3. Инструктаж

Мы покидаем медпункт и проходим в дверь, на которую указывает женщина, — там нас ожидает совершенно другая атмосфера. Из стерильного помещения мы попадаем в комнату, где царит настоящий хаос. Всё здесь захламлено непонятной мелочью от приборов для нанесения татуировок до кресел и стульев, совершенно находящихся тут не к месту. На стенах множество эскизов тату и пирсинга. Настоящая барахолка, посреди которой с трудом можно найти парня, слившегося с интерьером. Он сидит в своём крессе, закинув ноги на стол, и листает какой-то журнал — на его лице блуждает довольная улыбка. Я догадываюсь, что сейчас нам будут делать тату в виде символа группы, и внутри меня зарождается нетерпение. Я уже даже не удивляюсь чудо-двери, которая перенесла нас сюда — Пернатые разработали новую технологию — я видел это в новостях — но, к сожалению, наша группа редко покупает у Гордости их примочки, в основном это делают Псы.

Парень замечает нас и мгновенно захлопывает журнал, ловким движением убирая его в ящик шкафа, — а когда незнакомец отталкивается ногами от стола и разворачивается к нам, я вижу, что у него на груди мелькает цифра «1» — у него небольшая щетина и шрам на щеке. Мне жутко становится интересно, где именно он получил его, но я не решаюсь спросить.

— Двое? — он вскидывает брови, но улыбка с его лица так и не сходит. Кажется, он всё ещё думает о том журнале, который читал до того, как мы сюда пришли. — Окей. Меня зовут Тобио. Уже решили, куда будете делать тату?

Он поднимается на ноги и с мечтательной ухмылкой отходит от стола. Я смотрю на Лизбет, но та не обращает на меня никакого внимания, словно меня и вовсе не существует. Это немного бесит.

— Я хочу на затылке, — решительно выпаливаю я и огибаю близнеца, чтобы занять кресло первым, однако, девушка даже и не двигается.

Тобио достаёт специальный прибор для быстрого нанесения татуировки и заправляет его — я сажусь почти на самый край специального кресла и жду, когда татуировщик подойдёт ко мне, но тот всё с той же немного пугающей улыбкой смотрит на Лизбет.

— А ты?

Она небрежно пожимает плечом.

— Мне всё равно. Это ни имеет никакого логического значения, — её голос звучит сухо и монотонно, слово девушка читает скучную лекцию, но даже это не смущает татуировщика.

Он подходит ко мне — я сажусь так, чтобы он смог нормально видеть мой затылок, — мои волосы короткие и светлые, поэтому проблем никаких не должно быть.

— Отлично, — Тобио мурлычет себе под нос. — Вы ведь близнецы? Тогда сделаю вам одинаковые тату.

Я кошусь в сторону сестры, но та не реагирует. Похоже, ей здесь не интересно, или она просто не видит смысла в татуировках. Я её вообще не понимаю. Интересно, все люди из Гордости такие странные? Хотя, Кори вроде бы нормальный, да и Катрин тоже. Кажется, у Лизбет будут здесь проблемы, если она не перестанет так себя вести.

Я погружаюсь в свои мысли и не замечаю, как Тобио приставляет к моему затылку прибор, — он прохладный и тяжёлый. Я чувствую лёгкую боль, которая мгновенно проходит. Тобио всё ещё улыбается — парень прыскает мне на кожу заживляющим спреем, после чего отступает и любуется своим очередным творением. У меня возникает желание потрогать шею, но я этого не делаю. Я поспешно встаю и отхожу в сторону — моё место занимает Лизбет. Её спина прямая — я только сейчас замечаю, как ровно она всё время держится в отличие от меня. Я всегда сутулюсь, мои плечи немного опущены, а походка, к которой я привык в старой группе, больше смахивает на показную. Надо отвыкать, ведь теперь здесь мне не помогут старые трюки.

Я внимательно слежу за тем, как Тобио делает татуировку моей сестре точно на том же месте, где и мне. Я не вижу лица Лизбет, но знаю, что она даже бровью не повела из-за лёгкой боли. Она вообще чувствует хоть что-нибудь, кроме гордости и высокомерия? Больше смахивает на робота, а не на человека.

В отличие от меня, Лизбет потирает шею рукой. Тобио улыбается немного шире — у меня возникает желание узнать, что же за журнал он читал перед тем, как мы сюда пришли, но это слишком личное, чтобы просто так спрашивать.

— Идите в ту дверь, — парень показывает на проход позади меня. — Если захотите, приходите, я сделаю вам ещё какое-нибудь тату.

Он нагибается, чтобы положить прибор на тумбочку, и я могу различить небольшие очертания татуировки, которая выглядывает из-под его воротника футболки. Я пытаюсь увидеть, что же это такое, но не могу. Лизбет встаёт и направляется в сторону двери — мне приходится пойти за ней, потому что Тобио уже не обращает на нас внимание и снова достаёт журнал.

Мы оказываемся в комнате с множеством больших экранов, расположенных на стенах, и несколькими столами и стульями. Здесь уже находится Капитан Морфи и ещё какой-то человек. Ему на вид примерно 24, у него тёмные волосы и щетина. Выглядит он немного уставшим: у него опухшие глаза и синяки. Кроме них здесь все из нашей группы, однако, Катрин нигде не видно. Все они молча сидят на своих местах спиной к нам и ждут остальных, один Кори оборачивается и бросает на нас непонятный взгляд. Мы с Лизбет садимся на свободные места, и как только мы это делаем, дверь снова открывается и впускает в помещение девушку. Она на мгновение замирает, но быстро реагирует и подходит ближе. Как только та опускается на стул, Капитан Морфи «оживает», словно робот.

— Ну, наконец-то, — он чешет нос. — Это Капитан Рассел, он будет вместе со мной готовить вас к рейтингу, — рыжий кивает на незнакомого парня, но не смотрит на него. Тому, кажется, всё равно, представят его или же нет. — Сейчас я объясню вам, что нужно сделать, чтобы добиться результатов в нашей группе. Вас десять человек. Тех, кто родился среди Псов, девять. Каждый из вас будет зачислен в один из семи отрядов, — Капитан берёт со стола какой-то пульт и нажимает на него.

На экранах появляются семь картинок, по одному на каждый квадрат. Я скольжу взглядом по ним, пытаясь уловить суть. Там фотографии каких-то людей и надписи. Среди них я вижу Капитана Морфи, Рассела и того парня, который тренирует Псов по крови. Наверное, здесь изображены Капитаны и Лейтенанты. Везде по два фото, кроме последнего отряда. В седьмом отряде отсутствует Капитан.

— Вы будете зачислены в одну из групп отряда и будете жить с теми, кто уже прошёл рейтинг, — продолжает Морфи. — Однако основные тренировки проходить вам придётся всем вместе под моим присмотром. Конечно, вы можете заниматься отдельно в сводное время, этого вам запрещать никто не будет.

Капитан переключает слайды, и теперь на всех экранах появляется одна и та же картинка.

— Это коммуникаторы. Вам выдадут их после того, как вы будете зачислены в отряд. Там есть карта, куда вам можно ходить, а куда нельзя, — он снова переключает слайд, и теперь я вижу план Логова, помеченный зелёным и красным цветом. — Есть несколько правил, которые каждый из вас должен соблюдать. Их список есть в коммуникаторе, так же там есть наказания, которые последуют за их нарушение. А теперь перейдём к рейтингу, — парень переключает картинки, и я снова вижу информацию об отрядах. — Начиная с первого отряда и заканчивая седьмым, — Морфи замолкает и прокашливается.

Он смотрит на Рассела, но тот упорно игнорирует его. В конце концов, Капитан морщится и прокашливается, начиная говорить. Голос у него хрипловатый.


— Вы будете жить в течение месяца в одном из этих отрядов. После тренировок вы все вместе, уточняю: все девятнадцать человек, пройдёте своего рода экзамен в присутствие всех Капитанов. В зависимости от рейтинга, который будет изменяться весь этот месяц, десять из вас смогут сделать выбор: остаться в том отряде, где вы жили, или же перейти в какой-нибудь другой. Остальные девять человек, которые окажутся самыми слабыми из вас, будут оставлены на участь Капитанов. Слабаки либо попадут в самый отстойный отряд — первый, либо останутся там, куда они попали изначально.

Морфи закатывает глаза.

— В общем, всё зависит от вас. Сложность отрядов начинается с первого и заканчивается седьмым. В последнем отряде, даже если вы туда попадёте в самом начале, удержаться трудно. Там лучшие из лучших, — Капитан замолкает и осматривает нас всех. — Ваши вещи, которые вы взяли сюда с собой, будут доставлены в отряд, в который вы попадёте. Тренировки начинаются с завтрашнего дня, я пришлю вам карту на коммуникатор. А сейчас мы пойдём в место, где вас распределят по отрядам, — Морфи выключает мониторы. — За мной, пёсики…

Рассел фыркает и первым направляется к выходу — он прячет руки в карманах и решительно пересекает помещение. Все мы по одному начинаем подниматься, чтобы последовать за Капитанами. Я и подумать не мог, что мы будем жить отдельно друг от друга. Повезёт, если я попаду в отряд с кем-то из ребят, потому что одному мне будет немного проблематично среди тех, кто уже прошёл рейтинг. Что-то мне кажется, что новеньких не особо жалуют в группах. Лизбет очень не повезёт, если она будет так себя вести. Мне даже её немного жаль.

Мы выходим в единственную дверь, откуда мы пришли сюда, но вместо салона, в котором находится Тобио, мы оказываемся в небольшом коридоре. Рассел решительно сворачивает направо и ведёт нас дальше. Здесь мало света и стены какие-то жуткие.

Вскоре мы добираемся до нового помещения — здесь уже полно народу. Я вижу семь человек, которые были изображены на фотографиях в информации о группах. Кажется, это Лейтенанты — у всех на одежде свои номера, а на плече небольшая повязка с непонятным символом. Они выстроены в ряд по возрастанию, словно на расстрел, сбоку стоит капитан, тренирующий Псов по крови, а сами новички уже находятся у стены и ждут нас. В центре комнаты непонятный прибор, похожий на тот, что показывает процентное соотношение во время теста, но я не уверен, что это именно он.

Лейтенанты стоят неподвижно — их руки сцеплены за спинами — словно статуи, мне даже кажется, что это они и есть, но я всё же могу различить, как парни моргаю т и дышат.

Мы подходим к другим ребятам и останавливаемся — Морфи и Рассел выходят в центр и встают с двух сторон от непонятного прибора.


— Каждый из вас по одному подходит сюда и кладёт руки на отверстия. После чего прибор вытянет цифру прямо из вашей головы. Это и будет первоначальный номер отряда — вы должны пройти к Лейтенанту и встать рядом с ним. Вопросы есть?

Никто ничего не говорит — мы все медлим, а затем выстраиваемся в ряд — я оказываюсь между Псом по крови и Катрин где-то в середине. Лизбет позади меня на несколько человек. Из-за спин я не вижу, кто подходит к прибору, но очередь постепенно редеет, и вскоре передо мной оказываются только два человека. Я так волнуюсь, что не в состоянии понять, кто куда попал. Я прикусываю губу, нетерпеливо возясь на месте, а когда очередь доходит и до меня — просто срываюсь и подлетаю к прибору, тут же замирая. Медлю. Затем кладу руки на отверстия для ладоней и вдруг думаю, а как именно эта штука вытащит цифру из моей головы? Мысли что ли прочитает?

Прибор пикает, и на экране появляется цифра три. Третий отряд. Я сглатываю и поднимаю взгляд, ища нужного мне Лейтенанта. Он стоит слева — у него белые короткие волосы и голубые глаза с красными проблесками. Альбинос? Или просто выкрашенные волосы и линзы? За его спиной стоит Кори и ещё какая-то девушка, которая родилась тут, — я подхожу к ним и встаю рядом. Только сейчас я бросаю взгляд на ребят, которые стояли позади меня, и нахожу Лизбет. Она последняя.

Я внимательно слежу за ней, не понимая, почему я вдруг волнуюсь за эту идиотку, но сестра стоит ровно и безразлично. Когда наступает её очередь, она даже не волнуется — уверенно подходит к прибору и кладёт руки. Я не знаю, какая цифра у неё выпала, но я отчётливо вижу, как её лицо напрягается. Впервые за всё время девушка показывает лёгкое волнение. Лизбет выпрямляется, медленно прикрывает глаза, затем так же открывает их, а потом идёт в сторону последних отрядов. Я с ужасом понимаю, что она встаёт за спиной Лейтенанта седьмого отряда.

Ей не жить.

Я осматриваюсь. В первом отряде трое. Девчонка из нашей группы, как же всё-таки её зовут?.. Во втором тоже трое, из нашей группы только Питер. В третьем трое, я и Кори. В четвёртом пятеро. Дилан, Марк и Катрин. В пятом только Арвин. В шестом только Брайан. В седьмом трое. Среди них Лизбет.

— Итак, распределение закончилось, — Морфи поворачивается к нам и осматривает всех. — Лейтенанты отведут вас в комнаты ваших групп, дальнейшие указания вы получите через коммуникатор.

Он улыбается и смотрит на меня. Я вспоминаю, что Морфи — Капитан третьего отряда, значит мой Капитан, и меня это как-то даже немного задевает. Ему чуть больше, чем мне, а он уже Капитан.

Лейтенанты, наконец, по очереди начинаю выводить нас из помещения. Сначала седьмой отряд, затем по убыванию все остальные. Мне немного страшно, но в то же время я испытываю нетерпение и любопытство. Куда нас занесёт? Кто будет у нас в группе? Смогу ли я стать крутым среди них? А ещё мне уже не терпится приступить к тренировкам, быстрее бы начать учиться всему, что знают Псы. Начать учиться выживать!


Загрузка...