Глава 3. Театр

Подготовка к походу в театр — как строительство здания: вот одни детали, вот другие и их надо совместить, чтобы получилось что–то осмысленное. Причем необходимо направлять и подгонять всех, чтобы уложиться в срок.

Одна служанка подобрала мне платье, другая сделала прическу, третья принесла положенные украшения — серьги и бархатный чокер. В тот период еще не было моды на силовые кресла–шары, да и поясов биозащиты тоже не изобрели. Поэтому леди–хауты, которые вели светскую жизнь, соревновались друг с другом в вычурности платьев, изящности шляпок и плотности вуали, скрывавшей лицо.

Из всей семьи пойти захотели только я, Кайнор и Старшая Мать Донесса. Старшая Мать вовсе не мама мне или Каю, да и вообще никому в созвездии. Это просто такое именование тех сестер, чей геном уже был использован в репродуктивной программе Звездных Яслей. Но она скорее всего никогда не встретится со своим ребенком. Ей просто прислали уведомление–сертификат, что ее геном признан достойным и был допущен в селективный план.

Никто из нас не знает ни своих матерей, ни отцов. В созвездии все — сиблинги. Братья и сестры. Глава созвездия — а в тот период это был хаут–лорд Менро Хонтас — в некотором роде отец всем дочерям созвездия по Х-хромосоме и сыновьям по Y-хромосоме. Но весь остальной геном, сорок пять пар хромосом, составляется по результатам переговоров с владельцами перспективных генных линий. А пара конструктосом, отличающая хаутов от всех остальных низших рас, и вовсе является собственностью Небесного Сада.

Театр «Сад у лазоревого пруда» находится в нашем городе. Это небольшой провинциальный городок, каких множество во всей Империи. Он является сердцем общественной жизни для расположенных вокруг него на много километров усадеб созвездий хаутов и гем–кланов. В городе у каждого семейства имеется и собственный район — «сектор», где располагаются жилые дома, особняки различных служб и все необходимое для временного размещения хоть всего созвездия разом, буде оно пожелает прибыть. Также в городе живут и третьи, как работающие на нас и гемов, так и разного рода предприниматели, ученые, люди искусств и кто угодно еще. Инопланетники, впрочем, в нашей сельской глуши встречаются редко.

— Добрый вечер, Сплетающая Ветви, Смотритель Завязей. Отрадно видеть, что вы приучаете юную поросль вашего созвездия к классическим искусствам, — склоняется в легком поклоне лорд Джонт, встретившийся нам, когда мы прибыли в театр.

— Рада приветствовать вас, Хранитель Древа Жизни хаут Фино, — кивает ему леди Донесса, Кайнор склоняется в поклоне чуть ниже его, я приседаю в неглубоком реверансе. — А вы, я смотрю, получили новых подопечных?

— Да, хаут Донесса. Кланы Хар, Зекор и Тримми прислали нам для прививания манер свою свежую кровь.

— Слава о ваших талантах воспитателя образцовых характеров расходится далеко за пределы планеты.

Я стояла, слушая этот изящный диалог, и мысленно переводила сама себе. Сплетающая Ветви — генетик созвездия, хаут Донесса. Смотритель Завязей — Кайнор, старший брат, проходящий обучение на врача–педиатра и присматривающий за бригадой медтехников маточных репликаторов. Хранитель Древа Жизни — старший архивариус созвездия, ведущий генеалогическую роспись.

При этом я рассматривала и шестерых парней, стоящих позади лорда Фино. Они были все одинаковые — форма синяя с зеленым и раскраска созвездия Джонтов на лицах. Как я отличу того, кого ищу? В груди начала нарастать печаль еще большая, чем предвкушение перед походом в театр.

— Что ж, молодые люди, вот вам новое задание: поприветствуйте как должно наших друзей, — дает команду Хранитель.

Все они одновременно опускаются на одно колено и так же хором произносят:

— Слуги созвездия Джонт приветствуют старшую госпожу Сплетающую Ветви, старшего господина Смотрителя Завязей и юную госпожу созвездия Хонтас.

И только один голос в последней фразе чуть сбивается:

— …и юную госпожу Ларину Хонтас.

На сердце у меня сразу же теплеет, потому что он точно здесь. Но проблема легче не становится, так как они остаются одинаковыми, словно манекены в магазине.

Мгновения волшебства начинаются, когда мы идем смотреть пьесу. Я мало что понимаю в происходящем, но в целом сюжет довольно прозаичен: Злодей похищает девушку, а доблестный Рыцарь спасает ее. Первый акт заканчивается проникновенным монологом Похищенной, во время которого я даже не могу сдержать слез. Когда мы выходим в общий холл, я в отражении вижу свои слегка покрасневшие глаза и прошу у леди Донессы разрешения отойти до комнаты отдыха. Она, не прерывая обсуждения тонкостей пьесы с хаутом Фино, соглашается. Один из гемов–подопечных лорда Джонта тут же кланяется:

— Дозвольте сопровождать юную леди. Покорный слуга может провести небольшую экскурсию.

Лорд Джонт также соглашается, но напоминает, что перерыв всего лишь десять минут.

Конечно, нам с Лонео хватило этого времени, чтобы обменяться контактами, немного поболтать и условиться о будущей встрече. Также он объяснил мне, как отличать его по лицевой раскраске — среди пестроты линий всегда будут две, оранжевая и зеленая, на одном и том же месте. У представителей других гем–родов эти линии будут иных цветов, а все остальное лицо — такое же.

Зима оказывается не такой уж и долгой. Гем Лонео Хар в своем клане один из младших сыновей. Их клан находится в опеке у Джонтов и занимается в основном системами охраны и безопасности, видеонаблюдением и пожарной сигнализацией. Все мужчины клана поступают на военную или полицейскую службу, а затем берут на себя управление делами рода.

Гем–кланы — это интересное социальное образование в Империи. Они полностью подчинены каким–либо созвездиям либо находятся под рукой Императора. В свою очередь гем–кланы нанимают третьих для исполнения уже совсем низовых работ. Хотя такое высокотехнологичное общество, как наше, уже давно перешло на производства полного цикла, не требующие ручного труда. Гем–кланы бывают как смешанные, состоящие из разнополых семей, так и однополые. Одним из ярких примеров являются Материнские кланы, которые есть у каждого созвездия. Они состоят целиком и полностью из женщин и подчиняются непосредственно генетикам созвездия.

Мужские кланы, напротив, большая редкость. Поскольку для продления рода так и не была придумана технология, позволяющая обойтись без женских яйцеклеток при зачатии ребенка от двух мужчин. Но вполне развилась индустрия донорства таких клеток. Кроме того, созвездия, как правило, конструируя свои генные комплексы, предпочитают тестировать их на изолированных Х-хромосомах, и поэтому мальчиков–гемов рождается намного больше, чем девочек. При этом в самих созвездиях создается гораздо больше девочек, чем мальчиков.

Отсюда следует интересный гендерный перекос общества, провоцирующий гемов на высокую пассионарность и проявление максимально лучших качеств. Потому что, если гем не проявляет должного рвения, он попросту останется без детей, без возможности продлить свою генную линию в будущее. Гемы, в зависимости от своей амбициозности, всегда ищут шанс для возвышения своих потомков. Либо через рост в должности, либо через накопление богатства, либо через создание личной славы в каком–либо направлении. И, конечно, вершиной их мечтаний является получение хаут–супруги, поскольку детям от таких браков доступны практически все высшие должности Империи, кроме разве что управления сатрапиями.

По весне наша детская дружба–влюбленность с Лонео заканчивается. Ему исполняется восемнадцать, а мне двенадцать. Он стрижет волосы и поступает на военную службу, а я улетаю на Сигму Кита, чтобы служить моему созвездию и Империи.

Загрузка...