— Можно вопрос? — Старший советник смотрел на босса. Тот лишь кивнул головой и, достав револьвер из наплечной кобуры, положил на стол, а после, обойдя его, присел в кресло. — Зачем вам эта девушка? Она не в семье, и к тому же за предательство необходимо расплачиваться другими способами.
Советник стоял у стола своего оябуна и, скрестив руки за спиной, смотрел на него.
— Когда мне нужны твои советы я спрашиваю их, сейчас я могу решить сам. — Рука потянулась к револьверу и пальцы крепко сжали рукоять. Лёгкое движение, и барабан открылся, давая вид на шесть патронов. — Он должен понять, что воровство у босса приравнивается к самым мучительным пыткам. Мэттью дёрнул револьвер: лёгкий щелчок дал понять, что барабан стал на место.
— Но девушка…
— Он вернет мне все до цента, после я убью её, её сестру у него на глазах.
— Они ведь не виноваты. — Советник стоял у стола босса.
— Рано или поздно необходимо показать, что предавать семью нельзя, так как последствия будут самые худшие.
Оружие вновь оказалось лежащим на столе.
— Что нам делать с девушкой?
Советник не посмел оспаривать решения босса.
— Она будет жить у меня в особняке. Приставь к ней кого-то, чтобы охранял.
— Это все поручения?
— Все ли поручения?
Мэттью постукивал пальцами по деревянному столу и, слегка нахмурив брови, всматривался в пустоту.
— Полагаю, не стоит говорить, что вам следует подчистить за собой следы?..
— Какие, господин? — Советник вопросительно вскинул бровь.
— Тебе не кажется, что немного странно, когда молодая девушка исчезает?
— Я понял. Нам сделать так, чтобы ее больше не существовало?
— Вам нужно сделать так, чтобы ее исчезновение не вызывало подозрений.
— Да, господин. — Старший советник кивнул головой. — Если есть еще какие-то поручения, скажите.
— Разберись для начала с этим, а после, если появится иная проблема, я сообщу тебе.
— Незамедлительно, я пойду.
Барнс одобрительно кивнул и посмотрел на револьвер, лежащий на столе. Дверь его кабинета тихо открылась и так же тихо закрылась, давая понять, что он остался один.
Сознание постепенно возвращалось и жуткая головная боль растекалась где-то глубоко внутри. Нахмурив брови, Дженнис повернула голову, пытаясь приоткрыть глаза, но сил совершенно не было. Тепло окутывало ее тело и, сделав очередную попытку, она распахнула тяжелые веки.
Последние воспоминания всплыли перед глазами: холод бетона, темное помещение, страх, звук заряженного револьвера и дуло, приставленное к окровавленному лицу отца. Дрожь собственных пальцев, когда она схватила ручку и подписала лист бумаги, буквы на котором расплывались перед глазами.
Сил совершенно не было. Дженнис, медленно поднявшись на широкой постели, откинула одеяло и, встав с кровати, наступала на мягкий ковер, оказавшийся под ее ногами.
Из-за плотно зашторенных занавесок было совершенно непонятно, какое сейчас время суток.
Подойдя к темной деревянной двери, Дженнис ещё слегка дрожащими пальцами дотронулась до ручки и, надавив на нее, открыла.
— Вы проснулись?
Из-за двери резко показалась голова молодого парня.
Господи!
Джен испуганно отпрянула, несильно ударившись об угол. Новая волна боли растеклась по спине.
— Простите, я вас напугал?
Парень, одетый в темные джинсы и белую рубашку, медленно вышел из-за приоткрытой двери.
Так и сердце встать может!
Дженис прерывисто дышала. Придерживаясь рукой о стену, медленно поднялась на ноги.
— А где я? — тихо, боясь лишний раз сделать что-то не так, поинтересовалась она у парня.
— Вы? — Он нахмурился, пытаясь подобрать правильные слова. — Дома, — наконец ответил с еле заметной улыбкой.
Дома?
Дженнис переводила удивленный взгляд с парня на коридор, стены которого украшали всевозможные картины, а пол устилала ковровая дорожка.
— Дома? — тихо переспросила она.
— Конечно.
Я ударилась головой? Меня накачали наркотиками?
Молча Дженнис перевела растерянный взгляд на парня.
— Это не мой дом. — Отрицательно качнула головой. — Не мой, — тихо повторила она и шагнула вперед босыми ногами.
Мама… Мамочка… Помоги мне.
Она непонимающе смотрела на парня, который отступил на шаг назад, как только она пошла в его сторону, придерживаясь за стену.
— Вы голодны? — Он улыбнулся: в его глазах читалась искренность и забота.
Дженнис еле заметно кивнула.
— Давайте я отведу вас в столовую? — продолжая улыбаться, предложил он.
Голова слегка кружилась, и Дженнис медленно направилась вслед за ним. Придерживаясь руками за перила, она спустилась по лестнице, а потом медленно преодолела просторную гостиную.
— Пожалуйста, проходите. — Парень приоткрыл массивную дверь и пропустил ее вперед.
Это не дом, а замок.
Дженнис медленно вошла в столовую и, не обращая внимания на идущего позади нее сопровождающего, остановилась на месте, заметив свое отражение в зеркале. Бледное лицо, красные глаза, темные растрепанные волосы, которые она попыталась заправить за ухо дрожащими пальцами. Белая рубашка была испачкана и частично вылезла из брюк, в которые ранее была аккуратно заправлена. Широкие помятые темные штаны легко струились по ее ногам.
— Вы так резко остановились, что я чуть не врезался в вас. — Парень замер в нескольких шагах от Дженнис и улыбнулся. — Проходите дальше.
Он жестом показал, куда нужно идти, и Дженнис, оторвавшись от разглядывания собственного отражения, медленно двинулась вперед.
— Присаживайтесь за стол, я попрошу повара приготовить вам еды.
Парень снова улыбнулся, глядя на растерянную девушку, которая медленно подошла к широкому столу, отодвинула стул и аккуратно присела.
Дженнис сомкнула пальцы в замке и медленно осматривала помещение, в котором оказалась. Темный стол из красного дерева, аккуратные салфетки с вычурным кружевом лежали поверх него. По левую сторону от него были два высоких окна — от пола до потолка, зашторенные тонкой тканью. На улице был день, от яркого дневного света Дженнис прищурила глаза.
Из-за чего я тут оказалась?
Она закусила губу, опустив взгляд на свои руки, скрепленные в замок.
Что с отцом? Он ведь жив?
— Приятного аппетита.
Все тот же молодой парень поставил перед ней тарелку с крем-супом. Затем отошел в сторону, остановившись возле двери.
— Спасибо.
Дженнис не смотрела на него, пытаясь перестать думать об отце. Медленно разжала все еще дрожащие пальцы и, взяв ложку, погрузила ее в тарелку с супом. Взгляд был устремлен на плавающие в нем кусочки грибов.
Чтобы жить, нужно кушать
Она тихо выдохнула и поднесла еду ко рту.
Лицо прикрывали спутанные темные волосы, съев ложку горячего, вновь сильно закусила губу, чувствуя, как слезы предательски подступают к глазам.
— Господин! — Парень, который до этого привел ее в столовую, сейчас, опираясь ладонями о колени, поклонился мужчине вошедшему в помещение.
Дженнис застыла, держа ложку в руках. Она боялась поднять взгляд. Заметила, как мужчина несколько раз прошел мимо большого стола, за которым она сидела, то исчезая из виду, то вновь возвращаясь в просторную светлую столовую.
Наконец он отодвинул стул и присел, предварительно поставив на стол бутылку и два стакана.
— Оставь нас, — бросил Барнс парню, все еще согнувшемуся в поклоне. Тот, выпрямившись, быстро вышел из помещения, закрыв за собой дверь.
Дженнис, ощущая на себе чужой взгляд, сидела молча, не поднимая взгляда на бандита.
— Ты знаешь кто я? — Барнс открыл крышку стеклянной бутылки и, отложив ее в сторону, налил алкоголь в стаканы.
Инстинкт самосохранения присутствует?
Он медленно осматривал Дженнис: ее волосы слегка прикрывали лицо, а взгляд не отрывался от тарелки.
Она отрицательно качала головой.
— Мэттью Барнс.
Бутылка оказалась стоящей на столе и он толкнул в сторону Дженнис стакан с темной жидкостью.
— Манеры никто не отменял, поэтому представься. — Он поднес стакан ко рту и сделал глоток. Виски, обжигая нёбо, заполнил рот.
— Дженнис Фостер, — тихо проговорила она, так и не поднимая взгляда.
— Пей, — Мэттью смотрел на девушку.
— Я… я… я не люблю алкоголь, — еле слышно прошептала она.
— Что ты там бубнишь себе под нос? Пей.
Дженнис положила ложку на стол и потянулась за стаканом. Взяв его дрожащими пальцами, повернула голову вбок и, не смотря на мужчину, выпила все содержимое. Быстро осушив стакан большими глотками, поставила его на стол, зажмурив глаза и крепко стиснув зубы.
Горечь растекалась по горлу и медленно скользила внутрь. Дженнис поднесла пальцы ко рту и быстро вытерла влажные губы.
— Ну и как тебе?
Барнс с еле заметной усмешкой смотрел на Дженнис, которая кривила лицо от только выпитого алкоголя.
Выпить таким образом пол стакана виски?
— Спасибо.
Отвратительно.
Дженнис приоткрыла глаза и вновь уставилась на свою тарелку супа.
— Твой отец провинился перед мной, поэтому теперь ты отвечаешь за него. — Барнс снова наполнил свой стакан. — Ты поняла это?
Она подтверждающее кивнула.
Ты боишься меня и поэтому не поднимаешь взгляд? Или просто безумно хочешь съесть этот суп?
Барнс, откинувшись на стуле, некоторое время молча пил виски, разглядывая девушку.
— Сколько тебе лет, Дженнис Фостер?
— Двадцать пять.
— Пока твой отец не выплатит долг, ты являешься моей собственностью.
Стакан вновь оказался стоящим на столе.
— А как же моя работа? — еле слышно с дрожью в голосе поинтересовалась Дженнис.
— Работа? У тебя больше нет работы, да и прежней жизни тоже. Ты стала женой якудзы, торговать книгами больше не должно входить в твои планы. — Дженнис промолчала. — Ты хочешь спросить, что тогда будет с твоей жизнью с этого момента? — она кивнула. — Теперь ты моя жена. В нашей семье принято хорошо относиться к женщинам, поэтому можешь не переживать насчет своей безопасности.
До поры до времени.
Он еле заметно усмехнулся.
— Тот парень за дверью, с которым, я полагаю, ты встретилась, как пришла в себя — Микки. Он будет находиться с тобой двадцать четыре часа в сутки и отвечать за тебя своей жизнью. Если с твоей головы упадет волос, он сделает юбицумэ, если что-то случится, то он умрет. Ты меня поняла?
Ты умеешь только кивать?
Мэттью смотрел на молчаливую девушку, сидящую напротив, которая так и продолжала молча кивать, не поднимая взгляда.
— У тебя есть вопросы?
Дженнис вновь кивнула и поправила прядь волос, спадающую на лицо.
— Слушаю.
— Я могу несколько вопросов задать? — Дженни закусила губу, голос как и прежде был тихим и слегка дрожал.
— Можешь.
Интересно…
Барнс оперся на спинку стула.
— Как я могу к вам обращаться?
Дженнис смотрела на свои пальцы, лежащие на коленях: ладонь была слегка стертой и красной, лак на ногтях немного слез, и от былого красивого маникюра не осталось и следа.
Ты не глупая, по крайней мере, так кажется. Не поднимаешь взгляда, кратко отвечаешь и интересуешься, как уважительно относиться к своему хозяину. Интересно.
— У нас с тобой не обычный брак по любви, о котором ты могла читать в книгах или же смотреть в мелодрамах. Я буду относиться к тебе неплохо, лучше, чем к другим женщинам, но соблюдай дистанцию. Я твой господин. Тебе понятно?
Дженнис кивнула.
— Да.
— Дальше.
— Мой отец жив?
В третьем вопросе ты спросишь про свою сестру? Ты вообще знаешь, что она тоже в семье якудза?
— Жив, если бы он умер, ты бы не сидела тут.
И не дышала бы.
— Дальше.
— Я могу попросить добавки? — Джен закусила нижнюю губу, глядя на уже остывший суп.
Добавки?
Барнс рассмеялся, и женщина наконец взглянула на него.
Светло-голубые глаза смотрели на нее. Мужчина, который пару мгновений назад говорил о смерти другого человека, который, не раздумывая приставлял пистолет к голове ее отца и разрешивший называть его господином, просто улыбался.
— Ешь, сколько хочешь, нужно, попроси добавки. — Барнс поднялся с места и посмотрел на Дженнис, которая вновь отвела от него взгляд. — Если тебе что-то нужно, скажи об этом Микки. Начиная от добавки и заканчивая иными, даже абсурдными, вещами. Покидать дом можешь только с моего разрешения. Когда мне будет нужно, будешь сопровождать меня.
Барнс одернул рукав пиджака и, развернувшись, направился к выходу из столовой.
Джен, услышав звук закрывшейся двери, взялась за ложку и быстро принялась есть уже остывший суп. Горечь от виски все еще оставалась на губах и, тем самым, она пыталась заесть такой отвратительный для нее вкус.
Микки, увидев вышедшего из столовой босса, слегка поклонился.
— Ты отвечаешь за нее своей головой, ты меня понял? — Барнс посмотрел на молодого кобуна и, достав из внутреннего кармана пиджака кошелек, открыл его. Вытянул из него кредитную карту и протянул ее Микки. — Возьми карту, если ей что-то понадобится, то покупай.
— Да, господин.
Молодой якудза забрал у босса кредитку.
— Первым делом, купи ей одежду. Ходить в таком виде моей жене совершенно не подобает. — Барнс закрыл кошелек и положил его обратно во внутренний карман пиджака. — Не единый волос, помни об этом.
— Да. — Микки вновь поклонился.
Барнс, достав мобильный телефон, набрал необходимый номер и, развернувшись, ушел прочь.
— Чем она занималась эту неделю? Она даже не просилась покинуть дом? — Мэттью шел рядом с советником по коридорам своего дома и, не смотря на него, задавал интересующие вопросы.
— Очень много спала, читала и занималась йогой.
Они вышли на небольшую террасу, находящуюся на крыше трехэтажного особняка. Солнце приятно согревало, а свежий апрельский ветер иногда окутывал легкой прохладой.
Оказавшись на террасе, якудзы остановились. Барнс молчал, а Скотт, расположившись возле небольшой ограды, любовался цветущим садом, в котором в данный момент находилась Дженнис. Не замечая никого вокруг, она выполняла очередное упражнение из йоги.
— Йога? Книги? — Барнс достал из кармана портсигар и, вытащив сигарету, сунул ее в рот.
— Она не похожа на Джона и свою сестричку, — сказал Стив.
— Все они похожи, она просто не показала этого.
Барнс подошел к Стиву и, затягиваясь сигаретой, тоже перевел взгляд на Дженнис. В этот момент та медленно опустилась на колени и, расставив ноги на ширине плеч, одной рукой оперлась на пятку, а вторую вытянула вверх.
— Уверен, парни сто процентов пялятся на нее, — посетовал Стив.
— Как бы быстро она сломалась?
Дым вырывался изо рта Барнса, его взгляд был направлен на девушку, которая, медленно поднявшись с места, свернула коврик и босыми ногами направилась по газону в сторону дома.
— Вы о чем? — Стив повернулся к Барнсу.
— Эбби сломалась довольно быстро, да и не только она.
— Она хорошо выполняет мелкую работенку.
— Я сломаю ее, женщины не любят насилие, жестокость, а такие как эта готовы сломать свою жизнь ради отца.
— Преданность.
— Преданность у нас в семье, а это была глупость.
Она не знает, что такое преданность.
Пепел от сигареты слетал вниз и его подхватывал легкий ветер, унося где-то вдаль.
— Ты предан мне? — Барнс повернул голову в сторону своего советника.
— Я отдам за вас жизнь.
— Возможно настанет такой день, — Барнс сделал еще одну затяжку и потушил сигарету об ограждение. — Ее отец отдаст и долг, и жизнь, но до этого времени я поиграю с ней. Посмотрим, как быстро она сломается.
Барнс, не проронив больше ни единого слова, покинул террасу. Пройдя по нескольким коридорам, он быстро спустился на второй этаж и направился в сторону спальни, в которой обитала его жертва.
— Господин! — Микки, стоявший возле ее двери, склонил голову перед своим оябуном, приветствуя его.
Мэттью, не реагируя на подчиненного, толкнул дверь и вошел внутрь. Комната была пуста, и только легкий шум воды из ванной доносился до него.
Пройдя по спальне, Барнс медленно подошел к небольшому столу и кинул взгляд на лежащие на нем книги.
Какой абсурд читают женщины!
Он открыл книгу в мягком переплете и его взгляд быстро заскользил по строчкам.
Торнтон на секунду приподнял голову и, сжав рукой вторую грудь, обхватил
губами розовый бутон соска.
Барнс прочитал несколько строк из романа, которым увлекалась Дженнис, и, резко дернув головой, захлопнул книгу.
— Женские романы хуже харакири.
Его взгляд переместился на слегка прикрытый ноутбук. Подойдя ближе, он поддел крышку пальцами и с интересом взглянул на экран.
— Забавно.
Ты пытаешься найти что-то в интернете? Смешная девчонка.
Слегка нахмурив брови, Барнс принялся читать содержимое сайта, который до этого, по всей видимости, открыла Дженнис.
«Якудза» (yakuza, ヤクザ или やくざ) также известны как «гокудо» (gokudō, 極道), являются членами традиционных организованных преступных группировок в Японии. Также известны как «силовые группировки» и на сегодняшний день являются одной из самых крупнейших преступных организаций в мире.
Не проявляя никаких эмоций, Барнс продолжил читать статью.
…Группы якудза осели на Гавайях, Гуаме, Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Лас-Вегасе, Чикаго, где японские преступные кланы держат под своим контролем жизнь многочисленных японских общин, обосновавшихся в США.
— Хочешь знать своего противника в лицо? — с усмешкой проговорил он.
Шум воды стих, и Барнс, аккуратно прикрыв ноутбук, направился к выходу из спальни Дженнис. И когда та вышла, вытирая волосы полотенцем, то удивленно осмотрела комнату — похоже ей только показалось, что она слышала какой-то шум.
— Она нужна мне завтра вечером.
Мэттью вышел из спальни и кинул взгляд на Микки.
— Будет сделано, господин, — тот поклонился, уставившись на туфли босса.
Впрочем, Барнс уже через мгновение развернулся и направился прочь от комнаты.
Если ты такая любопытная, то поиграем с тобой по другим правилам.
Мэттью, усмехаясь, скрылся из виду смотрящего в его спину кобуна.