Глава 8

Цуджи шумно выдыхает через нос:

— Занятно.

— Он правду говорит, — кэп тревожно сводит вместе брови. — Я результаты промеров на всякий случай у себя записал в… — он говорит название какой-то программы, о которой я даже не слышал.

— Да я не об этом. Ёсиока-сан, могу просить вас об одолжении?

— Всё, что в моих силах.

— Вы бы не могли перестать нервничать? Всё идёт нормально, но мне нужно задать ещё кое-какие вопросы.

— Я не против же!

— Если вас пугали безобидные темы до этого момента, то дальнейшая часть беседы вам может ну очень не понравиться, — смеётся представитель министерства обороны. — Даже несмотря на всю безобидность моих намерений. А если вы будете волноваться, мои расширения будут на вас реагировать не так, как надо.

— Если бы это было так просто, успокоиться по команде, — вздыхает капитан и снова тянется к бутылке. — Душа — штука такая. Нервам не прикажешь.

— Что могу сделать я, чтобы вы перестали воспринимать разговор между мной и Масахиро так серьёзно? Что бы мы ни обсуждали?

— А выпейте со мной! — оживляется хозяин корабля. — Вот я пью — и вы пейте! Всё по обычаю!

— Какие-то у вас тут русские расклады, — бормочу себе под нос, глядя, как Ёсиока с видимым удовольствием наливает теперь уже в две посудины.

— Нормальные расклады, — вздыхает офицер, тут же выпивая свою порцию мелкими глотками. — Э-э-э…! ЗАБОРИСТО!

— Ага, — капитан блаженно щурится, повторяя жест следом за ним, прикрывая глаза и водружая на стол пакет с вяленым кальмаром. — Если хотите есть, филе вон там, в том холодильнике. В нижнем ярусе. Хотите — жарьте себе сами, не хотите — сидите так. Кухня в моём исполнении закрыта. Обслужите себя самостоятельно.

— У меня ещё есть еда, — киваю на предусмотрительно сделанный в тарелке запас.

— На двоих! — говорит Наоя, палочками выхватывая из моей кучи кусок за куском.

— И ведь не скажешь вам ничего. Я типа младший, вежливость, всё такое. — Забираю сразу несколько кусков кальмара из пакета старика.

— Вот за это его и люблю, — фыркает кэп. — Ни грамма вежливости, ни крошки воспитания. Но — полная искренность и никаких камней за пазухой.

— Я оценил, — серьёзно кивает флотский. — Масахиро, а ты с этим набором манер только здесь, среди нас, так себя ведёшь? Или это — твоя обычная линия?

— Я везде плюс-минус одинаковый, — пожимаю плечами. — Во-первых, гайдзин. Нос картошкой, волосы белобрысые, глаза лупатые — мне можно. Во-вторых, я будущий чемпион префектуры по фул-контакту. Ему тем более можно.

— Если голым кулаком справляешься с китайскими расширениями, могу допустить. — Несмотря на выпитое, наш гость убийственно серьезен.

— В-третьих, я же якудза: защищай слабых, борись с сильными. Понимаете, если говорить серьёзно, то у меня никогда не получится с моей внешностью доказать японцам, что я свой или хороший. Так зачем пытаться?

— Хм. И вместо этого ты изначально выбрал имидж плохого? — заключает Цуджи.

— Не плохого. Независимого, — поднимаю в воздух указательный палец. — Хотя-я, как говорит одна маленькая красноволосая девочка, в Японии это всё равно что плохой. А что вы хотели сказать такого, что должно очень не понравиться мне и капитану?

— Всё то, что ты сейчас рассказал мне о декомпрессионной болезни, я проверю. Причём очень тщательно. Логичен вопрос, и ты не можешь его не ожидать. Ты не боишься? Если вся описанная тобой физика подтвердится? — его глаза смотрят на меня, кажется, отдельно от остального лица.

Интересно, это после выпитого?

— Вы о чём?

— У тебя уникальное сочетание знаний и практических навыков. Не боишься стать мишенью?

— Бояться у себя дома? — улыбаюсь как можно проще. — Не верю в страшилки, любого рода. У нас не Китай, не кое-какие ортодоксальные страны экзотических религиозных направлений. Если кто-то будет наезжать я не сирота. Джи-ти-груп ещё что-то может.

— А я не о частных или юридических лицах. Я о государстве.

— Государство у нас правовое. Мне посадить вас проще, чем вам мне штраф выписать, пока я несовершеннолетний. Тем более что опыт в суде имею, может статься, больше вашего.

Интересно, судья имел ввиду именно такие разговоры? Когда предупреждал, что ближе к выборам начнётся?

— Ты можешь недооценивать ресурсов нашей организации.

Я вижу, что он не пугает, не спорит, не угрожает. Просто проговаривает какие-то моменты исходя из… а вот сейчас посмотрим, исходя из чего:

— Наоя, а вы уверены, что можете говорить от имени всей вашей организации? Хотя дело даже и не в этом… Что именно вас смущает в моей позиции?

— Ты понимаешь, что в твоих руках уникальный инструмент для очень специфических работ? И даже не так. Ты сам — уникальный инструмент. — Офицер молчит, потом неожиданно достаёт сигареты и закуривает. — Ни на какие мысли не наводит?

Ёсиока удивлённо провожает взглядом струи дыма.

— Я сейчас вас предупрежу один-единственный раз; пожалуйста, поймите меня правильно. — Я очень хорошо знаю, что надо делать и говорить в такой ситуации. — Если вы ещё раз позволите себе не увидеть во мне человека, а будете считать винтиком, шурупчиком, инструментом…

— Я понял. Мои извинения.

— … то я вынужден буду вам доказать всю глубину вашего заблуждения. Вплоть до того, что вручную — а потом увидимся в суде. В Японии НЕТ организаций, на которые не распространяется Конституция. Даже Императорский дворец в ней прописан. Вы же не считаете себя круче Императора?

— Какое трогательное почитание основ.

— Наоя, ещё один момент. Я очень хорошо знаю, что нужно делать, когда кому-то чужому понадобилась твоя земля.

— А причём здесь это? — он задерживает в воздухе руку с рюмкой, опять наполненной капитаном.

— А времена изменились. Раньше мы защищали свою землю, сейчас — больше нематериальные абстрактные вещи. Права, свободы, свой выбор, будущее, Конституцию.

— Я спросил не просто так, — сморщившись, он глотает ещё одну порцию спиртного. — Не могу рассказать в деталях, но я действительно должен быть уверен в твоих лояльности и компетенции.

***

Пацан, хотя и бескультурный, говорил в общем-то правильные вещи.

— А вы просто вопросы задавайте! — предложил он, когда Наоя наконец перешёл к главному. — Знаете, у нас одна книга старая была… "Это свинья со свиньёй договориться не может. А человек с человеком, если захочет…".

— Почему ты не боишься, что на тебя вместе с твоим сжатым воздухом попытаются наложить руку ребята из кабинета министров? — офицер решил быть полностью откровенным. — Я поначалу думал, что вы с кэпом просто не понимаете всех нюансов. Сейчас вижу, что понимаете, но это ваша принципиальная позиция. Объясните мне?

— А как они могут наложить руку? — неожиданно подал голос Ёсиока, резко переставший изображать зашуганного и перепуганного старика. — Силой? — в голосе рыбака явственно слышалась насмешка.

— Издать закрытый декрет. Подписать его в профильном кабинете парламента. Проголосовать в закрытом чтении. И всё: любое использование вашей технологии автоматически контролируется государством. А сам Масахиро становится лабораторным экспонатом.

— Меня в лабораторные крысы — руки коротки, — отмахнулся подросток. — Без деталей. А что до контроля технологии, как вы собираетесь учитывать каждый баллон в мире? И вентиль? Или компрессор? Хе-хе, ну попробуйте.

— У меня на борту четыре альтернативы, — ухмыльнулся капитан. — Если говорить о компрессоре. В двигательном отсеке, в рефрижераторном. Забивать его баллоны я могу где угодно, в том смысле что в любой части корабля..

— Зачем тогда с полигона армейскую технику сюда волокли? — логично поинтересовался флотский.

У него уже созрел свой замысел, причём из нескольких этапов сразу. Просто надо сейчас кое-что обсудить и согласовать — уж больно народ своеобразный.

— Я привык всегда оборудовать рабочее место так, чтобы оно была автономным, — по-взрослому ответил школьник. — Компрессор — залог автономии погружений.

— А мне будет неудобно таскать ему баллоны из трюма на палубу, — пожал плечами капитан. — Если пользоваться бортовыми компрессорами. Допустим, разводку я на них с нужными вентилями брошу, работы на час. Но его железяки, кроме прочего, весят порядком. Зачем с ними по трапам скакать?

— Если на вас выйдут из другого государственного ведомства, вы будете занимать такую же позицию? — собственно, это и был главный вопрос Цуджи.

Перед тем, как они сейчас ударят по рукам с новыми знакомыми, следовало четко обозначить правила игры в непредвиденных случаях.

— Мои жизненные правила — не для того, чтобы их гнули другие люди, — простенько ответил старшеклассник. — С вами я сейчас вежлив и предупредителен. Просто потому, что понимаю специфику вашей работы. И где-то даже сочувствую, хе-хе. Другие на вашем месте, после ваших же заявлений, уже летели бы с трапа на пирс или даже без трапа, туда же. А вы сейчас о каких организациях, кстати?

— В последнее время, во многих структурах нашего государства неоправданно выросла роль международных подразделений и смешанных команд, — Наоя очень тщательно подбирал слова, чтобы не сказать лишнего.

— Вы об усилении китайского влияния через так называемую формулу регионального сотрудничества? — ухмыльнулся блондин. — Как в полиции? Когда бюро по борьбе с терроризмом крышует китайскую диаспору? И в итоге тем всё сходит с рук?

— Я сейчас подавлюсь. — Предупредил чиновник, опуская рюмку на стол.

— Или вы о том, что китайцы сейчас обкатывают кое-какую очень интересную модель? — как ни в чём ни бывало продолжил школьник. — Которая вполне может и масштабироваться? При условии их усердия и нашего дальнейшего головотяпства?

А дальше пацан рассказал ему то, что являлось одной из ключевых линий работы его второй организации именно сегодня. Так сказать, актуальные задачи текущего периода.

_______

Через некоторое время. Там же.

— Я не ожидал такого уровня владения нашими вопросами, — флотский выделил интонацией "нашими". — Странно, как ты до этого дошёл сам, своим умом.

— Вы — далеко не первый, кому я это рассказываю даже за последние дни, — похихикал Асада-младший. — И вы второй только из государственных служащих. Жалко, что остальные даже слушать не хотят.

— К сожалению, в государственных кругах существуют разные точки зрения. И наша с тобой, консервативная, далеко не всегда в большинстве.

— Зря так говорите, — фыркнул школьник. — Гражданское общество — очень мощный инструмент само по себе. Жаль, что некоторые в парламенте и в кабинете министров его недооценивают. Тем больнее им будет удивляться.

— А что ты сможешь сделать? — Цуджи не подначивал, не провоцировал.

Он искренне хотел услышать откровенный ответ.

Слова пацана никак не повлияют на их дальнейшую работу конкретно в этом проекте, но могут зародить перспективные семена в их совместном будущем.

— Вы как будто не слушаете нас, — мягко укорил школьник. — Мы с кэпом просто не пустим китайцев в наш муниципалитет. И всё.

Представитель министерства обороны сдержался и не напомнил о той поре года, когда надлежит считать цыплят. Вместо этого он сказал:

— Я очень рад, что точку зрения части нашей организации разделяют и другие люди. — Тем более что амбициозные планы "Кальмара" полностью соответствовали и его личным убеждениям.

— А вы сейчас о какой организации говорите? — подначил его подросток.

— О военно-морском флоте, разумеется, — хмуро пробормотал Цуджи под не особо трезвый смех капитана.

_________

— Ты не слишком с ним церемонился, — заметил Ёсиока после того, как представитель правительства откланялся и на не совсем твёрдых ногах покинул корабль.

— Он просто забывает, кто в стране хозяин, — вздохнул Масахиро. — Служивое сословие вообще часто об этом забывает. Особенно если они служат в тех организациях, которые широкой публике не сильно-то и видны.

— Издержки работы, профессиональная деформация, — согласился капитан. — Так что, думаешь, этот контракт наш?

— Та его часть, которая в наших территориальных водах — однозначно да, — уверенно кивнул младший Асада. — Думаю, сейчас он доберется до своего офиса, или как там у них это называется, быстренько протрезвится и контракт придёт вам уже за подписью его руководителей. Через это самое электронное правительство.

— Откуда знаешь? — Ёсиоке действительно было интересно.

— Вижу и чувствую.

— А дополнения? Его намёки в самом конце?

— Мы за них не возьмёмся, — как-то по-взрослому ответил блондин. — Сделаем первую основную часть — и откажемся от продолжения, если предложат.

— Ты за один присест не захотел всего обсуждать?

— Я не стал прямо сейчас ему отказывать по второй части, потому что он ничего конкретно не предложил. Одни намёки.

— Но…?

— Кэп, а вы хорошо представляете себе работу подводника где-нибудь в чужой акватории? — развеселился старшеклассник.

— Вообще не представляю. — Ёсиока отметил про себя слово "подводник", которое младший Асада не первый раз употреблял вместо "ныряльщиков". — А что, есть тонкости?

— Да, и я как раз немножечко представляю эту работу и их объём, — ухмыльнулся школьник. — И сам за такой геморрой не возьмусь по доброй воле. Попутно: а вам оно зачем?

— Ну, деньги. Опять же — государственный контракт, — старик задумчиво отогнул от кулака два пальца.

— Давайте лучше сосредоточимся на выборах в нашем муниципалитете? Поверьте, выиграв их, вы заработаете намного больше, чем нелегальным риском! Ещё и там, где даже государство стесняется действовать открыто.

— Да согласен, чё, — капитан вздохнул. — Говори так почаще? Я никак не привыкну к новым временам. Мне не верится, что на старости лет иду на выборы в роли кандидата.

— Всё когда-нибудь случается впервые, — осклабился младший Асада.

***

— Кто вы такие? Что вам нужно? — Ю и не думала скрывать испуга, лихорадочно переводя взгляд с одной девицы на другую.

Когда она выходила из университета, её за какие-то доли секунды подхватили под руки и забросили в притормозивший на мгновение микроавтобус.

Там, в полутьме тонированного салона, ей быстро набросили на голову непрозрачную тряпку, заодно зафиксировав руки.

Она пыталась кричать по дороге, но была пару раз двинута чем-то типа электрического разрядника:

— Уймись. Если бы хотели тебя пришибить, ты бы уже не дышала! — голос был женским.

А сейчас, прямо на дороге, перед воротами какого-то богатого поместья за городом, её освободили от мешка на голове и от наручных фиксаторов.

Смешно, но никаких мужчин вокруг не было. Только трое девчонок, и ещё одна за рулём.

Ну, как девчонок, от двадцати до тридцати.

Вместо ответа на её вопрос, одна из похитительниц молча указала взглядом студентке за спину.

Ю обернулась — и от неожиданности завизжала ультразвуком, подпрыгнув мало не на высоту своего роста: сзади бесшумно подошла и сейчас нависала над ней женщина весьма солидного роста.

— Тебе ничего не угрожает, — сказала громила, не представляясь и не здороваясь. — Как насчёт попить со мной чаю десять минут вон в той беседке?

— Да я бы и полчаса там посидела, — решила обнаглеть Ю Асада, повинуясь женской интуиции. — Чего только десять минут?

— Полчаса у нас нет. Через полчаса сразу пара полицейских бюро тут всё с ног на голову перевернут, если ты не свалишь. Ты же хлопнула по тревожной кнопке, — это был не вопрос, а утверждение.

— Да, она успела нажать! — бодро отрапортовала одна из девиц-похитительниц. — Хотя-я, половина часа, может быть, и есть. До того момента, как копы протрут мозги.

— А о чём вы хотели со мной поговорить? — Ю обоснованно подумала, что ей и правда ничего не угрожает, обстановка намекала. — И к чему такой антураж?

Бразды правления любым разговором всегда надо перехватывать. По крайней мере, стоит попытаться.

— Погоди. — Женщина взяла её смартфон, отобранный в микроавтобусе.

— Вы не сможете им воспользоваться без… — насмешливо начала было приёмная дочь японских родителей, но ровно через один удар сердца подавилась собственными словами.

Высокая женщина, не напрягаясь, разблокировала её гаджет за доли секунды:

— Меня зовут Кано и у меня очень хорошие расширения.

А в следующий момент она набрала долбаного младшего братца:

— Привет. Помнишь меня?

Загрузка...