ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 1.

[Январь.] Одно изъ высшихъ свойствъ Бога есть высшій разумъ. Какъ же странно, когда для того, чтобы убѣдить насъ въ существованiи Бога, намъ говорятъ, что онъ поступаетъ противно разуму, т. е. дѣлаетъ чудеса.

————————————————————————————————————

Къ тому, ч[то] я писалъ вамъ и черезъ васъ Шм[иту] о большей воспріимчивости высшихъ религіозн[ыхъ] истинъ неучеными, чѣмъ учеными, хочется прибавить еще вотъ что:

Не можетъ пройти даромъ загроможденіе мозга самыми ненужными и большей частью ложными понятіями и представленіями. Но, не говоря объ этомъ, даже и самыя понятія «научныя» несравненно болѣе неразумны и ложны, чѣмъ понятiя самыя грубыя религіозныя. Такъ, н[а]п[римѣръ], возьмемъ хоть бы самый обычный вопросъ о происхожден[] міра. Какъ представить себѣ во времени происхожденіе человѣка (себя), не могущаго представлять себѣ ничего вещественнаго иначе какъ во времени, или о томъ, какъ найти конечную точку безконечнаго времени, — вопросъ по существу своему ложно поставленный. И вотъ религія въ своей самой грубой формѣ отвѣчаетъ на него тѣмъ, что сотворилъ міръ Б[огъ] въ 6 дней и т. д. Отвѣтъ нелѣпый, но въ немъ есть понятіе Бога — чего то непонятнаго, находящагося внѣ возможности представленія человѣка и потому внѣ време[ни]. Отвѣтъ, нелѣпый по подробностямъ, но вѣрный по существу:[387] сущность его въ томъ, что происхожденіе міра имѣетъ причину безвременную. И отвѣтъ въ основѣ своей разумн[ый]. Онъ говоритъ, что начало жизни внѣ времени. Какже отвѣчаетъ на этотъ же вопросъ наука? Самымъ наивнымъ, чтобы не сказать просто глупымъ, разсужденіемъ и сложными, многословными описаніями наблюден[iй], какъ одни предметы въ нашемъ полѣ наблюденія переходили изъ однихъ видовъ въ другіе. Она не допускаетъ и мысли о томъ, — что само собой бросается въ глаза всякому человѣку, не одуренному суевѣріемъ науки, чтò происхожденіе предметовъ и зависимость ихъ другъ отъ друга въ мірѣ вещественномъ, к[оторый] мы не можемъ себѣ представлять иначе, какъ въ безконеч[номъ] пространствѣ и безк[онечномъ] времени, никакъ не могутъ быть опредѣлены и, что занятія вопросами о зависимости и происхожд[еніи] предмет[овъ] есть самое праздное и глупое занятіе.

А между тѣмъ, эволюція есть любимое слово и понятіе научныхъ людей, совершенно, какъ пресуществленіе и т. п.

На дняхь пріѣзжалъ ко мнѣ ученый докторъ — онъ и писалъ мнѣ — съ вопросомъ о томъ, какъ изложить ясно и точно научно пониманіе смысла жизни. Я сказалъ ему, что по моему мнѣнію смыслъ жизни опредѣляется стремлен[іемъ] къ благу того невещественнаго начала, к[оторое] мы сознаемъ въ себѣ. Ученый докторъ не слушалъ меня... и перебилъ меня, сказавъ, что все это субъектив[но], а желательно объективн[ое] опредѣленіе смысла жизни. Когда я спросилъ, какой же можетъ быть объект[ивный] смыслъ жизни, онъ отвѣтилъ мнѣ словомъ эволюція.

Услыхавъ это слово, я извинился, что не могу далѣе продолжать бесѣду. Все это я пишу для того, чтобы показать на опытѣ, насколько выше самое грубое религіозное пониманіе жизни, такого же пониманія научнаго. Тамъ есть понятіе внѣвременное, внѣпространственное, неподвижное и невещественное — Богъ, к[оторое] отвѣчаетъ на всѣ не разрѣшим[ые] вопросы, стоящіе передъ человѣкомъ, отвѣчаетъ признаніемъ недоступнос[ти] для человѣка этихъ вопросовъ. Богъ сотвори[лъ] міръ и меня, собственно, значить то, ч[то] я не знаю и не могу знать, какъ произошли я и міръ, но знаю, что есмь и я, и міръ, и начало всего. Научные же люди вполнѣ увѣрены, что они знаютъ, могутъ знать и навѣрно узнаютъ, какъ произош[елъ] міръ и человѣкъ и вполнѣ увѣрены, что та доступная имъ безконечно малая частица знанія той, безконеч[но] великой области незнан[ія] есть[388] настоящее знаніе и нѣтъ ничего недоступнаго знанію человѣка. Поэтому то я, не только думаю, но и по разсужденію и опыту знаю, что рел[и]гіозный человѣкъ съ самымъ грубымъ религіознымъ представлені[емъ], всетаки по воспріимчивости къ истинѣ стоить неизмѣримо выше[389] «научнаго суевѣра».

1) Ус[иліе] 4

2) Ус[иліе] мы[сли] 6

3) Ус[иліе] слова 7

4) Ус[иліе] поступковъ, воздержаніе 8 Недѣл[аніе]

5) Настоя[щее] — 5

6) Правда — 1

7) Смире[ніе] — 2

8) Самоотреч[еніе] 3

9) Нѣтъ зла

10) Послѣ смерти

11) Жизнь благо

12) Государство

————————————————————————————————————

Какое хорошее чувство то, к[оторое] я испытывалъ нынче: ясное сознан[іе] своего ничтожества — не то что передъ Богомъ, а передъ людьми — своей умственной, волевой слабости, своей безнравственности: тщеславія, лживости, похотливости — ничтожества всего того, что я писалъ и за что меня хвалятъ.[390]

Какъ противуположно это чувство тому самовозвеличенію, к[оторое] иногда испытываешь, и какъ это чувст[во] благотворно и какъ то губительно.

————————————————————————————————————

Сознаніе есть чувствован[iе] себя всѣмъ и частью всего. Чувствованіе себя всѣмъ вызываетъ любовь ко всему, чувствованіе себя частью всего вызываетъ борьбу съ другими частями всего. Дѣятельность любви даетъ благо, — борьбы лишаетъ его. Движеніе жизни вообще — это[391] переходъ отъ дѣятельности борьбы, вытекающей изъ сознанія себя частью, къ дѣятельности любви, вытекающей изъ сознанія себя[392] всѣмъ.

Что такое сознаніе? Это чувствованіе себя Всѣмъ и потому[393] чувствованіе себя и Всѣмъ и частью. Чувство это[394] вызываетъ и борьбу и любовь.[395]

————————————————————————————————————

Нѣтъ, не одно съ любовью. А чувство это вызываетъ[396] любовь. Сначала, вызывая борьбу, нарушая благо свое и общее, потомъ вызывая любовь, даетъ благо и себѣ, и другимъ. Процессъ жизни есть переходъ отъ[397] дѣятельно[сти] борьбы и къ дѣятельно[сти] любви.

————————————————————————————————————

Человѣкъ имѣетъ способность созна[нія].

Сознаніе есть чувствованіе себя всѣмъ и чувствованіе себя частью всего. Чувствованіе себя всѣмъ проявляется[398] въ любви ко Всему, чувствованіе себя частью проявляется любовью къ[399] одному себѣ.

Кромѣ того, сознаніе себя всѣмъ, и вмѣстѣ съ тѣмъ частью всего, и такими же частями[400] всѣ друг[ія] отдѣльныя существа, даетъ человѣку возможность знанія, могущаго быть употребленнымъ на дѣятельность[401] единенія и мира или на дѣятельность[402] борьбы и вражды.

Любовь ко всѣмъ[403] приводитъ къ[404] единенію и миру, любовь къ[405] одному себѣ приводить къ[406] борьбѣ и враждѣ.

Жизнь вообще,[407] вся жизнь, какъ отдѣльнаго человѣка, такъ и всего міра, есть постепенный переходъ отъ дѣятельности борьбы и вражды къ[408] дѣятельно[сти] единенія, мира, любви, отъ[409] зла къ благу.


ВКЛАДНЫЕ ЛИСТКИ.

[410]А не живутъ такъ люди — такъ какъ же мнѣ одному начинать?[411] Въ каждомъ изъ насъ живетъ два человѣка: одинъ человѣкъ духовный, а другой тѣлесный. Духовный человѣкъ

<6. Грѣхи, соблазны, суевѣрія>

5. Любовь. Богъ,[412] живущій въ людяхъ раздѣленъ тѣлами людскими.

————

ЛИСТЫ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 1.

[9—10 января.] 1) Телят[инскому] солдату отказать въ книгахъ. 2) Шкарвану послать поправки. 3) Молитва должна постоянно измѣняться.

Нѣтъ предѣла зла. — Идеалъ абсолютно прямой. А если идеалъ по прямой, то нѣтъ предѣла зла (?) А идеалъ: равенство, любовь и уваженіе ко Всѣмъ.[413]

Идеалъ надо чтобъ было совершенство, а если не совершенство, то и все для насъ ни что (?) Одно только важно — внутреннее.[414]

Не анархизмъ, a исполненіе закона, а о послѣдствіяхъ не знаю.[415]

Комета захватитъ.[416]

Написать о своемъ положеніи. — Характеръ дѣтей эгоистиченъ. — 1) Только самъ рости духовно, и комета не помѣшаетъ.[417]

Если время идетъ, то что нибудь стоитъ. Стоитъ сознаніе моего я. — Если есть что нибудь въ пространствѣ, то есть и внѣ пространства (?). Опять «Я», мое сознаніе своего «я».[418]

Дорого и важно усиліе душевное именно тогда, когда встрѣчаешься съ непріятными людьми.

Отлично играть въ шахматы, въ винтъ. Ни на минуту не отводить отъ этого вниманіе. Какъ только вопросъ о жизни, такъ равнодушіе сознанія, что жизнь должна быть осуждена разсужденіями. Если же уже попадаются мысли, осуждающія жизнь, то остроуміе, насмѣшка.

[9 февраля.] Чер[ткову] телеграмму, что так[ое] ст[атья] Этапъ [моей жизни]. Объ авторскомъ пр[авѣ] Буланже. О Буддѣ. 2) Письмо И[ванова]. 3) Попова. 4) Письмо написанное. 5) Хирьяковъ.

Какъ въ вещественномъ мірѣ все ко всему притягивается, такъ и въ мірѣ духовномъ.[419]

Заснуть, потерять сознаніе. Что такое я явился? Отчего я?[420]Наказаніе приписали Богу.[421]

1) Жизнь дурна, отъ того что люди живутъ дурно. Я человѣкъ.[422]

[27 февраля.] Яроцкій — обобщеніе болѣзней, болей. 1) Голова, животъ.. 2) Желудокъ, кишки, почки, 3) Какое зараженіе: дифтеритъ, туберк[улезъ] 4) ? болѣзнь — высшее управленіе духовной дѣятельности центровъ. 5) Почему же не будетъ еще высшихъ и еще мельчайшихъ, и тогда безконечность.

Жизнь есть сознаніе себя центромъ жизни, отдѣленнаго отъ другихъ. Смерть есть уничтоженіе этого сознанія. Леченіе есть, стало быть, удержаніе этого сознанія. — Заспался, пора проснуться. Начинаю просыпаться уже, начинаю видѣть настоящую жизнь и не вѣрить въ одно видѣнье.

Наказаньемъ исправлять все равно, что тянуть кверху растете; можно только принудить дѣлать, что хочешь, но не исправить. — Я сужу себя какой я. Сознаніе.

Противъ ложнаго ученія — сознаніе своего божественнаго Я. — Нѣтъ, у меня есть только то, что во мнѣ. Нужно главное потому, что ничто такъ не укрѣпляетъ въ вѣрѣ, какъ такое[423] знаніе основъ другихъ религій. Укрѣпляетъ потому, что оно показываетъ, что въ другихъ религіяхъ такъ и въ своей, есть истинныя основы одной общей всѣмъ, и то, что всегда за истины, а между тѣмъ не признается другими религіями. Вотъ такое то знаніе другихъ религій болѣе всего уясняетъ свою и укрѣпляетъ въ вѣрѣ, а главное — основы ея. А это то особенно нужно у насъ въ Россіи, и именно въ наше время, когда вѣра начинаетъ падать[424]

Вы пишете, что духъ — это воздухъ. Это не такъ. Воздухь мы узнаемъ нашимъ тѣломъ, ощупью; а то, что мы называемъ духомъ, это то, что мы познаемъ не тѣломъ, a чѣмъ то безтѣлеснымъ; посредствомъ этого безтѣлеснаго мы познаемъ все, что познаемъ, все, что видимъ, слышимъ, чуемъ, всѣ вещи на свѣтѣ и даже свое тѣло.

Есть люди, которые думаютъ для себя и потомъ сообщаютъ свои мысли людямъ; и есть такіе, которые думаютъ для того, чтобы сказать людямъ, а потомъ сами начинаютъ вѣрить въ то, что сказали.[425]

Какъ Ал[ександра] Анд[реевна] (бабушка) не могла не верить въ «Искупленіе». Но вѣря въ Иск[упленіе], она должна была осудить свою жизнь и измѣнить ее. Она чувствовала это. Отъ этого нелѣпость вѣры. Другіе не чувствуютъ этого; имъ лучше жить безъ всякой вѣры.[426]

[9—10 марта.] Въ отвѣтъ Яп[онцу] изъ 15 І[ю]ля 4.

Въ первый разъ понялъ Бога. Богъ — творецъ въ 6 дней, Троица, Брама, Вишну, Сива, Юпитеръ, Христосъ и т. д. такъ нелѣпъ, что мы отвергаемъ его, a нe думаемъ о томъ, что понятіе Бога духовнаго, Начала всего есть такое великое и необходимое понятіе, до котораго мы никогда не додумались бы, если бы оно не было открыто намъ мудростью величайшихъ сердецъ и умовъ. Это огромный шагъ человѣчества, а мы воображаемъ, что имѣя радій, аэропланы и электричество, можемъ жить и безъ Него. Да, можемъ, но только какъ животныя, а не какъ люди, какъ мы и живемъ въ нашихъ Лондонахъ, Парижахъ, Нью-Іоркахъ, Петербургахъ.

12 Мар. 1910.[427]

15 мар. Для того, чтобы понять какой бы то ни было вещественный предметъ, надо знать его происхожденіе и причину, и отношеніе къ другимъ предметамъ. A происхожденіе и причина скрываются въ безконечномъ времени. Отношеніе же къ другимъ предметамъ есть отношеніе къ [?] безконечно малаго къ безконечно великому, такъ что ни происхожденіе, ни причины предмета не могутъ быть намъ извѣстны (?), отношеніе ихъ къ другимъ предметамъ не могутъ быть намъ ни извѣстны, ни понятны. Время существованія не только моего тѣла, но существованіе нашей земли милліоны лѣтъ есть моментъ среди безконечнаго времени, и потому всѣ причины происхожденія ея не могутъ быть мнѣ извѣстны и понятны, и такъ и отношеніе меня и всего другого съ другими предметами. Я и земля суть безконечно малыя песчинки среди безконечнаго міра. Удивительна не эта безконечность времени и предметовъ въ пространствѣ, но хочется сказать, что удивительна глупость людей считающихъ матеріальные явленія самыми понятными, такими, к[оторыя] имъ безъ необходимости признанія чего нибудь духовнаго, объясняютъ жизнь.[428]

Дали человѣку то, чего лучше онъ ничего представить себѣ не можетъ.[429]

Мужикъ и интеллигентъ. Жизнь для мужика — это трудъ, дающій возможность жизни себѣ и даже помощи другимъ. Жизнь интеллигента — это средство и усиліе выдвинуться знаніемъ того, что считается нужнымъ и важнымъ въ ихъ праздной средѣ. Какъ же не будетъ много разумнѣе пониманіе жизни мужика.[430]

Въ духовномъ мірѣ есть больше сложности чѣмъ въ вещественномъ.[431]

Злой, глупый, ученый — все ничего не значущіе люди (?).

Значеніе и благо жизни мѣряется никакъ не временемъ, а качествами.[432]

Ты о людяхъ, а Богъ о тебѣ. Ты о себѣ, Богъ о людяхъ.[433]

2) Счастье, — удовольствіе для тѣла. Для души — благо. Удовольствіе и благо рѣдко сходятся. Удовольствіе подчиняетъ душу тѣлу; благо освобождаетъ ее.[434]

3) Спорятъ, спорятъ изъ за горшковъ — безумные. Спорятъ, спорятъ изъ за метлы (?), вещицы, изъ за домовъ, земли, — несчастные! Спорятъ изъ за царства, изъ за званія — бѣдные! Ужъ если за что спорить и ссориться, такъ изъ за того, что у меня отняли любовь. А этого то и нельзя, а если бы было можно, то я не могъ бы ссориться, потому что я самъ бы нашелъ у себя то, что мнѣ дорого.

Отношеніе къ людямъ наравнѣ какъ къ животнымъ, не презрительна (?), но одинаковая (?) любовь уважительна.

[29 марта.] Поступилъ къ намъ такой соціалистъ н ....... Онъ меня во всю науку произвелъ. Перечиталъ книгъ. Я станокъ могъ изобрѣсть.

Mиx. И ловокъ же, сук[инъ] сынъ, до всего дошелъ.

А. Ахъ, бонжуръ. Хороша, хформенная ты, ее не оправляй, она и такъ хороша. Въ годочкахъ, да что дѣлать.. Кабы у меня такая бы у меня была баба, любилъ бы ее (къ Марьѣ) Такъ, кума?

Ак. Напрасно такъ. A зачѣмъ она фордыбачитъ. Я могу понимать. Ты какъ мою старуху понимаешь? Я мою старуху во какъ уважаю.

Мар. Уважаешь!

Мих. А ее нак (?) просили у меня старуху (?) Одно слово. То-то и оно-то. На судѣ могли мнѣ такое слово: ты укралъ. Я говорю: я не укралъ, крадетъ воръ, а я экспропріаторъ. Ты и не моги мнѣ отвѣтъ дать. Да чтожъ имъ дѣлать. Только и сказали: веди въ тюрьму, значитъ въ заточеніе свободной жизни.

Что на смѣхъ поднимать.

Пр. Необразованіе одно.

Им.: Я, вѣдь, любя (2 сл. неразобрано) Я человѣка угостить хочу. Наливаетъ. Просимъ милости.

Пр. Потому, если я могъ экспропріацію сдѣлать....

Mиx. Ты мнѣ зубы не заговаривай, а слухай о чемъ говорить буду.

Ак. Онъ и есть сердечный.

Мих. Это онъ вечоръ видно о себѣ говорилъ, что какъ выпьетъ, такъ и того.... То-то онъ Михайлѣ и голову повинную (?)...

Понятіе зла есть суевѣріе.[435]

Какъ легко усваивается то, что называется цивилизаціей, настоящей цивилизаціей и отдѣльными людьми, и народами. Пройти университетъ,[436] отчистить ногти, воспользоваться услугами портного и парикмахера, съѣздить за границу и готовъ самый цивилизованный человѣкъ.

Въ медицинѣ тоже, какъ и во всѣхъ наукахъ: ушла далеко безъ повѣрки, знанія нѣкоторыя ненужныя.[437]

Можно предположить, что процессъ развитія человѣчества по крайней мѣрѣ въ наше доступное историческое время, такой. Высшіе умы [сознаютъ] ту истину, которая нужна всѣмъ людямъ, истина эта соединяетъ отчасти людей, но все больше и больше извращается. Но въ извращеніи своемъ даже враждебные люди объединяютъ ихъ. И тогда новое объясненіе, высшее, силы жизни и опять земли (?) Нѣтъ и соедине... (?)[438]

На себѣ чувствую какъ благодѣтельно на душу дѣйствуетъ изученіе жизни народовъ, всѣхъ народовъ земного шара. Читаю Reville, Religion des non civilisés. Среди какихъ милліардовъ людей, жившихъ и живущихъ, и имѣющихъ жить живу я — ничтожное, исполненное всякихъ несовершенствъ — существо. Какъ мнѣ думать, что я,[439] что нибудь передъ этими милліардами милліардовъ существъ. Если я что нибудь, то только передъ Богомъ, передъ самимъ собою, на сколько я божественъ.[440]

У Ч[ерткова] спросить о «№ газеты».[441]

Помоги мнѣ, Господи, исполнять Твою волю. Что это значить? А во-первыхъ, то, что я личность могущая только мыслить въ пространствѣ и времени. Невольно представляю себѣ невидимое начало всего — личностью. Во вторыхъ, я хочу соединиться съ этимъ началомъ, хочу устранить все то, что мѣшаетъ этому соединенiю. (Не вышло). А думалось какъ хорошо.[442]

У Тани спросить о Дорикѣ и Вѣрѣ.

Крестьяне видятъ во всемъ ложь, и сами лгутъ, пот[ому] что ихъ пріучали ко лжи.[443]

Во мнѣ начало жизни всего. Я знаю это потому, что чувствую весь міръ, живу со всѣмъ міромъ, только чувствую его ограниченнымъ своимъ тѣломъ въ пространствѣ и времени. Себя въ предѣлахъ своего тѣла я чувствую вполнѣ ясно, другихъ людей менѣе ясно и по пространству и по времени, животныхъ еще менѣе, еще менѣе все неодушевленное. Но я не столько знаю, чувствую Моисея и Кордильеры.[444]

Пресерьезно описываетъ Табу и ужасается, кто же тотъ для кого собственность священна.[445]

Общаясь съ человѣкомъ, заботься не о томъ, чтобы онъ призналъ въ тебѣ любовное къ нему[446] отношеніе, сколько о томъ чувствуешь ли самъ къ нему истинную любовь. (Очень важно).[447]

[22 мая.] Ив[ану] Ив[ановичу] предисловіе. Все дѣло вѣдь очень просто. Завоеватели, убійцы, грабители подчинили рабочихъ... Имѣя власть раздавать ихъ трудъ <рабочихъ>, они для распространенія, удержанія и укрѣпленія своей власти призываютъ изъ покоренныхъ себѣ помощниковъ въ грабежѣ и за это даютъ имъ долю грабежа. То, что дѣлалось просто, явно въ старину <тоже дѣлается> ложно, скрытно, дѣлается теперь. Всегда изъ покоренныхъ находятся люди, не гнушающіеся участіемъ въ грабежѣ, частью, особенно теперь отъ солдата, жандарма до сенатора, министра и, очевидно, никакимъ другимъ способомъ не можетъ окончиться, какъ только во 1-хъ, пониманіемъ этого обмана, а во 2-хъ, настолько высоким нравственнымъ развитіемъ, чтобы отказаться отъ своихъ выгодъ тѣмъ, что не участвовать въ порабощеніи и страданіяхъ ближнихъ.

Члены парламента, банкиры, профессора, архіереи, палачи, тюремщики.[448]

1) Ищетъ истину и самъ находитъ. (Подраздѣленіе:)[449] Ищетъ истину и довольствуется тѣмъ, что нашелъ ее и не довольствуется, не переставая ищетъ ее. 2) Ищетъ истину, но не своимъ умомъ и[450] усиліемъ, а въ исканіи другихъ и смѣло слѣдуетъ тому, что открыли другіе. (Подр[аздѣленіе]): а) Держится[451] одного разъ навсегда б) перемѣняетъ. 3) Не ищетъ истины, но беретъ то, что придетъ въ голову и попадется, и держится того, пока не мѣшаетъ жить. 4) Не ищутъ ни того, что попалось, держится для приличія (подраздѣленіе): a) религіозное и научное. 5) Не признаетъ[452] никакой истины а) признаетъ это, не признаетъ именно потому, что онъ Христ[іанинъ?][453]

Въ первый разъ живо почувствовалъ случайности этого міра. Зачѣмъ я такой? Ясный[454] разумный простой, добрый въ этой безумной злой путаницѣ.[455]

Можетъ знать и знаетъ.

[27 мая.] Если бы только понимали эти несчастные — глупые, грубые, самодовольные злодѣи — если бы они только понимали то, чтò они дѣлаютъ, сидя зa своимъ столомъ и повторяя безсмысленныя слова, написанные и напечатанные въ позорящихъ человѣка книгахъ, которыя они называютъ законами, если бы они только понимали, что то, чтò они называютъ законами, тѣми законами, которые написаны въ ихъ совѣсти. — Люди въ крестахъ безъ всякаго недоброжелательства. Именно потому, что они христіане, ч[то] дѣяні[емъ (?)] мошенничествъ тысячей людей и «святыхъ отцовъ», христіанство изуродовано такъ, что оно поощряетъ убійства, а не запрещаетъ того, чтò запрещаетъ чувство, здравый смыслъ. На дняхъ былъ у меня солдатъ и онъ разсказывалъ, что стрѣлявшихъ (?) съ нимъ въ мѣстѣ, которое называлось священнымъ, зa кощунство приговорили къ каторжнымъ работамъ, а эти совершающіе самыя ужасныя кощунства, надругавшись надъ всѣмъ святымъ въ человѣкѣ, вс[ѣ] какъ только могутъ. Одинъ (?) человѣкъ душевно боленъ отъ того, что сдѣлалъ то, чему ему обманнымъ образомъ научили; а другой убилъ съ ненавистью къ убійству, а Царь обманываетъ невиннаго ребенка, развращая его обычными военными, т. е. оправданіями и поощреніями убійствъ. И дѣлаютъ это люди, даже добрые люди, какъ люди, и христиане. И какъ ни странно это сказать, дѣлаютъ все.....[456]

Все непріятное, дурное чувство къ с[ыну] Сергѣю, и даже внуку. Надо бороться. За то къ Сонѣ чувство измѣнилось — такое доброе. Раздраженіе отъ ея болтливости (?) само собой, а чувство само собой.[457]

Все не могу пріучиться жить только для себя передъ Нимъ. Желаю исполнить требованія Его. А Душа такъ переплелась съ тщеславіемъ, что никакъ не отдѣлишь одного отъ другого.[458]

Да, надо учиться любить, какъ учатся играть на скрипкѣ. Но какъ быть, когда онъ противенъ тебѣ всѣмъ существомъ да еще самоувѣренъ? Хочется презирать, но это противно любви. Избѣгать его? Да, но надо быть готовымъ полюбить. А для этого: 1) Поискать хорошенько, нѣтъ ли въ твоемъ отвращеніи чего нибудь личнаго, оскорбленнаго самолюбія.... 2) Не позволить себѣ вспоминать и думать недоброе о немъ.[459]

Сердце указываетъ что любить, а потомъ о чемъ думать и что изучать.[460]

Зло есть только отступленіе отъ закона, а тоже и смерть.[461]

Называя собою Я, это безтѣлесное Я. A безтѣлесное это то, чтò я себя знаю, знаю въ себѣ жизнь. Вотъ это то и есть духъ и этотъ духъ не можетъ пропасть. Вотъ этотъ духъ и живъ въ нашемъ тѣлѣ, и все дѣло нашей жизни въ томъ чтобы все больше и больше освобождать его; жить больше для духа, а не для тѣла. Вы спросите: Зачѣмъ? A затѣмъ, что въ этомъ наше благо, чѣмъ свободнѣе духъ, тѣмъ лучше, не знаешь никакого зла, ничего не боишься, и все хорошо. А напротивъ — живешь для тѣла — всего боишься и все плохо.

О томъ, что будетъ послѣ смерти — это намъ не дано знать, о томъ же, что жизнь есть благо, мы чувствуемъ, и это даетъ намъ знаніе о существованіи всего и о существованіи отдѣльныхъ, такихъ же какъ самъ отдѣльныхъ существъ, это же чувство проявляется и въ желаніи любви, блага, чувству ко всему и себѣ одному.[462]

Какъ естественно, что просвѣщенные люди закрываютъ все тѣло, особенно женщины, оставляя открытыми только то, на чемъ печать духовности — лицо. Оголеніе тѣла теперь признакъ паденія. Должно бы быть и у мужчинъ.[463]

Человѣкъ познаетъ въ себѣ нѣчто невидимое, безконечное, данное на служеніе и благо ему. Это нѣчто невидимое, неосязаемое, безтѣлесное въ сам....(?)

Въ очень сильномъ, задушевномъ молитвенномъ настроеніи. Хочется молиться. И пытаюсь молиться. Помоги мнѣ быть съ Тобою, исполнить дѣло Твое. Побѣдить все дурное въ себѣ. И все, что я ни думаю, все не то, все не нужно и сознаю, что просить не о чемъ, что все, что я могу желать, все дано мнѣ, все есть у меня. Могу одно: благодарить.[464]

Соединить можетъ только пониманіе того, что соединяет только одна религія — одно пониманіе жизни. Но религіи такой нѣтъ — какъ церкви или Бахаисты, а только стремленіе къ такой единой религіи. Мѣшаетъ единенію, во первыхъ, непониманіе того, что въ этомъ цѣль, и 2-хъ, и главное — пониманіе этого, но съ предположеніемъ, что эта религія найдена, что она католицизмъ, Бахаизмъ...[465]

Встрѣтилъ Эстонца, приказчика дѣловитаго, трезваго, красиваго человѣка, и въ первый разъ ясно понялъ значеніе Россіи — Орда заграбившая хорошихъ, нравственныхъ и умственно стоящихъ выше ордынцевъ,[466] и теперь гордящихся этимъ и всѣми силами удерживающихъ покоренныхъ. Какъ ни отвратительно самое дѣло, еще болѣе отвратительно оправдыванье его[467] величіемъ патріотизма.[468]

Всегда нерѣшителенъ. Егоръ, короткая встрѣча.

Ужасно не безсвязное личное единичное, а организованное, общественное всеобщее безуміе.[469]

Жизнь есть ничто иное, какъ только стремленіе этого разумнаго (?) начала к соединению, съ тѣмъ отъ чего она отдѣлена. Стремленіе этого сознанія — человѣческая любовь и чѣмъ больше достижима (?), тѣмъ больше даетъ блага.[470]

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 2.

Постараюсь исполнить ваше желаніе и для этого отвѣчу, какъ съумѣю[471] на послѣдній вашъ, 5-й вопросъ, включающій въ себя всѣ предшествующіе: вы спрашиваете..... выписать изъ письма[472].

Отвѣтъ одинъ:

Пускай учатъ насколько умѣютъ, пускай учатся насколько хотятъ.

Выписать изъ Лѣск[ова] въ Вѣру 134.

Для души изъ Лѣск[ова] 106, 163 Въ письмо о войнѣ 232

Сашѣ: 1) Письмо о дѣтствѣ, 2-хъ матер[яхъ], дв[ухъ] отцахъ.

2) Письмо мона[ха]

3) Письмо въ Редакц[iю] о просителяхъ

4) О 35 тыс[ячахъ].

————————————————————————————————————

Булгакову:

1) письмо.

2) книжки о пьянс[твѣ]

Сашѣ:

1) Письмо о пьянс[твѣ]

2) Дневникъ

3) Предисловіе

————————————————————————————————————

[473]Письмо Рюрикова

Семенова

Булг[акову]: Н[а] К[аждый] Д[ень] пригото[вить] и отправить.

Найти длинное пись[мо] Ч[ерткова].

Какое письмо отъ Изюмченко?

————————————————————————————————————

<Предисловіе Н[а] К[аждый] Д[ень]>

————————————————————————————————————

Письмо китайца.[474]

————————————————————————————————————

Прибавить 1-ю запов[ѣдь]

————————————————————————————————————

Харада,

Мидзутаки.

Китайскій Журналъ

Письмо Канди (Индуса)

Ольгѣ написать Ганди

————————————————————————————————————

Русск[ое] Богатст[во]

Черныш[евскій] стр. 103 и 107.

————————————————————————————————————

————

ЛИСТЫ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 2.

[Март.] а онъ говоритъ: и не хорошо и мало.

«Да если бъ тебя, болвана, не разбудили ты бъ все спалъ и ничего бы не видалъ этого. Такъ старайся, какъ получше воспользоваться, а ты говоришь — нехорошо.

Дали дурню грошъ, а онъ говоритъ: не гожъ.

————————————————————————————————————

Какъ трудно ее любить. А это то и надо, это то и заданная мнѣ работа.[475]

————————————————————————————————————

Прежде чѣмъ б[ылъ] Авраамъ я есмь.

————————————————————————————————————

Что такое міръ?[476]

————————————————————————————————————

Сознаніе соединяетъ отдѣльные организм[ы].[477]

————————————————————————————————————

Непереставая работаю въ себѣ (отъ этого все забылъ).[478]

————————————————————————————————————

Вѣра это то, на чемъ стоишь: одинъ можетъ стоять на листѣ, другой на вѣткѣ, третій на сук[у], 4-й на деревѣ, 5-й и на деревѣ не устоитъ. Все зависитъ отъ вѣса его требованій и сердца и разума.[479]

[29 марта.] Виноватъ только [?]. Чтоже, веди въ участокъ. Мнѣ не впервой. Только тебѣ на душѣ худо бы не было.

Нашего брата, сопьется, пожалѣть бы надо (Куражится.) Ну, укралъ. Ну, веди. Ваша бра[тія] мужикъ. Какъ и есть мужикъ. Понятій нѣтъ. Кабы понятіе было, ты бы пожалѣлъ человѣка.

Пожалѣть надо. Христосъ велѣлъ 7 р[азъ] про[щать]. Пожалѣть. А ты пожалѣй.

Ты то пожалѣй.

«Мало ли ихъ такихъ подлец[овъ] ходить». Всѣхъ и надо ихъ пожалѣть?

Сукины дѣти, шляют[ся], людей обманываютъ. Пожалѣть, говоришь. Пожалѣлъ одинъ такой. Нѣтъ, вашему брату накласть хорошень[ко] [въ] загорбокъ. Вотъ и помнить будешь.

Пр[охожій.] Отъ вашего брата чего же другого жд[ать]. Необразованность. Вечоръ онъ[480] бабу ни за что чуть не убилъ.

М[ихайла.] Бабу? Марфа правда?

Х[озяйка.] Что жъ онъ, серд[ешный], съ пьяну.

М[ихайла.][481] Необразованность наша. Вѣрно ты сказалъ. Такъ вотъ. Пожалѣть, говоришь. Насъ то никто не жалѣетъ. А ты говоришь, пожалѣть.

А ты слухай, вотъ что. Ты мою бабу пожалѣлъ, меня отъ грѣха отвелъ... Ну, да я не къ тому. Ты чего позавиствовалъ?

[Прохожій.] Извѣстно, что — выпить. Зарекся я. Да зарокъ то мой слабый. А выпью — сейчасъ воровать. Только теперь шабашъ.

— Ну?

— Вѣрно.

— Такъ ты слух[ай]. Тебя какъ звать?

— Звали Петромъ.

— Такъ слухай, Петра, не хочу я[482] грѣха па душу брать. Богъ съ тобой. — Не ходи, Герасимъ Макар[ычъ]. Да и ступай съ Богомъ, не поминай лихомъ. Дай ему хлѣбушка.

(Всѣ одобряютъ).

М[ихайла.] Шабашъ, буде толковать. На, парень. А то оставайся, старуха ча[емъ] попоить. (Уходить).

Пр[охожій] плачетъ.

Занавѣсъ.

————————————————————————————————————

Вещ[ество], простр[анство],[483]движ[еніе] и время суть свойства ограничения] человѣка. Какъ же можно представлять себѣ Бога = Все въ простр[анствѣ] и времени.[484]

————————————————————————————————————

Есть два я. У дѣтей второе я проявляется во всей чистотѣ.[485]

————————————————————————————————————

Прошковъ изъ желѣзно дорожнаго училища.

————————————————————————————————————

Ив. Ториторко

————————————————————————————————————

Одно изъ двухъ: жить въ будущемъ и руководиться въ своей жизни соображеніями о предстоящемъ, и бояться, надѣяться, ошибаться, или:[486] жить только настоящимъ и руководиться въ немъ, не зная ни страха, ни разочарованій, ни ошибокъ, закономъ своей жизни — служенія — любви?[487]

————————————————————————————————————

Какое хорошее сравненіе Бога съ центромъ тяготѣнія. Законъ Бога мы знаемъ такъ же несомнѣнно, какъ законъ тяготѣнія. Тотъ же законъ любви къ Б[огу], какъ и законъ тяготѣнія къ общему центру тяготѣнія и, какъ тотъ же законъ между отдѣльными предметами вещества, такъ и тотъ же законъ любви между отдѣльными людьми. Но также, какъ мы не знаемъ, не можемъ даже представить себѣ всеобщаго центра тяготѣнія, мы не можемъ и представить себѣ Бога. Но, какъ несомнѣнно, что есть этотъ центръ, также несомнѣнно, что есть Богъ.

Грубое представленіе тяготѣнія: верхъ и низъ, падаешь не вверхъ, а внизъ; грубое представленіе Бога: личность и сверхчеловѣкъ. Болѣе глубокое — тянетъ земля, тянетъ солн[це],тянетъ как[ой] то центръ; Богъ — идолъ, Богъ — Христосъ, Богъ — лицо, Богъ — X.[488]

Какъ хорошо помнить свое ничтожество: человѣ[ка] передъ миліардами людей, животна[го] среди миліар[да] миліардовъ животн[ыхъ], своего обиталища — земли — песчин[ки] въ сравненіи съ Сиріусомъ и др., и свое время жизни въ сравне[ніи] съ миліардомъ милі[ардовъ] вѣковъ. Одинъ смыслъ: ты работникъ. Урокъ заданный написанъ въ твоемъ разумѣ и сердцѣ и выраженъ ясно и понятно лучшими изъ такихъ же существъ, какъ ты. Награда за исполненіе урока сейчасъ же опять въ тебѣ вѣрная. Но как[ое] значеніе имѣетъ твой урокъ и исполненіе его, не надо знать тебѣ. Да и незачѣмъ, тебѣ и такъ хорошо. Чего еще желать тебѣ?[489]

————————————————————————————————————

[490]Вы желаете, чтобы я выразилъ мое отношеніе къ предполагаемому и устраиваемому вами съѣзду писателей. Отношеніе мое къ людямъ стремящимся къ[491] единенію, не можетъ быть инымъ, какъ[492] самое сочувственное, особенно въ настоящемъ случаѣ, когда стремятся къ единенію писатели — люди, къ к[оторымъ] и я принадлежу, занятые дѣятельностью слова — могущественнѣйшаго орудія единенія людей. И потому вполн[ѣ] сочувствую и желаю наибольшаго успѣха[493] съѣзду. Одно только обстоятельство въ приготовленіяхъ къ этому съѣзду[494] смущаетъ меня,[495]смущаетъ меня настолько что, если бы я и имѣлъ для этого силы и возможность,[496] я не могъ принять участ[іе] въ съѣздѣ.

Устройство съѣзда и даже предѣлы области его занятій разрѣшаются, опредѣляются тѣми лицами, к[оторыхъ] у насъ называютъ правительствомъ. А между тѣмъ я полагаю, что въ наше время всякому[497] уважающему себя человѣку,[498] a тѣмъ болѣе писателю нельзя вступать въ какія либо добровольныя соглашенія[499] или отношенія съ тѣмъ сбродомъ,[500] заблудшихъ и развращенныхъ людей,[501] называемыхъ у насъ правительствомъ, и тѣмъ болѣе несовмѣстимо съ достоинствомъ челов[ѣка][502] руководиться въ своей дѣятельности предписаніями этихъ людей.

Если найдете нужнымъ обнародовать это письмо, то я ничего не имѣю противъ, но только съ тѣмъ[503] непремѣннымъ условіемъ, чтобы не было исключено и мое объяснеиіе тѣхъ причинъ, по к[отор]ымъ я считалъ для себя невозможнымъ участвовать въ[504] съѣздѣ писателей.

Жить только для того, чтобы исполнять Его, а не свою волю. Какая свобода!!.[505]

«Ты царскій работникъ, а я Божій:»[506]

Одно изъ самыхъ тяжелыхъ условій моей жизни это то, что я живу въ роскоши, всѣ тратятъ деньги на мою роскошь, давая мнѣ ненужное, постыдное и обижаются, когда я отдаю это, а не даютъ мнѣ денегъ на помощь. Вру, что —тяжело. Такъ и надо. Это хорошо, оч[ень] хорошо.[507]

10 Апр. Если сердишься на людей, то подумай, не отъ того ли сердишься, что самъ плохъ. Если сердишься на дѣтей, животныхъ, то знай, что плохота въ тебѣ. Если же сердишься на вещи, тогда уже, навѣрное, надо серьезно взять себя въ руки.[508]

Я, слава Богу привыкъ молиться, когда одинъ. А когда сходишься съ людьми, когда нужнѣе всего молитва, все не могу привыкнуть молиться. Буду всѣми силами стараться пріучать себя. Важное это дѣло.[509]

Какой большой грѣхъ я сдѣлалъ, отдавъ дѣтямъ состояніе. Всѣмъ повредилъ, даже дочерямъ. Ясно вижу это теперь.[510]

————————————————————————————————————

Надо любить истину такъ, чтобы всякую минуту быть готовымъ,[511]узнавъ высшую истину, отречься отъ всего того, что прежде считалъ истиной.

————————————————————————————————————

Дьяволъ тщеславія такъ хитеръ и ловокъ, ч[то], когда ты совершенно искренно начинаешь судить себя и видишь всѣ свои гадости, онъ ужъ тутъ какъ тутъ и подсказываетъ тебѣ: вотъ видишь же какой ты хорошій — не такой, какъ всѣ: ты смирененъ и осуждаешь себя, ты хорошій.[512]

————————————————————————————————————

Насъ пріучили понимать подъ религіей точное, опредѣленное представленіе о Богѣ и Его законѣ, и отъ этого намъ кажется ч[то] признаніе непонятнаго, но несомнѣннаго Бога и Его требованій, написанн[ыхъ] не въ книгахъ, а въ нашихъ сердцахъ, не удовлетворяетъ насъ, а между тѣмъ только въ этомъ непонятномъ Богѣ и въ требованіяхъ Его, написанныхъ въ нашихъ сердцахъ и есть религія, одна истинная религія. [513]

————————————————————————————————————

Когда сходишься съ челов[ѣкомъ], благодари Бога за возможн[ость] блага соединенія.[514]

————————————————————————————————————

Патріотизмъ невозможенъ для человѣка, во что нибудь разумно вѣрующаго.[515]

————————————————————————————————————

Жизнь наша такъ неразумна, ч[то] нельзя не одурять себя.[516]

————————————————————————————————————

Ошибочно и[517] такое объясненіе[518] эволюціи п[отому], ч[то] если разсужде[нія] и наблюденія о процессѣ развитія организмовъ и могутъ имѣть нѣкоторое значеніе для объясненія[519] временныхъ явленій въ наблюдаемомъ нами мірѣ, они не могутъ имѣть никакого значенія для объясненія[520] назначенія и цѣли человѣческой жизни.[521]Не могутъ имѣть этого значенія п[отому], ч[то] занимаясь временными явленіями[522] видоизмѣненій организмовъ, они о жизни человѣческой могутъ сказать только то, что она началась отъ чего то, совершенно скрывающагося въ безконечности и ведетъ къ цѣли, скрываю[щейся] въ той же безконечности. Такъ что по этой наукѣ, можно отъ нечего дѣлать занимать[ся] происхожденіемъ лягушекъ, но ничего нельзя и не должно говорить о законахъ жизни человѣческой. Такъ что объясненіе ученыхъ людей закона жизни человѣческой по законамъ, наблюдаемымъ при происхожденіи лягушекъ, только показываетъ глубокое невѣжество такихъ людей. Невѣжест[во] въ наше время не только не сознается, но признается глубиной мысли только п[отому], ч[то] оно раздѣляется большинствомъ праздныхъ людей, т[акъ] наз[ываемой], интеллиген[ціи].

————————————————————————————————————

Мучительно страдаю отъ роскоши, разврата, гнусности своей жизни. Стыдно, больно, мучительно.[523]

————————————————————————————————————

Не помню, кто, кажется Досевъ или Кieвск[iй] студентъ уговаривалъ меня, чт[о]бы я бросилъ свою барскую жизнь, к[оторую], по ихъ понятію, я веду п[отому], ч[то] не могу разстаться съ сладкими пирожками и т. п.[524]

————————————————————————————————————

О томъ, какъ не быть самоубійствамъ при сумашедш[ей] вѣрѣ и глупой наукѣ.[525]

Вѣра безумна п[отому], ч[то] хочется оставить старое, а жить по новому. Войско ужъ не шайка грабителей, a христ[іанскіе] защитители прест[ола] и отечества] — ужасно.[526]

————————————————————————————————————

+Пока есть отдѣльные народы и государства, не можетъ не быть войны. Прекратиться война можетъ только тогда, когда всѣ люди буду[тъ], какъ Сократъ, считать себя гражданами[527] не отдѣльнаго народа, а всего міра и будутъ, какъ Христосъ, считать братья[ми] всѣхъ людей, — и потому столь же невозможнымъ убивать или готовить[ся] къ убійству какихъ бы то ни было людей и при какихъ бы то ни б[ыло] условіяхъ, какъ[528] убивать или готовиться къ убійству при какихъ бы то ни б[ыло] условіяхъ своихъ дѣтей, родителей......

————————————————————————————————————

Горохову, отдали солдата отъ одинокаго изъ Ясенк[овъ],

————————————————————————————————————

Судимъ другихъ, ничего не зная или мало зная про нихъ. A про себя сколько гадости зна[емъ] и забываемъ.[529]

Всему есть причина, только не сознанію: я сознаю п[отому], ч[то] сознаю.[530]

————————————————————————————————————

Вписать дѣтямъ 1-ю заповѣдь и 5,5.

————————————————————————————————————

Надо, чтобы вымерли теперешніе и бары и революціонеры — нужно ждать новаго поколѣнія — дѣтей.[531]

Tazuku Harada Kyoto.[532]

Японцы принима[ютъ] христіанство какъ одну изъ принадлежностей цивилизаціи.

— Съумѣютъ ли они также, какъ наши, изъять изъ него (изъ хр[истіанства]) все то, что разрушаетъ цивилизацію.[533]

Огромное большинство живетъ одними животн[ыми] побужденiями], въ вопросахъ же человѣческ[их]ъ подчиняется только обществ[енному] мнѣн[ію].

————————————————————————————————————

Усиліе мысли: какъ сѣмя не видно, а все отъ него, такъ и мысль не видна, а все отъ нея.[534]

————————————————————————————————————

Теперь все дѣло въ выборѣ знаній. А этого то выбора и нѣтъ.

————————————————————————————————————

Препятствуютъ единенію: похоти тѣла пищи, одеж[ды]..., жилища, всякія удобства, роск[ошь].

Изъ всѣхъ похотей тѣла, препятствующихъ единенію, самая въ свое время сильная похоть, это похоть половая.

Благо есть только то, что достигается и то, что безконечно. И это благо и дано людямъ. Благо это дано людямъ, и они естественно, невольно стремятся къ нему. Для того, чтобы они могли получить его, имъ нужно только одно: знать то, что мѣшаетъ этому благу и избѣгать того, что мѣшаетъ.

Мѣшаетъ же одно: заблужденіе о томъ, что жизнь не въ духѣ, а въ тѣлѣ, и благо не въ[535] соединеніи съ Богомъ и людьми любовью, а въ удовлетвореніи похотей своего[536] тѣла. Заблужденія эти бываютъ простыя, когда человѣкъ не знаетъ того, что бла[го] его въ любви, а думаетъ найти его въ похотяхъ тѣла, или такія[537] сложныя, когда[538] человѣкъ разсужденіемъ оправдываетъ свои заблужденія или[539] словомъ еще такія, когда человѣкъ[540] <вмѣсто вѣры в Бога и жизнь истинную>, усвоиваетъ вѣры, противные истинной вѣрѣ и слѣдуетъ имъ.[541]

Богатые теряютъ утра.

«Палецъ о палецъ не ударитъ, пасьянсъ».

————————————————————————————————————

Отъ того, ч[то] въ кажд[омъ] чел[овѣкѣ] два человѣка: тѣлесный и духовный, — душа и тѣло. И люди живутъ не для души, а для тѣла. А живи для души — жизнь будетъ хорош[ая]; живи для тѣла и жизнь будетъ дурная. А хорошая бываетъ жизнь для души п[отому], ч[то][542] душѣ ничего не нужно.

————————————————————————————————————

сила инерц[іи], магнит[измъ], спиритизмъ.

————————————————————————————————————

Митро[фану] Павл[овичу] карточку

————————————————————————————————————

Нѣтъ въ мірѣ ни виноватыхъ, ни несчастныхъ

————————————————————————————————————

Все, чѣмъ можетъ порадовать себя человѣкъ, живущій для души — это то, что я все таки сталъ немного менѣе гадокъ, чѣмъ б[ылъ] прежде. И это не изреченіе для красоты мыс[ли] и слога, а мое искреннее, самое искреннее, на дѣлѣ въ послѣднее время провѣряемая истина. И эта радость — самая большая на свѣтѣ.[543]

————————————————————————————————————

Чѣмъ больше живу, тѣмъ больше ничего не понимаю (изъ матерьяльнаго міра) и тѣмъ больше сознаю то, чего нельзя понимать, а можно толь[ко] сознавать.[544]

Conspiration de l'Histoire contre la vérité, ce n'était pas une première révolution, qui fut perdu par le bourgeois, ce ne sera pas la dernière.[545]

Привычка—механическі[е], безсознательные поступки есть — фундаментъ истинной жизни — нравственнаго совершенствованія. Жизнь въ усиліи[546] для достиженія совершенства. То, до чего достигъ человѣкъ,[547] откладывается въ область отжитаго — привычки и дѣлаются новыя усилія для того, чтобы достигнуть, отложить въ область безсознательнаго — привычки. Усиліе всегда отрицательное. Оно и не может быть инымъ,[548] п[отому] ч[то] жизнь въ освобожденіи. Освобожденіе совершается. Дѣло жизни — не дѣлать того, что мѣшаетъ освобожденію. — И отъ этого все дѣло жизни — въ сознаніи того, что есть жизнь и въ противодѣйствіи тому, что мѣшаетъ ей.

[549]Усиліе, превращающее сдѣланное въ привычку, есть главное, единственное дѣло жизни. Безъ усилія нѣтъ человѣческой, есть только животная жизнь.

И матерьялисты совершенно правы, если, говоря о животной жизни, сводятъ ее къ борьбѣ за существованіе и привычкѣ.[550] Но,[551] если говорить о человѣческой жизни, то надо объяснить главное свойство ея — усиліе.

Что такое съ матерьялистической точки зрѣнія усиліе?[552]

La vertu n'irait pas si loin, si la vanité ne lui tenait compagnie.[553]

————————————————————————————————————

Жизнь для души уменьшаетъ мелкія радости, но увеличиваетъ самую большую духовную, какъ вѣтеръ задуваетъ свѣчи и раздуваетъ костеръ.

————————————————————————————————————

Терапія есть только одна: признать нашу жизнь, какая она есть, неперестающимъ грѣхомъ, преступленіемъ и начать новую.[554]

Цѣломудріе абсолютное, а не бракъ.[555]

————————————————————————————————————

Человѣкъ, какъ и животное, не можетъ жить безъ борьбы; не можетъ жить и человѣчество безъ половаго общенія, но въ человѣкѣ есть высшее, вытекающее изъ сознанія души стремленіе къ любви и цѣломудрію. Большинство же людей нашего міра вѣрятъ только въ законы животнаго міра. Разумъ же — проявленіе духовнаго начала — не будучи призванъ къ работѣ духовнаго совершенствованія, только смущаетъ ихъ, показывая тщету, безсмысленность духовной жизни. Какже не быть самоубійствамъ? Причина всѣхъ самоубійствъ — одна: не на что упереть[ся], нѣтъ отвѣта на вопросъ: зачѣмъ?

Само собой разумѣ[ется], ч[то] люди не могли испортить жизнь людск[ую], сдѣлать изъ хорошей по существу жизни людской жизнь дурную. Они могли только то, ч[то] они и сдѣлали — временно испортить жизнь настоящихъ поколѣній, но за то невольно внесли въ жизнь то, что двинетъ ее быстро впередъ. Если они сдѣлали и дѣлаютъ величайшее зло своимъ арелигіознымъ развращеніемъ людей, они невольно своими выдумками, вредными для нихъ, для ихъ поколѣній, вносятъ то, что единитъ всѣхъ людей. Они развращаютъ людей, но развращаютъ всѣхъ и Индусовъ, и Кита[йцевъ], и Негровъ — всѣхъ. Средневѣковое богословіе или римскій развратъ развращали только свои народы, малую часть человѣчества, теперь же электричество, желѣзн[ыя] дороги, телегр[афъ], печать развращаютъ всѣхъ. Всѣ усвоиваютъ, не могутъ не усвоивать все это и всѣ одинак[ово] страдаютъ, одинак[ово] вынуждены измѣнить свою жизнь, всѣ поставлены въ необходимость измѣнить въ своей жизни главное — пониманіе жизни — религію.

————————————————————————————————————

Машины чтобъ дѣлать что? Теле графы/фоны[556], чтобы передавать что? Школы,[557] университеты, академіи, чтобы обучать чему? Собранія, чтобы обсуждать что?[558] Книги, газеты, чтобы распространять


ТАБЛИЦЫ ЧЕРТЕЖЕЙ ТОЛСТОГО В ЗАПИСНЫХ КНИЖКАХ



1. См. стр. 179.




2. См. стр. 179.



3. См. стр. 180.



4. См. стр. 181.



5. См. стр. 181.




6. См. стр. 181.



7. См. стр. 187.



8. См. стр. 190.



9. См. стр 199


свѣден[ія] о чемъ? Желѣз[ныя] дор[оги], чтобы ѣздить кому и куда?

Собранные вмѣстѣ и подчиненные одной власти миліоны людей для того, чтобы дѣлать что?[559] Больницы, врачи, аптеки для того, чтобы продолжать жизнь, а продолжать жизнь зачѣмъ?

————————————————————————————————————

Миліоны страдаютъ тѣлесно и духовно для того, чтобы только захвати[вшіе] власть могли безпрепятственно развращать[ся]. Для этого ложь религіи, ложь науки, одурен[іе] спаиваніемъ и воспитаніемъ, и гдѣ этого мало—грубое наси[ліе], тюрьмы, казни.

————————————————————————————————————

Ради Бога, хоть не Б[ога], но ради самихъ себя опомнитесь. Поймите все безуміе своей жизни. Хоть на часокъ отрѣшитесь отъ тѣхъ мелочей, к[оторыми] вы заняты и к[оторыя] кажутся вамъ такими важными: всѣ ваши миліоны, грабежи, приготовленія къ убійствамъ, ваши парлам[енты], науки, церкви. Хоть на часокъ оторвитесь ото всего этого и взгляните на свою жизнь, главное на себя, на свою душу, к[оторая] живетъ такой неопредѣленный, короткій срокъ въ этомъ тѣлѣ, опомнитесь, взгляните на себя и на жизнь вокругъ себя и поймите все свое безуміе, и ужаснитесь на него. Ужаснитесь и поищите спасенія отъ него. Но и искать вамъ нечего. Оно у каждаго изъ васъ въ душѣ вашей. Только опомнитесь, поймите, кто вы, и спросите себя, что вамъ точно нужно. И отвѣтъ самъ, одинъ и тотъ же для всѣхъ, представится вамъ. Отвѣтъ въ той одной вѣрѣ, к[оторая] свойственна намъ, нашему времени, вѣрѣ въ Бога и въ открытый — не открытый, а вложенный въ души наши законъ Его — законъ любви,—настоящей любви, любви къ врагамъ, той, к[оторая] признава[лась], не могла не признаваться, всѣми великими учителями міра и к[оторая] такъ опредѣл[енно], ясно выражена въ той вѣрѣ, к[оторую] мы хотимъ исповѣдывать и думаемъ, что исповѣдуемъ. Только опомнитесь на часокъ, и вамъ ясно будетъ, что важное, одно важное въ жизни — не то, что внѣ, а только одно то, что въ насъ, что намъ нужно. Только поймите то, что вамъ ничего, ничего не нужно, кромѣ однаго, спасти[560] свою душу и что только этимъ мы спасемъ міръ. Аминь.[561]

И все отъ ужаснѣйша[го], губительнѣйшаго и самого распространеннаго суевѣрія всѣхъ людей, живущихъ безъ вѣры — суевѣрія о томъ, ч[то] люди могутъ устраивать жизнь, — добро еще свою, а то всѣ устраиваютъ жизнь другихъ людей для семей, сословій, народовъ. Ужасно губительно это суевѣpie тѣмъ, что та сила души, какая дана человѣку на то, чтобы совершенствовать себя, онъ всю тратитъ ее на то, чтобы устраивать свою жизнь, мало того — жизнь другихъ людей.[562]

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 3.[563]

1) Крики. 2) Оборванцы на палаткахъ кричатъ: не ходите.

3) поднимаютъ дѣтей по головамъ.

4) Около вала на обѣ стороны раздавленные.

5) Въ Петр[овскомъ] паркѣ палаточн[ики].

6) Народъ бѣжитъ.

7) Казаки бьютъ

8) Артельщи[ца] разда[вленная].

9) Полиція тоже.

10) Бросали гостинцы въ народъ.[564]Суевѣріе церкви состоитъ въ томъ, ч[то] будто бы были и есть такіе люди, к[отор]ые, собравшись вмѣстѣ и назвавъ себя церковью, могутъ разъ навсегда и для всѣхъ людей рѣшить вопросъ о томъ, какъ надо понимать Бога и законъ Его.

Суевѣріе науки, подобное суевѣрію церкви — въ томъ, что будто бы тѣ знанія, к[отор]ыя[565] пріобрѣтены тѣми немногими, освободившими себя отъ необходимаго для жизни труда людьми и суть тѣ самыя знанія, называемый ими наук[ой], к[оторыя] важны и нужны для всѣхъ людей.

————————————————————————————————————

Говорятъ, что нельзя безъ вина при покупкахъ, продажахъ, условіяхъ, а пуще всего на праздникахъ, на крестинахъ, на сватьбахъ, на похоронахъ.

————————————————————————————————————


Казалось бы, для всякой продажи, покупки, условія — хорошень[ко] подумать, обсудить надо, а не дожидаться спрыску, выпивки. Ну да это еще меньшее горе. А вотъ праздникъ. Праздникъ значитъ ручному труду перерывъ, отдыхъ. Можно сойтись съ близкими, съ родными, съ друзьями побесѣдовать, повеселиться. Главное дѣло, о душѣ подумать можно. И тутъ то замѣсто бесѣды, веселья съ друзьями, родными напиваются виномъ, и вмѣсто того, чтобы о душѣ подумать — сквернословіе, часто ссоры, драки. А то крестины. Человѣкъ родился, надо подумать, какъ его хорошо воспитать. А чтобы хорошо воспитать, надо самому себя получшить, отъ плохаго отвыкать, къ хорошему пріучать, и тутъ вмѣсто всего пьянство. Тоже и еще хуже на сватьбахъ. Сошлись молодые люди въ любви жить, дѣтей растить. Надо, казалось бы, имъ примѣръ доброй жизни показать. Вмѣ[сто] этого опять вино. А ужъ глупѣе всего на похоронахъ.[566] Ушелъ человѣкъ туда, откуда пришелъ, отъ Бога и къ Богу. Казалось бы, когда о душѣ подумать, какъ не теперь, вернувшись съ кладбища, гдѣ зарыли тѣло отца, матери, брата, к[оторые] ушли туда, куда мы всѣ идемъ и чего никто не минуетъ. И что же, вмѣсто этого вино[567] и все, что отъ него бываетъ. А мы говоримъ: нельзя не помянуть, такъ[568] стариками заведено. Да вѣдь старики не понимали, что это дурно. А мы понимаемъ. А понимаемъ, такъ и бросать надо. А брось годъ, другой, да оглянись назадъ и увидишь, что первое, въ годъ рублей 30, 50, а то и[569]вся сотня дома осталось, второе, много глупыхъ и скверныхъ словъ, а также и плохихъ дѣлъ осталось несказанными и не сдѣланньми; третье,[570] въ семьѣ и согласія, и любви больше, и четвертое, главное, у самого на душѣ[571] много лучше стало.

[Конец июня.] Ненависть снизу. И все держится только однимъ религіознымъ и научнымъ обманомъ.[572]

Суевѣріе зла. Зла нѣтъ. Жизнь благо. Если нѣтъ блага, то знай, ч[то] ты ошибся. И тебѣ дано время, чтобы исправить свою ошибку, чтобы имѣть радость (высшее благо) исправить свою ошибку. Только для того и есть время. Если же ты не исправишь свою ошибку, то[573] она исправится помимо твоей воли смертью.[574] Да, жизнь благо, зла нѣтъ. Есть только ошибки наши: общія и наши личныя, и намъ дана радость черезъ время исправлять ихъ. А въ исправленіи ихъ и высшая радость.

————————————————————————————————————

Мы не подвинулись въ религіозн[омъ] пониманіи. Тотъ же анимизмъ, тотъ же фетишизмъ.

Для того, чтобы понять это, человѣку нужно только понять, какія въ немъ требованія привычки и какія требованія его человѣч[еской] природы: разума и любви, и провѣрить то, что стало привычными требованіями своей природы.

[575]И не требованія разума и любви подчинять требованіямъ привычки, какъ это дѣлается теперь, а напротивъ на основаніи требованій разума и любви провѣр[ить] то, что привычно. И тогда....

Только представить себѣ свободн[аго] отъ привычки человѣка въ какомъ бы то ни б[ыло] положеніи людей нашего общества, — принадлежащаго [или] къ неимущему рабочему или, къ такъ называемому, богатому сословію... что бы увидалъ этотъ человѣкъ въ томъ мірѣ, въ к[оторомъ] мы живемъ, не видя, не чувствуя, не понимая всего ужаса, всего безумія нашей жизни.[576] [577]

Когда узнаешь[578] про поступокъ, а особенно когда видишь такой совершенный поступокъ, к[оторый] желалъ бы сдѣлать, то кажется, что это я самъ дѣлаю и испытываю радость совершенія, считаемаго[579] хорошимъ, поступка. Но такъ какъ поступки, к[отор]ые люди желали бы совершить, различны, то и впечатлѣнія, получаемые отъ описанія или вида поступка, также различны.

————————————————————————————————————

Есть фр[анцузская] поговор[ка]: Les amis de nos amis sont nos amis. [580] И потому, считая васъ близкимъ человѣ[комъ], радъ исполнить ваше желаніе.

Среди нашихъ чувствъ и убѣжденій есть так[ія], к[оторыя] соединяютъ насъ со всѣми людьми и есть такія, к[оторыя] разъединяютъ насъ. Будемъ[581] отдаваться тѣмъ чувствамъ и убѣжденіямъ, к[оторые] соединяютъ насъ всѣхъ и утверждать ихъ въ себѣ, [582] руководиться ими въ своихъ поступкахъ[583] будемъ строги въ мысл[яхъ] къ т[акимъ] ч[увствамъ] и уб[ѣжденіямъ], к[оторыя] раз[ъединяютъ], будемъ, напротивъ, сдерживать проявле[нія] вторыхъ въ словѣ и дѣлѣ.

Будемъ же[584] утверждать себя въ такихъ убѣжденіяхъ и чувствахъ и руководствоваться ими въ[585] поступкахъ и, напротивъ[586] сдерживаться въ тѣхъ чувствахъ и убѣжденіяхъ, к[оторыя] разъединяютъ[587] и съ осторожностью[588] руководствоваться ими въ своихъ словахъ и поступкахъ.

————

ЛИСТЫ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 3.

Не любить Бога, а сознавать Бога въ себѣ и любить ближняго.

————————————————————————————————————

[19 июня.] Души Шарко. Ванны Келога.

Самъ себя не жертвую но и самъ не заб[ываю?], что [2 неразобр] на игрушечную.

А какже съ сказкой.[589] Забылъ и не могу разобрать.

————————————————————————————————————

Какъ смѣшно думать, что самое понятное и основа всего — матерія, вещество. Матеріи, вещества нѣтъ, есть только средст[ва][590] общенія раздѣленнаго самого въ себѣ духовнаго.

————————————————————————————————————

Какъ нѣтъ[591] или есть болѣе или мен[ѣе] рѣзкое дѣленіе между сномъ и бдѣніемъ, такъ нѣтъ тако[го] и между безуміемъ и разумной жизнью.[592] Приэнакъ одинъ: нравственное сознаніе и усиліе.[593]

————————————————————————————————————

Дѣленіе такое же, какъ и въ психіатріи, по 3 класа[мъ], съ подраздѣленіями, и потомъ всѣ подраздѣленія дѣлятся еще на безп[окойныхъ], полуспок[ойныхъ], спокойныхъ, испытуемыхъ (т. е. выздоравливающихъ или симулянтовъ).

Какъ пчела беретъ не для себя и этимъ самымъ разносить и оплодотворяетъ.[594]

————————————————————————————————————

Бросаешь чудные цвѣты, п[отому] ч[то] ихъ много. Тоже и съ цвѣтами жизни.[595]

————————————————————————————————————

3 молитвы: 1) не передъ людьми, а передъ Богомъ, 2) Сейчасъ, въ настоящемъ и 3) Благодарн[ости].[596]

Заблудился и сейчасъ 3 Молитвы: 1) передъ Б[огомъ]. 2) Сейчасъ, 3) умру здѣсь, и прекрасно.

————————————————————————————————————

«Не укралъ, а взялъ». Да, укралъ только тотъ, кто взялъ то, что принадлежитъ всѣмъ, а это берутъ всѣ землевладѣльцы, всѣ капиталисты, фабриканты, чиновники.[597]

Волюнтаристическій плюрализмъ, прагматизмъ

————————————————————————————————————

Сумашествіе всегда слѣдствіе неразумной и потому безнравственной жизни.[598]

————————————————————————————————————

Сумашедшіе всегда лучше, чѣмъ здоровые, добиваются своихъ цѣлей. Это отъ того, что для нихъ нѣтъ никакихъ нравственныхъ преградъ: ни стыда, ни совѣсти, ни истины, ни даже страха.[599]

————————————————————————————————————

? Раздѣленное само отъ себя духовное начало сознаетъ себя раздѣленнымъ тѣмъ, чтò намъ представляется тѣломъ. Сознаетъ же оно свое раздѣленіе тѣмъ, ч[то] намъ представляется движеніемъ. Тѣло нераздѣльно съ простраиствомъ, а движете съ временемъ.[600]

————————————————————————————————————

Операцію опухоли опасно нервъ перерѣзать. Году... въ Берлинѣ.

Читаю псалтырь по князю Хованскому.[601]

————————————————————————————————————

Видѣлъ во снѣ, что говорю съ Сер [ежей] и говорю слѣдующее:

Мы живемъ тѣмъ, что ищемъ блага. Есть блага тѣлесныя:[602] здоровье, похоти тѣла, богатство, половая любовь, слава, почес[ти], власть. И всѣ эти блага: 1) внѣ нашей власти, 2)[603] всякую минуту могутъ оборваться смертью и З)[604] не могутъ быть благами для всѣхъ. И есть другое благо духовное — любовь къ людямъ, к[оторое]: 1) всегда въ нашей власти, 2) не обрывается смертью: можно умирать любя и 3) нетолько возможно для всѣхъ, но тѣмъ болѣе радостно, чѣмъ больше людей живутъ ради этого блага.

Не совсѣмъ такъ видѣлъ во снѣ: короче и лучше. И во снѣ, когда кончилъ сказалъ: докажи, что это неправда. Вѣдь нельзя. И Сережа и всѣ замолчали.[605]

————————————————————————————————————

Кошка грязн[ая]. Нарушеніе

Ната [?].[606]

————————————————————————————————————

Отсутствіе всякого религіознаго пониманія жизни и вмѣсто него самое странное, ни на чемъ не основанное пониманіе жизни, не выдерживающее никакой критики и ничего не объясняющее. Пониманіе жизни, заключающееся въ томъ, что[607] законъ жизни человѣческой можетъ, долженъ быть выведенъ изъ законовъ, наблюдаемыхъ нами въ мірѣ природы. И какъ въ этомъ мірѣ происходятъ борьба, измѣненія видовъ — движете, прогрессъ, въ этомъ и законъ жизни людей. Т. е. въ сущности то, чтò то самое, чтò дѣлаютъ люди, то и должне дѣлаться. И вслѣдствіе этого удивительнаго безумія, еще болѣе свойственн[аго] всѣмъ душевно больнымъ, ничѣмъ непоколебимая самоувѣренность, самодовольство. —

Такъ что не только не существуетъ никако[го] разумнаго религіознаго пониманія жизни, но существуетъ и царствуетъ самое нелѣпое пониманіе жизни, совершенно исключающее возможность какого бы то ни б[ыло] истинно религіознаго пониманія жизни. Этимъ только и можно объяснить то, кажущееся снача[ла] непонятное[608] существованіе и даже возрожденіе разныхъ квази христіанскихъ, дикихъ для нашего времени вѣрованій католич[ескихъ], лютер[анскихъ], баптистскихъ и другихъ.[609] Люди съ болѣе чуткимъ самосознаніемъ[610] чуютъ нелѣпости и внутреннее противорѣчіе царствующаго пониманія жизни — эволюціи, прогресса, т. е. признанія хорошимъ и должнымъ все то, чтò дѣлается всѣ[ми], и faute de mieux[611] хватаются за самыя странныя, но все таки отвѣчающія на высшія требованія души, суевѣрія.

Большинство же все дальше и дальше завязаетъ въ этомъ всеобщемъ безуміи. И, раздѣляя общую всѣмъ безумнымъ черту упорства и непоколебимости въ своемъ заблужденіи, люди нашего времени недоступны никакимъ доводамъ и разсужденіямъ и по мѣрѣ все большаго и большаго обезумѣнія — становятся все болѣе и болѣе самоувѣренными и самодовольными.

————————————————————————————————————

Удивительное дѣло: мы менѣе всего понимаемъ то, чтò лучше всего знаемъ, или: лучше всего знаемъ то, чего совсѣмъ не понимаемъ: свою душу, можно сказать, и Бога.[612]

————————————————————————————————————

Мы живемъ безумной жизнью, продолжаемъ жить ею, но знаемъ въ глубинѣ души, не можемъ не знать, что живемъ безумно.[613]

————————————————————————————————————

То, чтò даетъ намъ жизнь и чтò мы знаемъ въ себѣ, ограниченное тѣломъ и потому несовершенное, мы называемъ душою. Тоже, ничѣмъ неограниченное и потому совершенное, мы называемъ Богомъ. Жизнь есть стремленіе и дѣятельность соединиться съ тѣмъ, отъ чего она отдѣлена, съ другими душами и Богомъ, съ Его совершенствомъ.[614]

————————————————————————————————————

Доказать и докажу. —

————————————————————————————————————

Въ первый разъ ясно понялъ все значеніе смиренія для жизни, для свободы, радости въ ней. —

Я плохъ и плохо прожилъ, не умѣлъ и не осилилъ устроить жизнь хорошо. Но, если ясно понялъ такъ, какъ, мнѣ кажется, другіе не понимаютъ, все зло — ошибки жизни, какже мнѣ хоть въ уплату за свою дурную жизнь не сказать этого. Мож[етъ] б[ыть] кому нибудь и пригодится.[615]

————————————————————————————————————

Вѣра всегда нетверда. Можно разувѣриться или повѣрить въ другое. Твердо только сознаніе. И не ожидай того, ч[то], когда тебя ударятъ по одной и ты подставишь другую, что бьющій опомнится, перестанетъ бить и пойметъ значеніе твоего поступка. Нѣтъ. Онъ, напротивъ того, и подумаетъ и скажетъ: вотъ какъ хорошо, что я побилъ его. Теперь ужъ, по его терпѣнію, ясно, ч[то] онъ чувствуетъ свою вину и все мое превосходство передъ нимъ.

Но знай, что несмотря на это, все таки лучшее для себя и для всѣхъ, что ты можешь сдѣлать, когда тебя бьютъ по одной щекѣ это то, чтобы подставить другую. Въ этомъ «радость совершенная». Только исполни. И тогда за то, ч[то] кажется горемъ, можно только благодарить.

————————————————————————————————————

Нынче 13 [іюля] во 1-хъ, освободился отъ недобраго чувства къ Льву и, главное, отъ жалости къ себѣ. Мнѣ надо только благодарить Бога за мягкость того наказанія, к[отор]ое я несу за всѣ грѣхи моей молодости и главный грѣхъ половой нечистоты при соединеніи съ чистой дѣвушкой. По дѣломъ...[616]

Можно только благодарить за мягкость наказанія. И когда знаешь, за что — нетолько легче нести, но не чувствуешь тяжести.[617]

ЛИСТЫ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 4.

солд[атка] Деменская была 12 іюля

————————————————————————————————————

Привычки есть тѣлесн[ыя], есть духовная.

Надо быть на сторожѣ особенно противъ духовной привычки.

————————————————————————————————————

<Да, какой ужасный обычный грѣхъ нашъ — насъ, людей, благодаря>

Да, какая чудная земля не переставая паруетъ, дожидаясь сѣмяни,[618] и заростаетъ сорными травами. Мы же, имѣющіе возможность отдать этому народу[619] хоть что нибудь изъ того, что мы не переставая беремъ отъ него, — что мы даемъ ему? аэропланы, дреднауты, 30 эт[ажные] дома, фонографы, синематогр[афы] и всѣ тѣ ненужныя глупости,[620] кот[орыя] мы называемъ науками и искусствами, и, главное, примѣръ пустой, безнравственной, преступной жизни. Да еще хорошо, если бы мы[621] за то, что беремъ отъ него, давали бы ему только одни ненужные, глупые и дурные примѣры. А то вмѣсто уплаты хоть части своего неоплатнаго долга передъ нимъ, мы засѣваемъ эту алчущую [1 неразобр.], жизни землю одними волчцами и терніями, запутываемъ этихъ милыхъ, открытыхъ на все доброе, чистыхъ, какъ дѣти, людей, коварными умышленными обманами.

Да, горе міру отъ соблазновъ но....

Не ждать вознагражденія за свое добро ни въ этомъ мірѣ, ни въ будущемъ уже тѣмъ хорошо, что утверждаетъ вѣру въ Бога, въ добро — само по себѣ и для себя. И съ другой стороны: вѣра въ Бога, въ добро освобождаетъ отъ заботы о послѣдстві[яхъ] поступковъ — о вознагражденiи. Благодарю Бога, начинаю чувствовать и сознавать и то, и другое. Плохо только то, что я замѣчаю это въ себѣ.

————————————————————————————————————

Чѣмъ глупѣе люди, тѣмъ они самоувѣренн[ѣе]и на оборотъ.[622]

————————————————————————————————————

<На память>

1) Хир[ьякова] письмо

2) Опечатка — 1/4 надо 4

3) Японцу: имъ легче п[отому] ч[то] вновѣ

————————————————————————————————————

спросить о дневн[икѣ]

————

ЛИСТ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 5.

[19 июля.] Докладъ въ Штокхоль[мъ.]

Выписать изъ листк[овъ] отданныхъ Ч[ерткову.]

Посовѣтовать[ся] съ Ч[ертковымъ] о томъ, что дать «Въ Защиту человѣка».

————————————————————————————————————

<Таню о Моодѣ>.

————————————————————————————————————

Заглавіе: Благодарная почва.

————————————————————————————————————

Черткову перо.

————————————————————————————————————

Было ли напечатано «родится въ деревнѣ мальчикъ»?[623]Таня чтобъ сказала объ экз[аменаціонномъ?» сочиненіи.

————————————————————————————————————

Достать Сандерлен[да].

————————————————————————————————————

Ключъ въ заряжательницѣ пера.

————————————————————————————————————

Мулла Абдулъ Вахидъ Кары.[624]

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 4.

7 стр.

250000 — въ Россіи

9 стр. Опредѣленіе помѣшательства[625]

————————————————————————————————————

[24 июля.] Вѣстн[икъ] Евр[опы] Іюль 132 133 стр. Дарвинъ

————————————————————————————————————

[23—24 октября.] 1)Всѣ листовки выписать, копѣ[ешные] и Зк.

2) Сборники анекдотовъ смѣшныхъ.

3) Образцы стихотв[ореній].

4) Огородн[ичество] садово[дство], земле[дѣліе].

5) О рабоч[емъ] народѣ.

————

ЛИСТЫ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 6.

21 июля Лѣто 1910 г.

1) Maman je vous adore.[626] Говоритъ[627] вздорь, веселый, горячій, добрый эгоистъ.

2) Художникъ музыкантъ, все для славы, никакого ни религіознаго, ни нравственнаго сознанія.

3) Кокетка. J'ai été admirable.[628]

4) Слабая чувственная распутная.

5) Наслѣдникъ большого дѣла фабрики.

6) Акуратный дѣятель.

7) Санька Кузьм подленькій ловкій

8) Тупой православ[ный.] Ach wenn es nur immer so bliebe.[629]

9) Семинаристъ религіозная борь[ба.]

10) Священ[никъ] грубый корысто[любивый.]

11) Духовн[ый] честолюбецъ.

12) Министръ достигъ положенія и держится.

13) Степен[ная] развратница.

14) Революц[іонеръ] всѣхъ ненавидитъ и ненавидитъ.

15) Револ[юціонеръ] думаетъ, что любитъ народъ.

16) Профессоръ вѣритъ въ науку.

15) Земскій дѣятель.

16) Фере вицегубернаторъ.

17) Губерн[аторъ] наглый и подлый.

1) Мастеръ на все, пьяница.

2) Ненавистникъ. Царство господское.

3) Суевѣріе науки.

4) Ищетъ правды.

5) Кутила весельчакъ.

6) Стенька Разинь.

7) Любитъ служить господ[амъ.]

8) Художникъ поэтъ.

9) Работникъ любитъ трудъ.

10) Мудрецъ фи[лософъ.]

11) Изувѣръ.

12) Властолюбецъ.

13) Корыстолюбъ.

14) Кокетка.

15) Блудниц[а.]

16) Мать.

17) Работница.

18) Художница.

19) Набожная.

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 5.

Идетъ неперестающая борьба о Левѣ: простить или отплатить словомъ жестокимъ, ядовитымъ. Начинаю яснѣе слышать голосъ добра. Францизскъ[630]

————————————————————————————————————

Какъ легко вымѣстить дѣломъ, словомъ... и какъ трудно простить.[631] [632]

————————————————————————————————————

Вѣра, то чему вѣрятъ, это суевѣріе. Люди предпочитаютъ вѣру сознанію, п[отому] ч[то] вѣра тверже, также твердо, какъ обычаи, обществ[енное] мнѣніе опредѣляетъ поступки, но сама вѣра не тверда и не движетъ духовной жизни. Она всегда неподвижна и задорна, нуждается въ обращеніи другихъ, т[акъ] к[ак]ъ основана на обществ[енномъ] мнѣніи. (Чѣмъ больше людей раздѣляютъ вѣру, тѣмъ она тверже.) Вѣра есть дѣло мірское, удобное условіе для тѣлесной жизни. Духовное сознаніе (всего человѣчества) — дѣло души, неизбѣжное условіе разумной, хорошей жизни.

Вѣра всегда stationaire[633]— неподвижна, дух[овное] сознан[іе] всегда движется. — Для «вѣрующихъ» движеніе совершается въ жизни тѣлесной, для духовныхъ движеніе въ жизни духовной.[634]

Не могу въ душѣ простить Вѣр[у] за ея паденія. Ясно понялъ сейчасъ всю безумную несправедливость этого, если только вспомнить свое мужское прошедшее, да и всѣхъ мущинъ. Да, видно, что обществ[енное] мнѣніе устанавливалось не женщинами, а мущинами.

Женщина ужъ потому менѣе, чѣмъ мущина достойна осужденія, что она несетъ всю великую тяжесть послѣдствій — роды, ребенокъ, стыдъ, позоръ. Мущина же ничего, «не уличенъ, не — воръ». Падшая женщина[635] и родившая дѣвушка, или какъ...... опозорена передъ всѣмъ міромъ, или прямо вступаетъ въ классъ презрѣнныхъ существъ б.....[636] Мущина же чистъ и правъ, если только не заразился.

Хорошо бы выяснить это.[637]

————————————————————————————————————

Вы спрашиваете,[638] какъ понимать такія и такія слова Ев[ангелія], Откр[овенія] или библіи, находя въ такихъ словахъ или противорѣчивое, или неясное, или просто нелѣпое. На это ваше недоумѣніе отвѣчаю слѣдующимъ: Читать надо Ев[ангеліе] и всѣ книги, признаваемыя Св. Пис[аніемъ], точно также обсуживая ихъ содержаніе, какъ мы обсуживаемъ содержаніе всѣхъ тѣхъ книгъ, к[оторыя] читаемъ и потому, встрѣчая противорѣчивое, неясное или нелѣпое, не отъискивать разъясненій, а прямо откидывать все таковое, приписывая важность и значеніе только тому, что согласно съ здравымъ смысломъ и, главное, нашей совѣстью.

Только при тако[мъ] отношеніи къ, такъ называемому, Св[ященному] Пис[анію], чтеніе его и въ особенности Евангелій можетъ быть полезно.[639]

————————————————————————————————————

Наука это богадѣльня или, скорѣе поприща успѣха среди голпы, открытыя для всѣхъ самыхъ умственно и нравственно гупыхъ людей. Занимаясь наукой, онъ можетъ, не сознавая того, что онъ дѣлаетъ, считая букашекъ или перечисляя книги и выписывая изъ нихъ, что́ подходитъ подъ избранную тему, можетъ или ничего не думать[640] или выдумать[641] въ томъ безжизненномъ, никому ни на что не нужн[омъ] соображеніи какую нибудь теорію и быть вполнѣ увѣр[еннымъ], что онъ дѣлаетъ самое важное на свѣтѣ дѣло.[642]

————————————————————————————————————

1. Типъ ученаго

2. Типъ честолюбца

3. — корыстолюб[ца]

4. — вѣрующа[го] консерватора

5. Типъ кутилы

6. — разбойника въ принятыхъ предѣлахъ и

7. въ непринятыхъ

8. [643]правдиваго честнаго, но въ обманѣ

9) Славолюб[ца] писателя

10) Соціалиста рево[люціонера]

11) Ухаря весельча[ка]

12) Христіани[на] полнаг[о]

13) борющаго[ся]

14).....[644]

Нѣтъ конца этимъ чувствуем[ымъ] мною типамъ.[645]

————————————————————————————————————

[27 июля.] Исторія наказанія есть постоянная его отмѣна.

Іерингъ.[646]Спасаясь отъ разбойниковъ случайныхъ, признаваемыхъ разбойниками, мы отдаемся въ руки раабойниковъ постоянныхъ, организованныхъ, признаваемыхъ благодѣтелями, отдаемся въ руки правительствъ.[647]

Человѣкъ сознаетъ себя Богомъ, и онъ правъ, п[отому] ч[то] Богъ есть въ немъ. Сознаетъ себя свиньей, и онъ тоже правъ, п[отому] ч[то] свинья есть въ немъ. Но онъ жестоко ошибается, когда сознаетъ свою свинью Богомъ.[648]

————————————————————————————————————

Старушка говоритъ, что міръ и человѣка сотворилъ Батюшка Царь Небесный, а ученый професоръ, что происхожденіе человѣка есть результатъ борьбы видовъ зa существованіе и что міръ есть тоже продуктъ эволюціи. Разница между эти[ми] двумя воззрѣніями, и явно въ пользу старушки, та, что старушка своими словами о творчествѣ Батюш[ки] Царя небеснаго явно признаетъ, какъ въ происхождении человѣка — его души, такъ и въ происхождении міра нѣчто непонятное, недоступное уму человѣческому; ученый же професоръ хочетъ своими крошечными наблюденi[ями] и выводами изъ нихъ, хочетъ прикрыть то основное, непонятное и недоступное, что должно быть признано и отдѣлено отъ доступнаго и понятна[го] для того, чтобы это доступное и понятн[ое] было дѣйствительно доступно и понятно.[649]

————————————————————————————————————

Мы не признаемъ законъ любви, свойственный человѣку, открытый намъ всѣми величайшими мудрецами міра и сознаваемый нами въ нашей душѣ п[отому], ч[то] мы не видимъ его на вещественныхъ явленіяхъ міра, а видимъ, видимъ въ вещественномъ мірѣ законъ борьбы, свойственный животному, и потому признаемъ законъ борьбы, приписывая его человѣку. Какое ужасное и грубое заблужденіе! А оно то считается міросозерцаніемъ, свойственнымъ самымъ просвѣщеннымъ людямъ.[650]

————————————————————————————————————

Хорошо спросить себя: что согласишься ли ты, дѣлая то, что ты считаешь дѣломъ Божіимъ — своимъ назначеніемъ, не говоря уже о личномъ счастьи, согласишься ли быть всѣми осуждаемымъ и презрѣннымъ? Хорошо спросить себя и отвѣтить: да, но къ счастью такого положенія, при к[отор]омъ человѣкъ, дѣлая дѣло Божіе, не нашелъ бы ни въ комъ сочувствія, такого положенія никогда не было и не можетъ быть.[651]


————————————————————————————————————

На 5-е августа.[652]

Привычка великое дѣло. Привычка дѣлаетъ то, ч[то] тѣ поступки, к[оторые] прежде всякій разъ требовали усилія борьбы духовн[аго] съ животн[ымъ], уже перестаютъ требовать усилія и вниманія, к[отор]ыя могутъ быть употреблены на слѣдующія въ работѣ дѣла. Это извеска, к[оторая] скрѣпляетъ положенные камни такъ, что на нихъ можно класть новые. Но та же благодѣтельная сторона привычки можетъ быть причиною величайшихъ[653] безнравственностей, когда борьба была рѣшена въ пользу животнаго: ѣсть людей, казнить, воевать, владѣть землей пользоваться проституціей и т. п.[654] [655]

————————————————————————————————————

Да, вѣра, суевѣрія, фанатизмъ даютъ большую силу самоотреченія въ жизни, но происходитъ это отъ того, что устанавливается одно главное, даже единственное возможное большей частью дѣло жизни, дающее исполненіе всего закона жизни —: исполненіе церковн[ыхъ] законовъ, оскопленіе, самосожиганіе, уничтоженіе невѣрныхъ и т. п. —

Безъ вѣры суевѣрія для исполненія закона Бога нужно не исполненіе чего либо одного опредѣленнаго, a рѣшеніе всѣхъ самыхъ различныхъ вопросовъ жизни на основаніи общаго закона Бога: — любви. И такая дѣятельность не даетъ такихъ яркихъ проявленій, какъ первая.[656]

Чѣмъ больше самоотреченія, тѣмъ труднѣе удержаться въ смиреніи, и на оборотъ.[657]

1 Ав. Слова умирающаго особенно значительны. Но вѣдь мы умираемъ всегда и особенно явно въ старости. Пусть же помнитъ старикъ, что слова его могутъ быть особенно значительны.[658]


————————————————————————————————————

Онъ бросился на колѣни, плакалъ, причиталъ, прос[илъ] Б[ога] научить, спасти его, но въ глубинѣ души чувствовалъ,[659] что это все вздоръ и никто не слышитъ его.[660],[661]

Какая ужасная или, скорѣе, удивительная дерзость или безуміе тѣхъ мисіонеровъ, к[оторые], чтобы цивилизовать, просветить «дикихъ», учатъ ихъ своей церковной вѣрѣ.[662]

————————————————————————————————————

То, ч[то] мы называемъ міромъ, слагается изъ двухъ частей: изъ сознанія и того, чтò сознается. Не б[ыло] бы сознанія, не б[ыло] бы міра; но нельзя сказать, что не б[ыло] бы міра — не б[ыло] бы сознанія. (Такъ ли?)[663]

————————————————————————————————————

Часто на словахъ говоришь, ч[то] съ человѣкомъ нельзя говорить о вещахъ, недоступныхъ ему, но на дѣлѣ не удержишься и часто совершенно безполезно тратишь слова и раздражаешься за то, ч[то] тебя не понимаетъ тотъ, кто не можетъ понять.[664]

[665]Жизнь вся эгоистическая, есть жизнь неразумная, животная. Такова жизнь дѣтей и животныхъ не плодящихся. Но жизнь вся эгоистическая, для человѣка взрослаго, обладающаго разумомъ, есть противуестественное состояніе — сумашествіе.[666] Таково положеніе многихъ женщинъ, жившихъ съ дѣтства законно эгоистич[еской] жизнью, потомъ эгоист[ической] семейной, животной любовью, потомъ эгоистич[еской] супружеской любовью, потомъ материнствомъ и потомъ, лишившись семейной внѣэгоистич[еской] жизни: дѣтей, остающих[ся] съ разсудкомъ, но безъ любви всеобщей въ положеніи животнаго. Положеніе это ужасно и оч[ень] обыкновенно.[667]

————————————————————————————————————

1 Деньги за произв[едения.]

2 Не лгать о зак[онѣ] Б[ога.]

3 Искать вину не внѣ себя, а въ себѣ

————————————————————————————————————

5 Aв. Ты хочешь служить другимъ, работникъ хочетъ работать. Но для того, чтобы съ пользой работать, нужно имѣть орудіе, и мало того — имѣть, надо чтобы орудіе б[ыло] хорошо. Что же ты съ своими свойствами, характеромъ, привычками, знаніями, представляешь ли ты изъ себя хорошее орудіе для служенія людямъ? Служить надо тебѣ не людямъ, но Богу, и служ[еніе] Ему ясно опредѣлено. Оно въ томъ, чтобы ты увеличивалъ въ себѣ любовь. Увеличивая же въ себѣ любовь, ты не можешь не служить людямъ и будешь служить такъ, какъ это нужно и тебѣ, и людямъ, и Богу.[668]

————————————————————————————————————

Несчастенъ не тотъ,[669] кому дѣлаютъ больно, а тотъ, кто хочетъ сдѣлать больно другому.[670]

————————————————————————————————————

Всякій человѣкъ всегда находится въ процессѣ роста, и потому нельзя отвергать его. Но есть люди до такой степени чуждые, далекіе въ томъ состояніи, въ к[оторомъ] они находятся, что съ ни[ми] нельзя обращаться иначе, какъ такъ, какъ обращаешь[ся] съ дѣтьми — любя, уважая, оберегая, но не становясь съ ними на одну доску, не требуя отъ нихъ пониманія того, чего они лишены. Одно затрудняетъ въ такомъ обращеніи съ ними это то, что вмѣсто любознательности, скромности дѣтей, у этихъ дѣтей равнодушіе, отрицаніе того чего они не понимаютъ, и главное, самое тяжелое — самоувѣренность.[671]


————————————————————————————————————

Сама же держится и распространяется толь[ко] благодаря этому правительству.[672]

————————————————————————————————————

Рѣдко встрѣчалъ человѣка болѣе меня одареннаго всѣми пороками: сластолюбіемъ, корыстолюб[іемъ], злостью, тщеславіемъ и, главное, себялюбіемъ. Благодарю Бога за то, ч[то] я знаю это, видѣлъ и вижу въ себѣ всю эту мерзость и все таки[673] борюсь съ нею. Этимъ и объясняется успѣхъ моихъ писаній.[674]

И[675] одуреніе это особенно сильно и неизлечимо, п[отому] ч[то] люди не видятъ, не хотятъ, не могутъ видѣть его. А не хотятъ, не могутъ видѣть, п[отому] ч[то] вполнѣ довольны собой, своимъ положеніемъ. Мы въ эволюціи, въ прогрессѣ. У насъ аэропланы, у насъ[676].... подводныя лодки.... Чего же еще? Вотъ дай срокъ, и все будетъ прекрасно. И въ самомъ дѣлѣ, нельзя не восхищать[ся] — не мыслящимъ людямъ — аэроплан[ами] и т. [п.]...... Къ чему нибудь да появились они. А появились они, п[отому] ч[то][677] 0,99 рабовъ дѣлаютъ то, чтò велятъ 0,01 и, правда, что дѣлаются чудеса. И люди вѣрятъ, ч[то] чудеса эти нужны, и потому не могутъ, не хотятъ измѣнять жизнь, производящую эти чудеса. Чудеса поддерживаютъ дурную жизнь. Дурная жизнь производитъ чудеса. Развѣ можно улучшить жизнь, продолжая жить дурно. Одно нужно: поставить на первое мѣсто нравственныя требованія, а поставь на первое мѣсто нравств[енныя] требованія, и тотчасъ уничтожатся аэропланы и.....[678]

Масарикъ писалъ: Дѣло не въ томъ, что нѣтъ религіи, а есть глупая, ложная религія. — Религія прогресса. И пока она не уничтожит[ся], нѣтъ исправленія. Вѣра въ эволюцію, а потому «служить». Получаю письма. Самоувѣрен[ность] общая, здѣсь самоувѣр[енность] частная. Служить тому, что мы знаемъ и чего хот[имъ]. Религія же истинн[ая] въ томъ, чтобы служить тому, чего мы не знаемъ. А мы хотимъ служить, какъ мы хотимъ и какъ служимъ. И что дальше, то все хуже, но говор[имъ]: пройдетъ!

Намъ нужна вѣра въ эволюцію.[679]

————————————————————————————————————

Трудно себѣ представить тотъ переворотъ, к[оторый] произойдетъ во всей вещественной жизни людей, если люди не то что станутъ жить по любви, но только перестанутъ жить злобной животной жизнью.[680]

————————————————————————————————————

Если ужъ говорить о Б[огѣ], Богѣ Творцѣ, то Б[огъ], сотворившій по ихъ понятію человѣка, не могущаго понимать иначе какъ при ограниченіи пространства и времени, этотъ Богъ, по ихъ понятію, находится тоже въ пространствѣ и времени, т. е. вездѣсущъ (пространство) и вѣченъ (время).[681]

Оч[ень] хорошо.

————————————————————————————————————

Сначала кажется, что жить только передъ Б[огомъ] не твердо, мало, искусственно, неестественно. А только попытайся жить[682] такъ и увидишь, какъ легко и твердо и естественно. Вѣдь все такъ то.

Не для того ли и дана человѣку жизнь во времени, чтобы онъ могъ утвердить себя въ жизни въ Богѣ?

Развѣ не то же самое, когда люди живутъ только передъ людьми: политическ[іе] дѣятели, ученые, художнн[ки]. Какъ ни пусты всѣ эти дѣятельности, какъ ни сомнительны ихъ результаты, люди отдаютъ имъ всю жизнь. То какже не отдать всю свою жизнь на дѣятельность для души, всегда плодотворную, всегда свободную и всегда вознаграждаемую?[683]

1) Герасимъ

2) Кандау[ровъ]

3) Сем. Вл.

4) Ершовъ

5) Хролковъ

————————————————————————————————————

Сашѣ взять день[ги] и раздать по 3—60 на душу.

————————————————————————————————————

Въ 112 выѣхать верховымъ.

————————————————————————————————————

Помоги мнѣ,[684] Источникъ нашей жизни, Духъ всемірный, помоги мнѣ хоть на послѣдокъ жить въ этомъ поганомъ моемъ тѣлѣ жить только передъ Тобой и для Тебя.[685]

————————————————————————————————————

Какъ легко простить кающагося, смиреннаго — и какъ трудно потушить въ себѣ rancune[686] недоброжелательство къ оскорбившему тебя самоувѣренному, довольному.[687] А[688] такихъ то и важно выучиться прощать.[689]

10 Авг. Въ первый разъ вчера, когда писалъ письмо Галѣ Ч[ертковой], почувствовалъ свою виноватость во всемъ и естественное желаніе просить прощенія (Фран[цискъ] Асиз[скій]) и сейчасъ, думая объ этомъ, живо чувствую «радость, эту почти, совершенную». Какъ просто, какъ легко, какъ освобождаетъ отъ тщеславія, какъ облегчаетъ отношенія съ людьми! Ахъ, если бы это не былъ самообманъ и удержалось бы![690]

Любовь есть сознаніе себя проявленіемъ всего — сознаніе единства себя и Всего — любовь къ Б[огу] и ближнему.[691] [692]

Если сознаешь себя смиреннымъ, то перестаешь быть смиреннымъ.[693]

Въ письмо прибавить:

1) о загробной жизни,

2) писаніе и разумъ.

Кому же изъ двухъ вѣрить?

————————————————————————————————————

Полезно практиковать, пріучать себя къ поступкамъ,[694] когда одинъ на одинъ, такимъ, к[отор]ые не сдѣлаешь при людяхъ — не убить муху, не обругать въ душѣ.... и такимъ, когда на людяхъ, к[оторые] желалъ бы скрыть отъ людей.[695]

————————————————————————————————————

асфальтъ

————————————————————————————————————

Богъ это сама въ себѣ та духовная сила, к[отору]ю я знаю въ себѣ.[696]

————————————————————————————————————

Самоотреч[еніе]. 12 авг. К[ругъ] Ч[тенія]. Эпиктетъ.

————————————————————————————————————

Ед[иную] З[аповѣдь] послать полную.

————————————————————————————————————

Измѣнить 2, 3, 4 отдѣлы въ Предис[ловіи.]

————————————————————————————————————

Суевѣрія половой любви, патріотизма.[697]

————————————————————————————————————

Какая странность: я себя люблю, а меня никто не любитъ.[698]

————————————————————————————————————

Вмѣсто того, чтобы учиться жить любовной жизнью, люди учатся летать. Летаютъ очень скверно,[699] но перестаютъ учиться жизни любовной, только бы выучиться хоть кое какъ летать. Это все равно, какъ если бы птицы перестали[700] летать и учи[ли]сь бы бѣгать или[701] строить велосипеды и ѣздить на нихъ.[702]

[16 августа.] × Люди отдадутъ дѣтей въ гимнадзію, гдѣ ихъ учатъ З[акону] Б[ожію], т. е. въ корнѣ извращаютъ ихъ понят[iя] и развращаютъ ихъ нравственно, и родители эти потомъ наивно спрашиваютъ: что нужно дѣлать, чтобъ хорошо[703] воспитать дѣтей? Все равно, какъ если бы человѣкъ высѣялъ свои сѣмена на землю, заросшую сорными травами и спрашивалъ бы пот[омъ][704], что надо сдѣлать для того, чтобы хорошо возрастить эти, высѣянныя въ сорную траву сѣмена? Происходитъ это отъ того, что люди въ дѣлѣ воспитанія приписываютъ важность чему хотите — ореографіи, исторіи, пѣнію, латин[скому] языку, чему хотите, но только не тому одному, чтò одно важно, т. е. не катехизису и т. п., а истинному закону Божію, т. е. объясненію смысла жизни и установленiю вытекающаго изъ него нравствен[наго] руководства. Мало того, что не приписываютъ важности, но зная несомнѣнно, что все то, чтò обязательно преподается въ казенныхъ заведеніяхъ подъ именемъ З[акона] Б[ожія], есть явный обманъ и ложь, родители все таки отдаютъ дѣтей въ эти заведенія. Вообще главное правило въ дѣлѣ воспитанія не только у насъ, но и вездѣ, по моему, въ недѣланіи, т. е. въ томъ, чтобы воздерживаться насколько возможно отъ дѣятельнаго — не говорю уже насильствен[наго], но какого бы то ни было воздѣйствія на дѣтей,[705] какъ наприм[ѣръ], отдача ихъ въ казенное заведеніе или принудительное обученіе. Дѣятельность же воздѣйствія воспитатель долженъ позволять себѣ не по разсужденію, не по совѣтамъ чужихъ людей, не по теоріямъ, а только тогда, когда[706] они всѣмъ существомъ чувствуютъ, что не могутъ поступать иначе. Правило это, недѣланіе, само собой разумеется, допустимо только тогда, когда сами родители живутъ духовной жизнью, т. е.[707] сами нравственно совершенствуются.

Хожу и думаю о томъ, какое состоян[iе] у дѣтей Сухот[иныхъ], сколько шаговъ кругомъ парка. Буду ли сейчасъ по приходѣ пить кофе. И мнѣ ясно, что и моя ходьба, и всѣ эти мысли — не жизнь. Чтò же жизнь? И отвѣтъ я знаю только одинъ: Жизнь есть освобожденіе духовнаго начала — души отъ ограничивающая ее тѣла. И потому явно, что тѣ самыя условія, к[отор]ыя мы считаемъ бѣдствіями, несчасть[ями], про к[отор]ыя говоримъ: это не жизнь, что это самое только и есть жизнь или, по крайней мѣрѣ, возможность ея. Только при тѣхъ положеніяхъ,[708] к[оторыя] мы называемъ бѣдствія[ми] и при к[отор]ыхъ начинается борьба души съ тѣломъ и является возможность жизни и[709] самая жизнь, если мы боремся сознательно и побѣждаемъ, т. е. душа побѣждаетъ тѣло.

Временная жизнь въ пространствѣ даетъ мнѣ возможность сознавать свою внѣвременность, независимость[710] отъ времени и пространства. Если бы не было движенія во времени и[711] вещества въ пространствѣ, я бы не могъ сознавать свою безтѣлесность и внѣвременность — не было бы сознанія.

Только[712] сознаніе своего неизмѣняющагося, безтѣлеснаго[713] себя даетъ возможность постигать тѣло, движеніе, время, пространство. И только движеніе вещества во времени и пространствѣ даетъ возможность сознавать себя. Одно опредѣляетъ другое. (Не хорошо).[714]

————————————————————————————————————

Въ предисловіе Н[а] К[аждый] Д[ень] о Богѣ.

————————————————————————————————————

О разумѣ въ дѣлѣ вѣры.[715]


————————————————————————————————————

Внѣшній міръ есть только[716] вещество въ движеніи.[717]

Для того чтобы было движеніе вещества, необходима отдѣленность предметовъ вещества. Отношенія предметовъ вещества между собою опредѣляются мѣрами пространства. Отношенія движенія предметовъ опредѣляются мѣрою времени.[718]

————————————————————————————————————

Всѣмъ равно.[719]

Плохо коли богатымъ не стыдно, a бѣднымъ завидно. Хорошо тогда, когда богатымъ стыдно, a бѣднымъ не завидно.[720]

Я могу сознать то, что мнѣ хочется ѣсть, могу сознать и то, что мнѣ хочется сердиться.

Кто же сознаю[щій]?[721]

————————————————————————————————————

Ѣхали кузены съ няней, захватила мятель, заѣхали въ избу. Ребенокъ плачетъ, молока нѣтъ, другіе обступили. Няня поитъ дѣтей.

Н[яня] даетъ чай, молоко.

Дѣти не ѣдятъ.

Т[аня.] Не могу. М[ика.] И я тоже.

Таня отдаетъ свое и Мика тоже. Себѣ оставь. Т[аня.] Не хочу.

М[ика.] И я хотѣлъ сказать.

Н[яня.] Всѣхъ не накормишь.

М[ика.] A развѣ ихъ мн[ого]?

Хоз[яйка.] Да всѣ почитай.

Т[аня.] Не можетъ быть, всѣ голодны. Я хочу посмотрѣть.

Х[озяйка.] Да что смотрѣть. Вотъ они. (Входитъ баба, за ней ребята).

М[ика] и Т[аня] несмотря на протесты няни, отдаютъ и молоко, и хлѣбъ, и конфе[ты].

Т[аня.] Неужели всѣ такъ?

Х[озяйка.] А то какже? Гдѣ возьмешь?

М[ика] (къ нянѣ). Няня, это правда?

Н[яня.] Не наше это съ вами дѣло, а вы кушайте.

Т[аня] (энергично). Не буду, не буду, и дома не буду, пока у всѣхъ будетъ.

М[ика.] И я тоже.

Н[яня.] Всѣхъ нельзя уравн[ять]. Вамъ Богъ далъ.

Т[аня.] Отчего же онъ не далъ имъ.

Н[яня.] Это не намъ судить, такъ Богу угодно.

Т[аня.] Богу? Зачѣмъ же Ему такъ угодно?[722] (Со слезами). Злой Б[огъ], гадкій Б[огъ]. Не буду ему за это никогда молиться.

М[ика.] И я тоже.

Н[яня] (качаетъ головой). И нехорошо, какъ вы говорите. Вотъ я папашѣ скажу.

М[ика.] И скажи. Мы рѣшили и все. Не надо.

Н[яня.] Чего не надо?

М[ика.] А того, чтобы у однихъ б[ыло] много, a у другихъ ничего.

Таня.] И я говорю: коли Б[огъ] такъ сдѣлалъ, такъ злой онъ. Не буду Е[му] молиться. Злой, злой, нехорошій Богъ.

М[ика.] А можетъ онъ нарочно.

Т[аня.] Нѣтъ, злой.

Ст[арикъ] съ печки. Ахъ, ребятки, ребятки. Хорошіе вы ребятки, да неладно говорите.[723]

(Дети удиви[ли]сь, смотр[ятъ] стараго худаго старика.)

[Старикъ.] Богъ не злой, Б[огъ] добрый, Богъ всѣхъ любитъ. А что одни куличи ѣдятъ, а у другихъ хлѣба нѣтъ, это не Онъ, а люди сдѣлали. — Забыли люди Б[ога], вотъ такъ и сдѣлали. А живи люди по божьи, у всѣхъ бы было.

Т[аня.] А какже надо[724] сдѣлать, чтобъ у всѣхъ было?

М[ика.] Только скажи, я такъ и сдѣлаю, когда вырас[ту] большой.

Ст[арикъ.] А такъ надо дѣлать, чтобы лишняго не брать, а съ нищимъ дѣлиться.

Т[аня.] Сдѣлаю, сдѣлаю такъ.

М[ика.][725] Я[726] прежде тебя сказалъ, что сдѣлаю, чтобъ никого бѣдныхъ не б[ыло].

Н[яня.] Ну будетъ пустое болтать, кушайте послѣднее молоко.

М[ика] и Т[аня.] Не будемъ, не будемъ и не будемъ.

Т[аня]. А вырастимъ, со всѣми дѣлиться будемъ.

М[ика.] И я. Непремѣнно.

Ст[арикъ.] Ну, дѣтки, молодцы. Ужъ мнѣ не видать, какъ жить станете, когда вырастите. А помогай Богъ.

Т[аня.] И буду, и буду, и буду. Что хотятъ дѣлаютъ, а я буду.

М[ика.] И я тоже.

Ст[арикъ.][727] Я то уже, видно, оттелева на васъ полюбуюсь. Смотрите не забывай[те].

Т[аня.] Не забудемъ.

М[ика.] Ни за что.

————————————————————————————————————

Церковники и правительство съ спокойн[ымъ] духомъ передаюсь народъ — «наукѣ».[728]

————————————————————————————————————

Въ «Всѣмъ равно» изображать характ[еры] какъ крестьянъ, такъ и богатѣевъ.

————————————————————————————————————

Во «В[сѣмъ] Р[авно]». Какъ умори[ли] дѣвочку подъ хлороформомъ.

————————————————————————————————————

Духовенство и сознательно и преимущественно безсознатель[но] старается для своей выгоды держать народъ въ дикомъ суевѣріи.[729]

Понятіе грѣха и совершеніе поступковъ, и воздержаніе отъ поступковъ не ради выгоды или славы людской, а во имя грѣха есть необходимое условіе истинно человѣческой разумной, доброй жизни. Люди, живущіе безъ понятій грѣха и безъ воздержанія отъ грѣха, живутъ одной животной жизнью. А такъ живутъ[730] всѣ, такъ называем[ые], просвѣщенные люди.[731]

————————————————————————————————————

[2 сентября.] Былъ царь молодой, красивый, здоровый, богат[ый], все у него было. И нечего б[ыло] желать и стало ему скучно.[732] И видѣлъ онъ только молодыхъ, здоровыхъ. И пошелъ онъ гулять и видитъ старика.

— Что это такое? Видитъ мертвое тѣло. Это что?

И я такой буду? И со мн[ой] тоже будетъ? — Да. Пришелъ домой еще скучнѣе.

Зачѣмъ жить? — —

Говорятъ ему: есть такой старецъ умный, спроси у него. Опять потихоньку ушелъ и пошелъ къ старцу. Дорогой идетъ, слышитъ работникъ поетъ пѣсню.

— Что тебѣ весело?

— И какъ весело. Лучше нèкуда.

— И всегда?

— Всегда. Все есть, хорошо кормятъ, работа легкая. Наработую, пѣсни пою, заботы нѣтъ, съ товарищами играю...

Пришелъ къ старцу. Разсказалъ какъ скучаетъ, особенно послѣ того какъ увидалъ старика и мертвеца. А вотъ работникъ поетъ. Какъ быть?

Ст[арецъ.] Ты говоришь, работникъ веселъ. Спроси у него, отъ чего?

— Спросилъ, онъ говор[итъ].....[733]

— Отъ того, что ты свою должность забылъ.

— Да какая же[734] моя должность? Я царь, а не работникъ.[735]

— Неправда, ты человѣкъ. A всякій человѣ[къ] работ[никъ].

— У кого же я работникъ?

— У кого? У Бога, Онъ тебѣ[736] жизнь далъ и даетъ. Кормитъ, поитъ, радуетъ. Его ты и работникъ, Ему долженъ и работать.

— Что?

— Что? Его работу, Его дѣло.[737] A дѣло Его въ томъ, чтобы всѣмъ намъ б[ыло] хорошо жить. Вотъ и[738] служи Ему. Дѣлай Его дѣло.

— Какъ?

— Какъ? Люби людей, всѣхъ людей, служи имъ.

— Ну, а какже старость и смерть?

— Только дѣлай, что Онъ велитъ, служи Ему и не увидишь ни старости ни смерти.

— Что же дѣлать?

— A[739] сдѣлай такъ, чтобы не тебѣ служили люди, а ты бы служ[илъ].

— Какъ это сдѣлать?

— Уйди изъ дворца, поди вотъ къ[740] такому человѣку и живи у него въ работникахъ, учись работать. Сдѣлай такъ и проживи лѣто, и потомъ приди ко мнѣ и скажи, какъ прож[илъ]. Если хорошо, оставайся; худо, то вернись къ себѣ.

Царь повѣрилъ и пошелъ домой и сказалъ женѣ, что онъ хочетъ уйти изъ двор[ца] и жить въ деревнѣ, самому работать.

Жена не соглашалась. Царь сказалъ ей: я не могу больше такъ жить, а пойду, какъ сказалъ старецъ.[741] Жена говоритъ иди. Царь пошелъ, прожилъ лѣто и[742] выучил[ся] работать,[743] и сталъ другимъ помогать, и когда пришелъ къ старцу, то скавалъ, что[744] ему такъ хорошо, какъ никогда не было, что онъ сталъ пѣсни пѣть.

————————————————————————————————————

Это не любовь: любовь уважаетъ, вѣритъ, желаетъ блага, любитъ то, чтò любитъ любимый, забываетъ себя ради блага любимаго. А когда не уважаешь, невѣришь, не желаешь блага, не любишь, а не[на]видишь то, что онъ любитъ, когда помнишь только про себя, то это не любовь, а[745] ревность, требованіе любви къ себѣ — чувство самое противуположное любви и очень близкое къ ненависти, и часто переходящее въ нее.[746]

————————————————————————————————————

К[ъ] сказкѣ. Какъ онъ сталъ раздавать, какъ пришелъ обманщикъ, вокр[угъ] него стала вражда, ненави[сть], пересталъ давать, ненав[исть], зависть. — Старецъ велѣлъ уйти къ бабкѣ. Какъ онъ скосилъ вдовѣ до зари и какъ зап[ѣлъ] пѣсню.

————————————————————————————————————

Странная моя судьба и странная моя жизнь! Едва ли есть какой бы ни было забитый, страдающій отъ роскоши богат[ыхъ] бѣднякъ, [который бы] чувствовалъ и чувствуетъ всю несправедливость, жестокость, безуміе богатства среди бѣдности такъ, какъ я, а между тѣмъ я то и живу и не могу, не умѣю, не имѣю силъ выбраться изъ этой ужасной мучающей меня среды. — Особенно живо чувствую[747] это теперь у Мих[аила] Сер[гѣевича] именно п[отому], ч[то] онъ порядочный, благообразный насильникъ — (разумѣется, не виноватый въ томъ, ч[то] не чувствуетъ).

Можетъ быть, это мое положеніе затѣмъ, чтобы я сильнѣе,[748] безъ примѣси зависти и озлобленія, а съ чувствомъ раскаянія и стыда сознавалъ бы это и яснѣе, живѣе высказалъ бы всю ложь, весь ужасъ этого положенія. Сейчасъ у скотной голые оборван[ные], грязные дѣти и дома Таничка малень[кая], чистенькая съ нянями, игрушка[ми], сластями, заботами о ростѣ Танички. Да, только бы далъ Богъ силы обличить громко, сильно, такъ, чтобы услыша[ли]. Помоги Богъ (29 Авг. утро на гуляньи).

Смотрю — голыя дѣти. Вшивый, грязи[ый] старикъ въ черной избѣ, богатый владѣ[лецъ] нанимаетъ нищихъ за нищенскую плату, солдатъ: «такъ точно». Табунщикъ пьетъ и съ гордостью говор[итъ] про это. У мальч[иковъ] нѣтъ книгъ. Учитель учитъ тому, что считаетъ дурнымъ. Продавецъ водки. Сенаторъ присуждаетъ. 180 т[ысячъ] въ тюрьм[ахъ],[749] миліонъ въ солдатахъ. Миліардъ рублей съ народа. Отчего? Отчего лож[ная] рел[игія]? Отчего все это? Отъ чего? Одинъ отвѣтъ — отъ того, что нѣтъ вѣры. A нѣтъ вѣры п[отому], ч[то] тѣ, кто жив[етъ] неправдой, боятся истинной вѣры. —

————————————————————————————————————

Торговля женщин[ами]: перевозятъ[750]изъ Поль[ши] Евреекъ и Полекъ десятки тысячъ.

————————————————————————————————————

И не только не учатъ правдѣ, но разрушаютъ ту правду, съ к[оторой] родятся дѣти, обучая ихъ сознательно лжи.

————————————————————————————————————

Жизнь безъ пониман[ія] ея, т. е. безъ религіи, есть то, ч[тò] называется сумашествіемъ. Когда же оно совокупное, поддерживаемое многими, оно становится особенно твер[до] и смѣло проявляется. Мало того, при такомъ совокупномъ сумашеств[іи] люди здравые считают[ся] сумашедшими или преступниками и запираю[тся] въ желтые дома или казнятся.

Какъ по закону тяготѣнія все вещественное стремится къ соединенно, такъ точно стремится къ соединенію по закону любви и все духовное.[751]

————————————————————————————————————

Я — мой духъ, я кончаетъ жить въ моемъ тѣлѣ, но тотъ же мой истинный я, мой духъ живетъ въ людяхъ, и я живу и буду жить этимъ живущимъ въ другихъ духомъ. «Но не моимъ». То то и хорошо, что не моимъ.[752]

————————————————————————————————————

Говорятъ: въ смерти ужасно потеря сознанія. Но вѣдь сознаніе это личность, это то мѣшаетъ сліянію со Всѣмъ.

————————————————————————————————————


[1 сентября.] Отецъ мой Богъ,[753] Помоги.[754]

————————————————————————————————————

Хочу быть доброй и быть всѣмъ довольной, ни съ кѣмъ не ссориться, всѣхъ, всѣхъ любить, всѣмъ, съ кѣмъ ни сойдусь, дѣлать Добро.[755]

Отецъ, мой Богъ. Знаю, что ты этого отъ меня хочешь. Помоги быть добр[ой].

Знаю, что ты, Богъ, хочешь, чтобы всѣ люди любили другь друга. И я хочу любить всѣхъ, хочу ни съ кѣмъ не ссориться, ни на кого не сердиться, думать больше о другихъ, чѣмъ о себѣ, не брать всего, отдавать другимъ, чего себѣ хочется. Хочу жить такъ, да забываю и сержусь, и ссорюсь, и о себѣ пом[ню], а объ другихъ забываю. Помоги мнѣ, Богъ, всегда помнить тебя и то, че[го] Ты хочешь, и быть доброй со всѣми, со всѣми людьми на свѣтѣ.[756]

————————————————————————————————————

Сначала кажется что движусь я, «ego» — со всѣмъ міромъ, но чѣмъ дальше живешь, тѣмъ яснѣе становится, что движусь не я,[757] а «я» неподвиженъ, а движется мимо него міръ, освобождая его отъ обмана своей подвижности (не вышло).[758]

————————————————————————————————————

Чѣмъ больше сознаетъ чел[овѣкъ] свою духовность — божественность, тѣмъ яснѣе онъ понимаетъ свою неподвижность и обманъ своего движенія во времени.[759]

————————————————————————————————————

[2 сентября.] Да, сначала кажется, что міръ движется во времени и я иду вмѣстѣ съ нимъ, но чѣмъ дальше живешь и чѣмъ больше духовн[ой] жизнью, тѣмъ яснѣе становится, что міръ движется, а ты стоишь. Иногда ясно сознаешь, иногда опять впадаешь въ заблужденіе, что ты движешься со временемъ.[760] Когда же понимаешь свою неподвижность — независимость зависимость отъ времени, понимаешь и то, что не только міръ движется, а ты стоишь, но съ міромъ вмѣстѣ движется твое тѣло: ты сѣдѣешь, беззубѣешь, слабѣешь, болѣешь, но это все дѣлается съ твоимъ тѣломъ, съ тѣмъ, что[761] не ты. А ты все тотъ же — одинъ и тотъ же всегда, 8-лѣтній и 82-лѣтній. И чѣмъ больше сознаешь это, тѣмъ больше сама собой переносится жизнь внѣ себя въ души другихъ людей.[762] Но не это одно убѣждаетъ тебя въ твоей неподвижн[ости], независимости отъ времени — есть болѣе твердое сознаніе того, что я, то, чтò составляетъ мое я, независимо отъ времени, одно, всегда одно и несомнѣнно есть. Это[763] сознаніе своего единства со Всѣмъ, съ Богомъ.[764]

————————————————————————————————————

Богъ велить пополамъ дѣлить.

————————————————————————————————————

Гаврилъ Мартыновъ.

————————————————————————————————————

Яковъ Гавриловъ.

————————————————————————————————————

Развѣ бы я могъ, удержавъ память, бòльшую часть духовнаго вниман[ія] направлять на сознаніе и повѣрку себя.[765]

Хорошо: я неподвижно, но оно освобождается, т. е. совершается процессъ освобожденія, а процессъ непремѣнно совершается во времени. Да,[766] то снятіе покрововъ, к[отор]ое составляете освобожденіе, совершается во времени, но я всетаки неподвижно. Освобожденіе сознанія[767] совершается во времени: было больше, стало меньше, или б[ыло] меньше стало — больше сознанія. Но само сознаніе одно неподвижно, оно одно ЕСТЬ.[768]

————————————————————————————————————

Читаетъ исторію о Фуксѣ[?]

Тщеславіе, желаніе славы людской основано на способности переноситься въ мысли, чувства другихъ людей. Если челов[ѣкъ] живетъ одной тѣлесной, эгоистической жизнью, эта способность будетъ использована имъ опять та[ки] для себя, для того чтобы, догадываясь о мысляхъ и чувствахъ людей, вызвать въ нихъ похвалы, любовь къ себѣ. Въ человѣкѣ же, живущемъ духовной жизнью, способность эта вызоветъ только[769] состраданіе другимъ, знаніе того, чѣмъ онъ можетъ служить людямъ — вызоветъ въ немъ любовь. Я слава Б[огу], испытываю это.

————————————————————————————————————

Никогда не испытывалъ въ сотой[770] долѣ того состраданія, состраданія до боли, до слезъ, к[оторое] испытываю теперь, когда хоть въ малой степени стараюсь жить только для души, для Б[ога].[771]

————————————————————————————————————

Нынче 5 Сент. 1910 ясно понялъ значеніе вещества, пространст[ва], движенія (времени). Пространство — мѣра вещества, (Время — мѣра движенія). —

Если я говорю, ч[то] вещество твердо, то я говорю только то, ч[то] оно тверже другаго менѣе твердаго: желѣзо тверже камня, камень — дерева, дерево — глины, глина — воды, вода — воздуха, воздухъ — эфира, эфиръ — чего?[772] Все это мѣры твердости по отношенію нуля твердости, к[оторый] я знаю въ себѣ. Тоже съ пространствомъ. Сиріусъ дальше солнца, сол[нце] — земли, зем[ля] — луны, луна — Сибири, Сибирь —Моск[вы], и такъ до моей руки, моего тѣла, до нуля разстоянія, к[оторый] я знаю въ себѣ. Опять тоже въ движеніи — времени. Геологич[ескіе] первороды раньше растеній, растенія раньше живот[ныхъ], животн[ыя] раньше человѣ[ка], Египтяне раньше Евр[еевъ], Евр[еи] — Грековъ, и такъ далѣе до[773] нуля времени[774] во мнѣ, тоже до нуля движенія во времени, к[оторый] я знаю въ себѣ. И потому есть и реально только то, ч[то] безтѣлесно — внѣпространственно и неподвижно, т. е. внѣвременно. И это есть то самое, чтò я сознаю собою. Дурно выра[зилъ], но хорошо.[775]

————————————————————————————————————

Материнство для женщины не есть высшее призваніе.[776]

————————————————————————————————————

Самый глупый человѣкъ это тотъ, к[оторый] думаетъ, что все понимаетъ. Это особый типъ.[777]

————————————————————————————————————

Думать и говорить, что міръ произошелъ посредствомъ эволюціи, или что онъ сотворенъ Богомъ въ 6 дней, одинаково глупо. Перв[ое] всетаки глупѣе. И умно въ этомъ только одно: не знаю, и не могу и не нужно знать.[778]

————————————————————————————————————

Вмѣсто того, чтобы[779] тѣ, на кого работаютъ, были благодар[ны] тѣмъ, кто работаютъ — благодарны тѣ, кто работаетъ, тѣмъ, кто ихъ заставляетъ на себя работать. Что за безуміе![780]

Не могу привыкнуть смотрѣть на ея слова, какъ на бредъ, а это одно нужно. Отъ этого вся моя бѣда.

Нельзя говорить съ ней, п[отому] ч[то] для нея не обязательны ни логика, ни правда, ни сказанныя ею же слова, ни[781] совѣсть. Это ужасно.[782]

————————————————————————————————————

Не говоря уже о любви ко мнѣ, к[оторой] нѣтъ и слѣда, ей не нужна и моя любовь къ ней, ей нужно одно: чтобы люди думали, что я люблю ее. Вотъ это то и ужасно.[783]

————————————————————————————————————

Одно и только одно мы[784] несомнѣнно знаемъ, это одно единcтвенн[о], несомнѣнно и прежде всего известное намъ есть наше «я», наша душа, т. е. та безтѣлеcная сила, к[оторая] связана съ нашимъ тѣломъ. А потому и всякое опредѣленіе чего бы то ни б[ыло] въ жизни, всякое знаніе въ основѣ своей имѣетъ это одно, общее всѣмъ людямъ знаніе.[785]

————————————————————————————————————

Прогрессъ ни для отдѣльнаго человѣка, ни для рода человѣческаго не имѣетъ никакого значенія, п[отому] ч[то] происходить во времени, к[оторое] безконечно. Прогрессъ во времени есть только необходимое условіе возможности сознанія блага совершенствованія.[786]

————————————————————————————————————

Худож[ественное] не могу, какъ не могу въ игрушки играть.

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 6.

Воспитаніе зиждется на религіозн[омъ] обученіи. И вездѣ религіозн[ое] обуче[ніе] не то, ч[то] отсутствуетъ, но безъ сравнен[ія] хуже — замѣняется ложью.

....«Кто соблазнитъ един[аго] изъ мал[ыхъ] сихъ».

————————————————————————————————————

Различіе настроеній — перемѣн[ы] богатст[ва] натур[ы].

————————————————————————————————————

В[алентину] Ф[едоровичу]. Найти объ угожденіи тѣлу. Вегетарьянство. Гдѣ Шопенгауера о собакѣ въ зеркалѣ?

————————————————————————————————————

В[алентину] Ф[едоровичу]. Передать книжечки.

————————————————————————————————————

Душану: статисти[ка] самоуб[ійетвъ] на миліонъ и общая въ годъ.

У Душ[ана] нѣмецкое письмо, попросить у Ч[ерткова] карто[чку].

————————————————————————————————————

1) Илья Ко[пыловъ] 2

2) Семенъ Ерш[овъ] 2

3) Фокан[овъ] 3

4) Гераси[мъ] 3

5) Ник[олай] Хр[олковъ] 2

————————————————————————————————————

[25 августа.] 1 Душану Vedic Magaz[ine].

2 Сашѣ — Ив[ану] Ив[ановичу], ч[то] окон[чилъ].

3) Одѣяло подши[ть].

Правда ли Копыловъ?

Кто Мих. Ив.?

Клепка? [787]

Правда ли пр[екратили] газету?

Китайца камнемъ и убиваютъ?

Откуда деньги для проѣзда въ Кишиневъ?

Явка?

Граница?

216 стр. Когда въ тюрьму?

Въ Берлин[ѣ] откуда деньги?

Въ Англі[и], Америк[ѣ] откуда?

317. Греціи [?] чудов. неясно.

Зачѣмъ неразбериха?

Ангелъ?

————————————————————————————————————

Переписку о нравствен[номъ] преподаваніи.

————————————————————————————————————

Ива[ну] Ив[анович]у: Правда.

Суевѣрія[788] мѣшаютъ доброй жизни. Освобождаетъ отъ суевѣрій только правдивость, не только передъ людьми, но и передъ самимъ собой.[789]

Въ книжкѣ Смиреніе есть мысль: о томъ, что человѣкъ всегда одинаково удаленъ отъ совершенства. Мысль эта должна быть выражена такъ:

Если человѣкъ стремится къ Богу, то онъ никогда не можетъ быть доволенъ собою. Сколько бы онъ ни подвинулся,[790] онъ чувствуетъ себя всегда одинак[ово] удаленнымъ отъ совершенства, такъ какъ совершенство безконечно.

Ив[ану] Ив[анович]у: Нельзя ли включить въ Смиреніе 2-е изъ 29 Авг. (Вишну Пурана) и въ Правду внести 8-е изъ 29 же Авг. (Эмерсонъ)

Душану. О L'ére nouvelle.

Просить дать адресъ Edward Р. и заплатить за полученіе и прислать Qu'est ce qu'un anarchiste.

Составить книгу объ отказавшихся Булгак[ову.] Хлѣбы мѣсить — закваска съ вечера.

Рано мѣсить.

На лопату хлѣбы.

————————————————————————————————————

Стирка. Подъ пятницу. Въ субботу моются.

Корову на зорьку, а потомъ доить.

Ставятъ въ погребъ.

Овецъ моютъ и стригутъ два paзa.

Дѣти тряпки, кромку отъ сукна.

Перемычка до крещенія.

Портки до 3-хъ лѣтъ.

Дѣвочка с 7, 8 лѣтъ сарафанчикъ ситцевой, кафтанчики рѣдки.

Фуражки, шапки.

Весна — холсты.

Полокъ.

Чай чугунокъ.

Похлебкой мыла ребенка.

————————————————————————————————————

Лапша въ праздн[икъ], пшеничная и черная.

Больной лежитъ на полу въ[791] избѣ.

————————————————————————————————————

Рожаницѣ на солом[ѣ] и дерюжка — попонка.

————————————————————————————————————

Топятъ соломой, или хворостъ рубятъ бабы.

Мыломъ моются рѣдко.

————————————————————————————————————

Молочница отъ нечистоты, соски болятъ.

————————————————————————————————————

Кателку[792] жуетъ. Завязываетъ соску въ тряпочку, завязываетъ ниткой. — Соска до году, или изъ каши жуютъ.

————————————————————————————————————

Живутъ съ женами до конца.

Послѣ родовъ пьютъ.

Главн[ое] украшен[іе] платки.

Стирка двѣ недѣли.

Прусаки тараканы.

————————————————————————————————————

Не узнаю, только сознаю.

————————————————————————————————————

Передъ челов[ѣкомъ], передъ Б[огомъ].

И это все дѣлается спокой[но], самоувѣрен[но] добрыми людьми?

Дома сказку о Фук

————————————————————————————————————

Эпиграфъ къ Д[ѣтской] Мудр[ости] МѲ XI, 25, 26.

————————————————————————————————————

Къ[793] письму о непрот[ивленіи).[794] «И Хрис[тосъ] сказалъ тоже, когда говорилъ о томъ, что бремя его легко и иго Его благо».

————————————————————————————————————

Нельзя представить себѣ жизнь людей безсмертныхъ и совершенныхъ, по [тому] ч[то] для такихъ людей не было бы жизни. Представ[ить] себѣ людей вѣчно существующихъ и вѣчно совершенствующихся тоже нельзя, п[отому] ч[то] такіе люди достигнутъ совершен[ства] и <уничтожится жизнь>.

[795]Представить себѣ жизнь людей несовершенныхъ, такихъ, каковы мы, безсмертными безъ способности совершенствованія — былъ бы адъ. Нельзя также представить себѣ жизнь людей[796] несовершенныхъ, но совершенствующихся и вмѣстѣ съ тѣмъ безсмертныхъ, — нельзя, п[отому] ч[то],[797] совершенствуясь вѣчно, люди достигли бы совершенства и не было бы жизни.[798]

Нужно стало быть, для того, чтобы б[ыла] жизнь, именно то, ч[то] есть:[799] рожденіе и смерть существъ несовершенныхъ, но способныхъ къ совершенствованію. Способность же совершенствованія даетъ всякому смертному и несовершенному человѣку, полагающему въ этомъ совершенствованiи свою жизнь, постоянное, при какихъ бы то ни б[ыло] условіяхъ неотъемлемое благо.

Есть то самое, что даетъ смыслъ и благо человѣческой жизни.

————————————————————————————————————

Письма Поссе, Ч[ерткову] и Копы[лу][800].

Ив[ану] Ив[анович]у[801] не: нѣтъ зла и нѣтъ смерти, а зло и смерть.

————————————————————————————————————

19 Окт[ября.] О смыслѣ жизни: Вступленіе и заключеніе.

И тоже вступлен[iе] и заключен[iе]. 26 Окт[ября].

Любить ближн[яго] Левитъ XIX, 18 и галатамъ V, 14.

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА, № 7.

Помнить, что въ отношеніяхъ къ С[офьѣ] А[ндреевн]ѣ дѣло не въ моемъ удовольствіи, а въ исполненіи въ тѣхъ трудныхъ условіяхъ, въ к[оторыя] она ставитъ меня, дѣла любви.[802]

————————————————————————————————————

Мы всегда погоняемъ время. Это значить, что время есть форма нашего воспріятія, и мы хотимъ освободиться отъ этой формы, стѣсняющей насъ.[803]

————————————————————————————————————

[14 сентября.] баластъ, к[оторый] только мѣшаетъ[804] простому, разумному, религіозн[ому] пониманію жизни. Онъ хотѣлъ утилизиров[ать] этотъ баластъ, но балас[тъ] этотъ совсѣмъ не годился для разрѣшенія тѣхъ вопросовъ, к[оторые] онъ ставилъ себѣ. Рѣшеніе ихъ б[ыло] только въ религіи. Но религiя для Н[иколая] Я[ковлевича], какъ и для всѣхъ фил[ософствующихъ] фил[ософовъ], б[ыла] не то, что она есть.... а то, чѣмъ ее себѣ представляютъ...

Рѣшеніе же не тѣхъ вопросовъ, к[оторые] ставятъ себѣ т[акъ] наз[ываемые] фил[ософы] (ein Narr k[ann] m[ehr] fr[agen]...,[805] a тѣ[хъ], разрѣшеніе к[оторыхъ] нужно для разум[ной] жизни людей, онъ могъ найти только въ рел[игіи].

————————————————————————————————————

Самая первая молитва: От[че] Н[ашъ], и[же] еси на небесѣхъ, глупая. —

————————————————————————————————————

Молиться сво[ими] молитв[ами].



ПОСЛЕДНИЙ ЛИСТ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ

См. стр. 235

Размер подлинника


Такъ ч[то] нѣтъ зла, если есть зло, то только то, к[оторое] чел[овѣкъ] самъ себѣ дѣлаетъ. Нѣтъ и смерти.

————————————————————————————————————

О томъ, что будетъ послѣ прекращенія жизни тѣла, намъ не дано знать и не нужно для чел[овѣка], живущаго «настоящимъ». Для такого чел[овѣка] жизнь всегда благо, п[отому] ч[то] цѣль его жизни единеніе,[806] любовь къ Б[огу] и людямъ, и это всегда доступно ему (мнѣ).

————————————————————————————————————

I. Хочу жить[807] по закону Бога и желаю постигнуть его.

————————————————————————————————————

Дѣти живутъ, какъ больш[іе] разумные люди,[808] ставя выше всего любовь. Взрослые же живутъ какъ дѣти, жертвуя любовью для глупыхъ дѣтскихъ игрушекъ.

————————————————————————————————————

Такъ ч[то], какъ ни странно это можетъ показаться людямъ, міровоззрѣніе религіознаго[809] язычника, вѣрую[щаго] въ свои идолы, всетаки безъ сравненія разумнѣе міровоззрѣнія философа, не признающаго неопредѣлимыхъ основъ познанія и старающагося опредѣлять то, что даетъ возможность какого бы то ни б[ыло] опредѣленія, но само не можетъ быть опредѣлено тѣмъ, что вытекаетъ изъ этого неопредѣлимаго. Религіозный язычникъ признаетъ нѣчто неопредѣлимое и на этомъ неопредѣлимомъ, хорошо ли дурно, строитъ[810] свое пониманіе жизни. Философъ же пытается опредѣлить то, ч[то] не можетъ быть опредѣлено, по[тому] ч[то] опредѣляетъ все остальное, и потому не имѣетъ никакого основанія для пониманія своей жиз[ни]. Всякое знаніе есть установленіе отношеній между слѣдствія[ми] и причинами. Цѣпь же причинъ не можетъ быть безконечна: должна быть причина, не имѣющая причины. Вотъ это то признаетъ всякій религіоз[ный] челов[ѣкъ] и не признаетъ философствующій о жиз[ни] философъ. На дняхъ професоръ[811] физіологіи объяснялъ мнѣ, какъ...

[26 сентября.] Вы желаете, ч[то]бы я написалъ въ вашъ сборникъ статью, касающуюся соціалистич[ескихъ] и экономич[ескихъ] вопросовъ, т. е. мое мнѣніе о томъ, въ какую наилучшую, съ эконом[ической] точки зрѣ[нія], форму должно сложиться общество.[812] Желанія вашего я никакъ не могу[813] исполнить, п[отому] ч[то] не знаю, не могу знать и думаю, что никто не можетъ предвидѣть такой наилучшей[814] экономической формы жизни, въ к[оторую] должно сложиться общество, и во 2-хъ, так[же] и по[тому] ч[то], если бы я представлялъ себѣ наилучшую экономич[ескую] форму общ[ественной] жизни, я бы никакъ не рѣшился бы высказать ее, п[отому] ч[то] твердо убѣжденъ, что именно таково рода утвержденія людей о томъ, чтò воображаемая ими форма общ[ественной] жизни есть наилучшая или неизбѣжная по предполагаемымъ ими законамъ движенія экономической жизни, есть наилучшая,[815] есть главное препятствие къ тому, чтобы, какъ это дѣлаютъ соціал[исты] реформ[аторы] отъ Сенъ-Симона, Фурье, Оуэна до Маркса, Энгельса, Бернштейна и др.

————————————————————————————————————

Къ письму Гроту.

цѣпь же причинъ не мож[етъ] не б[ыть] безконечна и потому явно, что изслѣдованіе извѣстнаго ряда причинъ изъ безконечной цѣпи причинъ не можетъ[816] быть основой міросозерцанія. А между тѣмъ основа эта необходима, разсужденіе же, т. е. дѣятельность ума, не даетъ ее. Гдѣ же взять ее? Нѣтъ ли у насъ еще другого кромѣ разсудочнаго[817] познанія, неизбѣжно допускающаго безконечную цѣпь причинъ? И отвѣтъ очевиденъ: такое совсѣмъ особенн[ое] отъ разсудочнаго познаніе, не нуждающееся въ опредѣленіи причинъ, каждый знаетъ въ себѣ, называя этотъ родъ познанія — сознаніемъ себя, своего «я» — или, не разбирая строго источника этого познанія, называя это[818] познаніе[819] въ отличіе отъ познан[ія] разсудочнаго, вѣрою, вѣрою хотя не прямо въ мое сознаніе, но въ выраженное другимъ лицомъ мое же сознаніе. Таковы всѣ вѣры отъ Браминской до новѣйшей теософской.[820] Сущность ихъ въ томъ, что они отвѣчаютъ на требованія выраженія основъ не разсудочнаго знанія (какъ бы ни казалось нелѣпо, съ точки зрѣнія разума, ихъ утвержденіе), выражая эти основы такъ, что они удовлетворяют требованіямъ воспринимающихъ.

————————————————————————————————————

Такъ что, по моему мнѣнію, главная причина того безобразн[аго], жестокаго, безнравственн[аго] состоянія всѣхъ европейскихъ, квази христіанскихъ, народовъ заключается въ этой воображаемой людьми возможности предвидѣнія[821] наилучшаго устройства одними людьми жизни другихъ людей. На этомъ основано порабощеніе и ограбленіе рабочего народа землевладѣльцами и капиталистами, на этомъ же развращеніе людей лживыми религіозн[ыми] ученіями и милитаризмъ, т. е. обращеніе[822] въ убійцъ всѣхъ здоровыхъ молодыхъ людей, дошедшихъ до полн[аго] возраста, на этомъ заблужденіи основано[823]все то зло, на ко[торое] указываютъ соціалисты и к[отор]ое сами увеличиваютъ, желая исправить его.

Сейчасъ въ дурномъ духѣ: все нехорошо, все мучаетъ, все не такъ, какъ бы мнѣ хотѣлось. И вотъ вспоминаю то, что жизнь моя только въ томъ, чтобы освобождаться отъ того, чтò скрываетъ мнѣ меня настоящаго, меня — любовь, и тотчасъ же все перестанавливается. Все, что мучало, представляется пустякомъ, не стоящимъ вниманія, тоже, въ чемъ жизнь и чтò даетъ ея радость, сейчасъ все передо мной. Только бери. И сейчасъ вмѣсто досады, недобраго чувства — спокойное обращеніе на себя, и все, что мучало, становится матерьяломъ, переработка котораго даетъ лучшую радость.[824]

Какой ужасный умственный ядъ современная литература, особенно для молодыхъ людей изъ народа. Во 1-хъ, они набиваютъ себѣ память неясной, пустой, самоувѣренной болтовней тѣхъ писателей, к[оторые] пишутъ для современн[ости]. Главная особенность и вредъ этой болтовни въ томъ, что вся она состоитъ изъ намековъ, цитатъ изъ самыхъ разнообразныхъ, самыхъ нов[ыхъ] и самыхъ древнихъ писателей. Цитируются словечки изъ Плат[она], Гегеля, Дарвина, о которыхъ пишущій не имѣетъ ни малѣйшаго понятія, и рядомъ словечки какого-нибудь Горьк[аго], Кнута, о к[оторыхъ][825] не стоитъ имѣтъ[826] какое нибудь понят[іе]; во 2-хъ, наполняя себѣ голову этой болт[овней], не оставляютъ себѣ ни досуга, ни мѣста въ головѣ для того, чтобы прочесть старыхъ, выдержавшихъ повѣрку не только десяти, но ста, тысячи лѣтъ.[827]

————————————————————————————————————

30 Сен. Богъ дышетъ нашими жизнями. Онъ и я одно и тоже. Какъ только понялъ, что я Богъ, такъ я и сталъ Богомъ.[828]

————————————————————————————————————

«Любить враговъ?» Не понимаю. Это афектація. И не можетъ понять.[829]

————————————————————————————————————

Матерьялистическое объясненіе жизни есть совершенно такой же признакъ невѣжества въ[830] области мудрости, какъ выдумываніе perpetum mobile въ области механики. Только знай подмазывай дегтемъ или масломъ, и[831] будетъ ходить.[832]

Богъ дышетъ нами и блаженъ.[833] Мы ищемъ блага, т. е.[834] хотимъ ли этого или не хотимъ, ищемъ Бога. Если мы ищемъ блага себѣ (тѣлесн[ой] личности), мы не находимъ его, но невольно примѣромъ, послѣдствіями служимъ благу другихъ людей (борьба, техническ[iя] усовершенствован[iя], научныя, религіозн[ыя] заблужд[енія]). Если же мы сознаемъ себя Богомъ, ища блага всѣхъ (любовь), то находимъ благо свое.[835] Если ищемъ Бога, находимъ благо; если ищемъ истинное благо, находимъ Бога.

Да, любовь есть послѣдствіе блага. Первое не любовь, а благо. Вѣрнѣе сказать, что Богъ это благо, чѣмъ то, ч[то] Б[огъ] есть любовь.[836]

————————————————————————————————————

Музыка вызываетъ потребность общенія.[837]

————————————————————————————————————

4 человѣка качаютъ.

————————————————————————————————————

Почему красота тѣла женщинъ, венера Милосская? Чувственность.[838]

————————————————————————————————————

Человѣкъ сознаетъ свою жизнь, какъ нѣчто такое, что есть и всегда было — и даже не всегда, п[отому] ч[то] «всегда» указываетъ на время, а что есть, и есть, и одно только и есть. Тѣло мое — да, изъ утробы матери, но я — совсѣмъ другое, я есмь.[839]

————————————————————————————————————

Спросить Серг[ѣенко] объ альманахѣ и о романѣ.

————————————————————————————————————

Сашѣ — бумажку.

————————————————————————————————————

Самый обыкновенны[й] упрекъ людямъ, высказывающимъ свои убѣжденія, тотъ, ч[то] они живутъ несогласно съ ними, и ч[то] поэтому убѣжденія ихъ неискренни. А если подумать серьезно, то получится совершенно обратное.

[840]Развѣ умный человѣкъ, высказывающій убѣжденія, съ к[оторыми] жизнь его не согласуется, можетъ не видѣть этого несогласія. Если же онъ всетаки высказываетъ убѣжденія, несогласныя съ его жизнью, то это показываетъ только то, чтò онъ такъ искрененъ, что не можетъ не высказать того, чтò обличаетъ его слабость, и не дѣлаетъ того, ч[тò] дѣлаетъ большинство: не подгоняетъ свои убѣждепія подъ свою[841] слабость.[842]

————————————————————————————————————

Религія есть такое установленіе своего отношенія къ міру, изъ к[отораго] вытекаетъ руководство всѣхъ поступковъ. Обыкновенно люди устанавливаютъ свое отношеніе къ началу всего Богу и этому Б[огу] приписываютъ свои свойства: наказанія, награды, желаніе быть почитаемымъ,[843] любовь, к[отор]ая въ сущности свойство только человѣческое, не говорю уже о тѣхъ нелѣпыхъ легендахъ, въ которыхъ[844] бога описываютъ, какъ человѣка. Забываютъ то, что мы можемъ признать, скор[ѣе] не можемъ не признать начало всего, но составить себѣ какое нибудь понятіе объ этомъ началѣ никакъ не можемъ. Мы же придумываемъ своего человѣческ[аго] Бога и за панибрата обращаемся съ нимъ, приписывая ему наши свойства. Это панибратство, это умаленіе бога болѣе всего извращаетъ религіозное пониманіе людей и большей частью лишаетъ людей какой бы то ни было религіи — руководства поступковъ. Для установленія такой религіи лучше всего оставить бога въ покоѣ, не приписывать ему не только творенія рая, ада, гнѣва, желанія искупить грѣхъ и т. п. глупости, но не приписывать ему воли, желанія, любви даже. Оставить бога въ покоѣ, понимая Его, какъ нѣчто совершенно недоступное намъ, а строить свою религію, отношеніе къ міру на основаніи тѣхъ свойствъ разума и любви, к[оторыми] мы владѣемъ. Религія эта будетъ таже религія правды и любви, какъ и всѣ религіи въ ихъ истин[номъ] смыслѣ отъ браминовъ до Христа, но будетъ точнѣе, яснѣе, обязательнее.[845]

2) Какое страшное кощунство для всякого человѣка, понимающего бога, какъ можно и должно, признаваніе одного Еврея Іисуса Богомъ![846]

Тайна: зачѣмъ тѣло? зачѣмъ пространство и время и причинность. Но вѣдь вопросъ: зачѣмъ есть вопросъ причинности. И остается тайна[847]

————————————————————————————————————

Спрашивать надо: не зачѣмъ я живу? а — чтò мнѣ дѣлать?[848]

————————————————————————————————————

Дѣло наше здѣсь все только въ томъ, чтобы держать себя, какъ орудіе, к[отор]ымъ дѣлается непостижимое мнѣ дѣло въ наилучшемъ порядкѣ — какъ ножъ, чтобы онъ б[ылъ] остеръ, а не тупъ, или какъ свѣтильн[икъ], чтобы онъ свѣтилъ, а не тухъ. Тоже, что дѣлается нашими жизнями, намъ не узнать, да и не нужно.[849]

————————————————————————————————————

Понятіе Бога въ самомъ даже грубомъ смыслѣ — разумѣется далеко не отвѣчающемъ разумному представленію о немъ — полезно для жизни тѣмъ, что воспоминаніе, представленіе о немъ переносить сознаніе въ высшую область, изъ к[отор]ой видны свои ошибки — грѣхи, заблужденія.[850]

————————————————————————————————————

Мысль Iosé Ingegnieros: когда революціонеры достигаютъ власти, они неизбѣжно должны поступать также, какъ поступаютъ всѣ властвующіе, т.е. совершать насилія, дѣлать прест[упленія], безъ чего нѣтъ и не можетъ быть власти.[851]

————————————————————————————————————

Наши любви къ близкимъ: дѣтямъ, братьямъ, женамъ, это обращики той любви, какую мы должны и можемъ имѣть ко всѣмъ, къ Богу въ людяхъ.[852]

Надо быть, какъ лампа, закрытымъ отъ внѣшнихъ вліяній — вѣтра, насѣкомыхъ, и приэтомъ чистымъ, прозрачнымъ и жарко горящимъ.[853]

————————————————————————————————————

1) Списокъ отказ[авшихся].

2) Фрукты.

3) Предислов[iе].

Представленіе міра вещественнаго въ пространствѣ и времени иллюзорно, п[отому] ч[то] не можетъ быть доведено до конца: пространство безконечно, а между тѣмъ вещество не можетъ быть понимаемо иначе, какъ ограничен[нымъ] — въ предѣлахъ. Время[854] опредѣляетъ[855] продолжительность явлений, а между тѣмъ оно — время — само по себѣ безконечно, и потому всякая[856] продолжительность по отношенію къ безконечному не имѣетъ никакого значенія, и всѣ такія мѣры представляютъ изъ себя x/ и потому равны, какой бы ни былъ x, а потому и не могутъ имѣть никакого значенія.

————————————————————————————————————

Безвоздушное пустое пространст[во] что такое?[857]

Не передъ Б[огомъ], а передъ самимъ собой, т. е. передъ Б[огомъ] въ себѣ.[858]

————————————————————————————————————

Солдатство вызываетъ потребность патріотизма. Патріотизмъ — потребность солдатства.[859]

————————————————————————————————————

Главное дѣло въ томъ, что какъ только устройство впередъ предрѣшенное, такъ оно должно быть устроено насиліемъ.

Большей же частью устраивается оно не для людей, а для себя.

9/10 бедствій человѣчества отъ этого суевѣрія и бѣдствій именно тѣхъ, отъ к[отор]ыхъ стараются избавить человѣчество соціал[истическія] ученія.

————————————————————————————————————

Не антимилитаризмъ a религ[іозно]-нр[авственный] законъ, вслѣдствіе к[отораго] человѣкъ не можетъ ни устраивать жизнь другихъ, ни подчиняться устройству, установленному другими, какъ только оно противно р[елигіозно]-н[равственному] закону. A насил[іе] всегда противно ему.

[27 октября]. [860]Сожалѣю о томъ,[861]что мой уходъ изъ дома[862] доста[витъ] тебѣ огорченіе,[863] пожалуйста прост[и] меня за это. Но пожалуйста пойми то, ч[то] я не могъ поступить иначе. Положеніе мое,[864] человѣка, сознающаго всю тяжесть грѣха моей жизни[865] и продолжающаго жить въ этихъ преступныхъ условіяхъ безумной роскоши среди нужды всѣхъ окружающихъ, стало мнѣ[866] стало невыносимо. Я дѣлаю только то, что[867] обыкновенно дѣлаютъ[868] старики, тысячи стариковъ, люди близкіе къ смерти, ухожу[869] отъ ставшихъ противными имъ прежнихъ условій въ условія близкія къ ихъ настроенію. Большинство уходятъ въ монастыри, и я ушелъ бы[870] въ монастырь, еслибы[871] вѣрилъ тому, чему вѣрятъ въ монастыряхъ. Не вѣря же такъ, я[872] ухожу просто въ уединеніе. Мнѣ необходимо быть одному. Пожалуйста не ищи меня и не пріѣзжай ко мнѣ, если узнаешь, гдѣ я. Такой твой пріѣздъ только утягчитъ твое и мое положенiе. Прощай, [873] благодарю тебя за твою честную 48 лѣтнюю со мною жизнь и за твои заботы обо мнѣ и о дѣтяхъ.[874] Прошу тебя простить меня во всемъ томъ, чѣмъ я б[ылъ] виноватъ передъ тобой, также я отъ всей души прощаю тебя во всемъ томъ, чѣмъ ты могла быть виновата передо мною, и оч[ень] прошу тебя помириться съ тѣмъ новымъ положеніемъ, въ к[оторое] ставитъ тебя мой уходъ изъ дома и не имѣть противъ меня, также какъ и я противъ тебя, ни малѣйшаго недобраго чувства.

Если захочешь что сообщить мнѣ, передай Сашѣ, она будетъ знать, гдѣ я, хотя я и взялъ съ нее обѣщаніе никому не говорить этого.

————————————————————————————————————

Знаніе одно истинная религія...

————————————————————————————————————

28 Ок. Письмо это переписалъ немного иначе и оставилъ Сашѣ для передачи С[офьѣ] А[ндреевнѣ]. —

[29 октября Оптина пустынь.] Давайте же, если мы[875] точно хотимъ уничтожить заблужденіе смерт[ной] казни[876] и, главное, имѣемъ то знаніе, к[отор]ое уничтожаетъ это заблужденіе, давайте несмотря ни на какія угрозы, лишенія и страда[нія] сообщать людямъ это знаніе, п[отому] ч[то] нѣтъ, по моему мнѣнію, другаго[877] средства борьбы съ[878] этимъ заблужденіемъ.

31 окт. 10 г. Богъ есть неограниченное все, человѣкъ есть только <проявленіе> ограниченное проявленіе Его.[879]

————————————————————————————————————

————

ЛИСТ ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ, № 7.

Мыло.

Ногтевая щеточка.

Блокъ-нотъ.

Кофе.

Губка.

==============

1) Феодорит[ъ] и издохш[ая] лош[а]дь.

2) Священ[никъ] обращенный обращаемымъ.

3) Романъ Стр[ахова] Грушеньк[а] — экономка.

4) Охота; дуэль и лобовые.

————

Загрузка...