Не поднимайте головы, просто послушайте обстановку. Я буду держать позицию здесь.
Киз и Ватанабе на корточках двинулись к краю крыши. Киз обогнул ее, медленно двигаясь к бетонному выступу. Приложил голову к краю крыши.
На другой стороне здания он увидел, что Ватанабе делает то же самое.
Киз пополз по всей стороне здания. Его мышцы бедер пульсировали от боли из-за неуклюжего положения уже ближе к концу, и он остановился, чтобы растянуть их.
Ватанабе тоже остановился. Но он не вытягивал ноги. Он достал пистолет.
Трое мужчин перепрыгнули через край возле Ватанабе, последним из них был Кинкейд. Агент ДВР атаковал их сбоку, подстрелил первого, а затем второго. Киз не рискнул стрелять, с такой же вероятностью он мог попасть в Ватанабе на таком расстоянии, поэтому он бросился бегом к группе. Кинкейд использовал третьего человека, мятежника, как щит. Он толкнул удивленного гражданского на Ватанабе, а затем выстрелил в них обоих из плазменной винтовки. Кизу стало плохо, когда он увидел падающего Ватанабе.
Этот человек, возможно, был из ДВР, но он был членом команды и таким же солдатом, и Киз осознал, что он кричит.
Киз достал пистолет, не задумываясь. Когда Кинкейд, словно в замедленном повторе поворачивался, Киз нажал на спусковой крючок.
Он целился в грудь, но первый выстрел попал Кинкейду в плечо. Это заставило повстанцев повернуть назад, а он изо всех сил пытался повернуть тяжелую плазменную винтовку, чтобы прицелиться в Киза.
Киз выстрелил ему в грудь, затем в живот, слегка задев его сбоку, а затем закончились патроны.
Он врезался в Кинкейда, схватившись за винтовку пришельцев.
— Черт… ККОН… свинья, — плюнул Кинкейд, все еще пытаясь упереть винтовку в ребра Киза. — Возвращайся на Землю. Тебе здесь не место.
Память о взрывах в грузовом отсеке «Поминок Финнегана», о горящем «Пеликане» Джеффриса, о раненых бойца УВОД, стиснувших зубы и страдающих от боли, в ожидании помощи, все это разом заполнило разум Киза. Он хмыкнул и продолжал двигать плазменную винтовку, пока она не была нацелена в ноги Кинкейду.
Он нажал на спусковой крючок, и разряд раскаленной до бела плазмы разнес на части ноги повстанца и отбросил Киза, все еще держащегося за винтовку.
Бетон вспузырился там, где они стояли, и Киз почувствовал, как горит униформа на его ногах. Он быстро погасил огонь и оглянулся на Кинкейда. Мужчина потерял левую ногу, она была оторвана у бедра. Он был ранен в плечо и грудь.
Но теперь у него был маленький пистолет в правой руке, он поднял его на Киза, прицеливаясь своими замутненными глазами.
Не колеблясь, Киз снес голову повстанцу разрядом плазмы.
Его руки дрожали. Он никогда не стрелял в человека раньше. Он стрелял в людей, делал предупредительные выстрелы, тренировался в упражнениях, но на самом деле никогда не смотрел в глаза тому, кто собирался его убить, и убил его первым.
Ватанабе застонал, и Киз подполз к нему. Плазменная винтовка разорвала левый бок туловища агента ДВР, оставив жидкое месиво.
У Киза затошнило от этого запаха.
— Это плохо, — пробормотал Ватанабе.
— Не двигайтесь, — сказал ему Киз. — Оставайтесь неподвижно, не закрывайте глаза.
— Больно.
Киз прикусил губу.
— Просто держитесь, Акио. Они уже в пути. Нам просто нужно продержаться.
Хенсен трижды выстрелила на лестнице в пытающихся проверить свою удачу. Ватанабе схватился за предплечье Киза и скорчился от боли, затем отпустил.
Киз посмотрел на обмякшее мертвое тело майора Акио Ватанабе.
Он встал, схватил обезглавленный труп Джейсона Кинкейда, подтащил его к выступу и перевалил через край. Он услышал отдаленный глухой шлепок, и толпа людей вскрикнула от удивления.
Киз подошел к уступу и посмотрел вниз. Там стояла пожарная машина, лестница была поднята на крышу. Несколько сотен бунтовщиков толпились внизу, многие с плазменными винтовками.
— Послушайте! — прокричал Киз, подняв свою недавно приобретенную плазменную винтовку. — Если кто-то еще попробует штурмовать крышу, то я также оторву им чертовы головы.
Он дважды выстрелил из плазменной винтовки в основание лестницы и с удовлетворением наблюдал, как металл расплавился, а лестница соскользнула со стены здания, падая к толпе.
Бунтовщики разбежались в стороны, когда она упала на улицу посреди них.
— И сейчас, — резко произнес Киз командным голосом сержанта. С таким же успехом он мог бы говорить с толпой новобранцев. — Морпехи ККОН прибудут сюда в любую секунду. Если бы я был на вашем месте, то бы не захотел стоять здесь на виду, чтобы у них не сложилось ошибочное впечатление, что вы враждебны, и действуйте соответствующе.
Киз обернулся и отошел от края.
— Смотри! — сказала Хенсен, указывая вверх.
Звезды в небе становились все больше и мерцали все ярче и ярче, пока не стало видно, как они мчатся по направлению к зданию.
— Кавалерия прибыла, — сказал Киз.
Двадцать одноместных экзоатмосферных транспортных десантных капсул появились в вышине, все еще светясь от входа в атмосферу. Парашюты открылись, немного замедляя движение капсул. Затем в последнюю секунду вспыхнули тормозные ракеты, осветив ночное небо огнем и грохотом, когда все десантные капсулы пробили усиленную конструкцию крыши.
Бетонная пыль поднялась в воздух, а осколки крыши свалились, когда капсулы раскрылись, а десантники УВОД выпрыгнули с боевыми винтовками в руках.
На углу крыши, из капсулы, которая опасно склонилась к краю, выскочил один из десантников УВОД. Посадочная капсула затряслась, а затем упала с края вниз на улицу.
Адский ныряльщик снял шлем. Это был Фейсон.
— Скучали по нам?
Киз указал на Ватанабе, и Фейсон замер.
— Черт. Не нравятся мне эти шпионы, но все же… — он указал двум десантникам УВОД завернуть тело Ватанабе. Киз отвел взгляд и проглотил комок в горле. Он видел слишком много смертей за один день.
— Они открыли огонь из РПГ. Возможно, было слишком рискованно отправлять «Пеликаны», — сказал Киз. — Они уничтожили Джеффриса.
— Мы услышали, как они появились, — сказал Фейсон. Он оглянулся вокруг. — Но не волнуйтесь, мы держим все под контролем, лейтенант. Вы спасли наши задницы еще тогда на «Поминках Финнегана», теперь пора нам сравнять счет.
— Я не хочу, чтобы кто-нибудь еще умер здесь, — сказал Киз.
— Магнус! Джереми! — крикнул Фейсон. Подбежала пара очень высоких и громоздких Адских ныряльщиков. — Возьмите четырех корректировщиков огня, разместите свое оборудование там, где вы двое сможете сделать свое дело. Начинайте отмечать цели. Но держитесь в тенях.
— Да, сэр.
— И кто-нибудь, — сказал Фейсон в микрофон, все еще свисающий с уха, — пожалуйста, начните бросать гранаты в лестничный колодец.
Толпа отступила, когда Киз сбросил тело Кинкейда со стены, но из коридора и улицы раздавались выстрелы, когда из толпы снова пришло подкрепление.
Две стройных тени десантников УВОД проскользнули по сторонам от дверей и бросили гранаты вниз в фойе и в лестничный колодец.
— Граната, — крикнул один, как раз перед тем, как из двери вырвался огненный шар.
Из глубины склада послышались крики.
Киз переключился на частоту морпехов, слушая их болтовню. Он услышал корректировщиков огня, работающих с приборами ночного видения и тепловизорами.
— Видишь того у окна?
— Ага, отметил его.
— Хорошо, у меня есть один на крыше здания. Север — северо-запад. Рядом с водонапорной башней.
— Затаился. Да.
Киз проследовал за Фейсоном к краю, где он на секунду положил шлем на выступе, затем надел его обратно и просмотрел кадры с камеры.
— Посмотрите на это, — сказал Фейсон. — Все это волнение отпугнуло мятежников. Значит, все оставшиеся — повстанцы.
— Периметр в безопасности, — сообщил Адский ныряльщик. — Они больше в нас не стреляют.
— Хорошо, — сказал Фейсон. — Несите приманку и давайте сыграем в игру «найди-РПГ-установки».
Пеликан с включенными габаритными огнями медленно подлетел, проходя над их головами и облетел вокруг.
— Убирайте свои цели, — сказал Фейсон.
Все внимание было обращено на двух снайперов — Магнуса и Джереми.
Бах. Звук выстрела из винтовки SRS 99 пронесся над крышей.
— Снял мистера Окно. — Пара снайперов забралась на вершину небольшого строения над фойе, надстройку на здании. Это дало им беспрепятственный обзор окружающих улиц и зданий.
— Мистер Водонапорная башня… снят с решетки… — Бах. — И он определенно не пойдет на вечеринку сегодня вечером.
— Меняю местоположение. — Один из них спрыгнул и бросился через крышу, длинный ствол снайперской винтовки качался из стороны в сторону. Он присел на углу здания, уперев край винтовки в бетонный выступ.
— Пока вы гуляете, мистер Уличный Угол целится на Пеликан… — Бах. — И снят.
Бах.
— Это был последний.
Фейсон сделал круговое движение рукой.
— Вот как мы это делаем, господа. Вызывайте другие «Пеликаны».
Два «Пеликана» спустились с облаков и с грохотом сели на крышу. Хенсен и Киз взбежали по открытым рампам и пристегнулись; Адские ныряльщики проследовали за ними.
«Пеликаны» подняли пыль, двигаясь с ревом двигателей, выходя по зигзагообразной траектории из района действий. Случайный разряд огня из плазменной винтовки раздался вдалеке.
Как только рампа закрылась, Фейсон пробился к Кизу и протянул ему сигару. Киз посмотрел на помятый внешний вид.
— Сладкий Уильям?
— Ничего, кроме самого лучшего, сэр. Дым победы.
— Дым победы? — Киз посмотрел на тело Ватанабе. — Мы там потеряли двоих. У тех бунтовщиков теперь есть оружие Ковенанта.
— Сэр, любой день, когда возвращаешься с задания живым — это победа. — Адский ныряльщик усмехнулся. Киз должен был напоминать себе, что это был солдат другого сорта. Им пришлось таковыми быть. Забираясь в капсулу с тепловой защитой, выдерживающей пламя при вхождении в атмосферу планеты и, спускаясь на парашюте в самую гущу боевых действий, в окружении… это было немногим более, чем просто служебный долг для обычного морского пехотинца.
Киз вернул сигару Фейсону.
— Я не курю. Это противоречит правилам.
— Сэр, я видел, как вы стояли с трубкой в штурманской рубке, смотря на карты.
Трубка его деда. Она была семейной реликвией, и Киз держал ее при себе. Ему было удобно держать ее в руке. Старая привычка.
— А я не курю ее. И вот, что я скажу тебе, морпех, когда я увижу победу, я покурю с тобой. Это была не победа, это была куча…
— Это не было абсолютным поражением, — сказала Хенсен. Она стояла в центре «Пеликана», балансируя, когда корабль трясся и вздрагивал, взлетая все выше и выше. — Причина, по которой Кинкейд был так настроен уничтожить нас, заключалась в том, что он понял, что допустил ошибку. Он назвал мне название следующего корабля, перевозящего контрабанду, пока пытался поднять цену на оружие. Сказал, что имел с ними дело.
— А название корабля?
— «Сокол». Оружие Ковенанта — в этом проблема, Киз. Нам нужно выяснить, почему Ковенант делает это. И нам, черт возьми, нужно это прекратить.
— Так точно, — согласился один из Адских ныряльщиков.
Киз сложил руки на груди. «Сокол».
Они будут охотиться на него до самого края галактики, если это необходимо, насколько Киз мог судить. Кому-то придется заплатить за все смерти во время его заданий.
— Сэр, — крикнул пилот «Пеликана» в грузовой отсек. — Сэр, «Летняя Ночь» срочно отзывает нас.
Голос пилота слегка дрогнул.
Страх.
Киз спокойно подошел к женщине в кресле, хотя чувствовал колики в животе.
Шлем пилота повернулся. На нем было имя Карсон. Пеликан слегка вздрогнул, проходя над облаками, все еще набирая высоту. Корабль поднимался, задрав нос, стремясь в мрак космоса.
— Станции обнаружения на границе системы показывают, что что-то входит. Что-то большое, — сказала она.
— Ковенант? — спросил Киз.
— Вам известно о других флотах, планирующих пролетать мимо этого места?
Карсон продолжила выводить их на орбиту, а Киз попятился назад.
— Планируется прибытие других кораблей Флота? — спросил он Хенсен.
Она покачала головой.
— Коул все еще возле Жатвы. Основной флот Мавикизи рассредоточен по системе Эктанус. Есть только три эсминца, расположенных для охраны…
— Главным атрибутом «Ночи» является ее невидимость, — сказал Киз, его разум быстро пробежал по элементарным планам того, как три эсминца и «Летняя Ночь» смогли бы противостоять этому флоту Ковенанта. Пока что только адмирал Коул и его боевая группа добивались сколь значимой победы над Ковенантом. И во Флоте ходила молва, что Коул потерял по три корабля против сил Ковенанта за каждый уничтоженный ими корабль.
«Летняя Ночь» и три других фрегата столкнутся с большими трудностями.
— Если это Ковенант, нам придется использовать технологию невидимости для обороны.
Имея невидимость и одну пушку с элетромагнитным ускорителем массы на борту «Ночи» серия маневров из выстрелов и уклонений может измотать Ковенант в попытках преследования, и заманить их в ситуацию, при которой три эсминца ККОН встретятся только с одним или двумя кораблями Ковенанта.
Хенсен покачала головой.
— Если Ковенант придет к Харибде, ваш единственный фрегат не будет иметь никакого значения. Киз, жизненно важно, чтобы вы последовали за «Соколом» и выяснили, что на самом деле замышляет Ковенант. Именно для этого был разработан ваш корабль. Мы не можем расходовать его потенциал для решающих сражений.
— Но…
— Это было бы ненадлежащим использованием его ресурсов. — Хенсен прикусила губу. — А у ККОН с каждым днем их все меньше и меньше, Киз. Мы боремся с Ковенантом уже почти десять лет. На данный момент мы в значительной степени потеряли все Внешние колонии. Вам нужно выяснить, что происходит. Вам нужно идти за «Соколом». До того, как Ковенант полностью войдет в систему и поймает вас в ловушку.
Все это было нехарактерно для Киза, бросать людей в обреченной на провал обороне. Он стоял рядом с агентом ДВР в тишине, пока Пеликан выходил из атмосферы.
— После того, как вы высадите меня на орбитальной стыковочной станции, скажите Чжену, чтобы он уходил. Я передам приказы по цепочке далее. Тогда вы поймете, что я выше по званию вас обоих.
— Да, мэм, — сказал Киз.
Хенсен вздохнула.
— А когда вы добьетесь настоящей победы, лейтенант, выкурите одну из сигар Сладкий Уильям за меня.
— Заходим! — объявила Карсон из кабины. — И быстро. Командир Чжен хочет, чтобы мы вернулись на борт как можно скорее.
Сквозь окна кабины медленно вращались длинные секции комплекса орбитальной стыковочной станции Флота. Карсон притормаживала «Пеликана», пока он с глухим стуком не сел на одну из продолговатых площадок.
Когда рампа открылась, Киз встал прямо и отдал честь. Десантники УВОД внутри последовали его примеру, не зная, что происходит. Хенсен отдала честь и покинула Пеликан.
— Хорошо, — выкрикнула Карсон. — Держитесь!
Тел 'Вадами ворвался в коридор на полном ходу и прицелился плазменной винтовкой, быстро осмотрев все кругом. Ничего.
На этом эсминце должно было быть больше людей, чем горстка тех жалких немногих, пытавшихся сдержать штурмовой отряд на борту. В угловатом корабле с острыми углами и квадратной планировкой пахло большим количеством людей.
Сангхейли не убрал оружие. Оружие в руках требовало крови, а в культуре Сангхейли не доставали оружие, если только не собирались его применить, даже если это было просто стрелковое оружие. Так что теперь оно останется в его руках.
Тел пересек еще одну переборку и повернул направо. Вот, и снова этот аромат: резкий запах. Люди. Должно быть, они отступили в центральную часть, глубоко внутри корабля. По этой системе его собратья Сангхейли охотились на людей, чтобы уничтожить их, а флагманы флота сейчас извергают всю мощь своего энергетического оружия на поверхность планеты. Это была стерилизация. Полномочия на уничтожение, выданные лидерами Ковенанта, тремя Высшими Пророками.
Но Тел и его отобранная команда отправились на стороннее задание.
С правой стороны от него двигался отряд фанатиков, держа круговую оборону на 360-градусов, будучи наготове в случае засады. Их длинные, кожистые шеи вертелись вокруг, а орлиные глаза сканировали невзрачные, укромные уголки и проемы человеческого корабля на наличие врага.
— Трусы, — прошипел Джора 'Конари. — Джора был тем, чья кровь всегда была горячей, всегда готовой к бою и стремящейся броситься в бой. Он казался разочарованным и расстроенным из-за того, что еще не вступил в прямую схватку. — Они бегут впереди нас, словно лесные существа в панике пред пламенем.
Удачная метафора, подумал Тел, учитывая то, что корабли Ковенанта сейчас обрушивают огонь на человеческие миры.
— Будь осторожен, — предупредил Тел. — Они мелкие существа, но они не знают о своих недостатках.
Люди организуют на них засаду, довольно скоро, это будет что-то вроде последнего боя. Он слышал несколько слухов от других Сангхейли, высаживавшихся на человеческие корабли в поисках информации, о том, что они будут сражаться стойко, почти достойно.
Или, по крайней мере, Тел так надеялся. Охота на них, как на паразитов, была бы… унизительна для всех, кто в ней участвовал.
Из опыта предыдущих осмотров человеческих кораблей такого класса они знали, что центр управления будет находиться близко к передней части корабля. Смелая и дерзкая позиция, которую Тел ценил.
Они прорвались сквозь двери, прикрепив гранату к шву. Граната прилипла к щели и застряла на месте. Она засверкала ярко-голубым светом, а затем взорвалась.
— Вперед, — закричал Джора. Три других фанатика — Жар, Саал и Вир — последовали за Джорой и Телом через разрушенные останки от дверей. Жар был осторожным, но напористым и твердым; Вир — со скучающим выражением на лице, но с пронзительным взглядом, ищущим детали и странности в своих боевых поэмах; а Саал, как и Джора, искал кого-нибудь, чтобы убить.
Они были собственным, небольшим отрядом Тела, группой бойцов, видевших многих врагов, падающих к их ногам.
Джора ворвался в комнату.
— Они покинули центр управления, — прорычал он. Затем он склонился над чуждыми компьютерными консолями и понажимал на них. Единственным ответом были искры и шипение: консоли были сломаны до того, как люди оставили их.
— Бесполезно! — Он обнажил свой энергетический меч и активировал его в отчаянии. Две потрескивающие, изогнутые, голубые энергетические дуги возникли с обоих сторон руки, держащей ручку. Джора вонзил его в самое сердце машины, и там, где ее пронзил меч, разлетелись искры и металлические части.
Экраны наверху замерцали и погасли. Джора вытащил меч и разрезал всю консоль пополам, энергетический меч разорвал ее на части посередине.
— Дикари со звездолётами и игрушечным оружием, Командир корабля, — прошипел он Телу, который без всяких эмоций наблюдал за проявлением гнева. В кабине раздался грохот от стрельбы из человеческого оружия, и броня Джоры вспыхнула искрами.
— Кровь, — выругался фанатик, отскочив в укрытие.
Жар спокойно повернулся и бросил гранаты в коридор.
— Наконец-то, они атакуют. — Мандибулы Джоры раздвинулись, когда он громко прорычал, бросая вызов нападавшим из коридора.
Тем не менее, Тел уже побежал по коридору в атаку. Люди загнали их здесь в угол. Умный ход. Они выпрыгнули сквозь дым и хаос от взрыва, его броня звенела и скалывалась от попаданий человеческих патронов, а энергетический щит вспыхнул искрами. Он выстрелил в первого человека, которого увидел, когда снова оказался на палубе.
Второй человек, прислонившись к стене, приводил свою винтовку в действие. Тел был слишком близко, чтобы выстрелить в него: он пнул прикладом своей энергетической винтовки в лицо короткого пришельца и увидел, как тот падает на пол.
Слабый, очень слабый. Несущественная броня человека в оливковом одеянии мало что смогла сделать, чтобы защитить его.
Джора прорвался вперед, держа свой меч высоко и разрезал третьего морпеха пополам, но не раньше, чем мужчина сделал несколько выстрелов, почти в упор. Джора споткнулся и схватился за свои доспехи.
Тел со злобой выбросил за угол гранаты. Джора может быть поступает немного сумасбродно, но он был сильным бойцом. Тел не хотел его терять. Тел подождал, пока взрыв рассеется, затем повернул за угол и выстрелил во все, что двигалось.
Через несколько секунд Тел и его штурмовой отряд стояли в странных алых лужах человеческой крови. Двадцать человек лежали мертвыми в коридоре, их тела были скручены, разбросаны по полу, без частей тел или просто представляли собой кучу останков.
— Для нас здесь ничего нет, — ответил Тел «Грому Возмездия». — Мы возвращаемся.
Позор, подумал Тел. Люди помешали исполнению задания по поиску данных об их родном мире, уничтожив свои компьютерные системы еще до того, как он поднялся на борт.
Двадцать Унггоев заполнили большое, открытое пространство ангарного отсека. Унггои, как и люди, были низкими, слишком быстрыми и были физически слабыми. Унггои, однако, носили треугольные метановые баллоны и дыхательные маски поверх сплющенных, круглых лиц. Тел счёл их бесполезными для напряженных боев, но в достаточно большом количестве они были очень эффективными, поэтому он оставил их охранять десантный корабль.
Унггои были частью Ковенанта и, таким образом, должны были использоваться в войне против отступников-людей. Но это не означало, что Телу придется сделать все возможное, чтобы включать их в состав главных этапов своих заданий.
Как только они забрались в длинную трубчатую морду десантного корабля, Джора застонал. Тел и остальные притворились, что не слышат.
— Возвращайтесь на борт, — приказал Тел воинам Ковенанта в ангаре.
Унггои заворчали из-за неожиданного перемещения, а также из-за необходимости носить тяжелые баки и зудящие маски, но сделали так, как им было сказано. Они устремились обратно в устье десантного корабля, шагая мимо своих павших братьев, которые погибли, когда люди пытались защитить корабль.
Десантный корабль вырвался из пробоины, которую он сделал сбоку эсминца, щиты включились вспышкой энергии, как только тот вышел. Тел наблюдал, как громоздкий эсминец уходит из поля зрения.
Прожженные полосы в углеродном волокне пролегали по той стороне, где они открыли огонь по человеческому кораблю. Большая часть повреждений находилась возле двигателей корабля.
— Странно, — проворчал Джора. Повсюду шипение и небольшая, едкая вонь метана заполняли воздух десантного корабля из-за колонн Унггоев, которые смотрели прямо перед собой, стараясь не быть замеченными ни одним из пяти Сангхейли.
— Что именно? — спросил Тел, когда эсминец уменьшился до размеров глазного яблока. Он кивнул на Саалу, бормотавшему по устройству связи.
— Пророки требуют, чтобы мы уничтожили их корабли, сожгли их миры и не позволили ни одному еретику выжить. — Джора держался за бок, и Тел заметил струйку пурпурной крови, просачивающуюся сквозь его пальцы. — Теперь мы ищем информацию и прокрадываемся на их корабли?
— Путь неукоснителен, Джора, — он не терпит никаких отклонений и угрызений совести. Мы фанатики. Мы служим Пути. Таковы наши приказы. Мы не ставим их под сомнение. — Тел увидел, как крошечный эсминец внезапно загорелся, когда в него ворвался длинный поток плазменного луча. Он взорвался, куски разлетелись во всех направлениях, корабль объяло пламя и он развалился.
— Вы не задумывались, почему наши приказы изменились, Командир корабля? — спросил Джора.
Жар, находясь рядом, поднял голову.
— Пророки в своей бесконечной мудрости хотят сократить продолжительность этой войны. Может быть, Иерархи не осознавали, что эти паразиты распространились в столь разных местах, как некоторые виды сорняков. Теперь они призывают нас искать их источник.
— Вы думаете, нам не удастся найти их родной мир? — спросил Тел.
— Мы продолжаем находить все больше и больше развитых миров, подлежащих уничтожению, — сказал Жар. — Как тот, который мы только что посетили. Как тот замученный Саалом человек его называл?
— Харибда… — сказал Тел. — Пришельцы называли его Харибдой. — Его раздвоенные челюсти пытались выговорить слово. Оскорбительно было давать названия целым мирам менее развитых рас. Это было правом только сильных.
Саал подбежал к ним с широко раскрытыми от удивления глазами.
— Командир корабля! Зашифрованный сигнал от «Бесчисленных Трофеев»!
Тел прошел с ним в отсек связи. Появилось голографическое изображение, удивившее фанатика Сангхейли. Голос Пророков! Здесь был один из них. Один из самих Иерархов.
Это было изображение уставшего, с желто-коричневой кожей, горбатого существа, сидящего на плавающем антигравитационном кресле, его голова была склонена под весом огромной золотой короны, которую его длинная шея едва могла поддерживать.
— Тел 'Вадами, — прошипел он. — Вы должны отчитаться передо мной, когда прибудете на корабль «Несоизмеримая Жертва». Я изучил ваши попытки вторжения на человеческие корабли. У меня есть для вас новое задание. Иерарх подался вперед, и изображение исчезло.
Тел повернулся к Саалу.
— Это был Пророк Скорби. Он следит за флотом, наблюдая за уничтожением этого последнего человеческого мира. У него есть новое задание.
— Что? — Джора выглядел немного испуганным мыслью, что Иерарх наблюдал за ними.
— Я не знаю, но что бы это ни было, я уверен, что это принесет нам честь, — сказал Тел. Он посмотрел на пурпурную руку Джоры. Фанатику скоро понадобится медицинская помощь, возможно, от одного из Хурагоков. Этот вид Ковенанта был одержим привидением в исправном состояние чего-либо. Тем не менее, даже позволить Хурагоку поработать над собой было серьезным позором. Это было то же самое, что позволить доктору наложить на тебя свои грязные когти. Тел вздохнул. Кровь была твоей сущностью, твоим благородством. Пролить ее — означало потерять честь, а Джора потерял честь со своим рвением и небрежностью. И теперь ему пришлось бы допустить доктора к своим ранам — для воина Сангхейли это было настолько низким, как зарабатывать себе на жизнь, разрезая других Сангхейли и, заставляя их истекать кровью без чести. Это было тяжким позором.
Джора стремился снова проявить себя после такого промаха.
Тел оглянулся на светящиеся останки человеческого эсминца. Было бы честью помочь с поисками того мира, откуда пришли эти люди из розовой плоти.
И отправить его в небытие.
Пророк Скорби сгорбился вперед, склонив голову под тяжестью своей короны. Бородка на его морщинистом горле дрожала, когда тот посматривал на множество голографических экранов, мерцающих в комнате управления, размещенной глубоко в сердце «Бесчисленных Трофеев». Почетный караул Сангхейли окружал Иерарха, готовый убить все, что двинулось бы с целью нападения на Иерарха.
Тел был удивлен, увидев самого Иерарха здесь, но, казалось, Скорбь всегда проводил как можно больше времени рядом с воинами Сангхейли.
Ходили слухи, что Скорбь восхищался военным мастерством Сангхейли. В то время, как большая часть Сан'Шайуум проводили время в священном городе Высшее Милосердие и сосредотачивались на своей жизни, Скорбь путешествовал с боевыми флотами Сангхейли, чтобы увидеть их в действии.
Ходили слухи, что Иерарх носил с собой свое личное оружие под шелковыми одеяниями, накинутыми на колени, и убил прислужников, осмелившихся задавать слишком много вопросов сразу.
Один из почетного караула Министра, дальний родственник по родовой линии Тела сказал ему, что Пророк Скорби занял свое место на троне благодаря махинациям.
Возможно, это было правдой. У Тела были свои сомнения — все были склонны к сплетням. И что из того, если это было правдой? Сангхейли отправлялись в битвы решениями смешанного Совета Магистров, группой начальников из числа Сангхейли и Сан'Шайуум, определяющих нужды войны. Но большая часть боев велась Сангхейли, поскольку Сан'Шайуум оставались на Высшем Милосердии, в мобильном мире и сердце Ковенанта. Такова была природа самого Ковенанта — Сангхейли защищали Пророков и защищали святые объекты. Тем временем Пророки расшифровывали святые реликты, распространяя найденные ими технологии и, адаптируя их для использования Ковенантом. Их окончательная надежда состояла в том, чтобы открыть то, что требуется сделать расам, чтобы присоединиться к Великому Странствию. Так же, как таинственная раса Предтеч, сделавшая все то необходимое еще тысячи лет назад, когда они исчезли из этой области галактики, оставив только свои артефакты. Для Тела не имело значения, как Пророк Скорби стал одним из трех иерархов, потому что Скорбь находился здесь, следя за флотом и разговаривая с ним.
Скорбь переместил плавающее кресло, в котором сидел поближе к большому столу, возвышающемуся над палубой. Он бросил плазменную винтовку на стол перед Телом.
— Поднимите её, — приказал он.
Тел замер. Если он поднимет винтовку, у него в руках будет обнаженное оружие в присутствии Пророка. Почетный караул был бы обязан убить его.
Было ли это неким способом наказать его за неспособность найти данные, ведущие к человеческому миру на борту эсминца? Тель встретил капитана почетного караула с большими карими глазами. Сангхейли покачал головой, извиваясь, как змея. Все было в порядке.
Тел поднял плазменную винтовку.
— Что бы вы хотели, чтобы я сделал?
— Поближе посмотрите на неё, — сказал Скорбь, его голос звучал раздраженно. — Что вы видите?
Так сразу, Тел не увидел ничего. Это была просто обычная плазменная винтовка. Потом он заметил маленькую индикационную шкалу сбоку. На ней отображались чужеродные символы. Человеческий шрифт.
— Вы видите это, не так ли? — сказал Иерарх, пристально глядя на него.
— Что это? — Тель бросил винтовку обратно на стол, чувствуя себя нечистым. Было запрещено изменять технологии, которые передавали им Пророки. Они были самыми святыми из подарков.
— Это богохульство. Еретические человеческие существа прикасаются и изменяют святые дары артефактов Предтеч, такие как наше энергетическое оружие… или что-нибудь еще, — прошипел Иерарх. Он переместился на парящем троне вокруг стола и указал рукой и поднял палец прямо на Тела. — И я хочу, чтобы вы выяснили, кто за это в ответе. Найдите их и уничтожьте. Они были обнаружены на черном рынке Киг-Яров на Высшем Милосердии. Предположительно, они прибыли из звездной системы, которую люди называют — 23 Весов на кораблях, управляемых Киг-Ярами. Один из моих верных дьяконов на борту их корабля умер, передав мне эти данные. Неблагодарные пираты.
Голос Иерарха превратился в крик, несмотря на то, что Тел его слушал. Он вспомнил систему 23 Весов, в которой он сражался, в мире, называемом еретическими существами Мадригалом.
Тел припал на колено и сжал ладонь в кулак перед Иерархом.
— Ваша воля будет исполнена, Иерарх.
Скорбь громко прокашлялся; его большие рыбьи глаза блестели, когда он посмотрел на Тела.
— Конечно, так и будет, мой воин Сангхейли. Конечно так и будет. Вот почему я попросил прибыть вас сюда. Вы покинете нас, пока мы продолжим уничтожать Харибду IX и отправитесь в систему звезды 23 Весов, чтобы выследить эту ересь.
Он развернул свое кресло и сказал через плечо.
— Вы возьмете свой собственный корабль, но у вас также будут дополнительные силы в вашем распоряжении. Я поручил Джиралханаям сопровождать вас на борту корабля Киг-Яров «Псалом Каждый День». Они помогут вам во всем, с чем вы можете столкнуться. И присматривайте за управляющей кораблем Киг-Яров. В последнее время я все больше и больше перестаю доверять их жадной природе.
Джиралханаи? Тель моргнул своими большими глазами, но не осмелился задавать вопросы Пророку. Джиралханаи были варварами, которые считали себя равными Сангхейли.
Джиралханаи однажды достигли уровня космических полетов и высоких технологий. Но, к тому времени, когда Ковенант натолкнулся на них, они снова в войнах опустились до состояния варварства.
Почему Пророки так высоко ценили их, было за гранью понимания Тела.
У них не было культуры. Никакой утонченности в боевом мастерстве. Не было и мыслей о своих родословных линиях, они совокуплялись по желанию без предусмотрительности или каких-либо планов.
Они не были благородными.
Но Тел склонил голову.
— Я благодарю вас за ваш подарок в виде войск и кораблей, — сказал он громко. Но он в тайне подумал про себя: мне не нужно использовать их в этом задании, они могут просто прийти и посмотреть, как настоящие воины выполняют свой долг.
Он только недавно стал командиром корабля, чего он хотел достичь с тех пор, как стоял на каменных стенах своей крепости, смотрел на звезды и задавался вопросом, какие удивительные вещи могут ожидать его там. Теперь же, когда под его командованием находился еще один корабль и еще больше воинов, мечта стать командующим флота казалась в пределах досягаемости.
При таком повышении в должности Телу понадобится отправить домой сообщение старейшинам крепости. У него будет больше жен в крепости. Пришло время для Тела создавать больше альянсов в родном мире. Пришло время расширять комнаты, чтобы заводить больше детей и собирать их вместе. Родовая линия Вадамов будет сильна.
Поэт крепости добавит стихи в семейную сагу, отметив повышение Тела в звании. Тель был бы самым известным из Вадамов.
Пророк Скорби махнул рукой.
— Пойдемте со мной, командир корабля.
Тел проследовал за антигравитационным троном, на котором Скорбь парил по комнате, к огромной, размером со стену проекции планеты, у которой они вышли на орбиту.
— Они оставили только три корабля для ее защиты, — размышлял Скорбь. — Вы знаете, почему мы сражаемся с этими существами?
— Они совершили тяжкий грех, — сказал Тел. — Они уничтожили артефакты Предтеч.
Он вздрогнул, сказав это.
Предтечи оставили следы своего пребывания в галактике, разбросанные по мирам и космосу. Эти могущественные полубоги Галактики были прародителями всего, что знал Ковенант, и они просто… исчезли.
Но они оставили подсказки относительно того, куда они ушли. Священное Странствие на другой уровень существования с использованием технологии Ореолов.
Так учили Пророки, а Ковенант существовал для нахождения Ореолов и следования за Предтечами по их священному пути.
Но у этих людей они обнаружили артефакты Предтеч, и вместо того, чтобы уважать их, как и все другие виды, они уничтожили их.
Тел содрогался в религиозном гневе. За такое люди заплатят.
— Важно, чтобы их ересь и осквернение были наказаны, — сказал Скорбь. — Таким образом, все, что отвлекает нас от этого священного долга, само по себе нечестиво. И должно быть остановлено. Как это богохульственное оружие.
— Я понимаю, Иерарх, — сказал Тел. — Я не остановлюсь ни перед чем.
Скорбь вздохнул. Он заговорил из своего кресла с командирами флотов повсюду.
— Уничтожьте эту планету и все на ее поверхности.
На экране, по бокам крейсеров Ковенанта плазма закрутилась в сгустки и увеличивалась в массе, как только корабли приготовились обрушить огонь на мир, который люди называли Харибдой IX.
Чжен стоял на мостике «Летней Ночи», держа руки за спиной. Киз смотрел, как тот шагнул, когда засветились экраны.
Все команда мостика была на боевых постах, а младшие офицеры, смотря, стояли сзади.
— Я созвал вас всех сюда, чтобы вы увидели это, — объявил Чжен, внезапно замолчав, чтобы развернуться и посмотреть им в лицо, — потому что важно помнить, почему мы сражаемся.
Киз развернулся в кресле. До этого Чжен не хотел разговаривать со всем кораблем, слегка нервничая. Киз мог поспорить, что Чжен знал, какая у него было репутация. Или, может быть, Чжен все еще был потрясен тем, с чем ему пришлось столкнуться. В любом случае, он держался на расстоянии, даже от своей команды на мостике. И все также были счастливы держаться от него подальше. До этого момента. Чжен выглядел воодушевленно. Сердито. Для этого он попросил Кёртли передать своё послание остальной части корабля. Это было интересной переменой.
— Некоторые из вас присоединились, потому что не было других вариантов, некоторые из-за того, что искали приключений, а другие из-за патриотизма. А с момента первого контакта на Жатве, также из-за желания сражаться с Ковенантом.
Но с течением времени и рутиной повседневной жизни, стесненной атмосферой этого корабля, рядом с вашими боевыми товарищами, я знаю, что можно легко забыть, что мы, прежде всего, являемся оружием. — Чжен посмотрел на офицеров на палубе. — Оружием, предназначенным для того, чтобы нанести удар по всем нашим врагам. Внешним… или внутренним. Потому что, если мы не сделаем все возможное, это будет малой крупицей того, что вскоре грядёт.
За Чженом засветились экраны, транслирующие изображения с Харибды.
Киз увидел, что его глаза смотрели на ближайшее из них, вид с низкой орбиты, транслируемый спутником. Далеко внизу гладкий, похожий по форме на акулу крейсер Ковенанта проходил над участками суши, и при этом все, что находилось под ним, светилось.
Экран погас, переключившись на новое изображение: кадр с вершины небоскреба на центр города Сциллион. Это было похоже на мерцающий дождь с небес, а везде, где он касался поверхности, город пылал в ярких вспышках пламени.
Здания расплавлялись, резко обрушиваясь, а затем пузырились в лавачывывподобном месиве из асфальта, бетона и осколков стекла. Изображение с камеры задрожало, как только голубая дымка начала приближаться к ней, а затем всё на экране исчезло в статическом электричестве.
Еще одна прямая трансляция с камеры в дальней части города показала, как синие потоки плазмы, словно водопады обрушиваются на реку, испуская гигантское облако пара от испаряющейся воды.
— Они атакуют, — сказал кто-то ошеломленным голосом.
Киз посмотрел на экран, на который все указали, и увидел крошечные точки, поднимающиеся вверх для атаки крейсеров Ковенанта.
Их действия были бы такими же успешными, как и нападение стаи мелких рыбешек на акул, подумал Киз. Из боков крейсера над Сциллионом вылетали плазменные лучи, сбивая крошечные истребители, защищавшие Харибду, словно надоедливых насекомых.
Возможно, если бы они были более скоординированы, подумал Киз. Сможет ли группа крошечных истребителей отвлечь крейсер Ковенанта на достаточно долгое время, чтобы кому-нибудь удалось пробиться сквозь их оборону?
Он представил себе, что пытается избежать смертей и разрушения, обдумывая тактику боя в кругу академиков, и заставил себя продолжать наблюдать.
Один за другим экраны погрузились в статику, и Чжен махнул на них рукой.
— Корабль, который мы преследуем, похоже направляется в пространство, контролируемое Ковенантом, и мы знаем, что это повстанцы. Они работают с Ковенантом. Насколько нам известно, они привели Ковенант к Харибде.
Киз поднял бровь. Это было просто предположением Чжена. Если бы «Сокол» привёл Ковенант к Харибде IX, то сегодня было бы убито множество их собратьев-повстанцев, а не только персонал ККОН.
Повстанцы возможно были бы готовы умереть за свое дело, но, чтобы вот так?
Киз вспомнил, что Джеффрис сказал о Чжене, когда они впервые встретились. Чжен потерял всю свою семью из-за Ковенанта. Чжен даже был раздражен из-за миссии Ватанабе.
Теперь казалось, словно Чжена ударило током.
— Скоро они заплатят за все, — крикнул он команде мостика. — Мы доберемся до тех, кто к этому причастен.
Немногие оставшиеся за Чженом экраны потухли, показав последние несколько изображений сожженного мира, промелькнувших у всех перед глазами. Киз заметил, как Бадия Кэмпбелл уставилась на экраны. Было похоже, что ей не по себе.
Чжен снова повернулся к пустым экранам, довольно долго изучая их, а затем тихо сказал:
— На этом все.
Пророк Скорби наблюдал за тем, как поверхность Харибды IX плавилась под огневой мощью его кораблей с мрачным удовлетворением и почти прикрытыми глазами.
Ему не следовало бы дымить в своем персональном отсеке перед выходом, но в преддверии атаки, подобной этой, Скорбь всегда находил, что приятный дым успокаивал его нервы.
Поток энергии прошелся по прямоугольным зданиям, которые люди любили возводить близко друг к другу на поверхности. Это значительно облегчило задачу Ковенанту по их уничтожению.
Скорби стало скучно наблюдать за разрушением планеты и он выключил экран.
— Вы свободны. Идите. Уничтожьте с корнем тех еретиков. Не оставьте и камня на камне!
Фанатик Сангхейли моргнул, затем поклонился в извилистом грациозном движении, которое делали Сангхейли.
— Ваша воля будет исполнена, Иерарх, — сказал он, а затем вышел, отправившись выполнять задание.
Скорбь сидел в комнате управления и слушал переговоры команды на мостике корабля.
Вопрос о контрабанде оружия Киг-Ярами раздражал Пророка. Только Сан'Шайуум — лидеры Ковенанта и его управляющий класс, могли видоизменять священную технологию.
Позволить другим расам управлять технологиями было опасным путем. Сплоченность Ковенанта была основана на их общей потребности в технологии Предтеч. Это была их единой религией, политической структурой и центром всей торговли. Убрать один из главных принципов в Ковенанте, означало бы подвергнуть риску развала его всего. И Скорбь проработал последние десять лет своей жизни не для того, чтобы наблюдать за смертью Ковенанта. Он помогал в противостоянии одной из самых больших угроз, прямо перед своим повышением в должности до Иерарха, едва ли был кто-то мудрее его.
Все вместе, Пророки Скорби, Истины и Милосердия были на борту огромного дредноута Предтеч, который разместился в сердце Высшего Милосердия, приводя в движение весь движущийся мир лишь частью мощности своих двигателей.
Дредноут ожил, как только Оракул в самом центре его произнес еретические, меняющие все представления о мире, обвинения в адрес Пророков. Всё, что поведал Оракул было связано с информацией о людях. Это устройство обвинило Пророков в неправильном переводе документов Предтеч и неправильном понимании Великого Странствия.
Он утверждал, что сами принципы их религии были ложными.
А затем Оракул попытался запустить Дредноут.
Они отключили его как раз вовремя.
В тот момент Скорбь почувствовал, что они спасли весь Ковенант. Без Ореолов, которых они искали, без Пути, по которому нужно следовать и без культа поклонения Предтечам, оставившим свой след по всей галактике, Ковенант распадется.
А Иерархи не допустят этого.
Поэтому они обратили это противоречие в уничтожение и геноцид людей. Без возможности переговоров или урегулирования. Человечество было первым видом, с которым они столкнулись, не пытаясь включить его в состав Ковенанта, поскольку оно было источником замешательства Оракула. Уничтожив их, Ковенант сможет продолжить свой священный поиск в безопасном следовании за Предтечами.
Ничто не должно отвлекать от этого. Даже то поддельное оружие.
Скорби было все равно, что оно было модифицировано. Сан'Шайуум с радостью стащили технологию Предтеч и модифицировали ее, как сами посчитали нужным. О чем Скорбь переживал, так это о том, что оружие было модифицировано для людей, и что оно было переделано без одобрения Пророка.
А Скорбь это не поддерживал — ни со стороны Оракула, ни от того другого, кто сделал это оружие. Скорбь снова включил экран, посмотрел на горящую Харибду IX и стал наблюдать.
Это все было во благо Ковенанта, сказал он сам себе.
Скорбь допустил только одну серьезную ошибку, сказал он себе. Когда люди были впервые обнаружены, Скорбь предположил, что мир, в котором они были найдены, является их родным миром.
Но после его уничтожения, обнаружилось, что люди распространились по многим мирам.
Это сделало их уничтожение намного более сложным, утомительным и трудоемким, чем ожидал Скорбь.
Люди называли ее — звезда 23 Весов. Для Ковенанта она была не более, чем набор координат, еще одна звезда в длинном списке звезд, которую корабли Киг-Яров разыскали, работая по соглашению с Министерством Спокойствия. Ковенант надеялся найти артефакты Предтеч в этих различных системах.
По словам Пророков, именно в одном из этих многочисленных человеческих мест обитания Киг-Яры обнаружили признаки огромного количества артефактов Предтеч. Они также сказали, что вместо того, чтобы изучать их и узнавать о славных истинах, содержащихся в них, о Странствии, к которому могли подготовиться все виды, глупые существа уничтожали их.
Космический вандализм, размышлял Тел, когда два корабля вышли из пространства скольжения рядом с единственной планетой в обитаемой зоне звезды 23 Весов: её орбита была не слишком близко к солнцу, где испарялась вся атмосфера, и не настолько далеко, чтобы она замерзла.
— Начать сканирование планеты, — приказал Тел своей команде на мостике. — Включить все датчики. Изучить все. Последнее, что нам нужно — это чтобы Киг-Яры стали предъявлять на что-нибудь здесь свои права, или Джиралханаи превзошли Сангхейли, выполняя задание, лично назначенное Иерархом!
Мадригал.
«Гром Возмездия» опустился на орбиту возле планеты, которая когда-то была населена людьми. Прямо по правому борту их сопровождал корабль Киг-Яров — «Псалом Каждый День», назначенный им Иерархом.
Нижние челюсти Тела задергались. Управляющая кораблем Киг-Яров подлетела слишком близко. Они могли столкнуться из-за ее вызывающего пилотирования.
Но ни Киг-Яры, ни Джиралханаи на борту не слушали Тела.
Пока они этого не делали. Он просил их держаться на расстоянии, но они вели себя так, словно он собирался обмануть их с любой находкой или с любой возможностью вступить в бой.
Тель чувствовал, что ему было бы лучше одному, чем быть обременённым кораблем «Псалом Каждый День», следящим за каждым его движением.
Но все же, вероятно это был способ Иерарха следить за ним. У Тела было такое чувство, из того, что он узнал о политике на Высшем Милосердии, что Пророк Скорби был очень хитрым.
Да, он, вероятно, не просто доверял Телу, но хотел проверить. «Псалом Каждый День» находился рядом для слежки за ним.
Достаточно честно.
— Пока ничего, — проворчал Джора со своего пульта управления, как только первичные результаты систематических сканирований начали прокручиваться на голографическом дисплее. — Все так же, как и когда мы убыли, Командир корабля. Никаких признаков активности. Наша добыча не могла появиться отсюда.
Вся поверхность человеческой планеты была уничтожена. Расплавлена плазмой.
— Их строения имеют глубокие основания. Возможно ли, что они выжили глубоко под землей? — сказал Жар.
Тел покачал головой.
— Я принимал участие в тех событиях. — Тель немного задумался. — Я лично наблюдал уничтожение их жилых районов в столице. Сомневаюсь, что они станут пригодными снова в этом веке. Можешь сказать Джиралханаям, что они могут проверить столицу на предмет добычи… с моего разрешения. А тем временем отправь зонд, чтобы закончить осмотр, а затем двинемся дальше.
— Куда? — спросил Джора. — Его слова прозвучали почти как вызов.
Он посмотрел на Джору.
— Это — целая система. Тут есть более, чем одно место, где можно спрятаться. Мы же имеем дело с Киг-Ярами, запомни.
Жар нахмурился.
— Астероиды?
Тел улыбнулся. Жар всегда был аналитиком. Твердолобый, но дотошный мыслитель. Он знал, что Киг-Яры, покинув свой родной мир, решили обосноваться среди астероидов своей родной системы. Вот почему Пророкам так трудно было до них добраться, сражаясь с ними, когда Киг-Яры первоначально сопротивлялись присоединению к Ковенанту.
— Да. Мы разместим по всему поясу астероидов сенсорные буи. Просканируем все глыбы.
Жар кивнул.
— Будет сделано.
Тел наклонился.
— Вир, окажи мне… — с сарказмом промолвил он, — …честь, свяжись с «Псалом Каждый День».
Вир кивнул, и перед Телом появилось трехмерное изображение Пеллиуса. Джиралханай стоял лицом к лицу с Телом. Позади гигантского вождя в мехе сидела управляющая кораблем Киг-Яров, Чур 'Р-Мут, ее длинные лапы лежали на подлокотниках кресла. Она улыбнулась своей заостренной мордой, а перья на её голове дернулись.
Пеллиус слегка скривил губы.
— Что ты хочешь? Мы готовимся к высадке и обследованию разрушенной столицы.
— Вы не найдете там ничего, — сказал Тел и объяснил, что он только что сказал своей команде на мостике.
Вождь Джиралханаев выглядел разочарованно. На мгновение.
— Все же ты отправишься туда?
— Да.
— Хорошо. — А затем изображение исчезло.
— Джиралханаи, — прорычал Саал, сидя за пультом управления оружием. — Невежественные и ненадежные.
— Так и есть, — согласился Тель. — Пророки в своей непостижимой мудрости назначили их к нам в команду. Они останутся здесь. Жар, уводи нас отсюда.
Без размещения в системе навигационных буев корабельные сканеры большой дальности не были бы достаточно эффективными, чтобы выявить скрывающегося врага. Если что-нибудь не станет двигаться.
Чтобы поймать прячущиеся корабли, им нужно будет расставить несколько капканов.
Тел уселся в свое кресло, приготовившись к прыжку сквозь пространство скольжения, который им придется сделать к поясу астероидов, когда Вир встал из своего кресла.
— Командир корабля, — прошипел Вир. — Наши приборы дальнего действия обнаруживают множество сигналов. Они даже не пытаются спрятаться!
Тел скрыл свое волнение перед ними.
— Где?
— У газового гиганта.
Не там, где он ожидал. Но тем не менее, у них что-то есть!
— Отправляй нас туда, — приказал Тел.
«Гром Возмездия» проделал дыру в пространстве и времени, как только корабль внезапно совершил прыжок от Мадригала к вытянутой орбите позади единственного газового гиганта в системе 23 Весов.
Это было отличное место, подумал Тел. У газовых гигантов, как правило, были небольшие каменистые скопления как перед орбитой, так и позади — это было естественное место, куда он смог бы направить свой корабль и незаметно проследить за всем, что происходило рядом с газовым гигантом.
Экраны «Грома Возмездия» засветились контактными символами. Включился сигнал тревоги, команда начала борьбу за минимизацию повреждений и пробиралась к пожарным станциям, и Тел понял, что не одному ему пришла в голову такая мысль.
— Какова ситуация? — рявкнул Тел.
— Они повсюду! — крикнул Сангхейли с палубы. — Мы окружены.
Тел в гневе обернулся, чтобы посмотреть на одного разнервничавшегося и неизвестного ему по имени Сангхейли.
— Прочь с моего мостика! — Тел повернулся к Саалу. — Сядь за его консоль. С чем мы столкнулись — численность и количество орудий?
— С честью, Командир корабля, — быстро ответил Саал.
Тел посмотрел, как посрамленный Сангхейли сходит с мостика, испытывая отвращение к тому, что кто-то настолько некомпетентный может оказаться на его мостике.
— Человеческие контакты, — сообщил Саал. — Но они не являются военными кораблями. И они не собираются вступать в бой.
— Скажи Пеллиусу, чтобы он не открывал огонь и следовал за нами.
Тел встал и подошел к экранам, длинный плащ командира корабля потянул кресло за ним. Его предки носили в море такие толстые плащи из меха доармира, чтобы оставаться в тепле и быть сухими во время длительных морских путешествий.
Тел сделал его вручную во время долгого выздоровления в крепости Вадам после несчастного случая на тренировках, который семья пыталась скрыть. Тел вспомнил, как было стыдно видеть, как его собственная кровь пролилась на песок тренировочной площадки во дворе из-за его собственной ошибки. Он вспомнил слабость в теле и высокие заснеженные горы, возвышавшиеся над крепостью Вадам, когда упал на бок.
Один Сангхейли из их семьи недавно был повышен до командира корабля, и они не хотели потерять эту особую честь. Ночью они тайно вызвали доктора и держали Тела за конечности, когда ему делали операцию.
Тел хранил у себя плащ, как напоминание самому себе, что он может совершать серьезные ошибки, когда ослабляет бдительность.
Такие ошибки, как допуск неопытного, младшего Сангхейли на мостик, запаниковавшего при мысли о том, что его окружают человеческие военные корабли.
— Удостоверься, чтобы этому трусу не выдавали пищу, — сказал Тел Виру, остановившись на этом конкретном инциденте, теперь, когда он знал, что кораблю не угрожает опасность. — Может быть, с голодом в животе он найдет голод в своей душе, необходимый ему, чтобы быть настоящим воином.
— Это правильное решение, Командир корабля, — сказал Вир и наклонился, чтобы отдать распоряжение.
— Саал, докладывай. — Тел обмотался плащем. Будь бдительным, напомнил он себе. Держи свой разум ясным и подумай сначала, вместо того, чтобы идти прямо в ловушку.
— Я… я должен показать вам, — сказал Саал.
На экранах появилось множественное количество данных сканирования. Тел прищурился, затем в замешательстве открыл челюсти.
— Это всё — астероиды, — сказал он. — Они все соединены.
Там были сотни связанных между собой планетоидов.
— Это не похоже на все, что я когда-либо видел, построенное людьми, — сказал громко Тел. — Ничего подобного не было, когда человеческий мир здесь был разрушен.
— Может быть, они выстроили все это после? — предположил Жар. Он выглядел заинтересованным результатами сканирования. — Придется признать, что в них есть некая сильная воля — чтобы остаться здесь и строиться после того, как Пророки приказали их уничтожить.
— Действительно, — согласился Тел.
Но в конечном итоге это принесет им мало пользы, — сказала Джора. — Их богохульство неприемлемо, и они все по-прежнему должны умереть.
— Что меня беспокоит, — проворчал Тел, — так то, что они так долго оставались незамеченными.
— Думаю, я знаю, почему, — сказал Жар. — Он нажал клавиши на своей консоли, и перед командой мостика появилось изображение грузового корабля Киг-Яров на большом расстоянии.
Он был пристыкован к одному из множества астероидов мегаструктуры.
Человеческой структуры.
— Что это за новое предательство? — прошипел Тел. Киг-Яры, пираты и мрази, работали по контрактам, выданным министерствами. Они едва ли были верными бойцами; у них было мало благородства. Но они обычно соблюдали правила, благодаря работе под прикрытием дьяконов Унггоев, находящихся на их кораблях, а также из-за контрактов и платежей, которые им предлагали Пророки.
Тел едва мог поверить тому, что увидел.
— Приготовьтесь к удару! — предупредил Саал, как раз, когда «Гром Возмездия» вздрогнул, сбив Тела с ног.
Значит, люди нашли их и атаковали, подумал Тел, запрыгивая на трон командира корабля.
Второй удар попал в центр корабля Тел — яростная, кипящая в металле линия света, возникшая рядом с мостиком. Но это уже были не люди. Люди использовали кинетические или взрывчатые боеприпасы, а не плазму.
«Псалом Каждый День» приготовил второй залп. Было совершенно очевидно, что плазменный залп был отправлен с другого судна Ковенанта.
Их собственного эскорта.
— Предатели! — негодовал Тел. — Маневр уклонения!
— У меня есть подходящий вектор для стрельбы, — крикнул Джора, поворачиваясь к Телу. — Разреши открыть огонь, Командир корабля?
— Открыть огонь по готовности! Саал, экстренный уход в пространство скольжения, немедленно!
Но послешоковое состояние после обстрела их собственным эскортом стоило им драгоценных секунд. Даже когда «Гром Возмездия» выстрелил в ответ, еще один залп голубой плазмы разорвал сердце корабля Тела.
Он почувствовал, как некоторые из двигателей запускались, но они работали слишком медленно. Двойные сердца Сангхейли могут работать гораздо быстрее, чем у Джиралханаев или Киг-Яров, но неожиданные, случайные, высокоскоростные маневры уклонения, к которым Тел приготовился, так и не произошли.
— Доложить положение, — щелкнул челюстями Тел.
Ему не понравились последовавшие доклады. Они теряли драгоценную атмосферу. Число жертв росло.
Система дальней связи была недоступна. Система поддерживания жизни была неисправна. Последний залп отключил их основные двигатели, вместе с их способностью генерировать плазму. Хотя большинство датчиков работали, они не могли никуда отправиться и ничего сделать.
Пеллиус появился на голограмме перед Телом. Джиралханай выглядел самодовольно, его большие клыки сверкали.
— Могучий Командир корабля Санхейли, но беспомощный предо мной. Я буду наслаждаться этим моментом всю оставшуюся жизнь.
Тел уставился на Пеллиуса и гадал, куда же делась управляющая кораблем Киг-Яров. Ее нигде не было видно на мостике.
— Жизнь коротка.
— Не так коротка, как твоя. До свидания, Командир корабля. — Пеллиус исчез.
— Он отправил штурмовой корабль и Духи! — доложил Саал.
— Они не получат «Гром Возмездия», — сказал Тел, глядя на место, с которого исчез Пеллиус. — Оповестить экипаж. Надеть защитное снаряжение и закрыть плотно двери отсеков. Заминировать каждую секцию. Мы не оставим за собой ничего, что можно забрать!
— Командир корабля! «Псалом Каждый День» включил свой двигатель пространства скольжения! — сказал Жар — Они уходят!
— Уходят? — прорычал Джора. — Люди вряд ли уйдут куда-нибудь. Он доложит все, что угодно, что сможет выдумать его ничтожный разум, когда достигнет Высшего Милосердия.
— Они прославятся, когда доложат об этой структуре и о людях, скрывающихся здесь, — заключил разочарованно Жар.
— Проклятые трусы, — прошипел Джора.
— Духи собираются атаковать!
— Где их штурмовой корабль?
— Держится позади.
Где-то вдалеке, внешняя обшивка корабля сотряслась и задрожала, когда Духи взлетали и опускались, проходя по всей длине корабля, обстреливая его.
Тел в отчаянии поднял руку с кресла.
— Желающие сбежать с корабля, могут сделать это сейчас.
Это было риторическим заявлением. Но оно служило одной цели: отсеять любого бесчестного Сангхейли, который мог бы подвести, будучи рядом.
Тел плотно сжал обе челюсти, ожидая в тишине, что горстка бесчестных членов команды покинет его. Возможно, они были крепостными, которые поднялись достаточно высоко, чтобы выполнять простые обязанности на корабле, или Сангхейли, которым удавалось скрыть недостаток настоящей крови.
Он ждал этого, и что Киг-Яры станут смелее и попытаются сесть на борт корабля.
На одном из экранов было видно, как Сангхейли пытаются сбежать на борт Духов из ангара «Возмездия», а корабли, управляемые Киг-Ярами, атакуют количеством, подавляя их. Плазма вырвалась и заполнила пространство вокруг корабля, и вскоре трусливо бегущие погибли в вакууме от рук предателей-Киг-Яров.
Подходящая судьба, — подумал Тел.
— Выпустить пустые спасательные капсулы, — приказал он.
Они наблюдали, как их уничтожили, и это укрепило их решимость сражаться. Бежать — означало умереть.
Теперь Киг-Яры почувствовали, что могут попытаться высадиться на борт, так как казалось, что большая часть экипажа корабля ушла.
Тел ждал. Ждал, пока Киг-Яры не закопошатся возле корпуса и не войдут толпой в центр его корабля, а затем отдаст приказ.
Взрывы разрывали внутренности, отсек за отсеком. Гладкие, выпуклые линии его корабля сжимались и скручивались, а между трещин вырывался огонь, клубясь по коридорам.
Воздух на мостике разогрелся до предела, а затем стремительно улетучился. Тел обнаружил, что ловит ртом воздух, которого больше нет, а затем повторный взрыв вывернул комнату управления наизнанку. Его отшвырнуло и ударило о переборку.
«Сокол» был довольно резвым кораблем контрабандистов с моторным отсеком большим, чем грузовой. Но даже тогда технологии, используемые в гражданских двигателях, было не сравнить с теми, которые применялись в «Летней Ночи».
«Летняя Ночь» почти неделю незаметно следовала по пятам за «Соколом». Сенсорные буи ККОН были приведены в состояние повышенной готовности на краях системы и застали «Сокол», приготовившийся к прыжку в пространство скольжения. Те же самые сенсорные буи зафиксировали вхождение в систему сил Ковенанта.
Дмитрий Чжен направил «Летнюю Ночь» по курсу перехвата, следуя за ними. Бадия Кэмпбелл нервно сообщила, что реактор едва справляется с нагрузкой.
Корабль весь трясло. Но ни аппаратура, ни компоненты не вышли из строя. Он набрал скорость, приближаясь к кораблю мятежников, словно акула, всплывающая с глубины к своей добыче.
Удаляясь прочь, они все продолжали смотреть трансляции с камер наблюдения, отображающих корабли Ковенанта, движущиеся над Харибдой IX, остекляя поверхность.
Настроение на борту оставалось мрачным и решительным. Экипаж жаждал сражаться, но теперь им пришлось поджать хвост и убегать.
Никому это не нравилось.
Но у них было задание, и также были друзья и семья, погибшие от рук Ковенанта. Несмотря на гнев Чжена, многие уже привыкли испытывать притупленную боль от человеческих потерь. Потери росли; росли уже многие годы. Для многих это уже стало частью жизни.
Теперь они находились глубоко в тылу Ковенанта, прыгая через то, что когда-то было Внешними Колониями, держась близко к «Соколу», когда, казалось, что он случайно выбирал векторы для прыжков в пространстве скольжения.
— Мы уже близко, — произнес громко Киз. Последние три прыжка, которые совершил «Сокол», отобразились линией на звездных картах, которую мог использовать Киз.
Предполагая, что прыжки осуществлялись по их схеме, Киз открыл карты. Он вывел результат на экраны экипажа мостика.
Чжен посмотрел и нахмурился.
— Думаете, они направляются к Мадригалу? Эта планета была остеклена Ковенантом.
— Может быть это там, где они сбагривают свой товар, — предложил Киз. Он сделал паузу, когда его датчики показали, что контрабандисты делают еще один прыжок.
Он был прав. Последние несколько прыжков сквозь пространство скольжения привели их к внешним окраинам системы, а затем «Сокол» начал перемещаться внутри системы.
«Летняя Ночь» последовала за ними, невидимо и бесшумно. Они проделали весь путь рядом с «Соколом» в глубины системы.
— Это не Мадригал, — объявил Киз после нескольких переключений экрана, просматривая навигационные данные, оставленные младшим офицером.
— Тогда что это? — спросил Чжен. — Куда они направляются?
У Киза на экране были астрономические данные с намеченными возможными линиями движения «Сокола».
— Далее есть газовый гигант. Он называется Гесиод.
Они проследовали за «Соколом», как только он опустился на вытянутую орбиту, далеко за газовым гигантом и медленно пошел к нему.
— Вот вы куда, — сказал Киз, увеличивая изображение перед ними.
— Астероиды? — сказал Чжен.
— Троянские астероиды, — сказал Киз. — Рядом с большинством газовых гигантов спереди и позади орбиты вращаются астероиды в стабильных позициях Л4 и Л5.
— Из этого выйдет хорошее укрытие, — заговорила Рай Ли, управляющая орудиями корабля. — Повстанцы в системе Эридана использовали пояс астероидов, и было трудно выслеживать их там.
«Сокол» замедлил движение, проскользнув в облако камней.
«Что-то было не так», — подумал Киз. Те, кто никогда не бывал в космосе слышали термин «астероидное поле» и думали о большой совокупности камней, плавающих рядом друг с другом.
Правда была в том, что астероиды находились в миллионах миль друг от друга. Медленно движущийся корабль смог бы достаточно легко пробиться сквозь них, проходя через систему.
Но это скопление астероидов выглядело именно идеальным представлением об астероидном поле. Сотни астероидов двигались в миле друг от друга.
Киз увеличил изображение еще больше, выведя его на большой экран на стене, чтобы все на мостике смогли увидеть. Сотни каменных глыб неправильной формы появились на глазах.
— Похоже, некоторые из них выстроены, — сказал Данте Кёртли. — Плюс, я начинаю улавливать множество переговоров по открытой линии связи. Они пытаются говорить сосредоточенно и не шуметь, но я их слышу. Похоже, мы нашли тайное место обитания повстанцев. В глуби территории Ковенанта, как минимум.
Но что-то блестнуло между ними. Киз увеличил изображение еще больше, и все на мосту ахнули.
Блестящими были длинные, серебряные линии. Когда Киз снова увеличил изображение, тонкие линии превратились в трубки.
— Все они связаны, — сказала Ли. — Стыковочными трубками.
— Если каждый из тех астероидов полностью обитаем, это не просто укрытие повстанцев, — сказал Чжен. — Это парящий метрополис… за вражеской линией.
Они подошли ближе, глядя на все это зрелище из астероидов, возвышающихся впереди, выдолбленных насквозь и соединенных вместе. Корабли двигались между глыбами, и, вдруг, вспышка пламени от направляющей ракетной системы перенаправила астероид, предположительно, чтобы он не задел одну из трубок.
— Постойте-ка, — внезапно сказала Ли. Киз остановил изображение. — Увеличьте.
Теперь он тоже это увидел.
— Это корабль Шакалов? — спросил Кёртли.
— Шакалов, — подтвердила Ли. Она нажала клавиши на своем пульте управления и вывела окно рядом с изображением корабля Шакалов, снятым с камеры корабля военного Флота. В отличие от обычных кораблей Ковенанта, корабли, построенные Шакалами, были похожи на образцы, собранные из хлама, в последний момент — направляющие, ракеты и капсулы были в случайном порядке присоединены к корпусу. Эти корабли не были даже предназначены для входа в атмосферу, а только для пребывания в космосе.
Чжен хрустнул костяшками пальцев и уставился на экран.
— Оперативная служба, привести команду в готовность. Служба вооружения, разблокировать ракеты и подготовить ядерную боеголовку. Служба связи, убедитесь, что сканируете и получаете всю информацию о происходящем.
Ли, Кёртли, Киз и Кэмпбелл приступили к работе.
— Лейтенант Кэмпбелл, начать подготовку к уничтожению наших навигационных карт в соответствии с протоколом Коула.
Кэмпбелл сделала паузу, что-то обдумывая, а затем сказала.
— Сэр, в этом есть смысл? У «Сокола», очевидно, есть карты и могу поспорить, что у других кораблей в этом… комплексе тоже есть карты. Мы все равно этим не усложним Ковенанту поиск карт, да?
Чжен посмотрел на экран.
— Вы правы, лейтенант. Эта штука там — всего лишь одно огромное нарушение протокола Коула, не так ли. Но приказы есть приказы. Будьте готовы к очистке. На всякий случай.
— Есть, сэр.
— Что ж, Киз, подводите нас медленно и осторожно. Мы просто хотим зависнуть недалеко, осторожно и тихо, и посмотреть, какую информацию сможем раздобыть. Но если что-то пойдет не так, будьте готовы побыстрее вывести нас отсюда.
— Да, сэр, — ответил Киз. Затем он заметил движение. — У них, похоже, есть патрули. Движутся по периметру.
— Давайте посмотрим, насколько невидим этот фрегат, Киз. — Чжэн наклонился вперед в своем кресле.
«Летняя Ночь» приблизилась к массе стыковочных труб, астероидов, кораблей, пыли и мусора, тянущихся по огромной орбите за сферой Гесиода.
Тел 'Вадами и команда его мостика сидели в дальнем конце большой камеры. Она была грубой на вид: дыра, выдолбленная в скалистой внутренней поверхности астероида, с металлическими решетками спереди, некоторые из которых были навесными.
Тел видел средневековые крепости с подобно построенными тюрьмами на Сангелиосе. В музеях.
Он проснулся от ужасной головной боли, пульсировавшей в его виске, которым он ударился о переборку. Это не было честно заслуженной боевой раной или способом положить конец бою, с горечью подумал Тел, глядя сквозь решетку.
Киг-Яры прочесали остатки корабля, мерзкие падальщики, какими они и были, и обнаружили экипаж мостика живым. Остальная часть команды сражалась до смерти, уничтожив в процессе корабль.
Тел искренне желал, чтобы их просто оставили умирать на разрушенном корабле. Но у Киг-Яров были какие-то планы на них, используя Сангхейли в качестве заложников.
Джора подполз поближе.
— Мне не стыдно, мой командир корабля. — Тел сказал Джоре, бросился на Киг-Яров без оружия, и они выстрелили несколько раз ему в ногу. Теперь Джора тащил за собой бесполезную конечность по полу камеры. — Я оторвал одну из ножек от этой бесполезной кроватки, сделанной для людей.
Он протянул ее Телу, который проверил острый конец пальцем. Джора усердно трудился, чтобы сделать длинный кусок металла острым.
— Пожалуйста, — умолял Джора. — У меня больше не осталось чести. Я калека. Я не смогу смотреть в глаза родным в крепости.
Если командиры Сангхейли узнают, что они были захвачены более слабой расой, такой как Киг-Яры, или что они так ужасно потерпели неудачу в священной миссии, назначенной им непосредственно Иерархом, то грядут ужасные последствия.
Все родственники Джоры могут быть уничтожены. Его племянников выследили бы и казнили. Генетические склонности к неудачам, как думали главы планеты Сангхейлиос, было непозволительно передавать по родовой линии.
Но если Джора поступил правильно и покончит с собой, прежде чем Киг-Яры смогут его использовать, или еще больше запятнают его имя и, соответственно, его родовую линию… что ж, его крепость может понизится в статусе, но, по крайней мере, род сможет попытаться удержаться от потери чести.
— Пожалуйста, — прошептал Джора. — Ты был, словно двоюродный брат для меня. Пожалуйста, окажи мне последнюю услугу. У меня самого нет сил сделать это.
— Подойди и стань на колени, — сказал Тел.
Остальные фанатики в камере отвернулись. Было неловко видеть, что Джора не мог даже справиться сам, а нуждался в руке другого.
Но Тел вспомнил, как Джора бросился на Киг-Яров. Это должно чего-то стоить, подумал он, шагнув за Джору.
— Пусть тебя ждет Великое Странствие, пусть твои враги корчатся в аду, а твой род продолжится и заслужит честь, — сказал Тел своему самому отважному бойцу.
А затем он вонзил остриё в затылок Джоры.
Джора со вздохом медленно повалился вперед.
— Пусть твое бренное тело отправится, — пробормотал Вир, оборачиваясь, — за пределы твоего разума…
— За пределы наших миров, — произнес Саал следующую строчку посмертного благословения.
— В места, о которых наши предки мечтали и пели, — промолвил Жар.
— О которых Пророки молвят, — закончил Тел. Оставшиеся в живых застегнули на предплечьях броню. — Вы все остались в живых — почему?
— Мы хотим понять, как уничтожить людей, скрывающихся здесь, — сказал Саал. — Киг-Яры говорили о том, чтобы получить за нас выкуп от наших крепостей. Но, Тел, ты теперь кайдон своей крепости. Ты бы заплатил за одного из таких пленных?
Тел фыркнул.
— Я бы скорее лежал, истекая кровью на земле, чем сделал это. Вы это знаете.
— Точно, — сказала Жар. Тел смог понять, как работает его разум тактика. Это было хорошо. Если Жар настраивался на решение проблемы, то был как воин — он боролся с ней до последнего вздоха.
Саал засмеялся.
— Киг-Яры — идиоты, которые не обращают на нас внимания. Им следовало бы знать, что лучше было бы убить нас там, где мы лежали; Сангхейли в здравом уме не заплатит выкуп. Это игра Киг-Яров.
Жар повернулся к нему.
— И вот, как мы их уничтожим. Они слишком далеко, чтобы так быстро понять это. И наши подозрения были верны; мы слышали, как Киг-Яры проговорились. Джиралханай, предавший нас, возвращается с Управляющей кораблем Киг-Яров на Высшее Милосердие, где они смогут заявить свои права на эту находку.
— И обрести милость у Пророков, — сказал Вир. — Но как же так вышло, что мы оказались здесь, в человеческой камере?
Тел понял, к чему он клонит.
— Пророкам это не понравится.
— Люди и Киг-Яры работают вместе, — размышлял Вир. — Здесь были люди, разговаривавщие с Киг-Ярами, которые заключили нас здесь.
— Они называли одного человека Бонифацио, — сказал Саал. — Можете почувствовать, как его страх еще витает в воздухе.
— Все, что нам нужно сделать, так это выбраться из камеры, — сказала Жар.
Саал подошел к телу Джоры и вытащил остриё из головы.
— Придется признать, что за нами шпионили. Все это выглядит так, будто эта клетка была недавно сварена за короткое время для нас.
Тел одобрительно фыркнул.
— Положите тело Джоры на койку и накройте его. В конце концов они захотят узнать, почему он не двигается. Закройте накидками, которые они нам дали, чтобы мы укрывались то место койки, где была металлическая ножка.
Теперь у них было оружие. И план. Некоторого рода.
Четыре Сангхейли на свободе были силой, с которой нужно считаться.
А Тел, так или иначе, не собирался быть снова схваченным.
Теперь все, что им было нужно — это подходящая возможность.
Игнасио Дельгадо потянул за наручники, прикрепленные к длинной цепи, пока не перебрал ее до самого конца, и выпил воды из раковины.
Это был долгий глоток. Он использовал свое тело в качестве опоры, зацепившись за спицу, удерживающую один из кранов на месте. Он схватился за него ладонью и встал.
Его держали на грязной фабрике. Пыль, казалось, покрывала все. Даже лучи света из окон, словно пробивались сквозь клубящиеся облака пыли.
Пятеро ручных громил Бонифацио сидело за столом, играя в карты, и тем самым оживляя этот маленький уголок на складе.
Игра в карты приостановилась, как только он посмотрел. Мужчины быстро собрали карты, и все пятеро поспешили убрать все со стола.
Один из мужчин поднялся и пошел быстрыми шагами, как только Дельгадо перестал пить воду из своих рук.
— Что происходит? — спросил Дельгадо. Мужчины его проигнорировали. Бонифацио уже должен был вернуться. У него не было еды, но он мог пить из раковины и пользоваться ведром, которое ему оставили.
— Твое время истекло, — хмыкнул один из них. — «Сокол» вернулся.
Это означало, что у Бонифацио не было никаких причин оставлять его в живых, когда он вернется, где он бы ни был.
Вопрос был в том, что, если его приковали здесь наручниками по приказу Совета, как Бонифацио собирался должным образом избавиться от него?
— Дело в том, — добавил другой здоровяк. — Что у него компания на хвосте.
Дельгадо обернулся.
— Компания?
— Фрегат-невидимка ККОН. Какого-то нового образца. Он ошивается на окраине Осколка.
— Откуда ты знаешь? — спросил Дельгадо.
— Точно так же, как мы знаем вообще о них. У нас кое-кто есть на борту. Они используют лазер из плотного пучка света, чтобы передавать нам сообщения, например, где находится корабль, каковы его планы. Они готовятся помочь нам разрешить эту проблему. Как только мы узнаем, что она решена, а «Сокол» благополучно прибудет в частный док мистера Бонифацио, тогда мы отправим тебя в Совет. — Мужчина улыбнулся.
Дельгадо на секунду не поверил тому, что ему сказали. Дельгадо представлял, что они поедут, чтобы забрать его и передать, но каким-то образом произойдет ужасная авария в транспортной трубе. Или авария в шлюзе. Вот как работали такие люди, как Бонифацио.
Четырех человек отозвали, оставив одного здоровяка в одиночестве охранять Дельгадо.
Одинокого охранника хватило всего на три минуты, прежде чем тот достал небольшое устройство с экраном и начал что-то смотреть на нем. Звуки оружейной стрельбы и крики фильма эхом разносились вдоль пустых заводских стен.
Дельгадо достал спицу, которую спрятал. Он начал пытаться ей открыть замок на наручниках. Охранник внимательно смотрел на экран.
Расшифровка всех этих обозначений должна быть искусством, подумал Киз, рассматривая все контакты, отображаемые радаром корабля на экране. И несмотря на все тренировки, которые он провел в своей жизни, он чувствовал, что их не так-то просто можно проанализировать. Понимание обозначений приходило интуитивно. Ищешь бреши и разрывы, которые затем открываются.
«Летняя Ночь» проникла вглубь сооружения повстанцев. Он не мог не удивляться всем этим.
Все эти астероиды, соединительные устройства. Какое же это огромное достижение.
— Скажите, что вы о них думаете, довольно хитро придумано, — пробормотал офицер связи лейтенант Данте Кёртли. Он сидел наклонясь, сканируя каналы в поисках случайных переговоров. — Они в основном используют физические линии связи, утечек по беспроводной связи почти нет. Поэтому здесь довольно тихо, командир.
Командир Чжен проверил информацию, которую все ему отправили.
— Корабль Шакалов, лейтенант. Не забудьте про корабль. Эти повстанцы, вероятно, работают с Ковенантом — именно так им удалось достичь всего этого. Я не склонен к такой щедрости.
Контакты на радаре, за которыми следовал Киз, перемещаясь вместе с кораблем, как будто двигались за ним по орбите, но на очень большом расстоянии.
Киз увеличил тягу маневровых двигателей, осторожно перемещаясь по случайной траектории. Большая часть облака из грузового транспорта, частных кораблей, дронов и других мелких контактов также слегка сместилась.
Киза охватило легкое чувство клаустрофобии, но оно быстро угасло.
— Командир, вам лучше взглянуть на это, — сказал Киз, — выведя контакты на главный экран. — Они корректируют свое курс на основании нашего. Полагаю, мы не такие незаметные, как думаем сами. Краем глаза Киз увидел, как Бадия Кэмпбелл проглотила пару таблеток с болезненным выражением лица. Она выглядела довольно уставшей.
Чжен дважды проверил имеющуюся информацию и кивнул.
— Я думаю, вы правы, лейтенант.
Кэмпбелл не согласилась.
— Мы можем еще более заглушить двигатели, изменить наш курс и дрейфовать. Включение двигателей на полную для осуществления прыжка отключит нашу невидимость. Мы больше никогда не сможем подойти сюда настолько близко.
Киз не согласился, но ничего не сказал. Команда мостика была сплоченной. Он пока не собирался оспаривать чье-либо мнение, даже если Кэмпбелл поддалась панике. В любом случае, решение было за Чженом.
Чжен задумался на секунду, затем застучал пальцами по клавиатуре.
— Мне это не нравится. Киз, включайте двигатели и убирайте нас отсюда. Мы будем наблюдать на расстоянии. Мы сможем отправить несколько дронов оттуда и перепроверить исправность маскировки; возможно, у нас что-то не так. Это все же новый корабль.
У Киза уже был проложен вектор отхода. Он дважды проверил его и проверил двигатели. Полностью готовы к старту.
Они прорвутся сквозь этот поток медленных грузовых кораблей повстанцев в к безопасному месту, подумал Киз, постукивая пальцами по навигационной консоли и готовясь.
Но потом, что-то в самом сердце «Летней Ночи» взорвалось, а давление в комнате управления возросло так, что у Киза захлопало в ушах.
— Оперативная служба! — крикнул Чжен, поворачиваясь. — Доклад!
Киз запустил главные двигатели корабля, стараясь убраться побыстрее, пока Чжен и Кэмпбелл выясняли, что произошло.
Но двигатели не запускались.
Киз повернулся к Кэмпбелл, собираясь узнать, что происходит. Но Кэмпбелл вскочила со своего пульта управления и вытащила личное оружие.
— Кэмпбелл, какого черта?
Он заколебался секунду, не будучи уверенным, что происходит. Впрочем, как и все остальные.
Бадия Кэмпбелл нажала на курок. Она дважды выстрелила Чжену в бок и живот, как только он начал вставать с кресла. Громкий звук стрельбы заставил всех начать двигаться.
Киз ринулся на нее, не задумываясь, как и Кёртли, и Ли.
Кэмпбелл повернулась и выстрелила вниз по Ли, попав офицеру по вооружению в ногу. Затем Кэмпбелл подняла пистолет и выстрелила Кёртли в плечо, развернув его. Киз набросился на ее, прежде чем она снова нажала на курок.
Они покатились по обшивке палубы, Кэмпбелл извивалась, чтобы освободиться, и ударила коленом Киза в пах, когда тот пытался в борьбе выхватить у нее пистолет.
Наконец-то, он прижал ее к нижней части панели управления, используя всю свою силу, чтобы удержать ее.
— Зачем? — спросил Киз.
— Вы слышали, что Чжен сказал тогда у Харибды, — сказала она. — Он сказал, что уничтожит их. Я не могу допустить этого человека к Осколку. Он слишком опасен. Вы знаете, что он сделал со своим кораблем, потерял всю свою команду, просто ради малейшего шанса отомстить. Я не могу позволить ему сделать это с нами.
Она была под воздействием чего-то, предававшего ей силу, сверхъестественую силу, истощающую уже оправившегося от полученных ран Киза. Пот покрыл все ее лицо, а зрачки были расширены. — Мы победим, лейтенант Киз, — прошипела она ему. — Однажды мы будем свободны.
Ее цепкая хватка за пистолет ослабла, и Киз поборол её. Но адреналин и наркотики в ее организме свели с ума. Она выкрутила пистолет так, что дуло ствола оказалось под ее подбородком.
— Бадия, пожалуйста… — промолвил Киз, его руки дрожали от попытки отвести ствол от ее подбородка.
Она нажала на спусковой крючок. Звук, вырвавшийся совсем рядом с лицом Киза, был очень оглушительным, он окатил его череп волной, заставив гудеть. Красная жидкая взвесь зависла в воздухе под панелью управления. Ее челюсть ослабла, а глаза остекленели. Киз откинулся назад, держа ее вялую руку с пистолетом. Он закрыл глаза, не желая смотреть на кровавое месиво и разбросанные по палубе мозги.
— Медик! — закричал он, пытаясь осознать, что только что произошло. Но когда он оглянулся, то понял, что вся команда мостика была расстреляна Кэмпбелл. Кэмпбелл уже была не нужна помощь. А им нужна. Он обернулся, увидев как Чжен барахтается в командирском кресле, держась за живот одной окровавленной рукой, выплевывая еще больше крови изо рта. Ли ковыляла к панели управления оружием, а Кёртли взломал аптечку и бросился обратно к Чжену.
— Техслужба! — прохрипел Чжен. — Доклад. Что произошло?
Кёртли заполнил биопеной раны Чжена. Это простерилизует рану, а затвердевшая пена будет как плотная повязка, проникнув в рану, скрепляя все вместе. Это поможет до тех пор, пока медики не доберутся до мостика для более серьезного оказания помощи.
Кругом раздавались проклятия, а также топот экипажа, бегущего с места на место, в то время как доложили техники.
— У нас тут диверсия. Лейтенант Кэмпбелл, или кто-то работающий с ней, заложил взрывчатку на системе охлаждения термоядерного ядра. Тут полный хаос, сэр.
— Мы можем её починить? — это было все, что хотел узнать Киз.
— Сэр, она знала, что делает. Термоядерное ядро в процессе перегрузки. Мы можем помешать ему отправить нас в ад, но мы не вернем двигатели к работе очень быстро.
Инженеры одели скафандры и разгерметизировали заднюю часть корабля. Они начали все сбрасывать в глубины космоса; нехватка воздуха погасила большинство возгораний и позволила им приступить к работе с поврежденной системой охлаждения. Но это также привело к утечке тепла и излучения в космос.
Теперь у них больше не было скрытности во всех смыслах этого слова.
Они были так же хороши, как и мертвое тело, плывущее по течению. Киз перенаправил «Летнюю Ночь», поняв, что у них есть только маневровые двигатели.
— У нас есть маневровые двигатели, — с облегчением сообщил Киз. Он просмотрел свою панель на предмет самого большого астероида. Если бы он смог добраться до него и использовать в качестве некоего щита, то смог бы выиграть время для починки двигателей.
— И оружие, — хмыкнула Ли. Командир Чжен застонал, поворачиваясь.
— Связь, объявить тревогу, код красный. Для всех боевых станций. — Кёртли повернулся к своей панели и начал нажимать одной рукой клавиши. Кровь начала проступать пятном на униформе.
Загорелось аварийное освещение, и завыли сирены.
— Ракетные команды, внимание. Подготовить пушку ускорителя массы, — приказал Чжен. Он посмотрел на Киза. — Куда вы направляетесь, лейтенант?
Киз быстро объяснил свою стратегию, продолжая продвигаться обратно к сооружению повстанцев, которое Кэмпбелл назвала Осколком. Он закончил словами:
— Мы можем просто пройти сквозь сооружение, выиграв время, чтобы починить двигатели.
— Отставить, — прервал его командир Чжен. — Держитесь подальше от сооружения, вытаскивайте нас на открытое пространство.
— Сэр, при всем уважении, мы не сможем их обогнать. Находясь на открытом пространстве… мы слишком уязвимы, — сказал Киз.
— Не повторяйте очевидное для меня, лейтенант, — сказал командир Чжен. — Сегодня уже один из моих основных членов команды стрелял в меня. А другой теперь направляет корабль вглубь вражеской территории. Пожалуйста, простите мою неспособность доверять вашему суждению сейчас. Я не хочу вручать врагу мой корабль на проклятом блюде. Выводите нас прочь отсюда. Немедленно.
— Да, сэр, — сказал Киз. Ему это не нравилось. Вообще. Но он понял позицию Чжена. И у него был приказ.
«Летняя Ночь« с трудом развернулась, окруженная сетью грузовых суден и небольших кораблей, приближающихся к ней со всех краев Осколка.
Киз просмотрел данные сканирования, пока не нашел самый большой корабль повстанцев, а затем начал продираться на «Летней Ночи» сквозь переплетение стыковочных труб и астероидов, направляясь к нему.
Киз хотел подобраться близко к одному из больших кораблей повстанцев. Он хотел, чтобы остальная часть малых кораблей, атакующих «Летнюю Ночь», остановилась, боясь того, что могут случайно выстрелить в свой корабль.
Ничтожный шанс. Но Киз использует его.
— Вражеский огонь! — закричал Киз, когда все озарилось.
— Контрмеры приняты, — доложила Ли. В мерцающее покрытие, окружавшее корабль, попала горстка ракет. Остальные пробили защитную оболочку. Корабль вздрогнул, как только они ударили по корпусу.
Ворвалась вторая волна ракет, и Киз направил корабль как можно ближе к одному из более мелких астероидов, едва не задев его. Ракеты попали в астероид, подняв грязь и пыль.
— Хорошая идея, — сказала Ли.
Киз посмотрел на Чжена, сузившего глаза.
— Мы не останавливаемся, Киз. Маневровые двигатели на полную тягу, выводите нас отсюда.
В тот момент, когда они отошли от астероида, ударила следующая волна ракет. Корабль вздрогнул и затрясся; начали поступать сообщения о повреждениях.
Им чертовски доставалось.
И все же командир Чжен, теперь согнувшись и сжимая живот, заставил их выбираться на открытое пространство.
Это было самоубийством, подумал Киз. Он хотел заговорить, что-то сказать. Но он этого не сделал. Приказ был приказом, черт возьми, а Чжен был хорошим командиром.
Быстро движущееся изображение появилось на экране радара, прежде чем Киз успел даже воскликнуть. Взрыв ударил Киза лицом о панель управления. Когда он сел, по экрану стекала кровь.
— Это был выстрел из пушки ускорителя массы, — сказал Киз, вытирая кровь краем ладони. — Довольно похоже на неё; хотя в этом случае она используется для добычи полезных ископаемых.
Она попала рядом с инженерным отсеком, — сказал Чжен.
— Если они снова выстрелят, мы будем мертвы, — сказала Ли. — Мы едва выдерживаем попадания ракет.
Чжен закрыл глаза, борясь с некоторой внутренней болью.
— Они работают с Ковенантом. У меня нет выбора, кроме как активировать Протокол Коула. Киз, уничтожьте навигационные данные, базы данных, судовые журналы и все, что с ними связано. Мостик в вашем распоряжении. Мне нужно спуститься в инженерный отсек.
Чжен мучительно встал с кресла и побрел из кабины.
Киз получил доступ к инструкциям Протокола Коула. Он нашел вирус необходимый для преодоления корабельных систем защиты, используемых в качестве второй линии обороны. «Вот и все», — подумал он. Как только он активирует протокол, они застрянут здесь, что бы ни случилось далее. Вероятно, он никогда больше не увидит Миранду. Никогда не увидит еще одного восхода Земли над Луной.
Очередной ракетный залп отвлек его от этих мыслей. Они умирали здесь. У него был долг. Удаление данных сможет защитить Землю и колонии.
Киз запустил программу, проглотив всю нервозность, как только начал отключать навигационную панель. Лейтенант Ли координировала ответные действия огнем, пытаясь сдержать силы повстанцев на расстоянии вытянутой руки. Но, судя по все более и более частым взрывам корпуса, это была уже проигранная битва.
Кёртли появился на глазах Киза.
— Они вызывают нас. Они хотят поговорить с командиром.
— Он отправился в инженерный отсек.
Кёртли покачал головой.
— Инженеры еще не видели его.
Киз нахмурился.
— Куда, черт возьми, он делся?
Ли выругалась, а Кёртли выглядел разочарованно.
Киз проверил процесс выполнения вирусной программы. Завершено. Этот корабль никогда не вернется во Внутренние Колонии или на Землю.
— Они говорят, что у них достаточно еще зарядов для пушки ускорителя массы, они будут стрелять, если мы не отключим маневровые двигатели, — сказал Кёртли.
— Тогда соедини их со мной, я их задержу, — сказал Киз.
Как только он закончил говорить, три отдельных взрыва отбросили корабль на несколько сотен футов в сторону. Переборки заскрипели. Металл изогнулся по всему кораблю.
— Что это было? — спросил Киз.
— Ядерные устройства, — сказала Ли. — Наши собственные «Шивы».
Кёртли наклонился вперед.
— Слышу Чжена. Соединяю его с повстанцами.
Голос Чжена опустился почти до хриплого шепота.
— Это командир Дмитрий Чжен, с фрегата ККОН «Летняя Ночь». Я только что взорвал наши «Шивы». Помните, я мог бы бросить их в сердце вашего сооружения, но решил не делать этого. У нас есть честь. Я приказываю моей команде сдаться. Я требую, чтобы вы обращались с ними справедливо. Это все.
Как только он замолчал, в канале связи раздался голос инженера.
— Сэр, кто-то должен спуститься сюда. Медик говорит, что Чжен истекает кровью. Он долго не протянет.
Киз встал.
— Я уже иду.
В прошлый раз, когда он торопливо шел по кораблю, он немного заблудился. А теперь он знал путь по коридорам, уверенно проходя сквозь двери переборок в следующую секцию, спускаясь по перилам, и стремительно поднимаясь вверх по лестнице других секций.
Инженерный отсек пребывал в хаотичном беспорядке, окутанном паром, разрушенным металлом и копошащимися людьми. Они восстановили давление в секции, начальник инженерной службы находился в центре водоворота человеческой деятельности.
Рядом с центром управления инженерного отсека находился медик, с сидящим в луже собственной крови командиром Чженом.
Медик встретил Киза. Он посмотрел в глаза и покачал головой.
— Он сам загрузил «Шивы» и выстрелил ими, не позволив никому приближаться к нему, — сказал медик.
— Если вы хотите что-то сделать, то должны сделать это сами. Никому нельзя доверять, — сказал Чжен с пола. Он поднял кровавую руку. — Киз… подойди ближе.
Киз присел рядом с ним и медиком, и Чжен крепко сжал руку Киза. — Думал, что я позволю каким-то повстанцам взять в свои руки ядерное оружие, а?
— Нет, сэр, — сказал Киз.
— Я хочу, чтобы ты знал, я не таранил тот корабль Ковенанта ради мести, как говорят, — прошептал Чжен.
— Никто этого не говорил. — Киз взглянул на медика, который только отмахнулся рукой, показывая, чтобы он продолжал слушать.
— Да, так говорят. Я протаранил тот корабль, потому что у нас не было другого выбора. Это убило бы много-много других. Мне пришлось посмотреть на всю ситуацию в общем. Мне пришлось выйти за рамки и сделать то, что мог, с тем, что у меня было.
— Я понимаю, сэр.
— Может быть, Киз. Может быть. Просто помни, не доверяй ни одному из этих людей, Киз. Ковенант, повстанцы, черт, следи за своей командой. Смотри на всю ситуацию в целом. Хорошо позаботься о моем корабле. Убедись, что они хорошо обращаются с командой, как только возьмут их в плен.
Командир Чжен сжал руку Киза и начал тяжело дышать.
— Отойдите в сторону, — сказал медик, когда Чжен резко упал. — Дефибриллятор!
Киз посмотрел на свою окровавленную руку, которую схватил Чжен, когда медик попытался оживить командира.
— Сэр, это Ли, — прожужжало в наушнике Киза. — Они садятся. УВОД хотят знать, как действовать дальше.
Киз сглотнул. Он был следующим в командном звене. Теперь он отвечал за корабль. За все эти жизни. За задание. Все было передано ему. Это было не занятие в классе на уроке, это было настоящим боевым опытом, который он так надеялся получить.
Что ж, он получил его сполна.
У них не было навигационных данных. Они были в меньшинстве. Разбиты. Плывущим трупом по воде.
— Скажите Фэйсону, что мы выполняем приказ Чжена сдаться. Передайте всем. — Киз почувствовал онемение, когда встал. — Дай мне направление до ближайшей точки. Я сам пойду встречу повстанцев.
Теперь все зависело от него.