Мы этот праздник не отдадим. Да здравствует женский день!

У каждого собственный творческий метод,

И я свой долго искал,

Пока не понял: задача поэта —

Возведение женщины на пьедестал.


От грозной Родины-матери

До той, с кем в кустах переспал, —

Я всех возвожу старательно

На бронзовый пьедестал.


Эту свою программу

Я выполнять не устал.

Дама, хватит мыть раму,

Пожалте на пьедестал!


Ведь женщина — это не способ

Доведения до оргазма,

Это синтез, как скажет философ,

Любви, красоты и разума.


Она — то глубокая бездна,

А то заоблачный взлёт,

Она то хохочет резво,

То даёт, а то не даёт.


То играет, то не играет,

То ластится, чисто котёнок,

То вдруг уедет в Израиль,

То вдруг скажет, что будет ребёнок,


То она тонко чувствующая,

То вдруг делит имущество,

Бывает женщина пьющая,

А бывает непьющая.


Она имеет харизму

И над мужиками власть,

Как увидит горящую избу,

Так в неё сразу шасть.


И, благодаря всему этому,

Дамы по ряду причин

Являются главным предметом

У поэтов-мужчин.


И вы уж меня извините,

Я тупой натурал,

Хочу женщин отлить в граните

И воздвигнуть на пьедестал.


Бродский, антинародный

По своему существу,

Писал по стиху ежегодно

К католическому Рождеству.


А я сын трудового народа,

Заветы отцов храню

И пишу сладкозвучные оды

К Международному женскому дню.


Русскоязычный автор,

Парень с родного завода,

Всегда выпьет Восьмого марта

И бабам напишет оду.


Помню, молод и жарок

По Москве сквозь морозы

Нёс я Зине в подарок

Жёлтенькую мимозу.


Помню, тащил я Римке

Осыпающиеся тюльпаны,

Их на Центральном рынке

Продавали азербайджаны.


Помню, смертельно влюблён,

В праздник красавице Вике

Дарил духи «Белый лён»,

Сам их потом и выпил.


Где вы теперь, неизвестно,

В какие сгинули дали?

Но всем вам нашлося место

У поэта на пьедестале.


Короче, Восьмое марта

Имеет в народе традиции,

Но всякие фальсификаторы

Опять нам мешают напиться.


Мол, придумали праздник евреи,

Нигилистки — бесстыжие девки,

Какие-то нью-йоркские швеи

И известная Клара Цеткин.


Что же вы, безобразники,

Отнимаете праздники наши?

У вас что ни день — то праздник,

А мы как скотина пашем.


И что прикажете делать,

Раз придумали праздник евреи?

А против бесстыжих девок

Я вообще ничего не имею.


Хватит умничать, наливай,

Выпьем за баб интересных.

За огнедышащую Коллонтай

И за Ларису Рейснер.


Выпьем по сто и ещё повторим,

Жаль, нам уже за сорок,

И пусть говорят, что это Пурим,

День древних еврейских разборок.


Что ж нам теперь, содрогаться в слезах,

Что резали из-за бабы

Евреи три тысячи лет назад

Персов или арабов?


Что был там какой-то великий визирь…

Кому это интересно?

А вот как представлю на ложе Эсфирь,

Завидую Артаксерксу!


Цеткин не Цеткин, Пурим не Пурим,

Не надо нам тень на плетень.

Мы этот праздник не отдадим.

Да здравствует женский день!


И я поднимаю свой бокал

За наших прекрасных дам.

И возвожу их на пьедестал,

Чего и желаю вам.

Загрузка...