— Не может быть! — не поверила своим ушам Келли. — Но ты же знакома с ним всего неделю, как тебя угораздило влюбиться?
— А кому известно, сколько времени для этого нужно? Месяц? Может, полгода общения с человеком? Не смеши меня, — ответила Кайра.
— Беги, сестренка. Как можно быстрее и дальше.
— Куда я убегу? К тому же не забывай, у нас снежная буря.
— Тогда как ты поступишь? — поинтересовалась Келли.
— Во-первых, не скажу ему об этом. Ему, как когда-то Максу, не нужна моя любовь. Ну и во-вторых, постараюсь вести себя непринужденно, будто ничего к нему не испытываю.
— Ох, сестренка, даже и не знаю. Очень уж я волнуюсь за тебя, — тяжело вздохнув, сказала Келли.
— Не переживай, я справлюсь, — успокоила ее Кайра.
— Но ты мне в выходные обязательно позвони! — потребовала Келли.
Кайра пообещала позвонить и отключила телефон. Она все еще стояла возле окна. Впервые в жизни в ее душе проснулась ненависть к снегу. Это из-за него ей пришлось остаться в охотничьем доме, и неизвестно, когда она его покинет. А еще она ненавидела себя за зависть к сестре. Почему-то Келли, в отличие от нее, всегда влюблялась в хороших парней, и те отвечали ей взаимностью. Кайре уже начинало казаться, что над ней висит какое-то проклятие…
— Ну почему мне так не везет? — прошептала Кайра.
— С кем ты говоришь? — услышала она у себя за спиной.
Кайра быстро обернулась. Ее мучил лишь один вопрос: слышал ли Натан ее разговор с сестрой.
— Ни с кем, — запинаясь, ответила она. — А… ты давно стоишь здесь?
— Да секунд десять. Поговорила с сестрой? Как у нее дела?
— Все хорошо, — выдавив из себя улыбку, ответила Кайра. — Она обручилась со своим молодым человеком.
— И ты за нее, конечно, рада?
— Конечно, — ответила Кайра и покосилась на телефон, который все еще сжимала в руке.
— Ну, теперь ты меня точно убедила в своей радости, — хмыкнул Натан и сделал себе очередную чашку кофе. — Тебе не нравится ее жених?
— Я с ним не встречалась, разговаривала пару раз по телефону, и все. Он же англичанин…
— Так почему бы тебе не поехать и не познакомиться с ним?
— Мы уже говорили об этом, — напомнила Кайра. — У меня есть обязательства перед горожанами.
— Ты хочешь сказать, мэр не может взять заслуженный отпуск? — удивился Натан.
— А почему тебя так волнует, навещу я свою сестру или нет? — вспылила Кайра.
— Ух ты! Вот это реакция! Я просто поинтересовался.
Кайра подошла к Натану, протянула ему телефон и грустно сказала:
— Извини меня, пожалуйста. Ты ни в чем не виноват. Все дело во мне.
Натан ничего не ответил, лишь внимательно на нее посмотрел. Прошло минута, а он все не отводил взгляд.
Кайра задумалась. Когда она влюбилась в него? Когда они прогуливались вдоль озера или когда он прислушался к ее совету? А может, в тот момент, когда Натан рассказал о своей жестокосердной бабушке?
— Что случилось? — еле слышно спросил он.
— Сама не знаю, — соврала Кайра. Она снова уставилась в окно, в надежде спрятаться от его пристального взгляда.
Натан подошел к ней сзади и обнял за плечи. Кайра не обернулась. — Ей было достаточно видеть его отражение на стекле.
— Расскажи, что так мучит тебя, — мягко попросил он.
Кайра задумалась на мгновение, а потом выпалила:
— Я ужасный человек!
Натан не ожидал такого ответа и рассмеялся.
— С чего ты решила?
— Моя родная сестра делится со мной радостью, сообщает о помолвке, а я завидую ей…
Натан разомкнул свои объятия, но не отошел.
— Ты хочешь замуж? — удивленно спросил он. Теперь уже Кайра засмеялась.
— А что в этом предосудительного? Я, как и все женщины, мечтала о замужестве, крепкой семье, но, как видишь, судьба распорядилась иначе, и все мои планы разрушились.
— Может, это и к лучшему, — пробормотал Натан.
Кайра обернулась и удивленно на него посмотрела.
— Что ты имеешь в виду?
— Я думал, тебе нравится твоя теперешняя жизнь, — пожимая плечами, ответил Натан.
— Да, конечно, — неуверенно подтвердила Кайра. — Просто… она немного отличается от моих ожиданий.
Кайра говорила, пытаясь убедить не только Натана, но и саму себя в том, что у нее все хорошо, что она вполне довольна своей судьбой и ничуть не будет переживать, когда Натан покинет их городок.
— Понимаешь, — попыталась объяснить Кайра. — Я люблю Хантер-Лэндинг. Это мой дом. И, несмотря на все мои планы и мечты, я рада, что живу здесь. Это вовсе не означает, будто я больше не думаю о путешествиях. Но, куда бы я ни уезжала, я все равно вернусь сюда.
Натан недовольно пожал плечам.
— Для меня так и осталось загадкой, зачем ты привязываешь себя к этому месту? Словно вынуждена отбывать здесь срок, как в тюрьме.
— Слова дом и тюрьма вовсе не синонимы! — воскликнула она.
— Иногда все же бывают, — возразил Натан. — Лучший способ прожить жизнь — постоянно двигаться, не задерживаясь подолгу на одном месте.
Именно так он и поступит, подумала Кайра. Через несколько недель Натан быстро соберет вещи и продолжит свой путь. Скорее всего, он не удосужится даже попрощаться с ней. Не в его это привычках.
— Тебе так нравится переезжать с места на место, потому что таким образом ты не привязываешься ни к чему и ни к кому? — уточнила Кайра.
— Тебе нравится быть привязанной к одному месту, мне нравится путешествовать. Кто сказал, что твой образ жизни лучше?
— Я, — спокойно ответила Кайра.
— Ну конечно! — вспылил Натан. — Ты всегда и во всем права. Но признай: ты просто застряла в этом городишке, но не желаешь признавать этого.
Кайра подумала, как легко они начинали спорить, но даже это ей нравилось. Ей будет не хватать их стычек.
— Что ты имеешь в виду? — переспросила она.
— Да брось, Кайра, хватит притворяться. Я ведь прекрасно все вижу: ты так распинаешься, рассказываешь о прекрасной жизни в городе только для того, чтобы не чувствовать себя обманутой. Ты не хочешь думать о том, что твоя жизнь в чем-то не удалась!
Глаза Кайры загорелись, и она больно ткнула Натана пальцем в грудь.
— К вашему сведению, мистер Любитель путешествий, я действительно довольна своей жизнью. А если бы хотела что-то изменить, непременно так бы и поступила. В отличие от некоторых, меня не пугают перемены.
— То есть ты намекаешь, что это я боюсь перемен?
— Да! — крикнула она в ответ.
Натан усмехнулся, прислонился к столу и язвительно поинтересовался:
— Прекрасно, а ты можешь мне пояснить, чего именно я боюсь?
— Нет, — с горечью в голосе ответила Кайра. Ей действительно очень хотелось бы залезть в его голову и разобраться, о чем он думает и что его так угнетает. Тогда бы легче было разрушить ту стену отчуждения, которую Натан возвел вокруг себя. Возможно, тогда у них появился бы шанс построить отношения…
— Вот видишь! — довольно воскликнул он.
— Но тебе-то это прекрасно известно! — быстро нашлась Кайра. — Ты можешь скрывать это от меня, но в глубине души ты знаешь причину всех твоих разъездов.
— Просто мне нравится путешествовать по миру!
— Лгун! Ты так быстро меняешь города и страны, что у меня складывается впечатление, будто ты бежишь от чего-то.
— Да ни от чего я не бегу! — возмутился Натан.
— Полагаю, ты очень часто повторяешь это себе, — грустно сказала Кайра и быстро вышла из кухни. Уже на пороге она обернулась, и посмотрела на Натана. Он стоял понурый, потерянный. Ее сердце сжалось, но она переступила через себя и не вернулась. Лишь сказала:
— Натан, я искренне надеюсь, что ты разберешься в себе, пока еще не слишком поздно…
Остаток дня Кайра избегала Натана. Она не выходила из спальни, поэтому он мог спокойно поработать.
Но после обеда эта тишина начала давить на него и сводить с ума. Он прислушивался к каждому шороху, надеясь услышать шаги Кайры. Но она, как назло, не спускалась ни в гостиную, ни на кухню.
Натан ходил по комнате, не зная, чем себя занять. И вдруг он вспомнил, что у него есть телефон. Не обязательно же звонить жителям Хантер-Лэндинг!
Натан быстро набрал нужный номер и замер в ожидании. Человек, которому он звонил, поймет и поддержит его. В этом он не сомневался.
— Бартон.
Натан невольно улыбнулся, услышав в трубке голос старого друга, одного из «семи самураев».
— Привет, это Барристер.
— Натан! Черт побери, как же я рад тебя слышать! Как дела? Как отдыхаешь? — засыпал его вопросами Люк.
— Не так спокойно, как нам хотелось бы. Здесь рядом маленький городок с чересчур приветливыми жителями.
— Да… Звучит угрожающе.
— Вот-вот. Ну, мне-то ничего, я скоро уеду, а ты меня сменишь и все увидишь своими глазами. Кстати, я получил твое письмо по электронной почте. Очень удивился, прочитав, что ты поменялся месяцем с Мэттом. Не знал, что вы начали разговаривать…
— На самом деле не начали, — признался Люк. Люк и Мэтью были братьями-близнецами. Уже много лет они не общались. Все началось, когда пришлось принимать на себя управление отцовской компанией. Оба брата хотели стать главой и воевали за это место. Получилось так, что победу одержал Маттиас, но Люк подозревал брата в нечестной игре. С того момента их пути разошлись. Люк основал свою компанию и преуспевал, а Мэтт руководил семейным бизнесом.
— Тогда как Мэтт уговорил тебя приехать вместо него?
— У него какие-то очень важные дела, поэтому он не может приехать в апреле. Подробностей не знаю, моя помощница общалась с его секретаршей. А мне все равно, лишь бы последняя воля Хантера была выполнена. Так как там? Ужасно или жить можно?
— Да нет, не так уж и плохо. Правда, сейчас все замело, и никуда не выберешься.
— Замело? Это в марте-то? Кошмар! Если бы Хантер был жив, убил бы его своими руками!
— То же самое говорил я себе, когда только приехал, — воскликнул Натан. Приятно было слышать, что не один он привык жить в крупных городах и наслаждаться их ритмом жизни.
— А сейчас как? Обвыкся? — расспрашивал Люк.
— Не сказал бы. Жду не дождусь, когда запрыгну в самолет и он унесет меня подальше от этих мест.
— Но…
— Нет никаких «но», — удивился Натан.
— Да? Выходит, мне послышалось…
— Ну… — замялся Натан. — Все дело в одной женщине…
— Еще бы! А когда это женщины не были замешаны? И кто она? Какая-нибудь красотка из Голливуда, фильм которой ты собираешься продюсировать?
— Не угадал, она вовсе не такая.
— Ну все, скоро конец света! — в ужасе воскликнул Люк. — Натан Барристер влюбился.
Натан вскочил, как ужаленный, с дивана и начал нервно ходить по комнате.
— Ничего подобного! Я не влюблен.
— Ну извини, извини, показалось, наверное, — успокоил его Люк. Потом он прикрыл трубку ладонью и что-то сказал, но Натан не разобрал слов. — Натан, ты извини, мне нужно бежать. Ко мне сейчас должны японские клиенты приехать, надо подготовиться.
— Удачи тебе, созвонимся еще. И приезжай быстрее! — взмолился Натан. — Спаси меня!
— Ну уж нет, — проворчал Люк. — Тебе нужно отбыть свой срок до конца, а мне бы свой как-нибудь продержаться!
Натан отключил телефон и задумчиво огляделся. Ему следовало радоваться тишине и покою, но почему-то не хватало Кайры. Может, он ошибается и здесь просто невыносимо скучно? Поэтому он и хочет видеть девушку?
Натан поднялся в спальню, но Кайры там не оказалось. Он обошел весь дом, но так и не нашел ее. Тогда Натан надел куртку и вышел на улицу. Холодный ветер пронизывал до костей. Было так темно, словно мир погрузился во мрак. Даже фонарь над домом не спасал ситуацию.
— Наверняка решила прогуляться, — пробубнил он. — Внезапно его озарила догадка: а если она упала и не может встать, лежит где-нибудь и медленно замерзает?
Глупости, одернул сам себя Натан. Кайра взрослая девочка. Обходилась же она тридцать лет без него, и ничего с ней не случалось.
Натан медленно двигался вперед. Внезапно над его головой что-то пролетело, и он инстинктивно нагнулся. Прежде чем до него дошло, что в него бросили снежком, Натан услышал за спиной звонкий смех Кайры.
— Почти попала! — крикнула она.
— Черт, ты в своем уме? — выругался он.
— А в чем дело? Боишься запачкаться? — весело спросила Кайра и стала лепить новые снежки.
И Натан решил не отставать от нее. Он быстро скатал два снаряда и бросил в Кайру. Его бросок оказался более точным. Снежок угодил ей в голову, и Кайра упала на колени.
Натан замер. Кровь в его жилах похолодела. Ей больно? Он не на шутку испугался.
Спустя секунду Кайра поднялась и угрожающе посмотрела на него.
— Ты понимаешь, что это война?
Натан облегченно вздохнул. Он ожидал услышать проклятия, стоны, нытье — все что угодно, но Кайра лишь отряхнулась и начала быстро лепить снежки. Она ничуть не злилась, наоборот, громко и счастливо смеялась. И Натан расслабился так, как не расслаблялся много лет. Он забыл о работе и о своих обязательствах. Он наслаждался легкостью и свободой. Он от всей души веселился. Они бегали, бросались снежками и дразнили друг друга.
Когда Кайра ожидала этого меньше всего, Натан подбежал к ней, схватил за талию и повалил в сугроб. Чтобы падение не оказалось болезненным, он упал на спину, а Кайру водрузил на себя.
— Я выиграл, — нагло заявил он.
— Нечестно! — запротестовала Кайра. — У нас же не соревнование борцов!
— Какая разница, ты повержена, — смеясь, настаивал он.
Кайра нежно улыбнулась ему в ответ, и эта улыбка согрела его сердце. Позже Натан не раз будет вспоминать этот момент, и ему покажется, что именно тогда внутри него что-то сломалось. А сейчас он просто любовался ею, мечтая лишь об одном: снова овладеть ее телом.
Натан прильнул к ее ледяным губам, и Кайра страстно ему ответила. Несколько минут они наслаждались друг другом, забыв о морозе и о том, что лежат на снегу.
— Предлагаю продолжить в доме, — прервав поцелуй, прошептал Натан.