После обсуждения беседы с Дофламинго Тоши вернулся на "Буревестник", а оставшиеся Зиг, Дик, Лора и я на всякий случай прочесали городок на наличие уцелевших приспешников Шичибукая, заодно перебив вырубленных Волей Короля. Когда наш корабль встал на причал, в городке не осталось ни единого врага.
С судна спустились глава семьи Хосино, Элиза, Лок и ученики. Встречал их я, как самый близкий к порту.
- Я опять всё пропустил. Даже та логия мимо пролетела. - недовольно проворчал навигатор.
- И хорошо, она довольно проблемный противник. "Буревестник" мог серьёзно пострадать при битве с ней. - возразил я.
Тут парню возразить было нечем и больше он не возмущался.
- В городке мы всё осмотрели, никого из команды Дофламинго не осталось, остался только замок в центре. - прибежав по воздуху с помощью Геппо, сказала Лора.
- Хорошо, двигаемся в замок. - кивнул Тоши.
Через десять минут мы вошли в небольшое, но неплохо вооружённое и в приличном состоянии, строение. Он был в разы меньше по сравнению с домом Мариана, в нём всего три этажа. Внутри никого не было, видимо отвлекающий манёвр слишком хорошо сработал и все побежали в порт.
- Разделимся. - быстро решил бывший наставник. - Я пойду на третий этаж, Лора и Дик - вам второй, Зиг - первый, а Алекс - в подвал. Элиза и ученики, присматривайте за входом и площадью снаружи. Не теряйте бдительность, мало ли что тут есть. -
Кивнув, каждый из присутствующих направился на указанную область. Спустя минуту я нашёл лестницу вниз и спустившись по ступенькам, попал в тюрьму. Увиденное привело меня в ярость, теперь я ничуть не жалею, что перебил всех членов команды Джокера.
"Вот ублюдки!" - прорычал мысленно я, глядя на клетки и камеры с людьми разных возрастов. Дети, подростки, взрослые мужчины и женщины, даже старики. Все были истощены, похоже, кормили их давно.
- Члены семьи Дофламинго убиты, как и вся их команда. Чтобы не было паники и беспорядков, будем выпускать вас по очереди. - громко сказал я.
- Прошу... - слабо прошептал один старик в очках. - Помогите моему внуку. Он в крайней левой камере и с ним обходились хуже всех. -
- Понял, сейчас гляну. -
Подойдя к нужной двери, слегка удивился. Она обита железом сверху донизу, а ручка была с напылением из знакомого материала.
"Кайросеки... Похоже, там сидит фруктовик." - подумал я и пинком ноги, усиленной Волей, пробил её. С первого удара не вышло, но со второго она слетела с петель.
Там на цепях висел окровавленный парень пятнадцати лет без сознания.
- Дело дрянь. - вслух подумал я и разрубив цепи клинком, подхватил бессознательное тело и побежал к выходу.
- Элиза, бегом сюда! - не обнаружив девушку у входа
Через десять секунд прибежала девушка и в её руках была пара качественных пистолетов.
- Что? Мои уже давно неисправны. - на мой вопросительный взгляд ответила она, затем обратив внимание на мою ношу. - Ох ты ж чёрт! Ему нужна срочная медпомощь, нужные медикаменты на корабле. -
- Ну так бегом, пока он не помер! - рявкнул я. - Там ещё десятки истощённых пленников в тюрьме. Работы тебе полно. -
- Поняла, сейчас возьмусь. - кивнула девушка и обратилась к ученикам. - Отнесите его на корабль. -
Те шустро соорудили носилки из подручных материалов и унесли раненого на "Буревестник". Элиза ушла с ними. Я вернулся вниз, к старику.
- Не волнуйтесь, вашим внуком занялся мой накама, она неплохой врач. - успокоил я старика.
- Благодарю вас от всего сердца. - вздохнув с облегчением, ответил старик.
- Пока не за что. Ещё есть тяжело раненые? -
- Нет, только не кормили нас тройку дней, только воду давали. -
- Ясно, тогда поступим так: соорудим вам поесть, затем будем выпускать по одной камере, чтобы беспорядка не было. - ответил я и пошёл искать Тоши.
Молодой глава как раз спустился с третьего этажа. Зиг, Дик и Лора тоже закончили с осмотром.
- На первом этаже казармы, кухня, столовая и склад продовольствия. Врагов нет. - начал первым старпом.
- На втором этаже комнаты офицеров и склады оружия. Людей нет. - продолжила Лора.
- На третьем - кабинет начальника и пара гостевых комнат. В кабинете есть большой сейф, который я разрубил клинком. Много наличности, не меньше пятидесяти миллионов, ещё всякие драгоценности. Людей не обнаружил. -
- В подвале тюрьма с многочисленными пленными. - закончил я. - Любого возраста, дети и старики тоже есть. Несколько дней не ели и сильно истощены. -
Мои слова заставили всех нахмуриться.
- Работорговля... - поморщился Тоши. - Нужно освободить и накормить бедолаг. -
- Я займусь, но всех сразу не приводите. Через час выпускайте по одной камере. - предупредил я и увидев кивок главы, обратился к Зигу. - Проводишь на кухню и склад? -
- Конечно, с готовкой тоже помогу. - кивнул старпом.
- Я тоже могу помочь. - воодушевилась Лора, но реакция Дика меня насторожила. Парень аж побледнел и отчаянно замотал головой за её спиной.
- Лучше помоги Тоши с пленниками. - поняв намёк, возразил я и с Зигом направились к кухне.
Спустя минуту он привёл меня к большой деревянной двери, за которой оказался склад, набитый всякими припасами.
- То, что нужно. - кивнул я. - Берём мешок овощей и те четыре куска бекона по пару кило, сделаем мясной бульон. -
Закинув на плечо мешок с нужными овощами, а Зиг взял мясо и повёл меня на кухню. Она находилась чуть дальше.
"Отлично, тут есть ёмкость большого размера." - довольно подумал я, когда увидел кастрюлю в метр в высоту и полтора в диаметре.
Налив в неё воды из бочки, мы поставили её на печь и разожгли, раздув мехами.
- Отлично, через двадцать минут должно закипеть. Нарежь мясо на куски поменьше, быстрее сварятся. Я займусь овощами и специями. -
За двадцать минут мы справились с приготовлениями, но возникла проблема: вода ещё не закипела.
- Неприятно, придётся потрудиться. - сказал я и начал раздувать меха и подкидывать дров. Жар поднялся страшный и спустя пару минут вода начала сильно булькать. Закинув мясо и специи, начал варить и через семь минут бульон стал наваристым, пришло время для овощей.
Наконец блюдо было завершено, огромная кастрюля мясного бульона с овощами.
- На первый раз должно хватить... - размышлял вслух я, пробуя получившееся варево. - Хм, недурно. -
Отнеся кастрюлю в столовую, я занялся посудой, а Зик пошёл к Тоши за первой партией оголодавших людей.
Спустя пять минут они пришли в сопровождении Зига и Лоры, едва переставляя ноги от бессилия.
- Подходим по одному, каждому по тарелке супа. Должно хватить на первое время. - скомандовал я.
Люди, не веря своим ушам, по одному начали подходить и брать из моих рук тарелки с едой. Постепенно все расселись по столовой и стали насыщаться. Некоторые даже пустили слёзы, пока ели.
"Мда, нелегко им пришлось." - подумал я, выдавая очередную порцию.
К сожалению, без неприятных моментов не обошлось. Среди пленников нашлась парочка наглых идиотов, в прошлом были большими шишками, видимо.
- Требую вторую порцию! Наливай давай! - начал давить на меня один из таких.
- Ещё многим не досталось, тебе пока и этого хватит. -
- Да плевать я хотел на остальных! Я жрать хочу! - рявкнул он и попытался отобрать у меня тарелку, за что получил по роже поварёшкой.
- Да ты хоть знаешь, кто я такой! Я подчинённый секретаря самого Юмита, так что быстро дал мне ещё порцию! - верещал придурок.
- Продолжишь устраивать бардак, вырублю и закину в камеру, откуда тебя вытащили. Этого добиваешься? - ледяным тоном сказал я, от чего мужик побледнел и замотал головой. - Тогда вон из столовой. Покажешься на глаза, пожалеешь. -
К счастью, таких было немного и пара ударов поварёшкой и угрозы запереть обратно в камеру быстро приводили их в чувство. Огромной кастрюли едва хватило, чтобы накормить всех. Устало откинувшись на стул, я попивал воду из стакана, как ко мне подошёл тот старик, внука которого я вытащил первым.
- Благодарю за еду, за последний месяц это самое вкусное и питательное, что я ел. Моё имя Жан. - сказал он.
- Алекс. Рад, что понравилось. Но вы ведь не просто поблагодарить подошли? -
- Верно, я хотел узнать, какая судьба нас ждёт? -
- В гавани стоят четыре корабля, три из них принадлежали пиратам, а четвёртый наш. Вам стоит поговорить с нашим главным на эту тему. Вон он, кстати. - сказал я и указал на Тоши, идущего в мою сторону.
- Алекс, ты закончил с готовкой? -
- Пока им еды хватит, среди пленных есть парочка поваров, они и займутся потом готовкой. Тут с тобой пообщаться хотят, это Жан. -
- Приветствую, что вы планируете делать дальше? - спросил старик.
- Забираем всё ценное и уходим. Корабли нам не нужны, оставляем пленникам. - пожав плечами, ответил Тоши.
- Просто есть проблема, у большинства здесь есть родные и друзья, к которым они могут вернуться. Но мне с внуком и ещё десятком сирот разного возраста возвращаться некуда. Не могли бы вы забрать нас с собой? -
Вопрос заставил молодого главу задуматься.
- Мы можем вас забрать на наш остров, но перед этим предупрежу: нам требуются рабочие руки, придётся много трудиться и прохлаждаться не получится. Со своей стороны обещаю, голодать и бояться нападения пиратов не придётся. Устраивают такие условия? - спустя пару минут вынес свой вердикт Тоши.
- Более чем. Не привык я без дела сидеть, моё ремесло - строительство, как и моего внука. - кивнул Жан и помрачнел. - Каково его состояние? -
- Пока не знаю, но его лечит наш единственный врач. Она приложит все силы и знания для спасения парня. - ответил я.
- Жан, поспрашивайте, может, кто-то ещё из мастеровых захочет плыть с нами. - попросил старика Тоши. - Нам очень не хватает рабочих рук. -
- Хорошо, я узнаю - кивнул строитель и ушёл.
- Пойдём, нужно обсудить дальнейшие действия. - позвал Тоши и пошёл на выход.
Когда мы вышли на улицу и прошли половину пути, бывший наставник начал говорить.
- Пора отплывать, ученики вынесли всё ценное с замка и прилегающих домов, вышло примерно семьдесят миллионов. Ещё драгоценности, хорошее оружие, много чего... Трюм "Буревестника" забит полностью, и влезло далеко не всё. -
- И что ты предлагаешь? Взять второй корабль не вариант, у нас нет столько людей. - спросил я.
- Надеюсь, Жан справится и найдётся десяток человек, которым понадобится новый дом. Иначе придётся бросить часть добычи. - вздохнул он.
Спустя минуту мы пришли в порт и поднялись на наше судно. Дежурные ученики сначала напряглись, но узнав нас, снизили бдительность. Тоши пошёл в свою каюту, а я направился в кабинет корабельного врача.
Зайдя внутрь увидел, перемотанного бинтами с головы до ног парня и усталую Элизу.
- Как пациент? - спросил я у девушки.
- Угрозы жизни нет, я стабилизировала состояние. Очнётся через пару дней. - довольно ответила она.
- Хорошо, дед за него очень переживал. Он выдержит плавание до нашего острова? -
- Да, без проблем. Раны в основном поверхностные, но по всему телу. Шрамов на теле у него прибавится и много. - кивнула девушка - Он плывёт с нами?
- Да, как и его дед с кучей брошенных сирот. Мы скоро отплываем, будь готова. - сказал я и вышел.
Дальнейшие события понеслись вскачь. Жан поговорил с другими пленниками и вышло так, что двадцать человек захотели поселиться на нашем острове. Это решило проблему экипажа для второго корабля и места для трофеев. Но возникло другое осложнение.
Когда мы уже были готовы отплывать, в порт пришла толпа в пятьдесят человек и возглавляли их те самые наглые идиоты, что добивались добавки к еде. Один из них вышел вперёд и закатил речь:
- Как же так, забрали всё ценное, не оставив нам, истощённым пленникам, ни одного белли. А ведь это наши деньги, верните их! -
Мы с Зигом и Тоши недоумённо переглянулись и заржали, как ненормальные. Старпом даже согнулся и упал на колени, стуча кулаком по земле.
- Чего ржёте, придурки! Отдавайте всё ценное, иначе убьём! - пронзительно верещал тот, отчего наш ржач стал истерикой.
- Мужик, хватит! Мы сейчас со смеху помрём, пошутили и хватит. - отсмеявшись, сказал я.
- Алекс, они, похоже, серьёзно... - утерев слёзы, сказал Тоши.
До меня дошло, что это не тупая шутка на прощание, а вполне серьёзное намерение. Улыбка исчезла с моего лица.
- Правда? Им вернули свободу и шанс на жизнь вне рабских оков, так они ещё и недовольны! - возмутился я. - Мы не Дозор, за бесплатно спасаем только по настроению. Вот вам два корабля, выживайте, как хотите. -
- Воры, убийцы! - показав на нас пальцем, заорал главный и направил на нас пистолет. - Убьём их и вернём своё! -
Толпа достала спрятанные винтовки и мечи, и направили на нас. Церемониться с ними я не стал и ударил Королевской Волей, убивать недоумков желания не было. Все недовольные попадали на землю без сознания, главный в том числе.
- Не понимаю, на что они рассчитывали? - недоумевал Зиг.
- Тут всё просто, главный у них - неплохой манипулятор и настроил остальных на нападение. - пожал плечами я. - А вот почему главный так в себя поверил, мне непонятно. Ну да Морской Король с ним! Пора покинуть столь гостеприимный остров! -
Спустя двадцать минут "Буревестник" и второй корабль покинули прибрежные воды и за следующие две недели доплыли домой.
За время нашего отсутствия ничего не произошло. Раненые с прошлого визита шли на поправку стараниями врачей семьи Хосино и Наоми с Тобиасом. Родители обжились в новом доме, Ральф, помимо обучения у отца, решил освоить рукопашный бой и вступил в додзё. Уже месяц как занимается у наставников основным движениям стиля, пока всё нравится.
Старейшина Энджи и отец трудились над проектом города в центре острова и постоянно спорили из-за тех или иных моментов. Быт после сражения с пиратами Дофламинго начал налаживаться. Сирот приняли в додзё и обучает письму и чтению, кто не умел. А знающим дали выбор профессий для дальнейшего развития. Многие из них расплакались, похоже, для них подобное отношение было редкостью, если оно вообще было.
Внук Жана по имени Влад очнулся на пятый день пути и радости деда не было конца. Через два дня старик позвал меня на важный разговор.
Когда я уселся на стул в кабинете корабельного врача, Жан начал рассказ:
- Алекс, мы кое-что утаили от тебя. - виновато сказал старик - Это касается внука. -
- Дедушка, позволь я сам скажу. - попросил парень старика и повернулся ко мне. - Видите ли, я фруктовик. Больше двух лет назад я съел неизвестную Парамецию и её способностью оказалась управление растениями. В моей власти заставить их быстрее расти, давать больше урожай, и так далее. даже придавать им новые свойства. Пираты Дофламинго как-то узнали обо мне и напали на нашу родную деревню. Вырезали всех, кроме меня и дедушки. -
- Ясно, но почему решил рассказать? - недоумённо спросил я.
- Чтобы вы знали, что я не только строитель, как дедушка. Вы спасли мне жизнь и я хочу отплатить вам за доброту. -
- Тут нет доброты, просто пираты, захватившие вас, перешли нам дорогу. - поморщился я. - Не выставляй меня героем, это не так. -
- Мне неважно, благодаря вам мы с дедушкой живы и без рабских цепей. Это факт. -
- Ладно, думай, что хочешь. - отмахнулся от упёртого парня я, и вдруг меня осенило. - А ты любое растение можешь заставить быстрее расти? -
- Да. Пока осечек не было. - пожал плечами Влад.
В моей голове забрезжил лучик идеи, если прокатит, угроза затопления уйдёт на второй план.
- Отлично, для тебя будет задание вырастить одно растение, как только достану семена. Если сможешь, это станет твоим основным досугом. Это невероятно важно для острова и жителей. - возбуждённо сказал я.
- Хорошо, как скажете. - недоумённо смотря на меня, ответил он. Старик тоже не понимал, отчего я так воодушевился.
- Выздоравливай, ты мне нужен в лучшей форме. - улыбнулся я напоследок и ушёл в свою каюту.
По прибытии Жан прочно прописался в компании отца и старейшины Энджи, а Влада переместили в больницу, где за него взялись пара из отца и дочери.
По возвращению обратил внимание, что Миранда старается держаться ко мне поближе. Когда спросил её об этом, получил весьма неожиданный ответ.
- Первые дни всё было нормально, но спустя две недели я не могла усидеть на месте. - рассказала женщина. - Меня тянуло в море, угнать корабль и помчаться за тобой. Было очень тяжело сдержаться в последние три дня. Только когда я увидела тебя, желание пропало и в душе наступил покой. Прошу, не оставляй меня надолго, это невыносимо. -
"Похоже, это ещё один эффект тех веществ..." - мрачно подумал я.
Ещё она стала иногда, когда никто не видит, касаться меня не очень подобающими местами: грудью или попкой. Мне от этого легче не становилось, гормоны никуда не делись.
Через пару дней после возвращения у меня дошли руки до одного срочного квеста и первым делом обратился к Тоши.
- Небесный остров? Да, есть способ попасть туда. Существует облачный путь, что спиралью вздымается в небеса. Он находится в сорока днях плавания отсюда, рядом с пустынным островом на полпути между Алабастой и Джайей. Но зачем тебе туда? -
- Есть одна задумка на будущее, которую я обязан проверить, пока есть время. И сделать это можно только там. - ответил я.
- У меня есть Этернал Пос до острова Драм, брал на всякий случай. - сказал глава семьи, пошарив в столе и достав искомый предмет, отдал мне. - Когда отплываешь? -
Отвечать не спешил, обдумывая ситуацию.
"С момента принятия задания прошло уже два с половиной месяца, ещё месяц с лишним пути до Алабасты и облачного пути. Лучше не затягивать..." - размышлял я.
- Уже завтра, пополним припасы и в путь. Тянуть не стоит, неизвестно, когда нагрянет враг. -
- Понял. Жаль, что не останетесь, тут ещё полно дел, а рабочих рук не хватает. - горестно вздохнул бывший наставник.
- Постараюсь вернуться поскорее. - хмыкнул я на причитания Тоши и пошёл готовить корабль к путешествию на небеса.