Так пролетела неделя, от барона по-прежнему не было никаких вестей.

Из города прибыл обоз. Телег в этот раз было немного меньше, но мы не расстраивались, торговля с соседним городком шла очень бойко, так что остатки угля быстро подберут.

Весь день шла погрузка, а ближе к вечеру, обоз тронулся в обратную сторону. В этот раз его сопровождали двое стрелков: капрал и его помощник. Они ехали верхом на лошадях, держа наготове свои карабины.

Гордей тоже отправился с ними. Всю неделю мы заставляли его лежать и усиленно кормили. Синяки сошли и теперь он ещё больше сверкал своими веснушками и беззаботной белозубой улыбкой.

Потянулись долгие часы ожидания. Эндрю сам патрулировал холмы и первой же ночью отогнал с наших земель нескольких чужаков. Возможно, это были лишь случайные путники, но Эндрю велел им убираться подобру-поздорову.

Мне тоже не спалось, я вспоминала то пожар, то избитого до полусмерти Гордея. Пыталась отвлечься чтением, но это мало помогло. Вместо сюжета мысли снова возвращались к ночному обозу или к бродящему среди холмов жениху. Мейджик тоже не спал, сидел на подоконнике, уткнувшись в ночную темень и это пугало меня ещё больше.

Так прошло два дня. Вернулся с города Гордей. Судя по улыбке от уха до уха, всё прошло хорошо. Лишь позже мы узнали, что ближе к утру, возле самого города, на обоз напали. Но капрал быстро сориентировался, да и сами возницы, поняв, что могут лишиться своего заработка, кинулись на разбойников, так что те не раз пожалели о своём глупом поступке.

Мало того, капрал ухитрился поймать двух бандитов, связать и допросить. Ничего толкового они не сказали, только что их наняли, а кто – они не знают. Капрал забрал пленников с собой в город и сдал в полицейский участок.

А дальше всё пошло как по маслу. Уголь приняли, деньги отправили в банк, Гордей лично всё проверил. Задерживаться в городе не стали, дали только отдых лошадям и сразу вернулись обратно.

Теперь на моём счету лежала достаточная сумма, чтобы оплатить штраф. А то, что Эндрю сумел выручить в соседнем городке – покроет налог и ещё даже деньги останутся!

Впервые, после того, как расплатилась с рабочими, я осталась в прибыли.

А жизнь-то налаживается!

Я решила не откладывать неизбежное в долгий ящик и сразу же оплатить штраф. Правда, для этого снова придётся ехать в город. Зато я смогу посетить рынок, купить специи и другие нужные в хозяйстве мелочи.

Встал вопрос: на чём ехать. Эндрю предлагал снова воспользоваться его коляской, но я решила, что дорожный дилижанс намного безопаснее. Нужно только одеться поскромнее.

К тому же, не придётся тащить с собой охрану, у нас и так каждый человек на счету. Да и массу времени сэкономим, не надо будет тратить время на отдых ни лошадям, ни людям, подремать можно и в дорожной карете.

Эндрю решил ехать со мной, он теперь практически всегда был рядом. О нашей поездке знали только капрал с помощником, Гордей да Марыся с Ариной.

Мы решили подстраховаться, вдруг среди нашего окружения есть тот, кто работает на барона, этого тоже не стоило исключать. Тем более, часть наших рабочих пришли именно с его шахты.

Сложив в саквояж нарядное платье, и повязав под нижнее бельё специальный пояс с монетами и документами, я была готова ехать в любой момент. И такой вскоре представился, в одном из дорожных дилижансов было как раз, два свободных места.

Договорившись с возницей, я попрощалась со своими помощницами, почесала Мейджа за ушком, шепнув ему:

- Остаёшься за главного!

Эндрю в неприметном сюртуке и надвинутом на глаза картузе, спустился по лестнице со второго этажа, так что обедающие в зале пассажиры посчитали его обычным постояльцем. Прихватив наш багаж он, не привлекая к себе внимания, забрался в дилижанс.

Я, наоборот, дождалась, когда все поедят и, подхватив приготовленную Марысей корзину с едой, смешалась с толпой и вместе со всеми направилась к дорожной карете.

Эндрю сидел в углу и старательно делал вид, что дремлет. Я ещё в таверне успела рассмотреть наших спутников. Две пожилые семейные пары, женщина и молодая девушка, которые держались вместе. Последняя некоторое время рассматривала сидевшего напротив неё Эндрю, даже кокетливо выпятила грудь, но когда поняла, что он так и не обращает на неё внимания, обиженно надула губы и отвернулась, заведя разговор со своей спутницей.

Вечерело, маленькие окошки и так пропускали не слишком много света, а теперь стало совсем темно. Люди завозились, устраиваясь поудобнее, готовясь ко сну.

Я почувствовала, как Эндрю приобнял меня за талию и притянул ближе к себе. Положив голову ему на плечо, я закрыла глаза.

Проснулась, когда уже светало и, открыв глаза, стразу же наткнулась на сердитый взгляд сидевшей напротив девушки.

Почувствовав, что я пошевелилась, Эндрю склонился надо мной и, поцеловав в висок, спросил:

- Выспалась?

Сидевшая напротив девица презрительно фыркнула.

- Сама не ожидала, что просплю всю ночь, - ответила я ему. – Есть хочешь? Марыся собрала нам еды в дорогу.

- А попить?

- Сейчас посмотрю.

Я достала из-под лавки корзину, заглядывая под полотенце. Так, это у нас пирожки, хватить, чтобы прокормить десяток человек. Бутыль с квасом и бутыль с чистой водой.

- Долго нам ещё ехать?

Эндрю выглянул в окошко.

- Где-то, через час будем на месте.

- Ешь, - я вручила ему в руки пирожок и бутылку с квасом.

Часть пирожков я раздала нашим спутникам, понимая, что самим нам столько точно не съесть. Девица хоть и приревновала меня к Эндрю, но пирожок взяла. Скоро корзинка опустела, вот и хорошо, мне легче таскать.

Спустя некоторое время за окном проплыли ангары промышленного пригорода, а за ними уже и городские улочки. Я заранее попросила возницу остановиться возле какой-нибудь приличной гостиницы. Совсем скоро дилижанс притормозил, высадив нас, а остальные пассажиры поехали до вокзала.

Гостиница была небольшая, но чистенькая. Мы сняли один номер на двоих, всё равно оставаться на ночь не рассчитывали. Зато теперь можно спокойно умыться, привести себя в порядок и оставив багаж, ехать по делам.

Наняв экипаж, первым делом отправились в ближайшую Ремесленную гильдию торговцев. Там я оплатила свой первый налог. Затем наш путь лежал в банк, а уже оттуда в промышленную гильдию.

Управились быстро, уже к обеду у меня на руках были документы об оплате штрафа. На душе сразу стало легче. Как говорится: заплати и спи спокойно!

Когда мы уже собирались уходить, нас догнал запыхавшийся служащий.

- Госпожа Сент-Торелли!

Мы остановились.

- Госпожа, меня просили передать, что барон Сент–Моренн желает встретиться с вами сегодня вечером, в семь, в ресторации «Золотой фазан».



Глава 49

- Госпожа, меня просили передать, что барон Сент–Моренн желает встретиться с вами сегодня вечером, в семь, в ресторации «Золотой фазан».

Служащий, что окликнул нас, явно ждал ответа и тут Эндрю как-то неуловимо изменился, на его лице появилось высокомерное выражение, совсем как в тот день, когда я впервые его увидела.

- На вечер у нас совершенно другие планы, правда, дорогая? – он взял мою руку и поднёс к своим губам, целуя пальчики. – Любезный, передайте барону: если ему так приспичило увидеться с моей невестой, в ближайший час мы обедаем в «Пурпурной лилии».

Эндрю вытащил из кармашка монету и бросил её служащему, тот поймав её на лету, поклонился и снова куда-то побежал.

- Что это сейчас было? – я задумчиво смотрела в удаляющуюся спину служащего.

- Видимо, у барона дела совсем плохи, раз он сам ищет с нами встречи. Стоит сразу поставить его на место, показать, что эта встреча нужна ему, а не нам. Особенно после того, как капрал сдал его подельников в полицейскую управу. Он, конечно, выкрутиться, но осадочек-то останется. А если по городу поползут слухи… прощай репутация!

- А где эта самая «Пурпурная лилия»?

- Тут, недалеко. Небольшая, но уютная ресторация. И готовят там неплохо. Я специально выбрал это место, ведь «Золотой фазан», куда нас позвал барон, находиться на другом конце города, значит, он устроился где-то неподалёку и чтобы успеть на нашу встречу, ему придётся изрядно поспешить.

- Он разозлится!

- Думаю, очень сильно разозлится, - усмехнулся Эндрю. – Когда люди злятся, их внимание притупляется, и они обычно делают много ошибок.

Я смотрела на Эндрю и с трудом его узнавала. Надменное лицо, хищный взгляд, настоящий аристократ! Мне такому учиться и учиться!

- Ресторация на соседней улице, возьмём экипаж и пойдём пешком?

- Давай, прогуляемся, - попросила я.

Мне нужно было немного успокоиться. К тому же, хотелось почувствовать себя частью этого города, слиться с разношерстной толпой, никуда не спешить. Вся моя жизнь проходит на бегу, от того и ценны эти спокойные моменты.

Эндрю подставил мне свой локоть, я положила на него руку, и чуть вздёрнув подбородок, постаралась придать лицу то самое скучающее выражение, что так присуще аристократам. Не спеша, мы двинулись в сторону ресторана.

Погода была чудесная, и я получала от прогулки искреннее удовольствие. К тому же было приятно снова ощутить себя частичкой того огромного механизма, имя которому – город.

Ресторан мне понравился, как и обещал Эндрю, он был небольшой, зато очень уютный. Потемневшие от времени деревянные панели на стенах, мягкие кресла и множество цветов. Они росли в кадках, в горшках, даже в чайных чашках. Вся обстановка зала повторяла цветочные мотивы.

Я с интересом рассматривала и зал и меню, делая про себя отметки, что из этого можно применить для своей таверны. Пожалуй, стоит тоже поставить несколько цветочных горшков. Сейчас, пока ещё тепло, я ставила на столы букетики полевых цветов, но совсем скоро похолодает, и любой островок зелени будет радовать глаз, напоминая о лете.

Готовили тут действительно вкусно. Я заказала свиные рёбрышки, так как деревенские куры за лето мне ужастно надоели, хотелось чего-то другого. Выпечка тоже порадовала, нежнейшая ромовая баба так и таяла во рту.

Мы уже заканчивали десерт, как в ресторан буквально ворвался полноватый пожилой господин. Он что-то раздражённо спросил у официанта, а затем решительно направился в нашу сторону.

Эндрю промокнул губы салфеткой, и снова натянул на лицо маску аристократа.

- Вот и барон пожаловал!

Несмотря на излишнюю полноту, движения Сент-Моренна были быстрыми и резкими. Он подошёл к нашему столику, опёрся руками о спинку стула и некоторое время сверлил нас тяжёлым взглядом.

Эндрю ответил ему снисходительной улыбкой, а я и вовсе мелкими глоточками допивала остатки чая, прячась за чашкой.

Если он хотел напугать нас, то у него этого не вышло. И хотя у меня от его взгляда по позвоночнику пробежался озноб, внешне я оставалась совершенно спокойной. Эндрю так и вовсе натянул маску великосветского сноба.

Закончив играть в гляделки, барон резким движением отодвинул стул, усаживаясь напротив. К столику тут же подошёл служащий ресторана.

- Что желаете? - с поклоном спросил он.

Барон так на него зыркнул, что впору под пол провалиться, но официант явно привык к разным выходкам посетителей, он так и остался стоять в полупоклоне, ожидая заказа.

- Любезный, принесите барону чай и пирожные, - Эндрю небрежно взмахнул рукой, отсылая служащего прочь.

Взгляд барона стал ещё тяжелее, а Эндрю, словно его не замечая, продолжил:

- Не переживайте вы так, я всё отплачу! Говорят, в последнее время дела у вас идут не очень хорошо.

Он словно намеренно дразнил его и барон не выдержав, сорвался.

- Ах ты, шельма!

Громко завопил он, громко стукнул ладонью по крышке стола, но Эндрю, тут же, его осадил.

- Господин барон, не помню, чтобы мы переходили на ты! Ведите себя приличнее, вы не на базаре!

В нашу сторону уже действительно посматривали все посетители ресторана. Некоторые перешёптывались между собой. Думаю, уже к вечеру по городу поползут новые сплетни.

Лицо Сент-Моренна покраснело, но он сдержался. Я даже испугалась, как бы его удар не хватил. А Эндрю, как ни в чём ни бывало, продолжил:

- Милостивый государь, вы искали встречи с моей невестой, у нас есть несколько минут выслушать вас!

Он вытащил из нагрудного кармана часы на цепочке и демонстративно положил на стол.

Барон посмотрел на него недобрым взглядом, было видно, как трудно ему сдерживаться, крылья носа трепетали, с такой силой он втягивал воздух.

Эндрю забарабанил пальцами по столу, словно напоминая, что время-то идёт.

- Госпожа Сент-Торелли, как я понимаю, все дела за вас ведёт ваш жених и с любым предложением я должен обращаться к нему? – сквозь зубы процедил барон.

Я поставила на стол давно опустевшую чашку и мило улыбнувшись, ответила:

- Господин барон, пока мой жених ещё не стал моим супругом, решения мы принимаем совместно, так что, смело можете озвучивать ваши предложения.

- Мне нужна дорога, чтобы вывезти уголь из шахты, - выпалил он.

Я кивнула и снова улыбнулась, хотя у меня от волнения аж ладошки вспотели.

- Начнём с того, что вы много лет пользовались дорогой, проложенной по моим землям, не имея на этого никакого позволения. Ведь так?

Я блефовала, вполне могло оказаться, что барон договаривался об этом с моим дядюшкой, но перебрав в кабинете все документы, я так и не нашла этому подтверждения, так что будем исходить из того, что договора всё же не было.

Видя, как сник барон, я поняла, что попала в точку.

- Я могла бы заключить с вами такой договор. За небольшую плату. И если бы вы обратились ко мне сразу, я бы так и сделала. Но, насколько мне известно, ваши шахты пусты, разрабатывать их дальше не имеет смысла. Не будем вспоминать про новую штольню, которую вы умудрились прокопать под моими землями. Да, да, мне всё известно.

Барон слушал меня, крепко сцепив зубы, было видно только как заиграли желваки на его лице.

- Барон, ваше упрямство достойно лучшего применения. Ваши земли обширны, стоит попытать удачи с другой стороны горы. Мне о вас говорили как об энергичном и предприимчивом господине.

И хотя ничего подобного я, конечно, не слышала, лесть никогда не помешает, решила я. Скромно улыбнувшись, я потупилась, устремляя свой взгляд на столешницу, но уже через мгновенье стрельнула в его сторону глазками, слегка кокетничая.

Эта чисто женская уловка неожиданно сработала. Лицо барона расслабилось, он смотрел на меня с уже нескрываемым интересом.

Я чуть подалась вперёд и, понизив голос, продолжила:

- У меня есть к вам предложение! Ваша шахта, даже если я открою для вас дорогу, сколько она ещё проработает? К чему вам все эти убытки? Вы всё равно её закроете – месяцем раньше, месяцем позже. Продайте мне остатки угля и бараки для рабочих!

Над столиком воцарилась гробовая тишина.

Сент-Монен некоторое время сверлил меня молчаливым взглядом, а затем неожиданно рассмеялся и назвал сумму.

- Нет, это меня не устраивает. Давайте уж на чистоту: уголь добыт из шахты, пролегающей под моими землями. Это знаете вы, это знаю я. Самое большее – даю полцены! Вам же нужно расплатиться с рабочими! Сами подумайте, если уголь так и останется лежать там, где он есть, не выиграете ни вы, ни я. Мало того - его нужно охранять, а не станете охранять, растащат местные жители.

Мы некоторое время ожесточённо торговались, сойдясь на приемлемом варианте. Барон отдаёт мне инвентарь, все бараки и другие строения, а я позволяю ему беспрепятственно вывести весь добытый на сегодняшний день уголь.

Я прекрасно понимала, что для него это дело принципа, потому и не упорствовала. Тем более бараки интересовали меня намного больше.

Подозвав служащего ресторана, мы потребовали перо и чернила, тут же составив договор. Барон велел заменить ему уже остывший чай и залпом выпив целую чашку, неожиданно разоткровенничался.

- Повезло вам, Сент-Хофф с невестой. Будь я немного помоложе, шиш бы она вам досталась! Эх!

Он с шумом отодвинул стул, подошёл ближе, кланяясь и поднося мою руку к своим губам.

- Милостивая сударыня, был очень рад знакомству!

Я улыбнулась в ответ, кивая.

Когда барон уходил, до нас ещё долго доносился его голос:

- Какая женщина! Какая женщина! Огонь!

Ресторан, который полным составом наблюдали за нашей сделкой, начал возвращаться к обычной жизни. Вновь зазвенела посуда, послышались приглушённые разговоры, только Эндрю ещё некоторое время продолжал смотреть в след уже давно ушедшему барону.

- Я не понял, что это сейчас было?

Он даже тряхнул головой, словно отгоняя неприятные виденья.

- Забей, главное, что договор у нас в кармане!

- Что? – не понял он неожиданно выскочившее у меня словечко.

- Не обращай, говорю, внимания. Главное, мы получили, что хотели.

Я улыбнулась и успокаивающе погладила его по руке. Так уж получилось, что Эндрю не принимал никакого участия в нашем с бароном споре. Впрочем, я уже заметила, что нет у него предпринимательской жилки, хотя он очень старался. Поторговался бы он с моё с поставщиками, ещё бы не так сумел!

Расплатившись за обед, мы отправились на рынок. Закупив нужных мне мелочей, поспешили на вокзал. Теперь уже не имело смысла таиться и, оплатив места на ближайший дилижанс, мы отправились домой.



Глава 50

Наступили горячие деньки. Уже следующим днём от барона прибыл специальный человек, который был приставлен следить за выполнением нашего соглашения.

Завал на дороге разобрали. Для этого задействовали скучающих без дела шахтёров самого барона. Тут же подоспел обоз, да не один. Уголь вывозили целых четыре дня, после чего шахта была закрыта, а вход в неё заколочен.

Шахтёры получили расчёт, часть из них перешли к нам, но несколько человек, всё же, решили попытать счастья где-нибудь в другом месте, там, где поспокойнее. Среди них был и их бригадир.

Демид мне очень нравился: и как человек, и как работник. Импонировало то, что даже в сложной ситуации он не предал своего нанимателя, а постарался уладить все проблемы.

Я предлагала Демиду остаться, но он заверил меня, что хочет немного отдохнуть, вернуться к семье, тем более накопленных средств ему хватало. Жаль было с ним расставаться, но что поделать. В честь его отъезда я устроила в таверне прощальный ужин.

После того, как угольная площадка освободилась, человек барона передал в мои руки, всё, что осталось от шахтёрского посёлка. Бараки, склады, инвентарь, даже мешки с крупой и старую посуду.

Проблема состояла в том, что всё это находилось на клочке земли, принадлежащем барону. И хоть он не был против того, чтобы всё оставалось на старом месте, я прекрасно помнила, как сама не так давно поступила с дорогой – зависеть от настроения этого человека мне не хотелось.

Всё это добро нужно разобрать и перенести как можно ближе к угольным холмам. И стоило поспешить. Не смотря на конец лета, уже чувствовалось приближение осени. По ночам становилось намного прохладнее, да и днём былой жары уже не было.

Капрал отобрал из рабочих несколько человек, хоть как-то знакомых со строительством. Они-то и принялись разбирать бараки и перевозить материал на новое место.

Я даже начертила примерный план будущего рабочего посёлка. И с помощью волшебной палочки могла бы быстро возвести нужные мне строения. Но это не качели за домом или даже парочка туалетов, это огромные бараки и склады. Если они, словно как в сказке, появятся тут за одну ночь – вопросов не избежать.

Поэтому решила – пусть строят, как могут, а я потом тихонько подправлю.

Оказалось, быть владелицей угольного промысла довольно хлопотно. Я металась между таверной и будущим рабочим посёлком, пытаясь уследить за всем и всюду. Тем более Эндрю всё чаще уезжал на свои поля – близилась пора уборки урожая.

Ночами, запершись в кузнице, я чинила поломанный инвентарь. Лопаты и кирки быстро выходили из строя, а покупать новые – слишком дорого.

В одну из таких ночей я возвращалась в дом и неожиданно стала свидетелем занятного разговора.

- Думаешь, я ей нравлюсь? Она такая…

Я сразу узнала голос капрала. Он сидел на своём излюбленном месте – возле окна.

Рядом, на подоконнике, сидел Мейджик и с умным видом советовал:

- Принеси ей какой-нибудь подарок, женщины это любят.

- Думаешь, поможет?

- Я вот своей всегда мышку или кусочек колбаски с кухни притаскиваю. Знаешь, какой она ласковой становиться?

- Нет, мышей я, пожалуй, дарить не стану, а колбасу она сама же и готовит.

- Ну, набери ей цветов. Ваш вон моей постоянно эти веники таскает, она их возле кровати ставит и потом так смотрит.

- Как?

- Мечтательно!

Я не знаю, что меня больше всего возмутило: то, что кот снова рассекретил себя и опять болтает, или то, что эти двое обсуждают меня и ещё какую-то женщину.

- Да это он про Арину говорит! – поняла вдруг я, и уже не таясь, подошла к двум заговорщикам.

- Цветы, конечно хорошо, но лучше бусы подарить или платок. Арина женщина красивая, только совершенно об этом забыла, чаще ей это напоминайте.

Вдова действительно расцвела. Она слегка поправилась, округлившись в нужных местах, и уже не напоминала ту бледную, забитую мышь, что месяц назад я привела в таверну.

- Возьмите выходной, съездите в соседний городок на рынок, накупите подарков и почаще радуйте вашу избранницу, - посоветовала я, направляясь к лестнице.

Но я не забыла про болтовню кота, поэтому позвала:

- Мейдж, ты со мной?

- Сейчас приду, - ответил усатый.

- Вы бы госпожа Мари меньше по ночам гуляли, - неожиданно посоветовал капрал, - ваши дела можно и днём делать, главное организовать всё с умом.

Я так и застыла с занесённой над ступенькой ногой.

Медленно обернулась и вернулась к окну.

- Давно вы догадались? Или этот растрепал?

Я кивнула на кота, тот обижено сверкнул глазами. Ладно, с ним я ещё разберусь, а вот капрал – это уже серьёзно.

- Это совсем не сложно, если привык всё подмечать, - пожал он плечами. – Не бойтесь, я вас не выдам, - он заметил, как я напряглась, - я давно понял, что вы не такая, как все, да и к людям добрее относитесь. По справедливости! И я всегда готов вам помочь.

Я посмотрела сначала на мужчину, что неосознанно поглаживал рукой приклад своего карабина, затем на кота, понимая, что если уж говорящая животинка его не удивила, то ему можно в некоторой степени доверять.

- Мне нужно на несколько дней убрать с холмов всех шахтёров, - решилась я.

- Скоро уборочная страда, на полях требуются рабочие руки, - кивнул он. – Недели вам хватить?

- Вполне!

- Я останусь – вам может потребоваться охрана.

- Спасибо, - искренне поблагодарила я его и за поддержку и за то, что не задаёт лишних вопросов.

- Доброй ночи! Мейдж, ты идёшь?

- Сейчас догоню, - пообещал пушистик.

Я только покачала головой, направляясь в свою комнату. Думала, что меня уже ничего не удивит, но каждый день приносит всё новые сюрпризы.

Я уже лежала в постели, перебирая в голове планы на завтрашний день, когда в нижней части двери открылась маленькая дверка, и в спальню проскользнул Мейдж.

Сделала отдельный вход, после того, как пришлось несколько раз вставать среди ночи, чтобы его впустить, или выпустить, а так кот сам себе хозяин. Когда хочет, приходит, когда хочет – уходит.

- Явился? Ты зачем с капралом болтал?

- Да ладно, свой же человек, не выдаст, - ответил кот.

- У меня такое ощущение, что тут уже все знают о твоей уникальной способности, и самое главное – это почти никого не удивляет.

- Не обобщай. Ну, подумаешь, поболтал немного, капрал – он мужик правильный, всё понимает. Думаешь, он не заметил твои ночные прогулки? Он ведь за тобой до самой кузни шёл. Можно сказать – я его отвлекал.

- Ну, спасибо. Лучше бы меня предупредил.

- Предупредишь тебя, закрылась и гремишь там!

- Ладно, повезло, что капрал сам не из болтливых.

- Я же не со всеми подряд разговариваю, - обиделся кот.

- Вот именно, помнишь, как на тебя господин Нейро реагировал? Знаешь, где он сейчас? В лечебнице! Не хватало ещё, чтобы о нас пошли слухи. Повезло, что тут нет Инквизиции.

- Инкви что?

- Инквизиции, была такая организация, специализировались на сжигании женщин и чёрных котов. Правда, давно это было. А сейчас бы тебя просто на опыты по частям разобрали.

- Ничего себе, - кот даже голову в плечи втянул, - хорошо, что у нас такого нет. Уговорила, я буду осторожнее.

Днём мы ещё раз обговорили с капралом наши действия. Мне нужно было, чтобы в новом рабочем посёлке стояли хотя бы каркасы строений. Шахтёры пока видят их лишь издалека, привыкают, так сказать, к внешнему виду. Поэтому, когда там что-то измениться, не обратят на это особого внимания. Мало ли что издали показалось.

Парней, что строят эти бараки, капрал предложил потом оставить в усадьбе Сент-Хоффов. Амбары для хранения зерна тоже требовали внимания и мелкого ремонта. Да и самом имении дело всегда найдётся.

А когда они вернуться, бараки уже будут жилыми, да и времени пройдёт немало.

Эту неделя я была как на иголках, нужно было продумать каждую деталь. Больше всего меня беспокоило то, что мой секрет станет известен ещё одному человеку и хотя капрал сейчас нам верен, неизвестно, что может случиться завтра.

В конце концов, я спросила совета у волшебной палочки, это ведь и её касается. Та, не долго думая, выдала мне довольно простое решение. Прямо передо мной, в воздухе, вспыхнули золотистые буквы «Магическая клятва».

- Ты и это умеешь? – удивилась я.

В результате, палочка посоветовала мне взять клятву не только с капрала, но и с моих помощниц. А ведь действительно, Марыся и Арина и так уже много знают, с клятвой будет безопаснее и мне и им самим.

Выучив нужные слова, что огоньками вспыхивали прямо перед моим носом, я решила начать с Марыси. Спрятала палочку в рукав, позвала девушку в свой кабинет и там пояснила, что от неё требуется.

- Ты можешь отказаться, но тогда нам скорее всего придётся расстаться, -надавила я на неё.

- Да что вы такое говорите, я ж завсегда с вами! Назад к родителям ни за что не вернусь! Что там сказать надобно?

Марыся повторила вслед за мной нужные слова. Над нашими ладонями вспыхнули крошечные фейерверки и, рассыпавшись золотистыми искорками, погасли.

Теперь девушка не сможет навредить мне ни словом, ни делом, даже неосознанно.

- Спасибо тебе за верность! – поблагодарила я её. – Позови мне Арину.

Вторая помощница явилась через пару минут, с ней было ещё проще. Чтобы остаться в таверне, вдова была готова сказать что угодно. И главной причиной, я думаю, тут были серые глаза одного неразговорчивого капрала.

Сначала мне казалось, что время движется неумолимо долго, но к концу недели оно словно пошло вскачь, я едва за всем успевала.

Эндрю теперь почти всё время пропадал на своих полях, мы виделись урывками, всё время занимала работа.

Иногда нам удавалось вместе пообедать и даже немного погулять возле дома. Дальше нежных прикосновений и поцелуев, дело у нас так и не зашло, хотя моё молодое тело реагировало на его касания эйфорией и «бабочками» в животе. Но я держалась, ждала от него первого шага, всё чаще мучая себя вопросами: нравлюсь ли я ему?

Вот и сегодня из города прибыл очередной обоз, и Эндрю приехал помогать руководить погрузкой угля, хотя Гордей уже почти выздоровел и сам неплохо с этим справлялся.

Мы даже успели вместе выпить чаю, и прогуляться вдоль длинной вереницы телег. Эндрю рассказывал мне о своих делах, о том, что успел найти ещё несколько точек сбыта, правда, уже не зерна, а муки.

- Вчера запустили одну из мельниц, - говорил он, - требуется небольшой ремонт, но она вполне готова к работе.

- У меня как раз плотники вот-вот освободятся, - обрадовалась я, - заберёшь их к себе.

Эндрю тут же принялся расспрашивать о моих делах. После нашего последнего возвращения из города он несколько изменился, стал ещё больше внимательным, постоянно говорил комплименты и то и дело дарил мне разные мелкие подарочки, чаще всего – сладости.

Эндрю заметил, как я люблю мармелад и пастилу, привозя мне бумажные кулёчки с этими лакомствами. И это всё с уже привычными букетами полевых цветов.

Внезапно вспомнила ночной разговор кота и капрала, а ведь за мной ухаживают! Прямо конфетно-букетный период! Не удержавшись, я фыркнула и рассмеялась.

Эндрю сначала не понял в чём дело, но смех – дело заразительное и вскоре он уже смеялся вместе со мной.



Глава 51

После отправки обоза мы дали всем рабочим выходной. Часть из них уехали к своим семьям, другие остались в таверне. Мылись, отсыпались.

Строителей Эндрю сразу увёз с собой, чинить мельницу. Теперь мы не увидимся с ним целую неделю. Работа ему предстоит немалая.

Утром следующего дня, погрузившись на телеги, рабочие уехали на поля. В таверне стало непривычно тихо. Деревенские в эти дни, тоже к нам почти не заглядывали. Их, пусть небольшие поля и огороды, тоже требовали внимания. Все настолько уставали, что вечерами было не до посиделок, и спортивная поляна уже несколько дней пустовала.

После обеда, когда было меньше всего посетителей, прихватив свой план, я вместе с капралом отправилась в новый рабочий посёлок.

- Вам нужно научиться ездить верхом, - выговаривал мне Вешков.

Наверное, он прав, пешком много не находишься. Скоро у меня будет достаточно денег, чтобы купить лошадь.

Я внимательно осмотрела возведённые строения, которые больше походили на старые покосившиеся сараи. Летом тут может быть ещё можно жить, эти щели дадут приятную прохладу. Но с наступлением холодов, находиться здесь станет попросту невозможным.

Всё это я высказала капралу. Он пожал плечами и заявил, что рабочие ко всему привычные, жили же они в таких условиях раньше.

- У меня такого не будет! Да и как можно работать, живя в таких условиях?

Осмотрев буквально каждую дощечку, я наметила план работ на сегодняшний вечер.

Мы вернулись сюда, как только уехал последний дилижанс. От дороги посёлок практически не видно, а постояльцам за ужином дали чай с травками для крепкого сна. Так что нам никто не помешает.

Мейджик, как обычно, был на стрёме, только сегодня вместе с ним меня охранял капрал Вешков. От этого было намного спокойнее.

Когда я предложила скрепить наш договор клятвой, он даже глазом не моргнул, может, просто не верил в магию и решить со мной не спорить.

Лишь когда над нашими ладонями вспыхнули золотистые искорки, в его глазах промелькнуло искреннее удивление.

Попросив не подходить к посёлку слишком близко, мало ли как волшебная палочка среагирует, я пошла по уже протоптанной дорожке. Войдя в барак, зажгла масляный фонарь и осмотрелась.

- Ну, что, поработаем? – улыбнулась я, взмахивая рукой.

Спрятанная под рукавом волшебная палочка отозвалась снопом золотистых искорок. Кажется, она уже соскучилась по работе.

Я решила действовать уже привычным методом. Снаружи у всех строений будет довольно непритязательный вид, зато внутри, тут уж я развернулась! Сначала мы укрепили стены и крышу, затем утеплили, нарастив толщину. Дерева было много, так что мы с палочкой разгулялись не на шутку.

Я разделила барак на две части, решив, что в одной будут стоять кровати, а в другой столы, лавки и шкафы для одежды. Потом найму в деревне печника и поставлю в каждой комнате по печи. Зимой тут будет тепло.

К утру я едва на ногах стояла, но первый барак был полностью готов. Так устала, что, не смотря на мои возражения, капрал усадил меня на свою лошадь, которая всю ночь мирно паслась неподалёку.

До обеда я отсыпалась, а вечером снова отправлялась в посёлок. И так целых пять дней. Помимо барака привела в порядок два склада и кухню. Ещё домик для бригадира, с отдельным кабинетом для работы.

Из остатков досок соорудила стол, лавки и навес. Тут можно будет обедать, пока на улице ещё тепло, но с холодами придётся делать это уже в помещении. Тесновато, конечно, но зато в тепле.

Вернувшись сюда при свете дня, когда видны даже самые мелкие недочёты, я осталась полностью довольна.

В оставшееся время мы с капралом обновили весь инвентарь, теперь это можно было делать и днём, на одном из складов, всё равно никто не видит.

Вешков перетаскал мне сюда все вёдра, лопаты и тележки, а я уже без устали колдовала над ними, приводя в порядок. Всё чаще в глазах капрала мелькало искреннее уважение, правда, на деле он оставался таким же молчаливым тихушником – слова не вытянешь.

Эндрю каждый день умудрялся передавать мне записочки, и я уже знала, что через день ко мне вернётся часть рабочих, в основном шахтёров. К их приезду мы с Марысей, оставив Арину на хозяйстве, перемыли в бараке полы и набили матрасы свежей соломой. Теперь к запаху свежего дерева присоединился аромат скошенной травы.

Привезённый с деревни печник уже занялся первой печью, пока только на кухне, где она сейчас нужнее всего. И я уже подумывала нанять стряпуху, может одна из жён рабочих согласиться?

Обрезки досок капрал собрал и перевёз в таверну. С их помощью, улучив момент, когда на чердаке не было постояльцев, я утеплила стены и крышу. Эти несколько комнаток давали мне небольшой, но стабильный доход, не хотелось его терять.

Через чердак проходило два дымохода: от стоящего в обеденном зале камина и кухонной печи, оставалось надеяться, что их тепла хватит, чтобы согреть это небольшое помещение.

В крайнем случае, буду делать угольные грелки, я видела такие в музее. Это нечто смахивающее на сковородку с дырчатой крышкой, в которую помещаются горячие угли. Обычно эти жаровни ставили под кровать и так согревались.

В кузне ещё оставалось достаточно железа, так что за это я даже не переживала, хотя в голову всё чаще закрадывались мысли: не организовать ли мне сбор металлома? Сколько полезных вещей я могла бы ещё сделать.

Кузня была моей отдушиной, где я могла, не таясь, воплощать свои фантазии в металле. Таверна уже давно обзавелась новыми замками. На кухне появились тёрки, мясорубки и другие бытовые мелочи, значительно упрощающие нашу жизнь. Ножницы, утюги, иглы для шитья (тут они считались довольно большой ценностью и даже давались дочерям в качестве приданного).

Каминную полку украсили несколько статуэток животных, в основном – лошадей, они у волшебной палочки получались почти как живые! На стенах висели подковы с орнаментом в виде цветов и злаков. Постояльцам они нравились. За таверной давно уже закрепилось название «Сломанная подкова» и я не видела смысла его менять.

Конец лета радовал всех хорошим урожаем, даже в моём саду, который мы общими усилиями привели в порядок, зрели яблоки и груши. Их было так много, что часть отправлялась в пироги, а часть приходилось сушить, пользуясь пока ещё хорошей погодой.

Мы в огромных количествах пекли шарлотку и пироги с яблоками, а самым дорогим и изысканным десертом был яблочный штрудель. Пригодились изюм и орехи, что я привезла из города.

Несмотря на высокую цену, к концу дня штруделя почти не оставалось, так он полюбился нашим гостям. Приходилось даже припрятывать пару кусочков для наших мужчин.

Не меньшей популярностью пользовались грушевые пироги, особенно творожный, очень нежный и вкусный. В таверне витали такие ароматы, что любому, кто сюда вошёл, удержаться было просто невозможно. Каждый заказывал порцию пирога, а то и две.

В ход у нас шло всё, даже обрезки, из которых мы варили вкуснейший компот, сдабривая его ароматными травами. Торговля шла бойко, монеты в моей шкатулке только прибывали.

И даже надвигающиеся холода больше меня не пугали, былая зыбкая неизвестность сменилась уверенными планами на будущее.



Глава 52

Вернулись рабочие, вместе с ними на телегах доставили несколько мешков муки свежего помола.

Эндрю приехать не смог, но передал письмо и кулёк яблочной пастилы. В записке говорилось, что за неделю удалось убрать почти весь урожай зерна и дальше он справиться малыми силами.

Эндрю уже успел рассчитаться с торговцами по всем долгам, но, узнав, что мельница снова заработала, почти все привезли мешки с зерном обратно. Образовалась очередь на месяц вперёд, но самую первую намолоченную на вновь открывшейся мельнице муку он отправил в мою таверну.

- Очень скучаю, - писал он, - как только налажу работу, сразу приеду. Старик Бредли передаёт тебе свои лучшие пожелания.

Эндрю удалось уговорить старого управляющего снова взяться за работу и подготовить себе достойную смену. Для этого Бредли выписал из соседнего городка своего племянника. Я его ещё не видела, но Эндрю говорил, что парень толковый.

Бегло прочитав письмо, я сунула его в карман, вечером уже не торопясь, ещё раз перечитаю. А сейчас нужно заняться заселением рабочих. Мне хотелось своими глазами увидеть их реакцию на новое жилище, а так же узнать, есть ли у них ещё какие пожелания по улучшению условий проживания.

Выгрузив мешки с мукой, все направились к рабочему посёлку. Я шла рядом с Гордеем, обсуждая планы на ближайшую неделю.

- Пока тепло, нужно проложить до посёлка хоть какую-то дорогу. Убрать камни, чтобы могла проехать телега, иначе всё так и придётся таскать на руках, - давала я новое задание.

Посёлок ведь возводился с таким расчётом, чтобы от него было одинаково близко и до угольных холмов и до горы, где я со временем рассчитывала открыть свою первую шахту.

Капрал, как обычно, был неподалёку, с неизменным карабином за спиной. Он сидел в седле, зорко осматривая окрестности. Об охране тоже стоило позаботиться. Помощник капрала на несколько дней уехал домой и должен вернуться только к завтрашнему вечеру.

Кстати, для охраны я предусмотрела отдельную комнату, она находилась в домике бригадира, но имела отдельный вход. В комнатке стояла двухярусная кровать, шкаф, стол и лавка. Я рассчитывала, что и сам капрал временами может тут отдыхать, с его-то тягой к работе.

Когда рабочие вошли в барак, сначала воцарилась тишина. Парни с интересом рассматривали свой новый дом.

- Не знал, что Клим и Глеб такие хорошие строители, - вырвалось у одного из них.

Это словно послужило сигналом, все разом заговорили, разбирая места на койках, пробуя на мягкость новенькие матрацы.

- Пока тепло, можно обедать на улице, а с наступлением холодов перейдёте в дом. Скоро тут установят печи, так что будет тепло.

Кстати, нам требуется стряпуха, может чья-то жена захочет сюда переехать? Ей выделим комнату при кухне. Вы подумайте, потом скажете вашему бригадиру. А пока обустраивайтесь, не буду вам мешать. Гордей, пойдём в твой новый кабинет.

Когда Гордей узнал, что для него выстроили отдельный дом, то даже не сразу в это поверил.

- Чтобы хорошо работать, тебе нужен полноценный отдых. К тому же, тут никто не будет тебе мешать. Документы можно держать в кабинете, под замком.

Да, я даже сейф предусмотрела! Может, кто-то из рабочих захочет хранить тут свою зарплату.

Бегло осмотрев дом бригадира, мы направились сначала на кухню, где печник уже заканчивал класть первую печь.

- Тут склады с продуктами. Это бочки для воды. Хлеб будем привозить из деревни, но горячее лучше готовить на месте, - поясняла я Гордею, ведь это тоже ложиться на его плечи.

После кухни настала очередь склада с инвентарём. Покрутив в руках новенькое кайло, Гордей пробормотал:

- Когда только всё закупить успели…

- Хотели успеть сделать всё до вашего возвращения. Мои люди должны работать в приемлемых условиях! Там, за кухней ещё небольшая купальня, но пока не будет дороги, доставлять сюда воду будет очень проблематично. Сегодня обживайтесь, а завтра принимайтесь за работу. В мешках у капрала возьмёте сухой паёк, обедать пока придётся в таверне.

Оставив Гордея разбираться с его новыми обязанностями, я под присмотром Вешкова отправилась домой. С возращением шахтёров, работы у нас прибавилось, ещё одна пара рук лишней точно не будет.

Вечером, немного смущаясь, ко мне подошёл один из рабочих и попросил разрешения взять его супругу стряпухой.

- Готовить она умеет? Это не на семью варить, тут вон сколько народа кормить придётся.

- Оксанка у меня шустрая, всё успеет!

Парень смотрел на меня с такой надеждой, что я согласилась.

- Завтра поедешь вместе с капралом в город, привезёшь супругу с вещами. Жить будете в комнатке при кухне, заодно будешь ей с печью помогать. А теперь иди за стол, а то без ужина останешься.

Рассказав всё Вешкову, я попросила его прихватить с собой Арину, мол, мне нужно купить на базаре разные кулинарные мелочи.

Не то, что бы они мне очень были нужны, просто я хотела, чтобы у этих двоих было общее дело, а то с их нерешительностью, ухаживание может затянуться на годы.

Узнав, что их благосостояние зависит от будущей дороги, шахтёры вместо отдыха принялись убирать камни. За день они успели расчистить почти половину пути. А пока, если мешки можно было перевезти верхом на лошади, то воду приходилось таскать вёдрами.

Оставалось только купить лошадь и телегу, каждый раз нанимать кого-то из деревни было не слишком удобно.

Как-то незаметно я стала обрастать всё новым хозяйством.

Через два дня получила от Оливии приглашение на чай. Надо сказать, за всеми делами, я уже довольно давно не бывала в усадьбе Сент-Хофф, нарушив данное Эндрю обещание, навещать его матушку.

Прочитав записку Мейджику, спросила:

- Ты со мной?

Кот тут же согласился и принялся вылизываться, наводя красоту. Мне бы тоже не мешало приодеться ведь там, скорее всего, будет Эндрю. Мы не виделись с ним уже несколько дней и надо признать, я тоже соскучилась. Как-то незаметно и прочно этот мужчина вошёл в мою жизнь, медленно прорастая сквозь кожу, опутывая своим обаянием.

С помощью волшебной палочки я обновила старое платье, немного изменив его цвет и фасон. С такой подружкой и большого гардероба не нужно, палочка и сама фонтанировала идеями, выпуская в воздух снопы крошечных искорок.

Надо сказать, мы неплохо с ней общались, бывало, что даже Мейдж принимал участие в наших разговорах. Вот и сейчас у меня перед носом появилась искрящаяся надпись:

- Воланы!

- Не слишком пышно будет? – сомневалась я.

- В самый раз! – гласила следующая надпись, а следом на висевшем передо мной платье стали один за другим появляться игривые оборочки.

- Примерь! – вспыхнуло передо мной.

- Хорошо! Мейдж, отвернись.

- Да больно нужно на вас смотреть, проворчал кот, поворачиваясь к нам своей пушистой попой.

Платье с рюшами, кружевные перчатки, соломенная шляпка и корзинка в руках. Я сама себе напоминала сейчас фарфоровую пастушку, стоявшую на бабушкином комоде.

В округе снова стало относительно безопасно, я решила выйти пораньше и прогуляться до усадьбы пешком. Кот не очень разделял моей любви к пешим прогулкам, но деваться ему всё равно было не куда.

Подгадала так, что к воротам усадьбы мы подошли как раз в тот момент, когда из них выезжала господская коляска. Махнув рукой старому дворецкому, а это именно он сидел на козлах повозки, остановила его и угостила пирожком, заодно узнав, где хозяева дома.

Оливия ожидала меня в своей любимой малой гостиной. К слову сказать, проходя через дом, я отметила отсутствие ковров, ваз и статуэток, что раньше украшали многочисленные комнаты. Видимо, Эндрю действительно продал всё самое ценное. И всё, чтобы оплатить мой штраф!

Горничная тут же забрала из моих рук корзину, к концу пути она стала казаться мне намного тяжелее, чем в начале.

- Подай нам чаю, - велела хозяйка дома, тут же увлекая меня к диванчику, расспрашивая о новостях.

- Ах, знаете, Мари, я уже давно никуда не выезжала, Эндрю настаивает, чтобы я была дома и во всём ему помогала!

Сначала я подумала, что это её очередная фантазия, но оказалось, сын действительно придумал для своей матушки занятие. Он предложил ей составить каталог, всего, что находиться в доме. Комната за комнатой.

Как я поняла, занятие это неожиданно понравилось Оливии. Она скрупулезно записывала в амбарную книгу не только название, но и внешний вид предмета, заодно делая пометки, о ценности, месте производства, а иногда даже имени мастера.

Так же ставились пометки, если вещам требовался ремонт или особый уход. В последствие эта книга стала семейной реликвией, а пока была лишь развлечением для скучающей дамы.

Я пила чай, листала вместе с Оливией книгу, искоса бросая взгляды на дверь. Эндрю так и не было. Он появился, когда весь чай был уже выпит, и мы решили немного прогуляться по саду. Судя по встрёпанному виду, он очень спешил.

- Прости, опоздал, я ждал тебя позже, - услышала я вместо приветствия.

Всё же ждал! Улыбка коснулась моих губ. А Оливия, как обычно ничего не замечая, принялась рассказывать сыну, как мы пили чай. Не знаю, слышал ли он её, потому что так и не отвёл от меня своего взгляда и совсем невпопад заметил:

- Красивое платье!

- Мне тоже нравиться!

- Эндрю, мы с Мари идём в сад. Ты снами?

Оливия, наконец, закончила свой рассказ, взяв меня под руку и потянув к двери.

- Непременно, - Эндрю пристроился с другой стороны.

Ушли мы совсем недалеко, уселись на первой же садовой лавочке. Мне не терпелось узнать как дела у Эндрю.

- Урожай убрали? – поинтересовалась я.

Он начал рассказывать о проделанной работе, но Оливия, тут же, его одёрнула.

- Дорогой, это очень невоспитанно, говорить о делах при дамах.

Эндрю закатил глаза, но подчинился, всё равно при его матери обсудить всё, как нам хотелось, не получится. Ещё с полчаса мы бродили по садовым дорожкам, выслушивая рассказы о садовых хризантемах, пока Эндрю, заметив горничную, незаметно подозвал её и что-то нашептал на ухо. Женщина понятливо кивнула и тут же направилась к своей хозяйке.

- Госпожа Оливия, я нашла в одной из комнат странную вазу, вам нужно на неё взглянуть.

Глаза Оливии предвкушающее заблестели, она с сомнением посмотрела в сторону дома, а потом на меня, но тут подоспел Эндрю.

- Идите, маменька, я сам провожу Мари.

- Да, да, я как раз собиралась уходить. Благодарю за чай!

Благосклонно кивнув мне, хозяйка дома спешно удалилась. Видимо, разбор старых вещей так увлёк её, что она предпочла его встрече с соседкой. Может, занять её коллекционированием? Например, тех же фарфоровых статуэток, ну, или бронзовых. Главное, чтобы увлечение было не очень затратным.

Отпустив дворецкого, Эндрю сам решил отвезти меня домой. В повозке уже сидел Мейдж, заметив нас, он проворчал:

- И где вас носит? Жду вас, жду!

Неподалёку я заметила белую кошечку и трёх крупных котят, двое из которых были чёрными, как трубочисты. Видимо кот посчитал роль воскресного папы на сегодня полностью выполненной и спешил домой к вкусной миске и мягкой лежанке.

Выехав за ворота, мы остановили повозку возле рощи, и вышли прогуляться. Эндрю рассказал, что благодаря старому управляющему дела на полях и мельнице идут довольно неплохо.

- Жаль, что капрал не хочет возвращаться, он много лет заведовал амбаром, - посетовал он.

А вот об этом я не подумала, я так привыкла что Вешков всегда рядом, всегда на страже, вдруг, он решит уйти на прежнее место работы? Надо как-то его удержать. Что бы придумать?

Мы гуляли по лугу, Эндрю иногда наклонялся, срывая очередной понравившийся ему цветок. Вскоре у меня в руках был целый букет.

Мы с ним по-прежнему ограничивались лишь лёгкими касаниями, да скромными поцелуями, словно оба боялись зайти дальше.



Глава 53

Незаметно осень вступала в свои права, ночами становилось всё холоднее, утром по низинам ползли белёсые туманы, оставляя на траве мелкие капли росы. Листья на деревьях потускнели, стали отдавать желтизной, да и темнело теперь значительно раньше.

На полях и огородах убирали остатки урожая, а сегодня из деревни привезли целую телегу тыкв. Огромные, чуть приплюснутые, они радовали глаз ярким рыжим цветом. От их вида даже на душе становилось солнечнее.

- Куда нам столько, - как обычно ворчал Мейдж, всё же овощи он недолюбливал, хотя я уже не раз читала ему лекцию о пользе витаминов и разнообразии питания.

- Как куда, кашу будем варить, пироги печь!

- Пироги? – кот задумался.

Выпечку он любил, хоть и предпочитал мясную начинку. Впрочем, мяса в таверне тоже прибавилось, в деревне начался забой скота и нам часто перепадал то барашек, то толстый откормленный гусь.

А как только совсем похолодает, погреба забьют снегом и льдом, дойдёт очередь и до жирных поросят, и откормленных бычков. Часть пойдёт на тушёнку. Глиняные горшки с мясом на несколько часов помещали в печь, заливали сверху растопленным жиром, а потом остужали. Такие заготовки хранятся в прохладном месте довольно долгое время.

Так же делали солонину: разрезанное на куски мясо укладывали в вёдра или бочки, густо пересыпали солью, клали сверху гнёт и помещали в прохладу. Такое мясо хранилось по несколько месяцев, только перед употреблением его приходилось хорошенечко вымачивать от соли.

Не знавший холодильников народ давно научился обходиться подручными средствами и простейшими рецептами. А как подморозит, станет ещё проще. Только не каждая семья может себе позволить держать скотину до самых морозов, её ведь кормить надобно.

Для коров заготавливали сено, курам мешали зерно и остатки со своего стола, а вот остальную живность оставляли разве что на разведенье. Так что скоро и у Мейджика будет настоящий праздник!

А пока тыква!

Возле телеги тут же появились добровольные помощники, они разгружали тыквы и заносили их в дом, тем более некоторые экземпляры можно было поднять только вдвоём. Наверное, именно из такой тыквы была карета у Золушки!

Я отобрала несколько штук, решив составить несколько осенних композиций и украсить ими обеденный зал. Осенью яркие краски только на пользу, отлично повышают настроение.

Уже тем же вечером на столах появились ароматные тыквенные пироги. Как оказалось, тыквы тут варили, парили, запекали, а вот использовать в виде десертов пока не додумались. И снова я пополнила местную кухню ещё на один рецепт.

С наступлением осени жизнь стала словно замедляться. Всё реже собирались компании на нашей любимой поляне, да и уголок для отдыха всё чаще пустовал. Зато по вечерам мы стали затапливать камин и теперь уже возле него собирались душевные компании, разговаривали, пили ароматный чай или просто молчали.

Всё чаще за окном моросили дожди и не хотелось выходить из дома. Но, ни смотря ни на что, шахтёры продолжали работать, ещё и нахваливали, что никогда не жили в таких комфортных условиях.

Бараки хорошо отапливались, благо топлива было с избытком. В дождливую погоду бригадир делил рабочие смены на утренние и вечерние, чтобы люди успевали обсохнуть, согреться и отдохнуть. Благодаря этому у нас ещё никто не заболел.

Правда, дороги размыло и обозам стало всё труднее до нас добираться. Да и дилижансы всё чаще запаздывали, увязая колёсами в грязи. Все с нетерпением ждали мороза.

Гора угля с каждым днём становилась всё выше, капрал Вешков предложил проехаться по соседним сёлам и небольшим городкам. Так совершенно неожиданно мы нашли ещё один рынок сбыта.

Сельчане выменивали уголь на продукты, приезжая в таверну на своих телегах, так что мы ещё и экономили на доставке. К тому же закупочная цена у нас была намного ниже, чем на городских складах, так что у нас бывало, даже очередь выстраивалась. А соседний городок уже давно топился только нашим углём.

Я подумала, подумала и предложила капралу должность управляющего. Денег на оплату его услуг теперь хватало.

А он даже не думая, согласился. Сказал, что тут интереснее, чем охранять амбары с зерном.

Ага, знаю я это его интерес, вон как раз с раскрасневшимися щёчками мимо идёт!

Так я сняла с себя часть забот. Теперь углём занимались капрал и Гордей. Рыжик оказался отличным бригадиром, так что я не прогадала.

В таверне дела тоже шли неплохо, я наконец придумала из чего делать одноразовую упаковку на вынос. Из берёзовой бересты. Оказалось, она даже воду не пропускает!

С наступлением осени у деревенских жителей появилось больше свободного времени, и они плели для меня небольшие ивовые корзинки, короба и туески из бересты. Так они получили ещё один небольшой источник дохода.

Упаковку я продавала по той же цене, что брала у сельчан, ничего не навариваясь, зато товара на вынос стали брать намного больше.

Мало того, я договорилась с возницами дилижансов, чтобы они забирали у своих пассажиров эти короба обратно, ведь съев содержимое, их чаще всего просто выкидывали.

Мы их мыли, сушили и снова использовали в деле.

По ночам начало подмораживать, лужи покрывались тонким хрустящим ледком.

И вот в воздухе закружились первые снежинки.

В тот день всё было как-то по-особенному праздничным, словно первый снег принёс с собой некое зимнее волшебство. Мои помощницы принарядились, смастерив себе высокие причёски. Они весь день не пускали меня на кухню, велев отдыхать, приговаривая, что я совсем себя не жалею и продыху не знаю.

Мейдж с утра ходил с важным видом и как-то странно помалкивал. Даже капрал надел новый сюртук.

Ближе к вечеру, когда отбыл последний дилижанс, я поднялась к себе, решив немного почитать перед ужином. Меня отвлёк цокот копыт, выглянув в окно, я увидела знакомый силуэт.

- Эндрю!

Мы так редко виделись, работа занимала всё наше свободное время. Отложив книгу, накинула на плечи шаль, и пошла встречать долгожданного гостя.

Странно, почему в обеденном зале так темно? Я ухватилась за перила, чтобы не упасть с лестницы. И тут совершенно неожиданно зажглось сразу с несколько свечей и масляных ламп.

- С днём рождения!

Я замерла на верхней ступеньке, снизу на меня смотрели все мои самые близкие люди: Марыся и Арина, капрал Вешков и бригадир Гордей, Петро и ещё несколько деревенских жителей, шахтёры с рабочего городка и конечно Мейджик и Эндрю.

День рождения… я ведь о нём совершенно забыла. Там, в другой жизни, день рождения у меня был весной.

На столах стояли блюда с угощениями, но никто не спешил садиться, все по очереди подходили ко мне, желали здоровья, добра и много всего милого и приятного.

Шахтёры подарили очень красивое шерстяное одеяло, мастерицы украсили его ярким орнаментом, сразу было видно, сколько труда в него вложено.

Сельчане закололи поросёнка, который сейчас как раз украшал главный стол.

Все остальные приготовили по небольшому, но очень душевному подарочку. Последним ко мне подошёл Эндрю, протягивая небольшой кожаный футляр.

- Ой, госпожа Мари, открывайте скорее!

Рядом в нетерпении приплясывала Марыся. Я открыла футляр, внутри на белом шёлке лежало ожерелье из удивительных полупрозрачных, словно светящихся изнутри коричневых камней.

- Это сердолик, под цвет твоих волос, - улыбнулся Эндрю.

- Оно, оно очень красивое! Спасибо, - я с благодарностью посмотрела на него.

Так давно не получала подарки, что уже и забыла, как это приятно.

- Камень любви, - брякнула Марыся, но тут же замолчала, и бочком, бочком двинулась в сторону кухни.

- Примеришь?

Эндрю смотрел мне прямо в глаза.

- Да, - ответила я, не разрывая зрительного контакта, нащупывая в футляре колье.

- Я помогу.

Эндрю взял украшение и, встав у меня за спиной, занялся застёжкой. Гладкие камни холодили кожу, вызывая мурашки. А может всё дело в мужских пальцах, что справившись с колье, продолжают поглаживать мою шею, спускаясь всё ниже к лопаткам.

Румянец залил мои щёки, ведь тут столько народа и все смотрят прямо на нас.

Засуетившись, я ещё раз поблагодарила всех за подарки и пригласила за стол. Ещё долго с теплотой буду вспоминать этот вечер, всех тех людей, что отложив свои дела, пришли сегодня сюда, чтобы побыть со мной.

Расходились довольно поздно, первыми ушли сельчане – им рано вставать, даже зимой хозяйство требовало их внимания.

Затем организованно ушли шахтёры. Марыся и Арина стали прибирать на столах, но капрал что-то им сказал и все трое ушли на кухню. Остались только мы с Эндрю, да дремавший у камина Мейджик.

- Вот и настало твоё совершеннолетие, теперь ты сама себе хозяйка, - напомнил Эндрю.

- Наш договор… он больше не действителен. Ты можешь разорвать помолвку.

Я сняла с пальца кольцо и положила его перед Эндрю.

- А если я не хочу! Не хочу разрывать помолвку!

Он протянул руку и пододвинул кольцо ближе ко мне.

Я никак не могла оторвать глаз от кольца, а когда подняла голову, то встретилась с его внимательным взглядом.

- Мари, о Мари!

Он внезапно поднялся со стула, вставая передо мной на колени.

- Мари, ты станешь моей женой?

Эндрю сжал мои руки в своих ладонях, ожидая ответа.

- Я… я…, я не могу! Мне нужно подумать! Ты ведь ничего обо мне не знаешь! – меня вдруг охватила паника.

- Я знаю о тебе достаточно: ты самая добрая, отзывчивая и смелая девушка, которую я только встречал! Ты умная, красивая, когда ты рядом, моя душа расцветает, всё словно становиться ярче! Я не так богат, как другие, но я постараюсь сделать тебя счастливой.

Я не могу без тебя, Мари.

Он принялся целовать мои руки, сначала одну, затем другую, каждый пальчик, каждую жилку на запястье.

- Мари, моя Мари…

Я готова была отдаться этому безумству, сказать – да, но нас словно пропасть разделял мой секрет. Любви без доверия не бывает, он не знает обо мне всей правды, примет ли он меня, узнав, что я не та, за кого себя выдаю?

- Эндрю, Эндрю, - я пыталась его остановить, - Эндрю, мне нужно подумать. Дай мне время до утра.

Я высвободила свои руки из его ладоней, бочком соскользнула со стула и кинулась вверх по лестнице. Когда обернулась, стоя на верхней ступени, Эндрю всё так же стоял на коленях и смотрел мне вслед.

Сбежала! Да, я малодушно сбежала!

Поднявшись к себе, я металась по комнате, пытаясь договориться со своей совестью. Промолчать и жить с этой тяжестью на душе, по-прежнему прятать волшебную палочку.

Рассказать, а вдруг после этого ему нужна буду не я, а моя волшебная помощница.

- И чего бегаешь, аж в глазах мельтешит, - проворчал Мейдж.

Пушистик, как обычно, в трудную минуту был со мной рядом. Я поделилась с ним своими сомнениями и страхами.

- Если любит – примет тебя любой, а если нет, то зачем он тебе такой нужен?

Философски изрёк кот.

- А палочка? Как я всё объясню? В этом мире нет магии!

- Так сама у неё и спроси!

Мейдж как всегда давал дельные советы. Достав волшебную палочку из футляра, я вывалила на неё всю эту информацию.

- Если вдруг кто-то о тебе узнает, то может случиться беда, мало ли что тебя могут заставить делать, вдруг, что-то плохое! Не магическую клятву же мне с него брать? Какая это тогда будет любовь, если по принуждению…

- Об этом не беспокойся, управлять мной можешь только ты, у других ничего не получится. Только в твоих руках я становлюсь волшебной!

Такой ответ меня сильно озадачил.

Оказалось, что палочкой может управлять только тот, в ком есть магическая искра. А таких людей не так уж и много.

- Думаешь, почему тебе тот домик в деревне приглянулся? – писала палочка золотистыми искорками. – Я тебя издалека почувствовала, вот и подсобила немного. Правда, ты почти сразу помирать собралась, так что пришлось подсуетиться. Надоело мне в том подвале лежать.

Вот и весь ответ. Оказывается, для всех палочка – просто симпатичная безделица и только с моей, непонятно откуда взявшейся магической искрой, она оживает.

- А с женихом своим поговори, он хороший парень и действительно к тебе не равнодушен. Если не испугается, будет вам счастье!

Ещё долго я стояла у окна, глядя на падающие снежные хлопья, и думала, думала, вспоминала свою прежнюю жизнь, которая теперь казалась такой далёкой, словно сон. Прощалась, с ней, окончательно ставя последнюю точку.

О том, чтобы ложиться спать не могло быть и речи. Я даже не переодевалась. Взяв масляную лампу, решила спуститься вниз и сделать себе чаю.

Но до кухни я так и не дошла, заметив в кресле возле камина одинокую фигуру.

- Эндрю, - позвала я.

Он обернулся, в тёмных глазах, отражаясь, плясали отблески пламени. Он и не думал уходить, дожидаясь моего ответа.

- Эндрю, ты готов выслушать меня? Тогда пойдём в мой кабинет, этот разговор не для чужих ушей.

Я развернулась и стала подниматься вверх по ступеням. За спиной скрипнуло старое кресло, Эндрю догнал меня где-то на середине лестницы. Дальше молча шли друг за другом. Войдя в кабинет, я закрыла дверь на замок.

- Мейдж, покарауль, - попросила кота.

Тот с готовностью уселся возле двери, чутко поводя ушами.

- Садись,- я кивнула на кресло, - разговор будет не из лёгких.

Эндрю опустился в предложенное кресло, я обошла стол и села напротив, словно специально отгораживаясь, возводя между нами преграду.

- Я должна тебе кое-что рассказать, если после этого ты всё же захочешь назвать меня своей женой… Эндрю, я не та за кого себя выдаю. Я не Мари, вернее Мари, но не та, - путано начала я.

- Мари, но не та? – Эндрю нахмурился.

- На самом деле меня зовут, звали, - поправилась я, - Мария, и я из другого мира. Так случилось, что там я умерла, и очутилась в теле этой Мари, которая в тот же самый момент свалилась с лестницы.

Я замолчала, ожидая ответа.

- Это многое объясняет, - вдруг улыбнулся Эндрю, - ты такая… совсем не похожа на других девушек, что я знаю! Расскажешь мне о том, другом мире.

- Расскажу…, - я отзеркалила его улыбку, слегка расслабляясь. – И ещё, ты помнишь, что случилось тогда, в твоём доме с тем кредитором?

- Это было нечто! Мари, ты волшебница? В том, твоём мире есть магия?

- Волшебница? Ну, только если совсем чуть-чуть. Во мне действительно присутствует магическая искра. Я сама недавно узнала. Именно она помогает мне управлять очень древним артефактом. Я называю её волшебной палочкой.

- Покажешь, что умеешь? – он даже наклонился в мою сторону.

- Совсем немногое – превращать одни вещи в другие, - пожала я плечами.

На его лице отразился прямо таки мальчишеский восторг.

- Я всегда знал, что ты настоящее чудо!

И словно опомнившись, он встал со стула, обошёл стол и опустился передо мной на колени.

- Мари Сент-Торелли, станешь ли ты моей женой?

Он вытащил из кармашка то самое кольцо, что я оставила на столе, ожидая моего ответа.

И я ответила.

- Эндрю Сент-Хофф, я согласна стать твоей женой! Но только потом не жалуйся, знал, кого берёшь! – улыбнулась я.

- Самую лучшую девушку на свете!

Ответил он, надевая кольцо на мой палец.

- Ну, вы там всё уже? Можно идти спать? – проворчал Мейджик.

Мы переглянулись и оба рассмеялись. Напряжение последних часов постепенно уходило, наполняя душу спокойствием.

Мы проговорили до самого утра. Я познакомила Эндрю с волшебной палочкой, и она даже согласилась совершить для него небольшое чудо, обновив его довольно поношенные сапоги.

- Любимые, - немного стесняясь, пояснил он.

Но, я-то знала, что он просто экономит, стараясь не покупать ничего лишнего. Но теперь-то мы с волшебной палочкой развернёмся. В усадьбе Сент-Хоффов ещё столько дел!



Эпилог

- Госпожа, Мари, госпожа Мари, пора ехать!

В комнату вошла запыхавшаяся горничная, видимо снова бегом поднималась по лестнице, что в её возрасте уже довольно сложно.

- Уже иду, Нинель, иду.

Сегодня мы всей семьёй собирались посетить очень долгожданное событие, которое пришлось ждать целых три года.

- Госпожа Оливия с юным господином Александром уже в повозке, господин Эндрю ожидает вас внизу, - тут же доложила горничная, забирая у меня из рук свёрток, перевязанный красивой шёлковой лентой.

Это подарок, именно за ним я вернулась в свою комнату и задумалась, вспоминая, сколько всего успело случиться за эти три года.

Первое и самое знаменательное событие – наша с Эндрю свадьба. Он не захотел долго ждать и в канун новогодья мы скрепили наш союз узами брака.

Я до последнего опасалась, что Оливия будет против, но она напротив, радовалась чуть ли не больше нас, взяв на себя всю свадебную организацию. Свадьба получилась очень милой, сначала торжественное венчание в храме, праздничный обед в родовом гнезде Сент Хоффов, чью фамилию я отныне ношу, а потом ужин в таверне.

Оливия впервые была у меня в гостях и очень удивилась, с какой теплотой относятся ко мне и жители деревни, и шахтёры, и мои помощницы по кухне. И ей понравилось!

Теперь она хотя бы раз в месяц выбирается туда, сама разносит обеды на столики гостям, но чаше заводит разговоры, таким образом, хоть на несколько минут прикасаясь к чужой жизни.

В такие моменты она напоминают мне Марысю, которая пошла работать в таверну, потому что хотела посмотреть мир, а тут этот мир сам каждый день проноситься перед её глазами.

Кстати, Марыся тоже вышла замуж, уже весной Петро сделал предложение, от которого она не смогла отказаться.

После нашей с Эндрю свадьбы я переехала в усадьбу и Марыся осталась за главную. Петро переселился к ней, и теперь они оба управляют таверной, и у них это отлично получается!

Мы с волшебной палочкой полностью обновили родовую усадьбу, перед этим взяв со всех слуг магическую клятву о неразглашении. Мало того, я смастерила для старой кухарки очки, и теперь она снова готовит отличные обеды, больше не путая соль и сахар, хотя я тоже много времени провожу на кухне, занимаясь любимым делом.

Мейджик стал ещё крупнее, ходит по усадьбе хозяином, а следом бежит целый выводок чёрно-белых котят. Иногда он скучает по холостой жизни в таверне, о наших с ним приключениях и тогда пропадает на день или два. Возвращается чуть похудевшим, в репьях, но довольным, вновь занимая свою любимую лежанку возле нашей кровати.

Эндрю очень полюбил рассказы о моём прежнем мире, это стало традицией, как сказка на ночь. Особенно его заинтересовали различные механизмы. У него оказались неплохие инженерные способности, и он по моим описаниям даже соорудил несколько простеньких механизмов, типа велосипеда, но больше всего ему хотелось создать безлошадную повозку на пару.

Вот только для этого нужно знать, как там всё устроено, но я всего лишь кухарка, а не инженер. Тут даже волшебная палочка бессильна, ведь она воплощала в жизнь только то, что я могла представить перед своим внутренним взором.

Каминную полку в нашей комнате украшает бронзовый паровоз, я долго вспоминала, как он выглядит, все, даже мельчайшие подробности и потом мы с палочкой смастерили его в подарок для Эндрю. Старая кузница так и осталась местом моего творчества, где я творила волшебство просто так, для души.

Но Эндрю не сдавался, продолжал свои эксперименты, он даже соорудил первую железную, вернее деревянную дорогу, потому что рельсы у него были изготовлены из дерева.

Изначально дорогу проложили от таверны до рабочего посёлка. Была изготовлена телега со специальными колёсами, которая без усилий скользила по рельсам в любую погоду, даже в грязь.

Эта идея очень понравилась бригадиру шахтёров, Гордею. Ведь уже летом мы стали разрабатывать первую подземную шахту. Добываемый там уголь был лучшего качества, чем в холмах и стол намного дороже. Проложенные рельсы помогали шахтёрам толкать гружёные углём вагонетки с меньшим усилием.

Вдохновлённый этим Эндрю уже подумывал проложить рельсы по всей округе, останавливало только то, что паровоза он пока так и не изобрёл.

Зато, велосипеды пришлись по душе не только ребятишкам, лёгкий, манёвренный транспорт очень понравился городским рабочим. Эндрю даже получил в Ремесленной гильдии патент на его изготовление, открыв большую мастерскую. В соседнем городке появились новые рабочие места, а у нас – дополнительный доход.

А осенью у нас родился сын, Александр Сент-Хофф. Все в нём души не чаяли, особенно бабушка Оливия, которая нещадно баловала любимого внука.

Рождение ребёнка странным образом подействовало на меня, я стала ещё больше ценить близких и родных людей. Вспомнила о брате и его семье, даже написала им.

Оказалось, у них всё довольно печально, Рауль так и не научился содержать семью, Бланка крутилась, как могла, но что может сделать женщина без поддержки близких? Мне стало её даже жаль и я решила помочь. Во-первых, я оплатила их сыну, Паулю, обучение в кадетском корпусе. Может, хоть там его научат уму-разуму.

А Рауля назначили управляющим небольшого магазинчика велосипедов, в котором я посоветовала открыть отдельную полку с его деревянными фигурками. Людям они нравятся и их охотно раскупают. Брат ходит довольный, даже Бланка перестала его «пилить», ведь в доме появились деньги.

В общем, жизнь потихоньку налаживалась. Поля приносили неплохой урожай, молодой управляющий отлично справлялся со своей работой. Обе мельницы работали практически не останавливаясь, снабжая мукой не только нас и ближайший городок, но и соседние.

Да и в самом городке жизнь довольно сильно изменилась, ведь теперь у его жителей была работа. Люди требовались в полях, на шахте, в мастерских. В деревнях закупались продукты для таверны, которая уже стала местной достопримечательностью. Удивительно, но богатые господа приезжали сюда на пару дней просто отдохнуть. Погулять в холмах, поиграть в городки и лапту, покачаться на качелях.

Кстати, таинственная дама, что несколько раз приезжала в таверну и проводила ночи с одним из молоденьких шахтёров, в конце концов, забрала его с собой. Кажется, кто-то ещё нашёл свою любовь.

А я уже подумывала сделать пристройку, тем более свои строители у нас тоже были. Именно они построили дом для капрала Вешкова, добротный, в два этажа, в расчёте на большую семью. Буквально в ста метрах от таверны, чтобы на работу ходить было удобно.

Подобрав пышный подол нарядного платья, я спустилась вниз по лестнице. На крыльце меня уже ждал Эндрю, по загоревшимся в его глазах искоркам, поняла, что платье ему понравилось.

- Дорогая, ты прелестна! – он взял мою руку, поднося к губам, целуя каждый затянутый в кружевную перчатку пальчик.

Он тоже выглядел замечательно: стройный, широкоплечий, затянутый в костюм по последней моде. В новеньких начищенных сапогах отражались солнечные лучи.

- Хватит миловаться, опоздаем! – окликнула нас Оливия.

Эндрю с явным сожалением отпустил мою руку и помог забраться в повозку.

- Мама! – Александр тут же протянул ручки, просясь ко мне.

- Нет, дорогой, у мамы красивое платье, мы не будем его мять, иди ко мне.

Эндрю подхватил сына, сажая к себе на колени. Повозка мягко тронулась с места.

- А меня! Меня чуть не забыли!

Почти на ходу в коляску заскочил Мейджик. На его шее красовался пышный шёлковый бант. Кот считал капрала своим другом и ни за что не пропустил бы это торжество. Ведь сегодня случилось то, что мы все ждали целых три года: капрал Вешков женится!

Повозка остановилась возле храма, там уже было полно народа.

- Приехали! Приехали, - раздалось со всех сторон.

Жених и невеста сами вышли поприветствовать нас. Я смотрела на них и не могла нарадоваться. Арина расцвела и стала настоящей красавицей, это пышное белоснежное платье мы с волшебной палочкой смастерили ей в подарок.

Кстати, моя волшебная помощница теперь почти всегда со мной. На годовщину нашей свадьбы Эндрю, заказал в городе широкий браслет со специальными креплениями, куда вставлялась палочка.

Все давно привыкли к этому необычному украшению, решив, что я ношу его в знак признательности мужу. Больше всех была довольна палочка, ей надоело пылиться в футляре. Да и волшебство нам с ней теперь творить было намного проще.

Жених и невеста вошли в храм, за ними я и Эндрю, а потом и все остальные гости, и просто любопытные зеваки. Таинство свершилось, на улицу капрал и Арина вышли уже мужем и женой.

- А теперь, в таверну!

Народа было так много, что пришлось ставить дополнительные столы прямо на улице. Марыся расстаралась – угощение удалось на славу!

Когда празднество немного поутихло, я принесла заранее заготовленный свёрток, повязанный нарядной лентой, и вручила его капралу.

- Это от нас с Эндрю.

- Что это? – Арина с улыбкой заглянула мужу через плечо. – Разворачивай скорее!

Капрал развязал ленту, снял обёртку, под которой был кожаный футляр. Внутри футляра лежал новенький карабин.

- Самая последняя модель, - похвасталась я.

Капрал любовно провёл ладонью по воронёной стали, лакированному, украшенному резьбой прикладу.

- Говорят, в соседней губернии появилась мастерица, ставит на оружие такие небольшие увеличительные стёклышки, оптика называется.

Я замерла, уж больно мне знакомо было это слово. Слишком знакомо.

- Что за девица, спросила я, стараясь не выдать своего волнения.

- София Муар. Она не хуже господина Эндрю у себя всякие механизмы понастроила.

Услышав это, Эндрю тут же загорелся идеей встретиться с этой девицей. Что ж, я была не против. Самой не терпелось увидеть её и перекинуться парой фраз, понятной только нам, попаданкам.

Ближе к вечеру Александр раскапризничался. Сын слишком перевозбудился и устал. Попрощавшись со всеми, мы отправились домой.

Искупав сынишку и уложив его спать, я направилась в супружескую спальню, где меня уже ждал любимый муж. И у меня для него сегодня тоже есть подарочек. Утром палочка сообщила мне, что скоро у нас появиться дочка.

И ещё – у малышки совершенно точно есть магическая искра. Палочка уже предвкушала встречу со своей новой хозяйкой!


Р. S. Спустя год в выводке котят появилась хорошенькая беленькая кошечка. Она ни на минуту не отходит от нашей маленькой дочурки.

Каково же было удивление, когда этот котёнок заговорил!


Р. S. Кажется, нас ждёт очень весёлое будущее!


-------------------------------------------

*** Все рецепты из данной главы вы можете найти в книге «Рецепты от хозяйки таверны у трёх дорог». По просьбам читателей в книгу добавлен рецепт клёцек из книги «Хозяйка лавандовой долины»


Загрузка...