Следующие два часа после открытия магии я приходил в себя, стараясь отдышаться. Теперь я понимаю, почему эта сила называется Дыханием Хаоса — похоже, поглощение магии идёт исключительно через лёгкие.
— Пришёл в себя, Сандэм? — спрашивает Райолин, сидящая в кресле под навесом.
Я поднимаюсь с крыльца, на котором просидел последние два часа и пытаюсь размять суставы.
— Всё путём, — отвечаю я.
— Отлично, тогда прямо сейчас получишь от меня три поручения, которые тебе нужно будет выполнить в городе. Ближе к ночи вернёшься и отчитаешься передо мной, — говорит госпожа Эдельгейз.
— В город? — переспрашиваю я. — А что будет, если кто-то решит, что я беглый раб?
— Не решат, — сказав это, Райолин бросает мне монету, которую я ловко ловлю правой рукой. На монете с обеих сторон отчеканена буква «Э».
— Что это?
— Признак того, что ты — мой слуга. Если у кого-то будут к тебе вопросы, просто покажи эту монету. Проблем возникнуть не должно.
— Ладно, так что от меня требуется? — спрашиваю я.
— Запоминай. Первое поручение: зайди в магазин «Сталь Энроу». Нужно забрать заказ на моё имя.
— Как я заберу заказ на твоё имя, если он, чёрт возьми, на твоё имя?! — не понимаю я.
— В этом вся суть поручения. Я тебя взяла не почтальоном, а … «особенным слугой». Суть ясна? — загадочно изъясняется Райолин.
— Отчасти. Ладно. Что дальше?
— Загляни в таверну «Крик стервятника» и покажи хозяину свою монету. Он поймёт, что от тебя требуется. Выполнишь его указание и, считай, второе поручение выполнено.
— Супер. «Иди туда, не зная куда…» А что с третьим? — говорю я.
— Третье поручение будешь выполнять только после того, как закончишь с первыми двумя. Понял?
— Понял-понял.
— Ближе к концу дня посети человека, имя которому Дайрим Хиворт. Передаешь ему этот конверт, — Райолин протягивает мне свёрток. — Как видишь, на конверте есть адрес, так что найти Дайрима не составит труда.
— Разумеется! — с сарказмом говорю я. — Я ведь наизусть знаю этот город!
— Испытания, Сандэм, затем и называются испытаниями, — ухмыляется Райолин. — Учти, конверт Дайрима вскрывать запрещено. Он сам должен открыть его, прочесть и передать тебе ответное письмо для меня. Всё ясно?
— Забрать заказ из «Сталь Энроу», таверна «Крик Стервятника», письмо Дайриму Хиворту, — резюмирую я. — Всё ясно, госпожа Райолин. Разрешите приступать? — язвлю я.
— Да, только завяжи волосы в хвост. Так ты будешь меньше походить на бродягу. И ещё одна маленькая подсказка для тебя: чтобы выйти к городу — иди по тропе, по которой мы ехали, до тех пор, пока не уткнёшься в развилку. Там поверни направо. В противном случае будешь пилить через леса и поля до тех пор, пока не вернёшься в свои бойцовские ямы. Запомнил?
— Уж этот совет я точно запомню! — говорю я, неумело стараясь завязать волосы в хвост. — Тогда увидимся ночью, госпожа Эдельгейз.
***
Сандэм Войд. Уровень 15.
Шкала опыта: 24015 / 25000
Получено три новых квеста!
Список активных квестов:
Забрать заказ на имя Райолин в магазине «Сталь Энроу». Награда: 150 XP
Посетить таверну «Крик стервятника» и получить дальнейшие указания. Награда: 100 XP
Отнести конверт господину Дайриму Хиворту, а затем передать ответное письмо госпоже Райолин Эдельгейз. Награда: 250 XP
Я заканчиваю изучать список активных квестов и замедляю шаг. Тело вновь испытало то странное ощущение, когда я вышел за пределы зоны действия артефакта Райолин. Да уж, на старой телеге ехать было куда удобнее и быстрее, зря я жаловался. Ладно, во всём есть свои плюсы: я иду по лесу и дышу свежим воздухом, это должно быть полезно для здоровья. Если конечно голубые иглы местных пихт не выделяют какое-нибудь отравляющее вещество.
Спустя сорок минут я повернул у развилки в нужном направлении и к 14:30 дошёл до того самого города, в котором мне предстояло провести весь оставшийся день.
Город, который носит имя Синдлайн, к моему счастью оказывается не гигантским мегаполисом, а небольшим поселением, насчитывающим чуть больше одной сотни домов. На входе хмурые стражники у ворот задают вопрос о цели моего визита, на что я им отвечаю монетой, что мне дала Райолин. К моему счастью вопросов у них больше не возникает, но когда я прохожу через врата, слышу, как за спиной посмеиваются сторожилы, что-то шепча друг другу.
Меня это не волнует, поэтому я следую дальше. Я пытаюсь расспросить народ, дабы узнать, где находится нужный мне магазин и таверна, но большинство людей меня даже не слушает. Народ бредёт по своим делам, скорбно опустив головы.
Ну и что за дела? Да тут атмосферка похуже, чем в бойцовской яме будет. Совершенно случайно мой взор падает листовку, висящую на столбе.
«… неделя траура по погибшему императору Анубилену Третьему».
Анубилен Третий? Погодите-ка, да это ведь и есть тот ублюдок, которого я видел на турнире! Это же он — нынешний правитель Сирвийской империи! Вернее, уже бывший, судя по всему. Что же такое случилось после турнира?
С двадцатой попытки я смог добиться от скорбящего прохожего ответа и выяснил, что магазин «Сталь Энроу» находится в проулке, вокруг которого я всё это время бродил. Я понимаю, почему Райолин скрыла от меня адреса. Это проверка на мою способность ориентироваться в незнакомом месте при непривычных условиях. Правда, вряд ли она была в курсе, что императору настал капут. А это, между прочим, несколько усложняет задачу…
Я прохожу в проулок, нахожу нужную дверь, дважды стучу, и захожу внутрь. Худощавый мужчина с седой бородкой, стоящий за прилавком, поворачивается ко мне и с подозрением смотрит на мой внешний вид. Скорее всего, делает вывод, что я какой-то попрошайка.
— Чего надо? — спрашивает он.
— Кхем-кхем, — прокашливаюсь я, готовясь говорить складно да ладно. — Я пришёл забрать заказ на имя Райолин Эдельгейз, — в подтверждение я достаю монету с «Э» и показываю её торговцу.
Он, кажется, даже не смотрит на монету. Лишь продолжает сверлить меня взглядом, подозрительно щурясь.
— Волосы похожи, но где твои сиськи, госпожа Эдельгейз? — спрашивает мужчина, ухмыляясь. — Что-то я их не вижу.
Вот говнюк! Так и знал, что с этим будут проблемы.
Вероятность убеждения — 10 %.
Шикарные новости, можно даже не пытаться. Хотя…
— Понимаю, что делать исключение и выдавать заказ другому человеку вы вряд ли захотите, но мне ничего не остаётся, — начинаю убалтывать старика я. — У меня есть монета от госпожи Эдельгейз, которая плохо себя чувствует. Соответственно, самостоятельно к вам зайти она никак не может.
— Даже если ты действительно не украл эту монету и пришёл от своей госпожи, то объясни, где кошель с золотыми монетами? Я что-то его не вижу, уж не в заднице ли ты его прячешь?
Вероятность убеждения — 1 %.
Золото? Она мне не давала золота… Вот сука! Да она издевается надо мной!
— Хорошо, господин, — не сдаюсь я. — Вышло недоразумение, очевидно я не смогу забрать заказ прямо сейчас. Но дабы вам же избежать проблем, которые возникнут из-за гнева моей госпожи, покажите заказ. Я осмотрю его издали и уйду. Райолин Эдельгейз получит от меня исключительно благие вести о вашей работе.
Торговец нахмурился.
Вероятность убеждения 5 %.
Возросло? Неужто реально испугался, что у него будут проблемы?
— Ладно, бозопрат вшивый, — говорит торговец. — Стой, где стоишь, и смотри.
Мужчина присаживается и достаёт из-под прилавка свёрток, внутри которого оказывается длинный серебристый клинок, рукоятка которого инкрустирована синими камнями.
— Доволен? Передашь своей госпоже, что всё на месте?
— Разумеется, — отвечаю я и делаю глубокий вдох.
Испытание должно быть завершено. Без риска ничего не получится…
— Дыхание Хаоса. Ветвь Воздуха. Навык: «Поток» — применить! — шепчу я.
— 15 MP.
Объём Хаоса: 125 / 140 MP.
Я изо всех сил концентрируюсь на оружии, лежащем в руках торговца. Воздушные потоки со свистом окружают клинок, тот взлетает ввысь, ударяя старика рукояткой по лбу. Торговец падает без сознания, а я ловко ловлю меч и со всех ног сваливаю из проклятого магазина «Сталь Энроу».
Забрать заказ на имя Райолин в магазине «Сталь Энроу». Награда: 150 XP
Награда получена!
Шкала опыта: 24165 / 25000 XP
Вот уж не знаю, выйдет ли из этого что-то хорошее, возможно я только что допустил огромную ошибку! Сердце бешено бьётся. Мало того, что я впервые использовал магию, так ещё и при человеке! Успел ли он понять, что с ним произошло? Буду надеяться — нет…
Следующим пунктом назначения является таверна «Крик стервятника». Это замечательное заведение я нахожу по потоку пьяных мужиков, тянущемуся из тёмного закутка. Я смело захожу внутрь, подхожу к хозяину и сразу же достаю монетку с буквой «Э».
— Я от Эдельгейз, — на всякий случай уточняю я. — Какие будут указания?
Хозяин смотрит на меня каким-то полу-безумным взглядом.
— От Эдельгейз, говоришь? — спрашивает он. — Что ж, у меня есть для тебя одно указание… РЕБЯТА, ОТДЕЛАЙТЕ-КА ЭТОГО БОЗОПРАТА!
— Что?!
Я оборачиваюсь и понимаю, что меня окружает сразу трое мужчин.
— Я предупреждал твою госпожу, чтобы она не смела даже приближаться к этому месту! От неё вечно они проблемы, — ворчит хозяин таверны. — Ну сейчас ты за её ошибку и заплатишь!
Я делаю резкий отскок, уклоняясь от кулака вышибалы, и ставлю подножку второму. Третий пытается схватить меня сзади, но я резко бросаю руку назад и разбиваю ублюдку лицо правым локтем. Нет уж, ребята, с полу-чемпионом бойцовских ям вам не справиться!
Меня начинает окружать большее количество человек. Кажется, обычные завсегдатаи решили, что затеять большую драку — это весело! Дерьмо, с таким количеством я ни за что не справлюсь. Надо бежать…
— Дыхание Хаоса. Ветвь Воздуха. Навык: «Ускорение» — применить! — нашептываю я.
— 15 MP
Объём Хаоса: 110 / 140 MP.
Окно за моей спиной распахивается и в комнату врывается поток ветра. Мои противники не замечают, что воздух окружает моё тело и делает движения более быстрыми. Я делаю стремительный рывок, выставив плечо вперёд, и прорываюсь сразу через четверых пьяниц. Выход совсем рядом… Я отталкиваюсь от пола и решаю преодолеть оставшееся расстояние одним прыжком. Кто-то хватает меня за руку.
— Никуда ты не денешься, маленький кузнечик! — низким голосом говорит здоровенный мужик, крепко схвативший мою руку.
Подонок! Я же почти выбрался! Похоже мне остаётся только один вариант…
— Дыхание Хаоса. Ветвь Воздуха. Навык: «Статическое электричество» — применить! — стараюсь я проговорить, как можно тише.
— 15 MP
Объём Хаоса: 95 / 140 MP.
— Чего ты там бормо… — начинает здоровяк, но замолкает, испытав сильную боль в руке. Моё тело выделило незримое, но относительно сильное электрическое поле, заставив здоровяка и ещё двух атакующих подонков отступить назад.
Я пользуюсь моментом, выскакиваю из таверны и убегаю прочь.
Моё ускорение от магии было незначительным, так что они не должны были заметить его. А вот электричество… Я выделил ток, который вызвал у них, разве что, временный спазм мышц. Не думаю, что они сразу же решили, что какой-то бродяга, зашедший в таверну, оказался магом! Нет, не может такого быть. Самый большой риск всё ещё нависает надо мной из-за того, что я сделал в магазине оружия…
Посетить таверну «Крик стервятника» и получить дальнейшие указания. Награда: 100 XP.
Награда получена!
Шкала опыта: 24265 / 25000 XP.
Да уж, посетил — так посетил!
Начинает вечереть. Я достаю конверт и смотрю на адрес, указанный Райолин. Прибережная улица, дом 11. Вот только где тут берег? Реку я нигде не видел… Чёрт!
Я решаю забраться на ближайшее здание, чтобы с крыши осмотреть город. В проулке оказывается навалена куча мусора, по которой мне удаётся залезть на высокий забор, а с него уже совершить ловкий прыжок и уцепиться за край крыши.
+5 к навыку «Акробатика».
Акробатика: 20 из 100.
Разумеется, я ведь занимался этим в школе. Тело-то помнит кое-что! За исключением сальто…
Я осматриваю открывшийся передо мной вид Синдлайна, погружающегося в сумерки и обнаруживаю, что город находится на холме и спускается вниз. Прямо сейчас я стою на крыше двухэтажного здания, но эта точка позволяет мне получить доступ к хорошему обзору, потому что этот район располагается на вершине холма. В километре от меня, там, где город лежит наиболее низко, виднеется блеск протекающей мимо речушки. Превосходно! Вот туда-то мне и надо.
Я аккуратно слезаю и бегу к намеченной цели. К счастью, Прибережную улицу и одиннадцатый дом найти не составляет труда. Однако предстоящая встреча по-настоящему пугает меня после того, что мне пришлось пережить из-за идиотских испытаний сучки Райолин!
Я собираюсь с мужеством и стучусь в дверь.
— Да-да, войдите! — слышится громкий мужской голос изнутри.
Войдите? Да какой идиот разрешит войти кому-то в столь поздний час да ещё и в кровожадной Сирвийской империи?!
Я медленно открываю дверь, опасаясь, что на меня кто-то набросится из-за угла, но ничего подобного не происходит. Я вхожу внутрь, и меня сразу же встречает коренастый мужчина с большим пивным животом. Сложно не заметить, что его телосложение вполне соответствует человеку, который много раз бился, держа оружие в руках. Оценивать мышечную массу я научился благодаря Ни, когда наблюдал за бойцами в яме. Однако изрядный слой жира однозначно намекает на то, что человек, стоящий передо мной, уже очень давно не практиковал свои боевые навыки. Думаю прямой опасности от него ждать не стоит.
— Я от госпожи Райолин Эдельгейз, — говорю я и показываю чёртову монету, которая уже успела доставить мне много проблем. — У меня письмо для Дайрима Хиворта.
— Дайрим Хиворт — это я, — говорит мужчина, зажигая свечу. — Присядешь, слуга, Райолин?
— Нет, благодарю. Мне нужно отдать письмо и получить другое взамен. Уже темно, мне ещё в поместье возвращаться.
— Разумно, — говорит Дайрим и берёт свёрток из моих рук. — Печать цела… Это хорошо.
Дайрим садится за стол и принимается читать про себя послание от Райолин.
— Тьфу, — неожиданно произносит он. — Чёртова сука — эта Райолин! Тебе, наверное, нелегко у неё работать, да?
— Сойдёт, — говорю я, хотя сам в про себя обматерил госпожу только так.
— Я знал двух её слуг. Тех, что были до тебя, — говорит Дайрим Хиворт, параллельно что-то записывая на чистом листе бумаги. — Знаешь, что с ними стало?
— Нет, — говорю я, а по спине бежит неприятный холодок.
— Один умер из-за того, что она дала ему невыполнимое поручение. Я видел, как он страдает и хотел помочь. Но он отказался от моих услуг. Теперь он в могиле.
Заебись.
— А второй?
— Второй откликнулся на мою помощь, — Дайрим задумчиво смотрит на меня. — Ладно, пожалуй, ты имеешь право знать. Видишь ли, у меня есть кое-какая связь с Эдинхеймом. Я помог парню сбежать туда от твоей госпожи. Он, разумеется, выжил. То же самое я могу предложить тебе, если хочешь. Взамен поработаешь какое-то время у моих друзей на корабле и обретёшь полную свободу. Без риска.
— Я… — я замолкаю, осознавая, что с поручениями Эдельгейз я действительно рано или поздно сдохну.
— Подумай, парень. Перед тобой два варианта. Я описал тебе их предельно подробно. Так что — решай.
Может, это — мой шанс? Нет… Никто не знает точно, будет ли хуже у этого Дайрима или лучше, чем у Райолин. Я не хочу умирать, но…
— … откажусь, — выдавливаю я из себя, хоть и хочу согласиться на столь соблазнительное предложение. — Я обязан ей жизнью, поэтому — нет.
— Хм… — бурчит Дайрим, дописывая ответное письмо для Райолин. — Ладно.
Хиворт кладёт письмо в конверт и запечатывает его.
— Тогда — удачи, — говорит Дайрим, протягивая мне свёрток.
Я беру конверт и со всех ног бегу назад — в поместье.
***
Путь назад занимает несколько часов. Я захожу в гостиную особняка почти в 01:30 ночи. Райолин терпеливо ждёт меня, сидя на диванчике с чашкой чая в руке.
— Я ожидала, что ты придёшь позже, Сандэм, — говорит она.
Я молча протягиваю ей конверт, монету и клинок.
Райолин внимательно осматривает свой серебристый меч, монету, а затем принимается вскрывать конверт.
Отнести конверт господину Дайриму Хиворту, а затем передать ответное письмо госпоже Райолин Эдельгейз. Награда: 250 XP
Награда получена!
Шкала опыта: 24515 / 25000 XP
— Довольна? — дерзко спрашиваю я.
— Чего это ты такой озлобленный вернулся? — отвечает вопросом на вопрос Райолин.
— Да ничего. Вляпался в большую драку из-за твоего имени в таверне «Крик стервятника».
— Вот как? Хорошо… Значит, ты действительно был там…
— Хорошо?! Чего же, сука, хорошего во всём этом?! — не выдерживаю я.
— Хорошо то, что я, похоже, могу тебе доверять.
— И с чего же такой вывод? — не понимаю я. — Из-за того, что я пережил ту драку в таверне?
— Нет. В письме Дайрим Хиворт говорит, что очень старался переманить тебя на свою сторону, но ты отказался.
— Ах он… Так ты просто проверяла меня?!
— Да, — улыбается Райолин. — Дайрим — мой соратник. В письме, что ты ему передал, была инструкция о том, как ему следует с тобой поступить. Кроме того, я просила его проверить целостность печати на конверте. Дайрим передаёт, что ты его не вскрывал.
— Да больно надо мне это было… — отчаянно говорю я. — Но знай, прошло всё не без проблем! Я трижды использовал магию. В таверне этого не заметили, но вот в магазине очень даже могли просечь, что я колдовал!
Но Райолин уже плевать, она улыбается и смотрит куда-то в темноту.
— На этот счёт не переживай. Ты — молодец, сделал всё, как надо. Теперь иди отдыхать, Сандэм. Завтра у нас много дел.
— Снова много дел? Чудесно… — ворчу я.
— Дайрим пишет, что император мёртв… — говорит Райолин, обращаясь сама к себе. — Что ж… Какая досада… — но улыбка не сходит с её лица. — Какая досада.