Примечания

1

Начальные слова азана — призыва к молитве, с которым обращались служители мечети с минарета пять раз в сутки. Эти слова означают приблизительно: «Во имя бога милосердного».

2

Брат доктор! Искренне умоляю: у меня заболела любимая дочь. Излечи ее, если сумеешь! Дорогой врач, любимая сестра! Искренне умоляю вас обоих…

3

Искаженное бельмейман — не понимаю.

4

Бисмилла! — Во имя бога!

5

Аманмысыз — пожелание доброго здоровья.

6

Саламат — приветствие.

7

Бог велик! Бог велик!

8

Нет бога, кроме бога…

9

Рахмат — благодарю.

10

Имеется в виду Хамза Хаким-заде Ниязи (1889–1929) — узбекский советский писатель, композитор и художник, основоположник узбекской советской литературы, драматургии и театрального искусства.

11

Не надо, не надо, господин.

12

Мое дитя, заходи.

13

Урожай хлопка очень хорош,

14

О, очень хорошая! Здесь вообще хорошие земли.

15

Вы хотели что-то предложить комиссии?

16

Да.

17

Не понимаю, хозяин, не понимаю.

18

Погоди, старик.

19

…и хоть копейку затратили на это?

20

Очень вкусный суп.

21

Саид едет.

22

На работу!

23

Нужна вода!

24

Кто он?

25

Вода идет.

26

Сейчас вот будем!

27

Пожалуйста, садитесь здесь.

28

Как ваше имя?

29

Техник водного хозяйства.

30

Болит голова?

31

Нет, брат!

32

Есть нож?

33

Нет.

34

Много.

35

Слава богу!

1 Магомет — пророк его.

36

Магомет — пророк его.

37

Большой, главный коммунист.

38

Идете на завод?

39

Да здравствует.

40

Товарищи! Сегодняшний праздник…

41

Мои глаза.

42

Довольно!

43

Спелые дыни?

44

Мои глаза! Мои черные глаза! Черные глаза…

45

Спасибо твоему отцу.

46

Узбекский язык понимаете?

47

Узбекский, арабский, турецкий… понимаю!..

48

Кто это такой?

49

Хороший человек.

50

Рабочий туннеля?

51

Очень вкусная.

52

Стремление к знаниям — обязанность мусульманина и мусульманки.

53

Торопитесь помолиться, чтобы даром не пропало время. Торопитесь дать клятву богу, чтобы не прошла жизнь.

54

Записку дала.

55

Кому хлеба?

56

Очень хорошие абрикосы!

57

Бадам — миндаль.

58

Почем?

59

Два рубля фунт Ну, пожалуйста, отец.

60

Два фунта, матушка.

61

Заплатите же!

62

Среднеазиатский коммунистический университет.

63

Пожалуйста.

64

Пожалуйста, товарищ.

65

Иди прочь!

Загрузка...