Ник улыбнулся от его причитаний.
— Ты должен попробовать здешний фасолевый суп, — сказал Кук.
У Ника кольнуло в груди от воспоминаний, как сильно этот суп нравился Джону.
— Я уже пробовал. Сенатор О`Коннор часто его заказывал.
— Да, точно.
Когда официантка принесла их напитки, они заказали по тарелке супа и сэндвичи с индейкой.
Сенатор Кук провел рукой по пепельным волосам.
— Это ужасно, что с ним произошло. Но не мне тебе об этом рассказывать.
— Да, сэр.
Кук выжал лимон в свой чай и пока размешивал его, было заметно, как свободно он держался. Нику же было не по себе.
— Как там говориться? — спросил Кук. — Если жизнь подкинула вам лимон, начните делать лимонад?
— Я вырос в Массачусетсе, у нас говорится: «Выдавите его на устрицу».
На лице Кука появилась улыбка.
— Мне нравится. Надо запомнить. — Он сделал глоток из стакана. — Ник, в последнее время жизнь подкинула тебе немало лимонов, пришло время выдавить их на устрицу.
— Это я и планировал сделать. Я уже поговорил с Сенатором Мартином, и строго между нами, я собираюсь встретиться со всеми членами партии и попытаться вновь включить законопроект О`Коннора-Мартина в голосование.
Кук кивнул в знак одобрения.
— Не хочется это говорить, но нам нужно правильно разыграть наши карты до того, как люди забудут о неожиданной кончине О`Коннора.
Ник был полностью уверен, что никогда не забудет о смерти Джона, но предпочел не сообщать об этом, зная, что Кук уже не первую декаду входит в состав сената и знает, о чем говорит. Пройдет совсем немного времени, и Вашингтон позабудет о Джоне, как и о других ушедших с постов сенаторов. Поэтому было важно оставить после него след в визе знакового иммиграционного законопроекта.
Кук наклонился вперед и сказал, понизив голос.
— Ник, в твоем распоряжении только год. Мне бы хотелось тебе помочь.
— Я признателен вам за это, Сенатор.
— Зови меня Боб. Как я сказал, время пролетит незаметно, но я уверен, ты хотел бы провести его плодотворно.
Ник кивнул, лакомясь любимым супом.
— Конечно.
— Я думаю, будет легче, если ты будешь действовать под моим контролем, сынок. Позволь мне облегчить тебе задачу.
Ник положил ложку, промокнул губы салфеткой. Он, конечно, моложе и неопытней, но сразу раскусил намерения Кука и задумался, а не пытался ли тот точно также привлечь на свою сторону Джона? Если да, то Джон ничего об этом не рассказывал.
— К сожалению, я вынужден отказать вам, Боб, — ответил Ник, стараясь выставить себя в глупом свете на случай, если он ошибся.
— Ладно, давай говорить начистоту. У тебя нет времени на самостоятельную работу. У нас с тобой общие цели. И если ты позволишь мне руководить, ты выполнишь поставленную задачу, и партия получит желаемое от нас обоих.
Нет. Ник не ошибся. Проглотив злобу, Ник заставил себя успокоиться и позволил мужчине рассказать о своих планах.
— Возьмем, к примеру, назначение Джуллиана Синклера.
— А что с ним?
— Не самый лучший кандидат для главного суда. Он слишком далек от политики. Я не понимаю, о чем думал Нельсон, выдвигая его кандидатуру. Он ставит нас в неловкое положение. Мы не можем позволить Республиканцам так легко нас победить.
— Синклер беспристрастный судья. Я думаю, это отличный выбор.
— Он вспыльчивый и спорный сукин сын, — высказался Кук, выражение его лица стало серьезней, когда он увидел, что у Ника есть свое мнение на этот счет. — Только не говори, что поддерживаешь его кандидатуру.
— Я не просто поддерживаю его, а также являюсь его хорошим другом. Он уважаемый юрист, и я отношусь к нему с почтением.
Кук насупился.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда начнут выступать протестующие. Надеюсь, Синклер готов к этому. У него много врагов, и ему нужно смотреть в оба.
— Это угроза? — спросил Ник, не веря своим ушам.
— Конечно нет, — Кук отпил из своего стакана, после чего грозно посмотрел на Ника. — Сынок, ты здесь недавно, и не знаешь, какой ущерб может принести Сенату это назначение. Его приход лишь разожжет войну между партиями.
Ник видел явное удивление на лице мужчины, когда он встал и бросил на стол салфетку рядом с миской недоеденного супа.
— Сенатор, я признателен вам за вашу заботу, но уверяю, у меня хватит опыта и сил самостоятельно исполнить возложенные на меня обязанности. — Он отошел от стола, но затем развернулся. — Вы можете называть меня Ник или Сенатор, но я вам не сынок. Хорошего дня.
***
Сэм стояла в доме Кларенса Риза, прожигая взглядом его фотографию с женой и детьми. Они прочесали город, не найдя зацепки, где он мог прятаться. Пока они его не поймают, Сэм так и будет гадать, связан ли он с ранением ее отца или нет.
— Мы закончили? — спросил, стоящий в дверях Фредди. — У меня от этого места мурашки.
Взглянув последний раз на мужчину на фотографии, Сэм повернулась к своему напарнику. — Мы что-то упустили.
— Лаборатория тщательно прочесала это место, — он указал на беспорядок в доме. — Здесь больше ничего нет.
Сэм положила руки на живот, который начинал болеть, когда она нервничала.
— Что-то есть, я это чувствую.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал? Где мне искать?
— Этого я не знаю, — ответила она. — Но мне бы очень этого хотелось.
— Сэм, послушай, может это просто совпадение, что у Риза…
— Ты так же, как и я не веришь в это.
С задней стороны дома послышался металлический скрежет.
— Что это было? — прошептал Фредди.
Сэм вытащила оружие и кивком приказала напарнику сделать то же самое. Затем указала на входную дверь, прося его обойти дом с другой стороны.
Направив оружие вперед, Сэм медленно продвинулась к задней двери. В аллее вновь раздался шум, который могли создать кошка, енот или глупец, вернувшийся на место преступления. Сэм молилась, чтобы ее последнее предположение оказалось верным. Дверь резко распахнулась.
— Ни с места! — Сэм мельком увидела лицо Риза до того, как он развернулся и побежал. — Полиция, ни с места! — Сэм побежала за ним вниз по ступенькам, затем в аллею, перепрыгивая через мусорные баки. Она бы открыла стрельбу, но было важно взять его живым. У него была информация, в которой она так отчаянно нуждалась. Надеясь, что Фредди удастся остановить его по ту сторону аллеи, она ускорилась, ноги начали гореть от напряжения, а легкие от быстро вдыхаемого холодного воздуха.
Риз обернулся и, увидев, что она его преследует, сделал одиночный выстрел из-за плеча. Пуля пролетела рядом с ее правым ухом, лишь раздражая ее и усиливая желание поймать его. Тебе может и удалось выстрелить в моего отца, но сейчас тебе потребуется нечто большее, чтобы остановить меня. От прилившего в кровь адреналина Сэм увернулась от летевшего в нее мусорного бака, но поскользнулась на ледяной корке.
Первым она проехалась по асфальту подбородком, но успела выставить одну руку вперед, смягчая падение. Но этого было недостаточно, она все равно ударилась локтем и коленом о дорогу. В этот момент она посмотрела на скрывающегося за углом Риза. Фредди нигде не было видно.
Минуту Сэм лежала на земле, осматривая повреждения, восстанавливая дыхание. Холодный воздух делал ее вдохи болезненными, но эта боль не шла ни в какое сравнение с ссадинами на подбородке, коленях и локтях. Заставив себя подняться, она вызвала подкрепление, приказав оцепить близлежащий район. Как оказалось, после убийства семьи у Риза не было намерений прятаться.
Испытывая боль при каждом шаге, Сэм дохромала до конца аллеи. Не увидев признаков приближающегося напарника, она завернула за угол, и нашла Фредди надевавшим наручники на черноволосого мужчину. Ее сердце забилось чаще. Он поймал Риза? Но когда он развернул его, Сэм поняла, что это был не Риз, а его брат Гектор, которого они раньше допрашивали.
— Что тут происходит? — просила она Фредди, подходя ближе.
— Что с тобой случилось? Ты ранена.
— Я в порядке. Я поскользнулась на льду, преследуя Риза. Ничего страшного. Так что у нас тут?
—У тебя кровь на подбородке, и ты говоришь ничего страшного?
Сэм быстро вытерла кровь и посмотрела устрашающим взглядом на Фредди, говорящим ему начать рассказывать о брате Риза.
— Задержал его на входе. Он сказал, ему нужно было взять несколько вещей, и у него было право находиться в доме брата.
— Это место преступления, — напомнила Гектору Сэм. — И тебе говорили держаться от него подальше.
— Мама попросила детские вещи, — ответил Гектор. — Ей тяжело справиться с потерей.
— Если так, то почему ты привел с собой своего брата? Брата, которого по твоему утреннему заявлению ты не мог найти? Брата, который убил детей, которых оплакивает твоя мать.
— Я его не приводил, и он никого не убивал.
— О, и ты хочешь, чтобы мы поверили, что вы с братом случайно оказались в его доме в одно и то же время? — Взглянув на Фредди, она добавила. — Ты поверишь в это, Круз?
— Ни на секунду, Лейтенант.
— Тебе есть, что нам рассказать, Риз? — Гектор посмотрел на нее с земли, поза говорила о враждебном настрое.
— Примем это, как «нет». — Сэм дала указание прибывшему патрульному. — Отвезите мистера Риза в участок и оформите его.
— За что? — выкрикнул Гектор. — Это дом моего брата!
— Порча места преступления, пособничество и укрывание преступника.
— Я же говорил, я не знаю где он!
Сэм приблизилась к его лицу.
— А я говорила, что не верю тебе.
— Сучка, — пробубнил себе под нос Гектор.
— Повтори. Я не расслышала, что ты сказал?
Он уставился на нее.
— Добавьте еще нарушение общественного порядка, — сказала она патрульному, отводившему Гектора в машину. — Ой, и, если он захочет рассказать нам, где скрывается его брат, я с радостью поговорю с главным прокурором о смягчении приговора.
— Да пошла ты.
— Я стараюсь быть милой, а он оскорбляет меня прямо в лицо, — сказала она напарнику. — Это так ранит мои чувства.
— Не знал, что у тебя есть чувства.
Сэм прыснула.
— Молодец, Круз. Отличная работа.
— Стараюсь. Нам нужно заехать в больницу, пусть осмотрят твою рану.
— Я дома все обработаю. — Или это сделает Ник. Она осмотрелась вокруг. — Риз прячется где-то здесь.
— Интересно, что такого важного осталось в доме, из-за чего он не побоялся вернуться.
— Я хочу оставить круглосуточный патруль. Завтра мы вновь вызовем экспертов, пусть еще раз осмотрят дом. А затем мы заманим его в ловушку и поймаем. Он вернулся раз, и не получив желаемое, вернется еще. Но в следующий раз мы будем готовы к его появлению.
***
Позже тем же вечером, после шестой удачной попытки записать приветственное обращение для аэропорта Вирджинии, Ник наконец-то смог уехать с работы домой. Стоя в двери, он слышал оглушающую музыку, доносившуюся со второго этажа. За последнее время он четко уяснил любовь Сэм к Bon Jovi, и громкость была основной составляющей этой любви.
Прислушавшись, он узнал ее любимую песню «Ты хочешь все помнить». Как бы сильно ему не хотелось увидеть Сэм, Ник воспользовался моментом и осмотрел пустующий первый этаж дома, который он уже считал своим, хотя официально еще им не владел.
Не трудно догадаться почему, подумал про себя он, снимая пальто, кладя на кухонный стол сумку и ключи. Голос Джона Бон Джови продолжал петь мелодичный припев. Подойдя к спальне, он остановился, чтобы насладиться зрелищем. Сэм спала с включенными светом и музыкальным центром, с лежащей на груди книгой.
Покачивая головой от изумления и восторга, что она была в его постели, Ник подошел к тумбочке и выключил игравший ipod, который она принесла несколько дней назад. Он не мог дождаться, когда Сэм перевезет свои вещи к нему, но пока она принесла только зубную щетку и это.
Приглядевшись к Сэм, он заметил на ее подбородке пластырь и ссадины вокруг него. Она снова поранилась. Его сердце заболело, а в голове закрутились образы, представляя, как сильно она рискует, уходя каждый день на работу. Мысль, что однажды она может не вернуться домой, вызвала холод в его душе, и желание немедленно обнять ее.
Сбросив костюм, сходив быстро в душ и выключив свет, Ник лег на кровать к Сэм. Убирая с ее груди книгу, он увидел название «Конгресс для чайников» и тихо засмеялся.
Она повернулась и посмотрела на него сонными глазами. Ник склонил голову, поцеловал ее.
— Прости, милая, — сказал он, убирая с лица ее волосы.
— Ты поздно, — сказала она, ее голос был хриплым ото сна.
— Я звонил, но, похоже, из-за играющего Bon Jovi ты не слышала звонка.
— Прости.
Ник аккуратно провел пальцем по лейкопластырю на подбородке.
— Что случилось?
— Вступила в схватку со льдом, и лед победил.
Он поморщился. Она показала два синяка и ссадины на локтях, которые были спрятаны под одеялом.
— Ой. — Поцеловав каждый локоть, он спросил. — Ты сделала рентген?
— Неее, ничего не сломано. — В доказательство Сэм выпрямила и покрутила руками. — Перестань, мне больно даже видеть твои раны. Это все?
— На коленях то же самое.
— Саманта, моя бедная малышка. — Он запечатлел на ее губах быстрый поцелуй. — Ты обработала раны?
— Да, Селия все сделала.
— Значит, были только ты и лед, да?
— Угу, — ответила она, отводя взгляд в сторону.
— Ты расскажешь мне правду, или мне нужно защекотать тебя, чтобы ты созналась? А учитывая твои ссадины, это будет не так весело, как обычно.
— Ты не сделаешь этого с раненым полицейским.
Он поднял руку, ткнув ее пальцем под ребра.
— А ты проверь.
— Ладно, я преследовала Риза. Он вернулся в дом, пока мы с Фредди проводили там осмотр.
— Без подкрепления? — взволнованно спросил Ник.
— Ты что не слышал? Со мной был Фредди.
Ник махнул ей, чтобы она продолжала и рассказала ему остальное.
— Он в тебя стрелял?
— Он просто отстреливался, не целясь. Пуля пролетела вдалеке от меня. — Ник уткнулся лицом в подушку и застонал.
— Я все слышу. Но ты сам заставил меня рассказывать.
Повернувшись на бок, Ник лег лицом к Сэм.
— Ты бы не рассказала мне, правда?
Ее брови нахмурились от непонимания.
— Что?
— Ты бы не рассказала, если бы я тебя не заставил, да?
— Мне не нравится расстраивать тебя, да и это обычное дело при моей работе. Я в порядке, поэтому, в чем смысл говорить и расстраивать тебя.
Дотянувшись до ее руки, Ник сцепил их пальцы.
— Смысл в том, что я хочу знать. Если тебя подстрелили, или ты поранилась, ты обо всем мне рассказываешь. Договорились?
— А ты обещаешь не психовать? Так у меня было с Питером. Я ничего ему не рассказывала, потому что он начинал психовать. Но было еще хуже, когда он узнавал от кого-то другого.
— Я не обещаю, что это меня не расстроит, но психовать точно не буду. Или буду злиться, но не на тебя.
— Но не кого-то из городского департамента полиции.
Он задумался.
— Ник…
— Ни на кого из департамента полиции кроме…
Она прервала его слова поцелуем.
— Никаких «кроме». Так мы договорились или нет?
— Где ты это взяла? — Он взял ее книгу и не мог поверить, что его храбрый, умный полицейский краснеет.
— Ты не должен был этого видеть. — Она выхватила из его рук книгу и бросила ее на пол.
Аккуратно, избегая касания поврежденного подбородка, Ник повернул ее лицо к себе в ожидании ответа.
Видя его серьезный настрой, она ответила.
— Я всю жизнь прожила в городе, в миле от Капитолия, но я не знаю, что там происходит.
— Я мог бы тебе рассказать.
— Я хотела быть способной поддержать с тобой беседу о твоей работе, — сказала она, нервно поглядывая в его лицо. — Мне хотелось знать, каким будет твой рабочий день.
Его сердце галопом билось в груди, когда он прижался к ее губам.
— Я люблю тебя, — прошептал он, а затем задрожал, когда ее губы приоткрылись, и она ответила на поцелуй. Пораненная рука обвила его шею, от чего Ник утонул в поцелуе. — И что ты узнала? — спросил он несколько минут спустя, покрывая поцелуями ее лицо.
— Флибустьерство — это техника, используемая в дебатах, чтобы остановить их и сразу же перейти к голосованию, — с гордой улыбкой сказала Сэм. — Мне всегда было интересно, что же это такое. — Ее улыбка переросла с ехидную, ту, что Ник очень любил. — Как думаешь, ты когда-нибудь применишь такое?
— Не знаю… — ответил он смеясь. — Полагаю, иногда отчаянные времена требуют отчаянных мер…
Сэм пожала плечами.
— О, это так сексуально, представляю, мой мужчина обрывает сенаторов своей красноречивой речью. А знаешь, что совершенно не сексуально?
Довольный, что она назвала его «своим мужчиной» Ник уткнулся в ее шею.
— И что же?
Перевернувшись на бок, Сэм положила руку Нику на грудь.
— Хлопковый четверг, — сказала она, скривив лицо.
— Что? — изумился он. — Ты не считаешь, что я буду выглядеть сексуально в моем хлопковом костюме?
— Ты серьезно?
— Милая, мне хочется пройти все традиции, относящиеся к этой должности.
— Хлопковый костюм — это совершенно не сексуально.
— На мне будет.
— Так самоуверен, да?
— Просто говорю, — Ник перекинул ногу через нее, притягивая Сэм ближе.
— Меня не будет рядом, пока ты будешь в этом костюме.
Он накрыл рукой ее грудь, зажимая между пальцами сосок.
— О, еще как будешь.
— Ни за что.
— Лейтенант, если забыть про стрельбу, как прошел твой первый день?
Сэм инстинктивно закрыла глаза, пока он играл с ее соском.
— Хорошо. Все, как всегда. И не пытайся сменить тему.
— Ты хочешь еще поговорить о Конгрессе?
— Только об одном, — она перекатилась на спину, утягивая его за собой.
— О чем? — спросил он, сгорая от желания, лежа на ней сверху, стараясь не касаться ссадин.
С широкой улыбкой Сэм приподняла бедра, вжимаясь в его эрекцию.
— Завладей мной, пират.
Смеясь, Ник так и сделал.
Глава 9
Поздним пятничным вечером, Фредди остановил свой Мустанг на парковке возле дома Элли и заглушил двигатель. Его сердце билось быстро от волнения и желания. Весь вечер она посылала сигналы, давая понять, что не прочь провести с ним ночь в ее постели. И теперь, когда время пришло, он был полон нерешительности. Хотя он принял четкое решение еще два дня назад. Пора покончить с двадцатью девятью годами воздержания.
Она развернулась к нему, положив ладонь на его руку.
— Не хочешь зайти?
Глядя на нее, в голове Фредди пронеслись образы, отдававшие болью в паху.
— Фредди?
— А можно в следующий раз? — он не мог поверить в сказанные им слова. — Сэм назначила нам дополнительные смены. Мне нужно заступить в 7 утра.
— Я читала о ней и сенаторе в газете.
— Она просто обожает все это внимание, — сказал он, закатывая глаза.
— Могу представить.
Фредди и подумать не мог, как сильно ему понравится вечер в компании Элин. Она веселая, простая, любопытная. Она сразу догадалась, что его приход в фитнесцентр был не для поиска личного тренера, поэтому, когда он пригласил ее на ужин, она тут же согласилась. Большую часть вечера Фредди пытался сдержать бушующие в нем гормоны. Но, не смотря на все намеки, он еще ни разу ее не поцеловал.
— Фредди?
— А? — он взглянул на нее, видя, что она пристально за ним наблюдает. В этот момент он вспомнил, как во время расследования убийства О`Коннора узнал, что у Элли татуировка на груди в виде сердца и проколотые соски. Его член дернулся от этих воспоминаний, и Фредди пришлось поерзать, чтобы унять боль в паху.
Элли наклонилась вперед, набросившись на него с поцелуем.
Удивленный Фредди распахнул глаза, видя, что ее были закрыты, пока она проводила языком по его нижней губе. Он запустил руку в ее волосы, притягивая ее ближе. Ее пальцы блуждали по его груди, расстегивали пуговицы рубашки, желая как можно быстрее коснуться кожи. Он едва не кончил в штаны, когда она ущипнула его сосок.
Разрывая поцелуй, Фредди остановил ее руку.
— Элин…
— Да? — спросила она с сексуальной улыбкой, сжимая второй рукой его заметную эрекцию.
Фредди тяжело сглотнул, стараясь игнорировать жар в штанах. Он еще не встречал такой уверенной в себе женщины, и именно это его в ней и привлекло. Она погладила его через джинсы. Он, сдаваясь, откинул голову на подголовник.
— Ты точно не хочешь зайти? — уточнила она, проводя языком по его шее.
— Надо на работу, — ответил он сквозь сжатые зубы. Находясь в плену желания и искушения, он не сразу понял, что она расстегнула его джинсы и высвободила член, пока его не обдало прохладным воздухом. — Вау.
Слова застряли у него в горле, когда она склонилась и взяла его в рот. О, господи. Фредди понял, ему следовало хотя бы попытаться ее остановить, но не мог вымолвить ни слова. Все закончится очень быстро. И черт, эта женщина знала, как именно сжать, лизнуть и пососать его.
— Элин, дорогая, — предупредил он.
Но Элин будто не слышала и лишь взяла его глубже, от чего Фредди кончил с рыком, удивившим его самого. Он дышал быстро, выдыхая в салон машины облако пара, приходя в себя после интенсивного оргазма.
Она выпрямилась, облизала губы и довольная собой спросила:
— Жаль, что тебе так рано нужно возвращаться на работу.
— Ага, — только и смог выдохнуть он. — Очень жаль.
— Тогда в следующий раз?
— Обязательно, — заверил он, продолжая тяжело дышать. Он посмотрел на нее и положил руку ей на бедро. — А как же ты?
Она улыбнулась.
— Не переживай. Я могу сама о себе позаботиться.
То, как она это сказала и фантазии о ее «заботе о себе» вновь пробудили его удовлетворенное либидо. Фредди глубоко вдохнул, чувствуя головокружение.
— Я, пожалуй, пойду.
Наклонившись к нему, она коснулась его губ.
— Мне было весело. Спасибо за ужин.
Он погладил ее щеку.
— Всегда пожалуйста.
— Позвонишь?
Фредди кивнул, зная, что ему следовало бы проводить ее до дверей, но он не был уверен, способен ли сейчас передвигать ногами. Он проводил ее взглядом, пока она не скрылась за дверью, затем застегнул ширинку и завел машину. Ему потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя, переключить передачу и уехать домой.
***
С вниманием прессы, требующей наказания за убийство семьи, и личной заинтересованностью Сэм, на следующей день они буквально перерыли дом Риза. Несколько часов спустя дом был едва ли не разобран на доски, а они нашли лишь 10000 долларов, спрятанных в железном ящике в подвале.
— Теперь мы знаем, зачем он возвращался, — сказал Фредди, пересчитывая толстую пачку купюр.
— Он в отчаянии и в бегах. Ему нужны деньги, чтобы уехать из города, и, вероятней всего, это была вся его заначка. Готова поспорить на свой жетон, он за ними еще вернется.
— Я поговорил с Гонзо. Они опрашивали соседей, но никто его не видел.
— Или же они его покрывают.
— Зачем им защищать парня, убившего всю свою семью?
— Кто знает? Соседская дружба может быть очень крепкой.
Симпатичное лицо Фредди скривилось в гримасе.
— Но никто из них не защитил и не посочувствовал Тиффани и детям.
— Она не выросла в этом районе. Я читала в деле, что она переехала сюда 7 лет назад из Пенсильвании.
— И тогда же ей посчастливилось познакомиться с Ризом.
— Да.
— Лейтенант, нам больше не зачем здесь оставаться.
Сэм оглядела разгромленную гостиную.
— Я знаю.
— Готова уйти?
— Я еще немного побуду здесь. На случай, если он вернется.
— Ты не можешь оставаться здесь одна, — возразил Фредди.
Сэм положила руку на пристегнутую к поясу кобуру.
— Я буду не одна.
— Я без тебя не уйду, — ее напарник плюхнулся в кресло, скрестив руки на груди.
— Как хочешь. — Сэм заняла другое кресло, закинув ноги на журнальный стол. После долгого молчания Сэм украдкой взглянула на своего напарника. — Раз нам нечем заняться, почему бы не обсудить твою новую подружку?
— Какую еще подружку? — спросил он, на его щеках выступил румянец. — Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Угу, — Сэм слегка придвинулась на своем кресле. — Так может, рассмотрим улики, говорящие об обратном?
— Нет, и тема закрыта.
***
Ник принял быстрый душ, побрился, мысленно проверяя список дел по подготовке к званому ужину. Прошлая неделя была суматошной. Он купил дом, переехал сюда и обставил первый этаж, приготавливая его к сегодняшнему приему гостей. Помимо прочего на работе он все свое внимание уделял законопроекту Джона.
Второй этаж в доме был заставлен коробками с вещами и несобранной мебелью. Было ожидаемо, что Лэйн захочет видеть второй этаж, и не обратит внимания на беспорядок.
Ник ненавидел беспорядок. Ненавидел хаос, но больше всего ему была противна отстраненность Сэм. В попытках поймать Кларенса Риза Сэм работала сутки напролет вместе с ее подчиненными. За исключением нескольких коротких телефонных разговоров Ник не видел ее неделю с той ночи, когда нашел читающей «Конгресс для чайников» в его постели. Она спала в доме отца, объясняя это нежеланием будить его посреди ночи поздними возвращениями. Как он ни старался, у него не получилось убедить ее, что он хотел быть разбуженным ее поздними возвращениями.
— Может, я дурак, — пробормотал он своему отражению.
Он знал, ей было неуютно изображать хозяйку дома на вечеринке в честь Джуллиана, именно поэтому список гостей состоял лишь из них, Джуллиана и четы О`Конноров. Служба доставки подвезла еду, флористы украсили дом, а он накрыл элегантный обеденный стол на пятерых. От Сэм требовалось только прийти на ужин. Он посмотрел на часы, пораженный тем, как сильно она опаздывала.
Затем он задумался, появиться ли она вообще. Он немного просил. Нет, ты просишь ее бросить все, и злишься, от того, что она сомневается.
Он успел надеть кашемировый свитер с V-образным вырезом, как в комнату влетела Сэм с раскрасневшимися щеками. — Прости, прости, прости.
— За что? — уточнил он невозмутимым тоном.
— Я опоздала. Сегодня были похороны семьи Риза, и я потеряла счет времени.
Ник повернулся к ней, увидев ее в классических черных брюках и белой блузке.
— Как прошли похороны?
— Они были похожи на фильм ужасов, — выдохнула она, подойдя к зеркалу, поправляя прическу, оставив волосы распущенными, как он любит. — Мы допрашивали братьев, сестер, друзей. Никто не слышал, чтобы Риз хоть раз упоминал моего отца. И его самого никто не видел.
— Мне жаль, Сэм.
Она дернула плечом.
— Очередной тупик, — она размяла затекшие плечи, а после добавила. — Чем дольше он на свободе, тем меньше шансов у нас его поймать.
— Ты должна поговорить с отцом о находке в доме Риза. Он сильнее, чем ты думаешь, и, возможно, прольет свет на эту ситуацию.
— Ты прав. Я и сама об этом думала. — Она отвернулась от зеркала, встав лицом к Нику. — Дом выглядит замечательно. Не могу поверить, как быстро ты все обставил. Ты даже картины на стенах развесил!
— Если захочешь, то можешь изменить то, что тебе не нравится.
— Что не нравится?
Ник прикусил язык, сдерживаясь, чтобы не сказать, как сильно ему не нравится то, что она его избегает.
— Ты сегодня прекрасна.
— Спасибо. — Она потянулась поправить воротник блузки. — Ты сам неплохо выглядишь. — Встав на цыпочки, она дотянулась до его губ. — Я скучала по тебе.
Ник не смог устоять, обвил руками ее талию и притянул к себе.
— Я тоже.
— Что с тобой?
— Ничего.
— Я же вижу.
Он мотнул головой.
— Спасибо, что пришла.
Она подняла глаза, внимательно изучая его.
— Как я могла не прийти. Для тебя это важно, жаль только, ты мне этого не сказал. И ты злишься потому, что мы редко видимся…
Ник наклонил голову, поймав ее губы в жарком, страстном поцелуе.
— … в последнее время, — закончила она возле его губ. Ее глаза были закрыты, щеки пылали, и далеко не из-за холода или волнения.
— Живи ты со мной, мы бы виделись чаще.
— Ник.
Он прижался лбом к ее лбу.
— Я знаю. Ты не хочешь об этом говорить. — Выпустив Сэм из объятий, Ник пошел к шкафу за туфлями.
— Я так и знала, что ты бесишься.
—Я не бешусь, — он обул лоферы. — Я немного расстроен.
Сэм прикусила нижнюю губу. — Прости меня.
— Перестань извиняться, — выпалил он, слова прозвучали резче, чем он думал.
Сэм подошла к нему, положив руки Нику на грудь.
— Почему? Это же моя вина. Ты мне так много предлагаешь, а я не решаюсь. Я знаю, это тебя беспокоит.
— Я просто хочу, чтобы у нас все получилось, — сказал он, удивляясь нерешительности в своем голосе. — Я хочу этого больше жизни.
— Я тоже. Но мы оба понимали, это будет сумасшествие.
— Саманта, я не могу днями тебя не видеть. Я этого не вынесу.
— Ты считаешь, у нас ничего не получится? — она начала массировать его плечи. — Ты поэтому так напряжен?
— У нас получается, — ответил он, больше убеждая себя, чем ее.
Ее руки скользнули с его плеч. Она обняла себя, прячась от него, этот поступок ранил Ника.
— Ого. Ты обижен на меня. Мне жаль, что мне пришлось так много работать на этой неделе.
— Ты снова извиняешься.
Ее глаза сверкнули яростью, а может быть это была паника.
— Тогда скажи мне, что ты хочешь от меня услышать! Что я люблю тебя? Ты же знаешь, что люблю. Если ты в этом сомневаешься…
— Я не сомневаюсь.
— Аааа! Именно поэтому я не заводила отношений после развода. Я этого не выдержу.
По спине Ника пробежался холодок. — Из нас двоих именно я должен извиняться. У меня были ожидания, и они не оправдались. — Он провел рукой по влажным после душа волосам. — Сам не понимаю, почему набросился на тебя.
— Мне стоит начать волноваться? — спросила она, изучая его лицо, и сейчас она выглядела неуверенно. Нику было противно давать ей причину сомневаться в нем, в них.
Парой широких шагов он сократил расстояние между ними и прижал ее к себе.
— Нет, милая. Тебе не о чем беспокоиться. Я просто хочу как можно больше времени проводить с тобой.
— Я свободна до завтрашнего вечера. И я вся твоя.
— Хорошо, — сказал он, голос его был хриплым от эмоций и облегчения, испытываемых им, сжимая Сэм в своих объятиях. Как такое случилось? Почему они оба засомневались в своих сильных чувствах?
Внизу раздался дверной звонок.
Ник ослабил свою хватку.
— Готова?
— Конечно.
— Люблю тебя, — сказал он, целуя ее ладонь, — я рад, что ты здесь.
— Я тоже.
Глава 10
Не отойдя от странного разговора с Ником, Сэм выдавила из себя улыбку и пошла приветствовать прибывших одновременно О`Конноров и Джуллиана Синклера. Она все еще привыкала к теплому приему от О`Конноров.
Ник собственнически обнял ее и представил Джуллиану, который сжал ее руку между своими двумя.
— Мне очень приятно с тобой познакомиться, Сэм. Я много читал о тебе в газетах.
Она закатила глаза.
— Началось.
— Что же было написано в сегодняшней статье. Ах да, «В Вашингтоне не было такой пары со времен Джека и Джекки».
— Спасибо, Джуллиан, — сказал Ник, пожимая ему руку. — Именно это она и хотела услышать.
Джуллиан засмеялся.
— Отлично выглядите, Сенатор. Власть вам к лицу.
Сэм удивилась реакцией Ника на такой комплимент. Джуллиан был ниже, чем казалось по телевизору, он едва доставал до плеча Нику. Кожа гладкая, седые волосы и теплая улыбка. Начитанный, вот что первое приходит на ум при встрече с ним. Стильный, элегантный, чувствующий себя как дома в присутствии Ника и О`Конноров. И действительно, сегодняшний ужин был похож на воссоединение семьи.
На кухне Грэхем открыл бутылку Мерло.
— Замечательно, что ты сможешь на несколько дней задержаться в городе, Джуллиан.
— Мне жаль, я пропустил похороны Джона, — сказал Джуллиан. — Я был в Сакраменто на свадьбе. Не будь я шафером, обязательно бы приехал.
— Мы получили твою записку вместе с цветами, — Лэйн похлопала его по руке, — мы знали, мысленно ты был рядом.
— Какие новости по делу Томаса? — спросил он, принимая бокал вина из рук Грэхема и проходя вместе со всеми в гостиную.
Сэм откупорила себе бутылку Пино гриджио и присоединилась к остальным.
— Она настаивают на невменяемости, — ответил Грэхем.
— Хорошая идея.
Лицо Грэхема напряглось от горя.
— Это моя вина, я заставил его столько лет умалчивать о Патрисии и Томасе, заставил Джона вести вторую жизнь. Томас сорвался, когда узнал о существовании других женщин в жизни отца.
— Грэхем, ты поступил так, как посчитал нужным, — успокоил его Джуллиан. — Тогда были другие времена. Ты бы не выдержал критики, если бы люди узнали, что у твоего сына-подростка есть незаконнорожденный сын. Не говоря уже о том, как это бы отразилось на карьере Джона.
— Ты знал о Томасе? — спросил Ник Джуллиана.
Тот взглянул на Грэхема. — Да, знал.
Ник сел на диван, сделав глубокий вдох. Сэм знала, как трудно пережить шок, что его лучший друг скрывал от него такую важную часть своей жизни.
— Всего несколько человек знали о Томасе, — Грэхем начал оправдываться перед Ником. — Я не знал, что делать, поэтому спрашивал совета у нескольких близких друзей.
— Я согласился с твоим решением, поэтому это делает и меня отчасти виновным в случившимся, — сказал Джуллиан, взбалтывая в бокале вино.
— Сделанного не вернешь, — тихо сказала Лэйн, делая намек, перестань обсуждать тему смерти ее младшего сына.
— Ты абсолютно права, Лэйн, — сказал он и переключил свое внимание на Сэм. — Так, значит, ты детектив.
— И недавно была повышена до лейтенанта, — с гордой улыбкой добавил Ник.
— Мои поздравления.
— Спасибо.
— Сэм, как тебе на новой должности? — спросила Лэйн, с, казалось бы, неподдельным интересом.
— Сумбурно.
— Она проделала первоклассную работу в деле Джона, — сказал Грэхем, — Просто превосходную.
С легкой улыбкой, но пребывая в шоке от комплимента, Сэм поблагодарила его.
— В последнее время имя твоей снохи также часто упоминается в газетных заголовках, как и твое, — сказала Лэйн Джуллиану.
— Это точно.
— Я не знал, что она так исполнена ненавистью, — сказал Грэхем. — Она такое говорила о гомосексуалистах, евреях и афро-американцах в прямом эфире. Я слышал, ей дали время в прайм-тайм на собственное шоу. Представляете, целый час ненависти и оскорблений на национальном телевидении.
— Позор, — сказал Джуллиан. — Я никогда не понимал, что мой брат в ней нашел. После их знакомства он словно одурманенный. А вы слышали последние новости?
— О ее книге? — уточнил Грэхем.
Джуллиан кивнул.
— Она выйдет через две недели. Целая книга посвящена словам ее отца-священника о роли гомосексуалистов в падении общества.
Ник присвистнул.
— Ого.
— Она сейчас на волне успеха, — сказал Джуллиан.
— Ты давно с ними общался?
— Уже несколько лет их не видел.
— А вы удивились выставлению вашей кандидатуры? — спросила Сэм, видя, все не против сменить тему.
— Понимаете, Дэвид как-то обмолвился, что я один из первых кандидатов на эту должность, поэтому я не сильно удивился, когда он мне позвонил.
— Дэвид обмолвился? — Сэм не понимала, почему ее голос прозвучал так громко. Но предположила, виной был недавний разговор с Ником.
Ник посмотрел на нее, изумленно вскидывая бровь.
— Простите, — ответила она уже более спокойным тоном. — Я еще не привыкла общаться с людьми, которые называют президента Соединенных Штатов по имени.
— В его присутствии я обращаюсь к нему Мистер Президент, — успокоил ее Джуллиан.
— В последнее время ваше лицо мелькало на обложках журналов не меньше моего, — сказала Сэм.
— Мы все знали, номинация привлечет всеобщее внимание.
— В следующие пару дней должны выступить протестующие, — добавил Грэхем.
— Вчера у нас было собрание по поводу демонстрантов, — сказала Сэм. — Ожидают сбор более миллиона человек.
— Так много? — спросил Джуллиан, и эта цифра его немного удивила.
— Вы боитесь? — спросила Сэм.
Лицо Ника было каменным, таким его Сэм еще не видела.
— Я знаю, есть не согласные, но не думал, что их так много, — тихо ответил Джуллиан.
— Люди имеют право быть недовольными, — продолжила Сэм. — Как-никак ваше назначение изменит судебную систему.
— И ты, Сэм, против этого? — спросила Лэйн. В ее вопросе читалось любопытство, а не осуждение.
— Я — коп.
— Без каких-либо убеждений? — спросил Грэхем, он с таким удивлением изогнул седую бровь, явно в шоке от ее дерзости.
Быстрый взгляд на Ника подсказал Сэм, он тоже был не в восторге от ее слов.
— Они у меня есть, но я стараюсь держать их при себе.
— Пожалуйста, — сказал Ник, — Просвети нас.
Что-то в его резком тоне заставило Сэм почувствовать неудобство.
— Уверена, у вас найдется масса других тем для обсуждения.
— Если честно, мне бы хотелось продолжить именно этот разговор, — Ник говорил и буквально сверлил ее взглядом.
Ее желудок пронзила боль.
— Я бы изменила решение по легализации абортов.
— Ты не согласна с решением Верховного суда по делу Роу против Уэйда? — спросил Джуллиан.
— Многие не согласны, именно поэтому спустя более 30 лет люди все еще выступают против.
— Это точно, — согласилась Лэйн.
— То есть, если бы ты была на месте Джуллиана, и на твой стол попало дело Роу, какой бы вердикт ты вынесла? — спросил Ник.
Сэм поерзала под его пристальным взглядом.
— Я не знаю, и не спрашивай меня больше об этом.
Удивленный ее ответом, Ник все не унимался.
— То есть ты против права женщины самой принимать решения?
— Я этого не говорила.
— Ты не знаешь, какую бы сторону ты заняла. Это явно не делает тебя сторонником прав женщин.
— Нет, — резко ответила Сэм. — Это делает меня сторонником прав тех, кто не может сам за себя говорить.
— Никогда бы не подумал, — пробубнил Ник.
После долгой паузы и пристальных взглядов Сэм кашлянула и заговорила первой.
— Мне кажется, на кухне что-то горит. Пойду посмотрю. — Она быстро подскочила с дивана, ушла на кухню, где вцепилась в край раковины, стараясь унять бешено стучавшее в груди сердце. Как это произошло? Как их разговор перешел на такую тему?
— И что это сейчас было? — спросил вошедший вслед за ней Ник.
— Что? — спросила Сэм, открывая и заглядывая в духовку.
— Ты набросилась на него!
— Это ты набросился на меня!
Проигнорировав ее ответ, Ник продолжил.
— Ты забыла? Они же наши гости.
— Твои гости!
— Точно. — Ник начал кружить по кухне, доставая нарезанный салат и подогретые тарелки. — Мы не пара, проводящая вечер вместе, принимая гостей в своем доме.
Сэм сжала кулаки.
— Может, мне лучше уйти.
— Отлично. Беги. Разве не так ты обычно поступаешь?
— Нет, — спокойно ответила она, — обычно я остаюсь, после чего гублю 4 года своей жизни в несчастном браке с мужчиной, пытавшимся контролировать каждый мой шаг.
Теперь на лице Ника было сожаление, а не злость. Но со злостью она могла справиться.
— Сэм….
Она подняла руку, останавливая его.
— Я пойду, чтобы ты мог спокойно провести время с друзьями. Мне здесь не место.
— Это не так, и ты прекрасно это знаешь.
— Скажи им, что меня вызвали на работу, — сказала она, желая уйти до того, как расплачется. — Мне жаль. — Взглянув на его нечитаемое выражение лица, Сэм схватила пальто и вышла через кухню, стараясь проглотить огромный ком, застрявший в горле.
Глава 11
Лобстера доставили утром из Мэна, но Нику казалось, он жует картон. Меню на сегодняшний ужин гости встретили с бурным восторгом. Но ему было все равно. Он не вслушивался в рассказы и шутки гостей. Даже участвуя в разговоре, Ник был мысленно далеко от дома, ему хотелось убежать за Сэм и уладить их разногласия до того, как будет поздно.
Покончив с кофе и десертом, гости попросили показать ему остальной дом.
Ник провел их по всем трем этажам, рассказывая о планах на каждую комнату, в которых он хотел прожить со своим любимым лейтенантом.
К тому времени, как гости покинули его дом, на часах было 11 вечера, а Ник был весь на нервах. Схватив свое пальто, он помчался вниз по улице к дому Скипа. После месяца постоянных визитов, Ник входил в дом не стучась. Пробежав в темную гостиную, он увидел Селию и Скипа на диване в объятиях друг друга.
— Ох, черт, — пробурчал он себе под нос. — Простите.
Словно пойманные за обжиманиями подростков, Селия встала с колен Скипа, прикрывая опухшие от поцелуев губы. Инвалидное кресло стояло рядом с диваном, пока сам Скип сидел в углу, обложенный подушками. Очевидно, это было не просто сделать, поэтому Нику стало еще больше не по себе за свое вторжение.
— Я пришел увидеть Сэм.
— Ее здесь нет, — сказала Селия. — Мы думали она с тобой на ужине вместе с друзьями.
— Она была, но у нас… у нас произошел инцидент.
— Вы поругались? — спросил Скип.
— Вроде того, — он провел руками по волосам. — Как думаете, где она может быть.
— Как сильно она была расстроена? — уточнил Скип.
— Довольно сильно.
— У Линкольна.
— Не понял?
— Она идет к Линкольну, когда расстроена, или когда ей нужно подумать.
— К Мемориалу Линкольна?
— К нему самому.
— В 11 вечера?
— У нее с собой оружие, она не боится темноты.
— Хорошо, я поищу ее там. Спасибо за подсказку.
— Что ты сделал?
— Ничего.
— Она не пошла бы к Линкольну из-за пустяка.
— Ничего такого, с чем мы бы не справились, — ответил Ник, хотя был не уверен в своих словах.
— Иди и найди ее, Ник, — сказала Селия, грозя Скипу взглядом.
— Простите за вторжение, — извинился он, выходя из дома. После, пробежав по Девятой улице, поймал такси в западной части Капитолия.
— К Мемориалу Линкольна, — сказал он водителю.
— Там сейчас не так интересно, как днем, — ответил водитель, полагая, что Ник был одним из любопытных туристов.
— Я знаю, — Ник ответил довольно резко, давая понять, что не заинтересован в продолжении беседы. Через десять минут они были на месте. Ник заплатил водителю, вышел из машины и вприпрыжку поднялся по ступенькам к освещенному мемориалу.
— Вам помочь, сэр? — спросил смотритель, когда Ник поднялся до верхней ступеньки.
Он мог ответить «нет». Памятник, как и многие другие, был открыт круглосуточно, и ему не нужно было разрешения здесь находиться. Но впервые за две недели на новом посту Ник решил воспользоваться своим положением.
— Я Сенатор Ник Каппуано, у меня назначена здесь встреча.
— Не буду Вам мешать, Сенатор, — смотритель пожал Нику руку. — Мне кажется, ваш друг вон там, — он указал рукой, — под Геттисбергской речью.
Нику до сих пор было тяжело смириться с тем, что их пара была сейчас самой узнаваемой в Вашингтоне.
— Спасибо. — Обернувшись, он увидел улыбку смотрителя, когда тот продолжил свой обход. Он нашел Сэм именно там, где ему и сказали. Она сидела на полу, крепко обхватив колени руками и опустив на них подбородок.
— Саманта.
Она подняла голову, позволяя ему увидеть ее заплаканное лицо.
— Что ты здесь делаешь?
— Твой отец подсказал, где тебя найти. — Ник всматривался в ее лицо, гадая, был ли он виновником ее грусти или нет. — Это совпадение или нет, что твое секретное место у ног первого президента республиканца?
— Я пришла сюда не потому, что он Республиканец.
Ник опустился на холодный пол рядом с ней.
— Тогда почему?
Она пожала плечами.
— Здесь тихо. Мне всегда нравилось это место.
— У меня те же чувства возле памятника Джефферсону.
— Естественно, он же настоящий Демократ.
— Один из них. — Он несколько минут внимательно изучал ее лицо. — Саманта Холланд, ты Республиканка?
— Если я отвечу «да», ты станешь любить меня меньше?
Он мотнул головой и потянулся к ее руке.
— Ничто не заставит меня разлюбить тебя.
Выражение ее лица стало напряженным, и это очень обеспокоило Ника.
— Я в этом не уверена.
— Это не ответ на мой вопрос.
— Как я сказала Грэхему ранее, я — коп, и я не причисляю себя ни к одной из партий.
— Но если бы ты могла, то какую бы выбрала?
Она взглянула на Линкольна.
— Никакую, если честно.
Ник тяжело вздохнул.
— Ты разочарован, что я не выбрала демократов?
— Конечно, нет.
— Я не смогу всегда соглашаться с твоей точкой зрения.
— Я этого и не жду.
— Ты в этом уверен? Ник, политика важная часть твоей жизни. Тем более теперь. Я пойму, если некоторые различия будут для тебя неприемлемыми. Ведь мы едва друг друга знаем, и наши отношения развиваются так стремительно…
Он прервал ее, накрыв ее рот ладонью.
— Я знаю тебя. Знаю ли я мельчайшие детали твоей жизни? Нет. Но я хочу их узнать. Ждут ли меня в будущем сюрпризы? Я очень на это надеюсь. Только не говори мне, что я тебя не знаю. Саманта, я знаю, что для тебя важно, и что ты любишь. — Ник удивился, когда она расплакалась. Обняв ее, он притянул Сэм к своей груди. — Дорогая, в чем дело?
— Прости за мое поведение за ужином, — сказала она после того, как немного успокоилась. — Меня немного занесло. Ты прав, Джуллиан наш гость, а я на него накинулась.
— Он привык к людям со своей точкой зрения. Любые убеждения могут быть подвержены критике.
— Но ты не ожидал от меня такого. Я тебя опозорила.
— Нет, ты меня удивила.
— Я сама себя удивила. Я не планировала вступать с ним в перепалку, особенно на эту тему.
— Тогда зачем ты это сделала? — спросил он, ему было любопытно, как никогда.
— Это все из-за шумихи вокруг его приезда, назначения, волнения от встречи с ним. Да и та тема разбередила старые воспоминания.
— Какие именно воспоминания?
— Это длинная история.
Ник откинулся на мраморную стену, заключая ее в крепкие объятия.
— Мы с Мистером Линкольном никуда не торопимся.
Сэм на некоторое время замолчала, Ник задумался, расскажет ли она ему, что ее беспокоит.
— Я никому об этом не говорила, — наконец сказала она. — Даже моим сестрам.
Приготовившись к тому, что она собирается рассказать, Ник сплел их пальцы и прижал к себе.
Глубоко вздохнув, Сэм начала свой рассказ.
— На последнем курсе колледжа я встречалась с французом Жан Полем, он был студентом по обмену. Наверно, тебе будет неприятно это слышать, но наши отношения основывались на безудержном сексе и ни чем более. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю.
Ник понимал, о чем она говорила, и ему была противна мысль о ней с другим мужчиной, но он промолчал.
— Жан Поль вернулся домой, когда я узнала о беременности.
Понимая, к чему идет разговор, Ник боролся с собой, стараясь сохранить самообладание.
— Трейси как раз только родила Брук, — сказала она, говоря о своей 15-летней племяннице. — Я же рассказывала тебе, отец Брук бросил Трейси, и ей пришлось самой ее растить?
Ник кивнул, вспоминая, как Майк, муж Трейси, любил Брук, как родную.
— Я запаниковала, видя, через что проходит Трейси. Мне нужно было закончить обучение в колледже, впереди была учеба в полицейской академии. С моей дислексией, учеба была настоящей каторгой, но я знала, получив диплом, я смогу дослужиться до звания. Я не понимала, как со всей этой нагрузкой, я могла справиться с ребенком. Мне не кому было помочь: мама сбежала во Флориду с любовником; отец был разбит; Анджела занята на новой работе и встречалась со Спенсером; а Трейси с головой ушла в заботу о Брук. Честно признаюсь, в тот момент я впервые в жизни не знала, как поступить.
Ник вытер слезу с ее щеки. — Ты не хотела отдавать ребенка на усыновление?
— Папа был очень разочарован Трейси. Не то, чтобы он ожидал от нее такого, но он постоянно мне жаловался. Мы обожаем Брук, и теперь это неважно, но на тот момент эта ситуация была настоящей проблемой.
— И ты тоже не хотела разочаровывать его.
— Да, я не могла так с ним поступить.
— И что же ты сделала?
После долгой паузы, она ответила.
— Я записалась в клинику, — она говорила почти шепотом. — Я не видела другого выхода. В ночь перед процедурой я не могла спать, были ужасные боли в животе, а когда они осмотрели меня перед процедурой, сообщили, что у меня был выкидыш.
— Сэм, ты не сделала ничего плохого.
— Я собиралась убить своего ребенка! — Ника тревожила истерика в ее голосе. — Как ты можешь говорить, что я не сделала ничего плохого? С тех пор у меня сбился цикл, и на протяжении года я страдала от эндометриоза. Казалось, мое тело наказывало меня за то ужасное решение, — ее слова перемешались со всхлипами. — Ник, мне так стыдно. Даже спустя столько лет, мне до сих пор стыдно за свое решение.
Ник не знал, что делать, поэтому просто обнял ее, позволяя выплакаться.
— Я проплакала две недели после этого. Сестры заботились обо мне, хотя я им так и не призналась в случившемся. Теперь я понимаю, почему у меня было еще два выкидыша, а теперь я не могу забеременеть.
— И что же это?
— Так бог наказывает меня за то, что я решила избавиться от нежелательной беременности.
— Сэм, милая, ты, правда, так думаешь?
— Ты не согласен? Сам подумай, я не могу забеременеть, когда хочу. А если получается, то не могу выносить ребенка. Как еще это понимать?
— Это просто ужасные совпадения. Как ты могла воспитывать ребенка, учась в колледже?
— Я бы что-нибудь придумала.
— Тогда бы ты никогда не стала копом. Подумай обо всех тех, кого ты спасла, убирая убийц и насильников с улиц. Разве спасенные тобой жизни нельзя считать своего рода компенсацией?
Она отрицательно покачала головой.
— Нельзя исправит нежелание иметь собственного ребенка.
— Тогда ты сама была ребенком. Была испугана и загнана в угол. Нежелание иметь ребенка здесь ни при чем. Ты понимала, что не сможешь воспитывать его и заботиться о нем должным образом.
— Иногда мне кажется, он понял, что я его не хотела, именно поэтому у меня и случился выкидыш.
— Мне жаль, что тебе пришлось через это пройти. Сожалею, что ты была в таком положении, и тебе пришлось сделать непростой выбор.
— Понимаю, теперь ты не высокого мнения обо мне.
— Это не так, Сэм. Я клянусь. Я считаю, что любая женщина вправе сделать свой выбор… и даже ты.
Она словно его не слышала.
— Твоя мама родила тебя в 15, и все было хорошо.
— Не благодаря ней.
— Но все же. — Сэм протяжно вдохнула. — На собрании нам объяснили, чего ожидать от протестующих. Сказали, они будут продолжать вести пропаганду, будут готовить плакаты с изображением плодов после выскребания. В этот момент я нажала кнопку на своем пейджере, лишь бы выйти из зала. Мне стало так плохо, меня рвало, я думала, что это никогда не кончится.
— Мне очень жаль, милая, — шепнул он. — Жаль, что тебе пришлось видеть эти фотографии, что приходится нести на сердце такой тяжкий груз.
— Наверно, я специально затеяла тот спор с Джуллианом, потому что хотела рассказать тебе, но не знала как.
— Я рад, что ты мне рассказала.
Положив голову на колени, она повернулась к Нику лицом.
— Именно поэтому мы не сможем иметь детей.
— Мы этого еще не знаем. У тебя мог появиться эндометриоз и не из-за выкидыша. Может, он уже у тебя был, а ты не знала, именно поэтому и случился выкидыш.
— Ты, правда, так думаешь?
— Все возможно. Ты никогда об этом не узнаешь, так зачем сразу думать о плохом? А ты пыталась завести ребенка с кем-то кроме Питера?
— Нет, конечно.
— Так, может, все дело в нем, а не в тебе? — Ник поиграл бровями. — Мы уже выяснили его неполноценность в одной области, разве нет? Тем более ты никогда не пробовала выносить моего ребенка. Мы попробуем, когда будем готовы, и, если не получится обычным путем, мы сможем использовать суррогатную мать или усыновить малыша. У нас будут дети, когда мы будем к этому готовы.
— Я не знаю, чем заслужила тебя или их.
Ник поднялся с пола и протянул ей руку.
— Конечно, знаешь.
Он прижал ее к себе, нуждаясь в этих объятиях не меньше Сэм. Она запустила руки под его пальто и сцепила их.
— Я люблю тебя, — шепнула она. — Я так сильно тебя люблю.
— А я люблю тебя сильнее, чем раньше, если это возможно.
Не выпуская Сэм из объятий, он направился к лестнице.
— Пошли домой, я оставил тебе немного лобстера.
Она подняла глаза и улыбнулась.
— Спасибо.
Он понимал, она говорила не о лобстере.
— В любое время, милая.
Глава 12
Пора, решил Фредди, когда Элин завела его в свою темную квартиру. Сегодня он не отступит, не будет думать о своей матери, о судьбе или обете, который дал много лет назад. Нет, сегодня он наконец-то станет мужчиной. В своих фантазиях он представлял все немного романтичнее, со свечами и любимой девушкой.
Но он не встретил ту единственную, поэтому будет довольствоваться тем, что есть. И все закончится, едва начавшись, если он не придумает как немного сбавить обороты.
Он накрыл ее руки, которые сейчас были заняты расстегиванием пуговиц на его рубашке. — Эй.
Она уткнулась в волосы на его груди.
— Что?
— Может, не будем торопиться?
Элин прикусила его сосок, а после сказала.
— Фредди, мы были на трех свиданиях. Сколько еще можно ждать?
— Всего три свидания.
— Да что с тобой? Ты этого не хочешь?
Хотел ли он, чтобы все случилось именно так? Но затем он вспомнил свою новогоднюю клятву. Это должно случиться в этом году. Он выбрал женщину, с которой ему будет легко и просто. И не ее вина, что это «легко и просто» окажется всего лишь физиологией.
— Хочу, — сказал он, снимая пиджак.
Элин помогла ему избавиться от пиджака и отбросила его в сторону.
— Располагайся, я сейчас вернусь.
Фредди сел на край постели и осмотрел ее комнату, обставленную в типично женском вкусе. Он не знал, чего ожидать, но точно не розовых оттенков. Может, она и в другом преподнесет ему сюрпризы.
— Фредди.
Он поднял глаза и лишился дара речи. Она стояла в дверях абсолютно голая. Он не мог оторвать глаз от ее татуировки на левой груди и заметил, как от его пристального взгляда возбудились проколотые соски.
— Нравится то, что видишь?
— Угу, — только и смог сказать он. — Иди ко мне.
Она прошагала к нему, останавливаясь у него между ног. Положив руки ему на плечи, подалась грудью вперед.
Кружа языком по одному соску, Фредди сжал руками ее упругие ягодицы и притянул ближе. Каждая мышца в ее теле была доказательством ее многочасовой работы в тренажерном зале.
— А это больно?
— Что именно? — задыхаясь, переспросила она.
— Прокалывать соски.
— Адски больно.
— Тогда зачем ты это сделала?
— Потому что с пирсингом то, что ты сейчас делаешь, ощущается намного интенсивней, к тому же с ними я чувствую себя сексуальней.
— Не верю, что тебе нужно что-то для поднятия самооценки.
Она посмотрела на него сверху вниз, на ее всегда уверенном лице была растерянность. Элин пожала плечами и принялась снимать рубашку Фредди, после толкнула его на спину.
Он смотрел, как она избавлялась от его брюк и трусов. Когда они оба оказались голыми и сгорающими от нетерпения, Элин не стала ждать и взяла инициативу в свои руки.
Она покрывала поцелуями его грудь, спускалась ниже, но Фредди понимал, ему нужно остановить ее, пока он не опозорился и не кончил, даже не преступив к основному действию. Без сомнения, у такой девушки как она, были определенные ожидания. И секс за 30 секунд явно к ним не относился.
Обхватив рукой его эрекцию, она начала ласкать его, пока он не стал тверже, чем когда-либо.
— Мммм, — промурлыкала она, прежде чем взять его в рот.
Он слышал рассказы друзей и сослуживцев о том, что женщины делятся на два типа: тех, кто любит делать минет, и тех, кто делает это только ради удовлетворения своего партнера. По тому, как Элин сосала, ласкала и поглаживала его, не трудно было догадаться, ей нравилось это так же, как и Фредди. Сжав в кулак ее волосы, Фредди сделал открытие — смотреть, как она ласкает его ртом, было также возбуждающе, как и ощущать эти ласки.
Когда она сжала в ладони его яйца и протолкнула член глубже, Фредди вскрикнул от мощнейшего оргазма. Когда он пришел в себя, то понял, что до сих пор сжимал ее волосы, поэтому ослабил хватку.
Элин продолжала поглаживать его ствол.
— Как после такого оргазма он до сих пор твердый?
Он притянул ее к себе, укладывая сверху.
— Выдержка, — ответил он. Похоть, подумал про себя.
— Нам нужен презерватив, — сказала она.
— Минутку. — Он накрыл ее губы в страстном, жадном поцелуе, и в ту же минуту ему стало плевать, что он не любил ее и не стал дожидаться до брака. Он не чувствовал ничего плохого. Наоборот, ему было хорошо, и он желал большего. Он хотел попробовать все. — Давай, я достану презерватив.
— О нет, позволь мне, — предложила она, в ее глазах засияли озорные огоньки.
Он уже собирался сказать ей о презервативе в заднем кармане брюк, который он захватил так, на всякий случай, как Элин потянулась к верхнему ящику тумбочки.
— Ребристые для дополнительной стимуляции. — Не сводя с нее глаз, Фредди наблюдал, как Элин разорвала зубами упаковку и раскатала на нем презерватив.
Фредди прикусил губу, стоило только Элин провести рукой по его члену от основания до кончика. Когда она закончила, то оседлала его и наклонилась вперед, чтобы поцеловать.
Фредди накрыл ее грудь руками и напомнил себе дышать. Это действительно сейчас произойдет. Наконец-то.
— Как ты любишь? — прошептала она.
— Я согласен на все, что нравится тебе.
— Как хорошо, что у нас вся ночь впереди.
Рукой она направила его член в себя и медленно на него опустилась. Фредди ахнул, оказавшись в ней.
— Тебе больно? — обеспокоенно спросила она.
Не в силах не то чтобы говорить, но и дышать, он мотнул головой и вцепился пальцами в ее берда.
Подавшись назад, Элин протолкнула его еще глубже. Фредди не знал, должен ли он двигаться, или нужно было позволить Элин скакать на нем, но казалось, его бедра зажили собственной жизнью и начали двигаться на встречу ее движениям. О боже! И почему я раньше этим не занимался. Почему?
В нем словно пробудился дикий зверь, Фредди сел, прижал ее к себе и перевернул, оказавшись на ней сверху. Подтяну ее к краю кровати, сам он опустил ноги на пол, занимая максимально удобную позу, а после начал вколачиваться в нее. Пот стекал по его спине, застилал глаза и смочил волосы, но Фредди чувствовал лишь бархатную кожу, обхватывающую его член.
Элин вонзила ногти в его ягодицы, удерживая его глубже, когда она вскрикнула и кончила.
Каким-то чудом Фредди удалось продержаться дольше нее и довести ее до второго оргазма. Когда он наконец-то позволил себе последовать за ней, радуясь, что не опозорился, он испытал умопомрачительный оргазм. Упав на нее сверху, до сих пор находясь в ней, Фредди только и думал, сколько ему придется ждать до того, как сможет повторить это еще раз.
***
Голова Сэм покоилась на груди Ника, и она слушала его размеренное дыхание. Они поужинали остатками лобстера и бутылкой вина, опробовали недавно установленную джакузи. Он не пытался заняться с ней любовью, и Сэм была благодарна Нику за его понимание. Сегодня ей было нужно нечто другое: плечо, на которое она могла опереться. На его плечо.
Коснувшись губами его груди, она вздохнула, чувствуя любовь и поддержку, после того, как раскрыла ему самый страшный секрет из своего прошлого. Даже узнав самое худшее о ней, Ник не отказался от нее, что Сэм посчитала величайшим подарком в жизни.
— Что разбудило тебя в 4 утра? — шепотом спросил он.
— А тебя?
— Бессонница.
— Как так вышло, что проспав месяц в твоей постели, я впервые слышу о твоей бессоннице?
— Просто ты пускаешь слюни, когда я бодрствую.
— Я не пускаю слюни, — уверенно сказала Сэм.
— О, нет, пускаешь.
— Хочешь, я помассирую тебе спину? — спросила она.
— Правда?
— Перевернись на живот.
Они оба перевернулись, чтобы Сэм могла сделать ему массаж. Ник устало выдохнул.
— Как хорошо.
— Как давно у тебя бессонница?
— Она появляется периодически, обычно связана с сильными переживаниями.
— И должность сенатора ее усугубила, да?
Ник засмеялся в подушку.
— Да, но не только это.
— Ты должен показаться врачу.
— Как только ты сходишь к Гарри по поводу своего желудка, — он говорил о своем друге-враче, который был готов принять ее в любое время.
— Я записана на пятницу.
— Хорошо. Мне пойти с тобой?
— В пятницу ты будешь занять слушаниями.
— Я буду с тобой, если ты захочешь.
— Я буду в порядке, — Сэм поцеловала его плечо. — А теперь спи.
Ник немного повернулся, обнимая Сэм за талию.
— Только если ты ляжешь рядом.
— Договорились.
Они оба почти уснули, когда в комнате раздался телефонный звонок.
— Это мой, — она взяла телефон с прикроватной тумбочки. — Холланд.
— Простите, что беспокою, лейтенант, — сказала детектив Джинни Макбрайд. — У нас убийство, вы просили сообщать вам о подобных случаях.
— Где?
— В Линкольн Парке.
— Уже еду. — Она встала и потянулась к вещам, в которых была на ужине, но они не подходили к ночному осмотру места преступления. — Черт, мне нужно зайти к отцу и переодеться.
— Знаешь, если бы ты жила здесь, то и твоя одежда была бы здесь, — проворчал Ник.
— Ха-ха.
Ник поднялся с постели.
— Что ты делаешь?
— Экономлю твое время, — он ушел в гардеробную и вышел оттуда со своим свитером и парой ее кроссовок. — Ты оставила их на прошлой неделе.
— Отлично, — сказала она, одевая свитер. — Мммм, он пахнет тобой.
— Тебе нужны носки?
Сэм натягивала брюки.
— Да.
Он протянул ей пару носков.
— Спасибо, — обвив руками его теплое, обнаженное тело, Сэм встала на цыпочки и поцеловала Ника. — Попробуй немного поспать.
— Будь осторожна, милая.
— Я всегда осторожна.
***
Сэм подняла желтую полицейскую ленту и шагнула в Линкольн Парк. Резкий морозный ветер ударил ей в лицо, прогоняя сонливость. Она задрожала и вспомнила о Нике и его уютной теплой постели.
Вдали появились первые лучи восходящего солнца. В дальней части парка под светом фонарей она разглядела силуэты двух патрульных, склонившихся над жертвой.
— Что у нас? — спросила она у детектива Джинни Макбрайд.
Макбрайд заглянула в свой блокнот.
— Жертва: мужчина, белый, за 60, убит единичным выстрелом в затылок. Его руки и ноги были связаны.
— Похоже на казнь?
— Да, мэм.
— Нашли документы, удостоверяющие личность?
— При нем ничего не было, но он хорошо одет.
— Начни опрашивать свидетелей.
— Поняла.
— Где Круз?
— Он не отвечает ни на телефон, ни на пейджер.
Сэм удивилась словам Джинны.
— Это странно.
— Да, лейтенант.
Гадая, куда запропастился ее напарник, Сэм спрятала замершие руки в карман.
— Вызови его еще раз, — Сэм широкими шагами прошлась по газону к лежащей там жертве.
Кивнув патрульным, она надела латексные печатки и приступила к осмотру бечевки, который были связаны руки и ноги жертвы. Она также заметила, что его обувь отсутствовала. Кровь вытекала из раны на затылке. Положив руки на плечи трупу, Сэм аккуратно его перевернула и ахнула при виде мертвого лица мужчины, с которым вчера ужинала.
— О господи, — шептала она. — Бедный Ник. — Стоя над телом кандидата в члены Верховного суда, Сэм только и могла думать о дне, когда им с Ником пришлось поехать в Лисбург и сообщить О`Коннорам о смерти их сына. А теперь был убит их близкий друг. Сэм даже боялась подумать, как они воспримут эту новость.
— Лейтенант? — позвала ее детектив МакБрайд.
— Это Джуллиан Синклер.
МакБрайд ахнула.
— Кандидат в члены Верховного суда?
Сэм кивнула.
— Свяжись с Маллоуном и Фарнсуортом. Скажи, что я, Сенатор Каппуано, Сенатор и миссис О`Коннор были последними, кто видел его живым.
МакБрайан молча уставилась на нее.
— Джинни, позвони им.
— Да, мэм.
Джинни отошла в сторону, а Сэм вернулась к осмотру трупа.
— Джуллиан, что же с тобой случилось? — шепотом спросила она. Ей стало не по себе из-за их вчерашнего спора. Она проверила его руки, и не обнаружила оборонительных ран. Тот, кто его схватил, застал его врасплох. — Что случилось, после того как ты ушел от Ника?
— Лейтенант, — спустя минуты окликнула ее Джинни. — Судмедэскпертов уже вызвали. Шеф и капитан уже едут. От Круза пока нет вестей.
— Спасибо. — Сэм в последний раз задержала свое внимание на теле, после чего отошла от него в сторону, снимая перчатки. — Кто нашел тело?
— Об него запнулся бездомный. Парень был в ужасе, — она указала на машину скорой помощи. — С ним сейчас парамедики.
— Я проведу небольшой брифинг, а потом поговорю с ним. Кто сейчас здесь?
— Тайрон и еще парочка патрульных, — ответила Джинни, указывая на своего напарника.
— Спасибо, Джинни. Отличная работа.
— Значит, вы знакомы с жертвой?
— Мы вчера вместе ужинали в новом доме Ника. Они были близкими друзьями.
— Боже, он потерял еще одного друга.
Сэм плотно сжала губы.
— Да.
Минуту спустя к ним присоединились шеф Фарнсуорт и капитан Маллоун, и Сэм быстро описала им обстановку.
— Я ушла до ужина. Поэтому мне нужно будет уточник у Ника, во сколько они покинули его дом, и как Синклер вернулся в отель.
— Иди, — сказал шеф, его лицо стало мрачным, когда он осмотрел рану на затылке жертвы.
— Я жду приезда криминалистов, — ответила Сэм.
— Я дождусь их, — ответил Маллоун. — А ты езжай.
— Лейтенант, у тебя еще одно громкое дело, — сказал Фарнсуорт.
— Ага, в заголовках опять будет пестреть мое имя и подробности моей личной жизни, — прорычала Сэм.
— Это помешает расследованию?
— Нет, сэр. МакБрайд, ты едешь со мной. — Сэм указал женщине, чтобы та следовала за ней.
Джинни шла за Сэм, пока они обходили газон, а после направились к свидетелю, нашедшему Синклера. Он был в шоке и не смог рассказать ничего существенного.
Разъяренная Сэм вместе с Джинни пошла к ее машине.
— Хотите, чтобы я еще раз вызвала Круза?
— Нет, введем его в курс дела, когда он появится. — Сэм про себя пыталась подобрать слова, которыми сообщит Нику эту новость. Она понимала, его горе разобьет ей сердце, но ей придется взять себя в руки и продолжить свою работу.
Глава 13
Сэм припарковала машину на Девятой Улице перед домом Ника.
— Как вы хотите это сделать? — спросила Джинни.
— Он все еще спит, — сказала Сэм, глядя на темные окна спальни на втором этаже. — Я разбужу его и попрошу спуститься вниз. Ты будешь присутствовать при нашем разговоре.
— Поняла, — МакБрайд вытерла вспотевшие ладони.
— Детектив, я понимаю, тебе будет неловко, но ты должна записывать и присутствовать при этом разговоре. Все сказанное должно быть указано в отчете. Ник — потенциальный свидетель.
— Я поняла.
Сэм сконцентрировалась на глубоком дыхании, прогоняя боль в желудке.
— Вы в порядке, лейтенант?
— Да, — но ее прошибала дрожь от боли. — Пойдем, покончим с этим.
Джинни последовала за Сэм по ступенькам и дождалась, пока та откроет дверь ключом. Сэм включила свет, зайдя внутрь.
Джинни тихонько присвистнула.
— Ого, неплохое местечко.
— Ага, присаживайся, я сейчас вернусь. — Глубоко вздохнув и успокоив нервы, Сэм поднялась на второй этаж. Включив в коридоре свет, она прошла до двери спальни и остановился в дверном проеме, смотря, как он спит, сожалея, что сейчас ей придется сообщить неприятные известия.
Подойдя к его стороне кровати, Сэм поцеловала его в щеку.
— Ник, — тихо позвала она, тормоша его за плечо. — Ник.
— Ммм, привет, милая. Ты уже вернулась?
— Мне нужно с тобой поговорить.
— Хорошо, — он потянул ее за руку к себе в кровать.
Сэм сопротивлялась.
— Ник.
На этот раз он открыл глаза.
— Мне нужно с тобой поговорить.
— Что случилось.
— Ты не мог бы спуститься вниз?
Ник провел рукой по волосам и посмотрел на нее.
— Почему не здесь?
Сэм тяжело сглотнула.
— Мне нужно запротоколировать этот разговор.
— Какого черта, Сэм? — спросил он, садясь на постели.
— Пожалуйста.
— Ладно. — Он сбросил одеяло и потянулся за своими штанами. — А мне позволено хотя бы сходить в туалет?
— Да, но не задерживайся. Внизу нас ждет детектив МакБрайд.
Ник стрельнул в нее грозным взглядом, но не стал задавать вопросов, молча направился в ванную и закрыл за собой дверь.
Сэм спустилась вниз и нашла Джинни, осматривающей дом.
— Он сейчас спустится.
— Этот дом просто огромный.
— Парень, что жил здесь до этого, купил соседний дом и объединил их.
— Ты тоже здесь живешь?
— Нет. Я живу у отца через три дома отсюда.
— Почему?
— Потому что…
— Потому что она пока не готова, — сказала Ник, спускаясь вниз по лестнице, одетый в футболку и спортивные штаны. Он обвил рукой талию Сэм и поцеловал в макушку.
Сэм оттолкнула его. Ник посмотрел на нее обиженным взглядом.
— Это детектив Джинни МакБрайд.
Ник протянул ей руку.
— Да, я помню, мы познакомились на вечеринке.
— Приятно снова вас видеть, Сенатор.
— Пожалуйста, зовите меня Ник. — Он повернулся к Сэм. — Теперь-то ты расскажешь мне, в чем дело?
— Присядь, — сказала Сэм, указывая на диван.
— Спасибо, но я лучше постою.
Вытерев вспотевшие ладони, Сэм заговорила.
— Детектив МакБрайад, пожалуйста, запишите эту беседу.
Ник уставился на нее.
— Сэм…
Сэм кивнула Джинни, и та достала небольшой диктофон, и поставила его на журнальный столик.
— Мне очень жаль, но сегодня утром в Ликнольн Парке был обнаружен труп Джуллиана Синклера.
Ник отшатнулся, помотал головой и прошептал.
— Нет. — Он продолжал мотать головой, тихо отходя назад, пока не уперся в стоящее рядом кресло.
— Мне очень жаль, — сказала Джинни.
— Но он только вчера был здесь, — он посмотрел на Сэм, и она увидела слезы в его глазах. — Как?
— Он был застрелен, — ответила Сэм, решив сразу же рассказать все неприятные подробности. — Его ноги и руки были связаны.
Ник закрыл лицо ладонями, всхлипнул, не веря услышанному. Джинни взволнованно посмотрела на Сэм и кивнула, молча прося ее утешить Ника.
Наплевав на правило не показывать личных отношений на работе, Сэм подсела к Нику и обняла его за плечи.
Ник повернулся, оказавшись полностью в ее объятиях, и начал плакать. — Как это могло случиться? Сначала Джон, теперь Джуллиан. О боже, Грехэм и Лэйн. Эта новость их убьет.
— Я знаю, ты сейчас в шоке, но мне нужно задать несколько вопросов.
Он кивнул, вытирая лицо.
— Конечно, делай что нужно.
— В какое время Джуллиан ушел отсюда?
— Кажется чуть позже 11 вечера, — ответил он, а после сразу добавил. — Я постоянно смотрел на часы, потому что хотел, чтобы они поскорее ушли, и я мог бы пойти искать тебя.
Сэм взглянула на Джинни, она внимательно слушала рассказ Ника.
— Его слова или поведение не выдавали тревогу или опасение что ему что-то угрожает?
— Нет, ничего подобного. Он был очень взволнован предстоящими слушаниями, и ничего большего.
— Ну а если бы его что-то волновало, он бы поделился с вами?
— Думаю, да. После твоего ухода мы остались вчетвером. Они с Грехамом лучшие друзья, да и Джуллиан мне доверял.
— Как он вернулся в отель?
— Они все вместе уехали на такси.
Сэм посмотрела на Джинни. — Мне нужно будет с ними поговорить.
— Я поеду с тобой, — поднимаясь с кресла, сказал Ник.
— Это не обязательно, — ответила Сэм. — Мы обо всем позаботимся.
Он нахмурился.
— Сэм, не проси меня сидеть здесь, пока ты будешь в Лисбурге сообщать О`Коннорам об очередной смерти близкого им человека.
Сэм и Ник уставились друг на друга, устроив битву кто кого переглядит.
— Я попрошу Тайрона забрать меня, — заговорила Джинни. — Мы поедем в отель Синклера, опросим швейцара, возьмем записи с камер наблюдения и осмотрим его номер.
Когда Сэм поняла, что ей не обязательно сейчас побеждать Ника в споре, она переключила свой взгляд на Джинни.
— Да, так и сделай. — Затем вновь повернулась к Нику. — Почему бы тебе не переодеться в нечто более подходящее?
Ник еще немного посмотрел на Сэм, тяжело выдохнул и ушел наверх.
***
Гробовая тишина в машине сводила Сэм с ума. Она понятия не имела, что сказать или как утешить Ника. Чутье ей подсказывало, никакие слова ему не помогут. Но она не понимала почему. Неужели он винил ее за рассказанное? Но ведь она просто делала свою работу.
Она взглянула на него, он сидел, уставившись в окно, казался отдалившимся и погруженным в свои мысли. Ее пугала эта пропасть между ними.
— Ник.
Он не ответил, даже не моргнул, словно ему было все равно на ее присутствие.
Сэм вытянула руку и накрыла его ладонь.
— Поговори со мной.
— Мне нечего тебе сказать.
— Мне так жаль, что это вновь случилось с твоим другом и тобой.
— Спасибо.
— Ты злишься на меня?
Он наконец-то переключил свой взгляд с окна на нее.
— Почему ты не рассказала мне в комнате, пока мы были одни?
— Потому что я не могла.
— Точно.
— Я сделала это, чтобы защитить тебя! Чтобы твоя реакция и показания были засвидетельствованы и записаны. Ты был последним, кто видел его живым. Я пыталась исключить тебя из списка подозреваемых.
Поерзав на месте, он сказал:
— Я не подумал об этом.
— Мне противно было сообщать тебе эти новости, и мне противно опять сообщать об этом близким тебе людям. Ни они, ни ты этого не заслужили.
— Да, они точно этого не заслужили.
— Так же, как и ты.
— У меня не так много близких друзей, — сказал Ник, вновь глядя перед собой. — В моем окружении не так много людей, с которыми я чувствую себя спокойно. И Джуллиан был одним из них.
Ее сердце болело за него, и Сэм крепче сжала его руку.
— Теперь у тебя есть я, — сказала она, — Я всегда буду рядом.
Ник лишь кивнул.
Пока Сэм вела машину, она постоянно поглядывала на него. Смерть двоих близких ему людей подкосила его, и она не знала, как ей достучаться до Ника.
Когда они подъехали к загородному дому О`Конноров, Лейн встретила их на пороге с теплой улыбкой.
— Ник! Сэм! Какой сюрприз, не ожидали увидеть вас так скоро. Что вас привело в наши края?
Ник обнял Лейн и расплакался. Взволнованная Лейн лишь крепче обняла его.
— Что случилось, дорогой?
Сэм еще никогда не видела Ника в таком состоянии, даже после смерти Джона. Он держался до тех пор, пока не приехал в дом своих приемных родителей, показывая Сэм всю глубину и боль своей утраты.
— Ник, ты меня пугаешь, — сказала Лейн, смахивая слезы с его лица. — Прошу, расскажи, в чем дело.
— Это Джуллиан, — шепотом ответил он.
Лейн ахнула, отступая на шаг назад. Она смотрела на него, прижимая руку к сердцу.
— Нет.
— А Сенатор О`Коннор дома? — спросила Сэм.
— Он в своем кабинете.
— Я позову его, — сказал Ник, вытирая лицо и выходя из комнаты.
— Как? — спросила Лейн, она выглядела мужественно, и Сэм поражалась ее силе.
Она рассказала все, что знала.
— Это известие его убьет, — шептала Лейн.
— То же самое я думаю про Ника.
Их взгляды встретились, и обе женщины разделили волнение за любимых ими мужчин. Из гостиной донесся вой. Лэйн бросилась в кабинет мужа. Сэм последовала за ней. Они увидели мужчин сидящими на диване, Ник обнимал Грехема за плечи. Лейн села рядом с мужем.
— Не могу в это поверить, — сквозь слезы повторял Грэхэм, взяв жену за руку. — Он же был в порядке. Мы только вчера с ним разговаривали.
Сэм вошла в уютную комнату, согреваемую камином.
— Я очень сожалею о вашей потере, — сказала она.
Лейн протянула ей руку, прося присоединиться к ним. Сэм опустилась на диван рядом с Ником.
Грехэм повернул заплаканное лицо к Сэм.
— Ты найдешь того, кто это сделал? Мне нужно знать...
Радуясь столь доброму отношению, Сэм сказала:
— Я понимаю, для вас всех эта новость стала шоком, но вы последние, видевшие его живым. Можете рассказать о вашей поездке до его отеля?
Грехэм вытер слезы.
— Он остановился в отеле Уиллард, там мы его и высадили.
— Во сколько это было?
Он посмотрел на жену.
— Четверть двенадцатого, да?
Она кивнула.
— Вы видели, как он вошел в отель?
Лейн призадумалась.
— Я не видела, как он входил в здание.
— Я тоже, — сказал Грехэм.
— Вы не видели никого на улице?
Лейн на секунду задумалась.
— Мне кажется, у входа был кто-то из сотрудников отеля.
— Да, — подтвердил Грехэм. — Я тоже видел кого-то в униформе.
— Может быть, стояли машины? — предположил Ник.
— Мы всего на секунду задержались в дверях, — ответил Грехэм. — Помню, еще сказал Лейн, что в Вашингтоне в полночь не безопасно.
— Пока вы были с ним, — спросила Сэм у всех троих, — он не рассказывал о проблемах или, может быть, о конфликтах с кем-нибудь. С друзьями, подружкой, коллегой?
Все трое переглянулись.
— Что? — переспросила Сэм.
— Джуллиан был гомосексуалистом, — ответил Ник.
Обдумывая эту информацию, Сэм аккуратно поднялась с дивана.
— А люди об этом знали?
— Только близкие друзья, — ответил Ник. — Он сильно не распространялся об этом. Да и пресса была не в курсе его ориентации.
— Но он знал, если узнают — сделают из этого шумиху, — сказала Лейн. — Он полагал, что эта информация выплывет во время слушаний.
— Его это беспокоило?
— Не особо, — тихо ответил Грехэм. Было видно, недавняя смерть любимого сына, а теперь еще и близкого друга выбила его из колеи. — Его мать умерла несколько лет назад, так и не зная, что он гей. Ее смерть сильно повлияла на него. После этого ему стало плевать на мнение окружающих.
— Он состоял в отношениях?
— Больше нет, — сказала Лейн, глядя на Ника. А потом добавила. — Сколько уже прошло с после расставания с Дунканом?
— Больше года.
Грехэм подтвердил.
— А они долго были вместе?
— Почти 20 лет, — ответил он.
— И Джуллиан все это время его скрывал?
— О нем знали его близкие друзья. Дункан хотел выйти на пенсию и переехать во Флориду, — сказал Ник. — Но Джуллиан не хотел пока заканчивать с работой, именно поэтому они и расстались. Джуллиан обожал преподавать в Гарварде, а когда Нельсон занял пост президента, он понимал, что рано или поздно ему предложат место в Верховном суде. Не могу поверить, что его больше нет.
— Какова вероятность, что Дункан опасался огласки в период слушаний?
— Так ли он боялся этого, что связал и застрелил Джуллиана? — переспросил Ник.
Лейн ахнула. — О боже. Боже.
— Прости, — сказал Ник. — Я не хотел, чтобы вы узнали вот так.
— Дункан любил Джуллиана, — продолжил Грехэм. — Я никогда не понимал, как двое мужчин могут любить друг друга… Но глядя на них двоих…
Лейн смахнула слезу.
— Они были чудесной парой, и очень друг друга любили.
— Мне нужно поговорить с Дунканом, — подытожила Сэм. — Вы не знаете, где я могу его найти?
— Он живет в Сауф Бич, — Лейн поднялась, прошла к небольшому столу. Вернувшись, она протянула Сэм листок бумаги. — Вот его адрес.
Сэм убрала листок в задний карман и посмотрела на часы. Было почти 9 утра.
— Мне нужно вернуться в город, — сказала она Нику. — Ты хочешь остаться здесь?
Он посмотрел на Грехэма.
— Тебе нужно быть в столице к началу сессии, — сказал ему Грехэм.
— Ты уверен? Я могу остаться.
— Езжайте на работу, Сенатор. И доведите дело Джона до конца.
Ник пожал руку старика и обнял его.
— Мы с этим справимся, — успокоил его Грехэм, — Не знаю как, но справимся.
Ник кивнул и следом обнял Лейн.
— Пожалуйста, постарайся преподнести эту новость как можно деликатней, — сказала Лейн.
— Я обещаю.
Лейн погладила Сэм по щеке.
— Я не завидую твоей работе, но уверена, ты найдешь того, кто это сделал.
Ошеломленная таким любящим жестом, Сэм успокоила их.
— Я сделаю все возможное.
Глава 14
После возвращения в город Сэм все еще была обеспокоена состоянием Ника. Ее попытки завести разговор провалились, и большую часть пути он молча смотрел в окно. Когда она въехала на парковку Девятой Улицы, в ее желудке вновь начались боли. Ей нужно было ехать в участок, но как она могла оставить его в таком состоянии.
— Ник?
Он продолжал смотреть в окно.
Потянувшись к нему, она накрыла его ладонь своей.
— Ник, милый, пойдем. Мы дома.
Впервые за последний час он вырвался их своих мыслей.
— Тебе нужно возвращаться на работу.
— Провожу тебя и поеду. — Она вышла из машины, и, обойдя ее, открыла дверь с его стороны. Пройдя за ним в дом, Сэм наблюдала, как оказавшись внутри, он сел в кресло и закрыл лицо руками.
В ее кармане завибрировал пейджер, шестой раз за последние 10 минут. Затем зазвонил телефон, и как бы сильно ей не хотелось ответить на звонок — она его проигнорировала. Она прошла на кухню сварить кофе и нашла на столе его телефон. Минуту подумав, пролистала список контактов. Вторым телефоном после ее был забит номер Кристины. Сэм нажала «вызов».
— Сенатор, — ответила Кристина. — Я только что узнала о Джуллиане Синклере. Примите мои соболезнования.
— Эмм, это Сэм.
— О, привет. Он в …
— Он в ужасном состоянии, мне нужно возвращаться на работу, но я не хочу оставлять его одного.
— Я сейчас приеду.
— Ты не против? — спросила Сэм, понимая, что задала глупый вопрос.
— Конечно не против. Ты же знаешь, я о нем забочусь.
— Я знаю.
— Просто… просто я до сих пор не могу поверить в случившееся.
— Никто не может.
— Я приеду, как только смогу.
— Спасибо.
***
Сэм замерла, когда через двадцать минут, открыв дверь, увидела на пороге Кристину и Гонзо.
— Что ты здесь делаешь? — спросила она у Гонзо, пропуская их в дом.
И впервые в жизни Сэм увидела смущенного Томми «Гонзо» Гонзалеса. — Я был, хм, с ней, когда ей сообщили о Синклере. И подумал, что могу помочь.
Сэм посмотрела на него, затем на Кристину, которая уже направилась к сидевшему в кресле Нику, потом снова на Гонзо.
— Поясни это «был с ней».
Он нахмурился.
— Ты понимаешь, — он, кивнув в сторону Ника, и добавил: — Так же, как ты с ним.
— Ты шутишь, да?
— Что? Мы оба взрослые люди.
Прежде, чем Сэм успела ему ответить, одновременно зазвонили ее телефон и пэйджер. Проверив оба гаджета, она ответила на звонок Капитана Маллоуна.
— Лейтенант, я уже час пытаюсь до тебя дозвониться.
— Я опрашивала Сенатора и миссис О`Коннор, они, вероятнее всего, последние, кто видел Синклера живым.
— Что ты выяснила?
Она пересказала слова О`Конноров, как они высадили его у отеля.
— Я отправила Макбрайд и Тайрона в Willard опросить персонал и забрать записи с камер безопасности.
— Она уже в отделении и скоро начнут просмотр. Швейцар, работавший в ту смену, придет на допрос к полудню.
— Хорошо, скажи ей, чтобы доложила мне после ухода свидетеля. Мне нужно, чтобы вы разрешили мне и детективу Гонзалесу съездить в Майами.
— А где Круз?
— Хороший вопрос.
— Какая связь с Майами?
Сэм взглянула на диван, Ник тихонько разговаривал с Кристиной. Она старалась отогнать неприятные чувства, ведь он не мог поговорить с ней, но изливал душу главе своего штаба.
— Лейтенант? — переспросил Маллоун.
Отрывая взгляд от дивана, Сэм ответила.
— Там живет Дункан Квик — он состоял в длительных отношениях с Синклером.
— Синклер был геем?
— Да. Год назад он закончил их двадцатилетние отношения, и, очевидно, Квик до сих пор оставался его тайным любовником.
— Эта новость просто взорвет общественность.
— Вы читаете мои мысли, капитан. Я хочу увидеть реакцию Квика на новость о смерти Синклера.
— Тогда можете ехать.
— Спасибо, мы вернемся уже завтра.
— Нам стоит начать волноваться за Круза?
— Подождите секунду. — Она быстро просмотрела список пропущенных звонков в телефоне и на пэйджере, но не нашла ничего от Фредди. — Он с утра не объявлялся. Это на него не похоже.
— Я отправлю патрульных в его квартиру.
— Потом сообщите мне, — сказала она, заканчивая разговор, и обратилась к Гонзо. — Жду тебя на улице.
— Понял.
Она подошла к паре на диване.
— Эм, прости, ты не оставишь нас на минутку? — сказала она Кристине.
— Конечно, — ответила та, отпустила руку Ника и поднялась с дивана.
Сэм села рядом с ним и смахнула волосы с его лба.
— Я улетаю во Флориду поговорить с Дунканом.
— Ладно.
— Мне не хочется оставлять тебя одного в такое тяжелое время, — она уткнулась лбом в его плечо.
— Найди того, кто это сделал.
— Ты пойдешь на работу?
— Да. Кристина сказала, Сенат собирается рассмотреть законопроект Джона в первом чтении.
— О, Ник, это же здорово.
Сэм взволновало, с каким безразличием Ник сообщил ей эту новость. Она поцеловала его в щеку.
— Я вернуть, как можно скорее.
— Я знаю.
Обняв его на прощание, Сэм поднялась с дивана и прошла на кухню, где Кристина наливала кофе.
— Ты побудешь с ним? — спросила ее Сэм.
— Не отойду ни на минуту.
Приглаживая собранные на затылке волосы, Сэм мысленно пробежалась по делу. Она была главной, но могла поручить поездку во Флориду Гонзо, а сама бы осталась с Ником. Однако он плохо реагировал на все ее попытки его утешить.
— Сэм.
Она поймала на себе пристальный взгляд Кристины.
— Он все поймет. Он знает — это твоя работа, да и ему нужно собираться на свою. Сегодня нам нужен его голос на голосовании.
Сэм кивнула.
— Не оставляй его одного, — затем Сэм вспомнила, Кристина не была одной из ее подчиненных, поэтому добавила, — пожалуйста.
— Даю тебе слово.
— Спасибо. — Она вернулась в гостиную и еще раз поцеловала Ника в лоб. — Я скоро вернусь.
Если он слышал ее, но не ответил. И выйдя на улицу, Сэм осознала, впервые за все время он не сказал ей быть осторожной.
***
Сэм направилась к машине, где ее уже ждал Гонзо. С каждым шагом, отдаляющим ее от Ника, ее сомнение возрастало. Проходя по дорожке, она пыталась найти решение. Сэм не привыкла к сомнениям, поэтому рассмотрела ситуацию с разных сторон, но каждый раз приходила к одному и тому же заключению. До Ника был лишь один вариант — работа превыше всего. Но теперь все было по-другому.
Гонзо терпеливо ждал ее у машины, наблюдая, как она расхаживает из стороны в сторону.
Наконец, Сэм остановилась и повернулась к нему.
— Езжай во Флориду. — Она достала из кармана лист бумаги, который ей дала Лейн, и рассказала Гонзо все, что знала о Дункане Квике. — Он был с Синклером на протяжении двадцати лет, так что постарайся рассказать о смерти как можно деликатней. Я хочу знать, чем занимался Квик последние 24 часа. А также подтверждения его слов от тех, кого он назовет своим алиби.
— Ты не едешь?
Сэм обернулась, смотря на входную дверь дома Ника.
— Нет.
Гонзо распахнул глаза от удивления.
— Молчи, — прорычала Сэм.
Он состроил гримасу.
— А что я такого сказал?
— Позвони мне сразу же, как что-то узнаешь.
— Понял.
Она смотрела, как Гонзо сел в машину и уехал, а она со злости пнула колесо собственной машины.
— Сэм?
Подняв голову, она увидела смотрящих на нее отца и Селию.
— Что случилось? — спросил отец, объезжая заледеневшую лужу на тротуаре.
— Вы слышали про Синклера?
— Шеф звонил утром твоему отцу, — ответила Селия. — Мы были шокированы этим известием. Как Ник?
— Ужасно.
— Ты поэтому лупишь машину? — спросил Скип.
— Мне нужно было лететь во Флориду и допрашивать бывшего любовника Синклера, но как я могу уехать, когда он в таком состоянии? — Сэм указала на дом Ника.
— С ним кто-нибудь есть?
— Кристина — руководитель его предвыборного штаба, — сказала Сэм. Но это она должна была утешать Ника, но он по какой-то причине этого не хотел.
Входная дверь дома Ника открылась, и они смотрели, как Кристина придерживала ее, пропуская Ника вперед. Он переоделся в костюм, но не потрудился побриться.
Сэм, Скип и Селия ждали, пока они спустятся по каменной лестнице.
— Ты еще не уехала? — безразлично спросил Ник.
— Я послала Гонзо во Флориду.
— О.
— Мы едем в Капитолий, чтобы Ник мог открыть заседание сената и проголосовать за законопроект О`Коннора-Мартина, — сказала Кристина.
— Я позже к тебе заеду, — сказала Сэм.
— Поговори с сенатором Куком, — попросил ее Ник, все еще с отстраненным выражением лица.
— Почему?
— Он произнес одну фразу относительно Джуллиана, — ответил он, — что тому нужно смотреть в оба, ведь у него много врагов.
— Я пообщаюсь с Куком, — Сэм встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. — Спасибо за подсказку.
Кристина посадила Ника в машину, и они уехали.
— Ого, — присвистнул Скип, — а ты не шутила.
— Что мне делать? — взмолилась Сэм. — Я не знаю, как помочь ему пережить все это.
— Люби его, — ответила Селия, — Просто продолжай его любить, и ему это поможет.
***
Фредди проснулся от долгого сна, все тело болело после вчерашнего секс-марафона. С рукой, лежащей на мягкой груди Элин, он задумался, а есть ли какой-нибудь обязательный утренний ритуал, который он должен соблюсти после ночи, проведенной с женщиной.
Пока он обдумывал ответ на этот вопрос, Элин слегка повернулась, утыкаясь упругой попкой ему в пах. Его член по-настоящему болел после всего, что ему пришлось испытать вчера. Слава богу, ему с утра нужно было на работу. Иначе, Элин могла бы ожидать повторения вчерашнего, а Фредди сомневался, что был на это способен.
Потянув затекшие мышцы, Фредди посмотрел на часы, чтобы узнать, сколько осталось времени до звонка будильника на его телефоне.
— Черт! — Он так резко сел, что Элин едва не упала с постели.
— Что?
Фредди спрыгнул с кровати и помчался к своему плащу, который Элин вчера повесила в гостиной. Пошарив по карманам, он посмотрел на телефон, не веря своим глазам. Тот был выключен. Он никогда не выключал телефон. Никогда.
— Это ты выключила мой телефон? — он вернулся в спальню, ожидая пока телефон загрузиться.
— А? — ответила Элин в полудреме.
— Элин! Ты выключала мой телефон или нет? — телефон начал сходить с ума от загружаемых сообщений. — Твою мать.
— Ты был не на дежурстве, — ответила она, открывая глаза, — Я просто хотела, чтобы ты расслабился.
— Ты шутишь? Я детектив отдела убийств, я всегда на дежурстве! — Фредди пробежался глазами по нескольким пропущенным звонкам от Джинни Макбрайд, Сэм и капитана Маллоуна. — Черт, черт, черт! — повторял он, быстро натягивая одежду и предчувствуя неладное. Интересно, что он пропустил.
Элин наблюдала, как он одевался, прикрывая грудь простыней.
— Ты злишься на меня? — едва слышно спросила она.
Он был не просто зол, он был в бешенстве, и боялся произнести хоть слово, иначе мог наговорить ей то, о чем потом пожалеет. Просунув ноги в ботинки, которые он так любил носить зимой, Фредди пошел к двери, не завязывая шнурки.
Элин поднялась, накинула на себя халат и пошла за ним.
— Прости меня, Фредди. Я не подумала о твоей работе.
Не оглядываясь, Фредди вышел из квартиры Элин, громко хлопнув дверью.
По дороге в отделение, он боролся с накатываемой тошнотой. Ему некого было винит, кроме себя. Это было его наказание за отказ от своих принципов ради ночи безумного секса. Если бы он не поддался своему желанию, он был бы сейчас на работе, там, где ему и положено быть, а не придумывал бы оправдание для Сэм.
***
— Прокрути назад, — Сэм сосредоточенно всматривалась в экран. — Вот. Останови, — указала она. — Это он разговаривает со швейцаром? Он подходит под описание.
Джинни заглянула в свои записи. — По показаниям швейцара, он не помнит, чтобы он разговаривал с Синклером.
— Лейтенант, картинка слишком размытая, — сказал капитан, — это мог быть кто угодно.
— Никто с ним не разговаривал, — уверенно сообщила Джинни. — Мы опросили всех сотрудников отеля.
— Отнеси пленку экспертам, — приказала Сэм, — посмотрим, смогут ли они определить кого-нибудь на этой записи.
В комнату ворвался Фредди.
— Круз, хорошо, что ты решил к нам присоединиться, — заявила Сэм.
— Простите, лейтенант, — сказал он, запыхавшись, — Я проспал. Батарейка на телефоне сдохла.
— Ты уверен? — уточнила Сэм, рассматривая его.
Фредди сделал глубокий вдох. — Мой телефон разрядился и будильник не сработал — так что я проспал. Прошу прощения, такого больше не повториться. Что я пропустил?
— Убийство, — ответила Сэм, вводя его в курс дела.
— Это же друг Ника, да?
— Да.
— Вот черт.
Он повернул голову, и Сэм увидела засос на его шее.
— Чем я могу помочь? — спросил Фредди. — Поручи мне что-нибудь.
Все еще подозрительно глядя на него, она протянула ему пленку и повторила приказ отнести ее в лабораторию, чтобы техники смогли выделить на ней жертву.
— Это дело я буду вести вместе с детективом Макбрайд.
— Почему? — закричал Фредди. — Потому что я впервые опоздал на работу?
— Нет, — Сэм одарила его холодным взглядом. — Потому что ты мне солгал.
— Я рассказал тебе, что случилось. До этого я ни разу не опаздывал. Ни разу.
— Детектив, отнеси пленку в лабораторию, а затем смени патрульного у дома Риза.
Фредди не ожидал такого поворота.
— Ты шутишь, да?
— Ты слышал приказ.
Фредди пулей вылетел из конференц-зала, громко хлопнув дверью.
— Я, эм, пойду, схожу к техникам, — сказала Макбрайд, выходя вслед за Фредди.
Маллоун изучал Сэм.
— Что? — огрызнулась Сэм.
— Тебе не кажется, что ты переборщила с Крузом?
— Вы же сами разрешили мне руководить отделом, как я посчитаю нужным. Это я и делаю.
— Как ты узнала, что он солгал?
— Я хорошо его знаю.
— Ладно, — сказал капитан, — разбирайся сама. Но если тебе понадобиться помощь, ты знаешь, где мой кабинет.