9

Ньюфаундленд - не борзая, которой ничего не стоит пробежать рысью несколько километров.

Уже около радиозавода Боссо пыхтел, словно локомотив, выпускающий пар.

Мокрый асфальт дымился под солнцем. Под солнцем? Да, потому что здесь гроза уже миновала. Солнце сияло на небе, и ветер разгонял последние тучи. Из ворот радиозавода выливался людской поток. Был конец рабочей недели.

Боссо усталой трусцой продолжал свой путь. Влажная шерсть на нём свалялась и прилипла к телу. Ещё никогда ему не приходилось бегать так далеко. А до ратуши, рядом с которой живёт доктор, ещё топать да топать.

От трамвайного парка начались уже многоэтажные дома Кёпеника - пригорода Берлина. Уличное движение стало здесь куда оживлённее: трещали мотоциклы, гудели автомобили, стремительно проносились велосипедисты и торопились по своим делан или просто прогуливались по тротуарам пешеходы. В магазинах шла бойкая торговля. Дети выбегали встречать отцов и помогали матерям нести сетки с покупками. И никому не было дела до Боссо, которого не остановил даже запах жареной колбасы из ближайшей закусочной - так бедняга умаялся.

Но цель была уже близка! Вот она, ратуша!

Жестянщик Штифф добрался сюда на четверть часа раньше - тем самым трамваем, откуда прогнали Боссо. Штифф приехал в город купить олова, что он и сделал. Он уже хотел ехать обратно и поджидал трамвай, когда снова увидел Боссо. Пёс как раз пробегал мимо ратуши.

- Боссо! - окликнул собаку удивлённый жестянщик. - Ведь тебя же отправили домой!

Боссо слишком устал, чтобы убегать от жестянщика. Кроме того, ему и в голову не пришло, что этот человек хочет забрать его с собой. И поэтому Боссо лишь слегка помахал хвостом, когда ему на загривок легла рука жестянщика. Пёс хотел объяснить, что ему некогда, что он должен бежать к доктору. Но Штифф, увы, не понимал собачьего языка. Сам он держал дома волнистого попугая, который умел разговаривать, как человек. Потому-то жестянщик и не понял собаку. Боссо испуганно взвизгнул и попробовал вырваться. Однако не тут-то было, - у всех жестянщиков сильные руки, а Штифф вдобавок был хорошим соседом. И он хотел во что бы то ни стало отвезти Боссо домой.

Звякнув звонком, остановился подошедший трамвай.

- Пошли, Боссо, - сказал Штифф.

Отсюда до квартиры доктора оставалась всего сотня метров. Но до трамвайной остановки было ещё ближе! И жестянщик Штифф, применив силу, но стараясь не сделать псу больно, стал заталкивать его на подножку трамвая.

- Домой, Боссо, к Роберту, - приговаривал жестянщик, успокаивая пса, который не хотел залезать в трамвай.

Но ведь Боссо позарез нужно к доктору. Роберт ужасно рассердится, когда узнает, что его приказание не выполнено.

И Боссо в отчаянии громко залаял, будто звал на помощь своего хозяина: «Гав-гав! Гав-гав!»

Загрузка...