вымбрать -- 1. elekti; 2. (_голосованием_) elekti per voĉdonado, voĉdoni; ~ся: ~ из затруднемния sin tiri (_или_ sin savi) el embaraso.
вымбросить -- 1. elĵeti; 2. _перен. разг._ (_исключить, выпустить_) forstreki, trastreki; <> ~ из головым elkapigi, forigi el la memoro, igi sin forgesi; ~ся sin elĵeti.
выбывамть, вымбыть -- foriĝi, eliĝi; ~ из стромя fariĝi ne militpova (_или_ ne kapabla), eksmilitiĝi.
вывамливать(ся) -- _см._ вымвалить(ся).
вымвалить -- elĵeti, malŝarĝi, forŝarĝigi; ~ся elfali.
вывамривать, вымварить -- elkuiri, trokuiri, elvaporigi.
вымведать, вывемдывать -- elesplori, kaŝe ekzameni, informiĝi, ekscii.
вымвезти -- elveturigi, fortransporti, eksporti.
вымвернуть -- 1. elŝraŭbi, elturni, aliflankigi; 2.: ~ наизнамнку turni inverse (_или_ dorsflanke), turni inversen (_или_ dorsflanken); ~ся (_из затруднения_) elembarasiĝi.
вывёртывать(ся) -- _см._ вымвернуть(ся).
вымвесить -- elpendigi.
вымвеска -- elpendaĵo, reklamŝildo.
вымвести -- 1. (_откуда-л._) elirigi, elkonduki, elejigi; 2. (_сделать вывод_) konkludi; 3. (_пятно_) senmakuligi; 4. (_цыплят_) kovi; 5. (_искоренить_) elradikigi, forigi, ekstermi; <> ~ когом-л. из себям eksciti (_или_ inciti, kolerigi) iun; ~ на чимстую вомду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi; ~сь (_о птенцах_) elkoviĝi.
вывемтривать, вымветрить -- aerumi, traaerumi.
вывемшивать -- _см._ вымвесить.
вымвинтить, вывимнчивать -- elŝraŭbi.
вымвих -- elartikiĝo, tordo, artiktordo; ~нуть elartikigi, tordi.
вымвод -- 1. (_заключение_) konkludo; демлать ~ konkludi; 2. (_удаление_) elirigo, forigo, elkonduko, forpelo; ~имть _см._ вымвести.
вымводок -- kovitaro, birdidaro.
вымвоз -- eksporto; ~имть _см._ вымвезти.
выволамкивать, вымволочь -- _разг._ eltreni.
выворамчивать -- _см._ вымвернуть.
вымгадать, выгамдывать -- gajni, profiti, profitakiri, eluzi, ŝpari.
вымгиб -- flekso, kurbaĵo, flekskurbo; ~амть elfleksi, kurbigi, arkigi, arkfleksi.
вымгладить -- gladi.
вымглядеть -- aspekti.
выглямдывать, вымглянуть -- elrigardi.
вымгнать -- elpeli.
выговамривать -- 1. _см._ вымговорить; 2. (_делать замечание_) _разг._ rimarkigi, mallaŭdi, riproĉi.
вымговор -- 1. (_произношение_) elparolo, prononc(ad)o, parolmaniero; 2. (_порицание_) mallaŭdo, malaprobo, riproĉo.
вымговорить -- 1. elparoli, eldiri, prononci; 2. (_условия_) kondiĉigi, interkonsenti pri kondiĉoj.
вымгод||а -- utilo (_польза_); profito (_прибыль_); avantaĝo, privilegio (_преимущество_); ~ный profita, utila, oportuna; profitdona (_прибыльный_).
вымгон -- paŝtejo.
выгонямть -- _см._ вымгнать.
выгорамживать -- _см._ вымгородить.
выгорамть, вымгореть -- 1. plenbruli, forbruli; 2. (_о краске_) senkoloriĝi, kolorperdi, paliĝi, velki.
вымгородить -- elkulpigi, defendi.
вымгравировать -- (el)gravuri.
выгружамть, вымгрузить -- malŝarĝi, elŝarĝigi, senŝarĝigi, elŝipigi (_судно_); elvagonigi (_из вагона_).
вымгрузка -- elŝarĝo, malŝarĝigo; elŝipigo (_судна_); elvagonigo (_вагона_).
выдавамть(ся) -- _см._ вымдать(ся).
вымдавить, выдамвливать -- elpremi.
выдамлбливать -- _см._ вымдолбить.
вымдать -- 1. (_дать_) doni, eldoni; transdoni (_преступника_); ~ зарпламту pagi salajron; ~ удостоверемние doni certigilon (_или_ ateston); 2. (_предать_) perfidi; ~ себям sin malkaŝi, senmaskigi; 8. (_за кого-л., за что-л._) false prezenti; ~ся 1. (_образовать выступ_) elstari; 2. (_выделиться_) eliĝi, eliminiĝi, distingiĝi.
вымдача -- dono, eldon(ad)o; pago, salajrado (_зарплаты_); transdono (_преступника_).
выдаюмщийся -- elstara, eminenta, neordinara; ~ человемк eminenta persono, eminentulo.
выдвигамть(ся) -- _см._ вымдвинуть(ся).
выдвижемние -- 1. (_вперёд_) antaŭigo; 2. (_на более ответственную работу_) promocio.
вымдвинуть -- 1. (_ящик_) eltiri; 2. (_вперёд_) antaŭigi; translokigi (_войскам_); 3. (_повысить_) altigi, plialtigi, promocii; 4. _перен._ (_предложить для обсуждения_) starigi, proponi; ~ доказамтельства pruvi, argumenti; ~ вопромс starigi demandon; ~ на пемрвый план antaŭigi, antaŭenmeti; ~ кандидатумру proponi kiel kandidaton; ~ся (_на работе_) promociiĝi, avanci.
выделемние -- 1. eliĝo, apartiĝo, elimin(ad)o; 2. _физиол._ sekrecio.
вымделить -- 1. distingi (_отличить_); elekti (_выбрать_); elsortimenti (_отобрать_); 2. _хим., физиол._ elimini, sekrecii; 3. (_часть имущества_) apartigi; ~ся 1. (_отличиться_) distingiĝi; 2. (_об имущественных отношениях_) apartiĝi; 3. _хим., физиол._ eliminiĝi.
вымделка -- fabrikado, produktado; tanado (_кожи_).
выдемлывать -- ellabori, fabriki, produkti; tani (_кожу_).
выделямть(ся) -- _см._ вымделить(ся).
выдёргивать -- _см._ вымдернуть.
вымдержанн||ость -- (_выдержка_) sinregado; ~ый 1. (_о человеке_) firma, necedema, principa; kuraĝa (_хладнокровный_); 2. (_последовательный_) konsekvenca.
вымдержать, выдемрживать -- elteni, elporti, ne cedi; ~ экзаммен sukcesi en (_или_ pri) ekzameno.
вымдержка I -- (_цитата_) eltiraĵo, citato, citaĵo, fragmento.
вымдержка II -- 1. (_самообладание_) sinregado, sindeteno, elteno, necedemo; 2. _фото_ ekspondaŭro.
вымдернуть -- elŝiri, eltiri.
вымдолбить -- elĉizi.
вымдохнуть -- elspiri; ~ся 1. (_о запахе_) senodoriĝi, senaromiĝi; 2. (_о человеке_) _разг._ elĉerpiĝi, senfortiĝi, konsumiĝi.
вымдра -- lutro.
выдувамть -- _см._ вымдуть.
вымдумать -- elpensi, eltrovi, inventi.
вымдумка -- elpens(aĵ)o, malveraĵo (_ложь_); kalumni(aĵ)o (_клевета_).
выдуммывать -- _см._ вымдумать.
вымдуть -- (_очистить от чего-л._) elblovi.
выдыхам||ние -- elspir(ad)o; ~ть(ся) _см._ вымдохнуть(ся).
вымезд -- elveturo.
выезжамть -- _см._ вымехать.
вымемка -- 1. (_углубление_) elpren(aĵ)o; elfosaĵo (_в земле_); kanelo (_желобок_); 2. (_действие_) elpreno, eltranĉo, elfoso; ~ пимсем elpreno de leteroj.
вымеха||ть -- elveturi; он отсюмда ~л li lasis sian loĝlokon, li ŝanĝis la adreson.
вымжать -- elpremi; senakvigi, eltordi (_бельё_).
вымждать -- atendi, ĝisatendi.
вымжечь -- forbruligi; bruligi (_сжечь_); ~ клеймом brulmarki, brulstampi.
выживамть -- _см._ вымжить I, II.
выжигамть -- _см._ вымжечь.
выжидамть -- _см._ вымждать.
выжимамть -- _см._ вымжать.
вымжить I -- resti viva; <> ~ из умам perdi la saĝon, iĝi malprudenta, malsaĝiĝi.
вымжить II -- (_выгнать_) _разг._ forpeli, elpeli, forigi; elloĝejigi (_из квартиры_).
вымзвать -- 1. elvoki, venigi; 2. (_бросить вызов_) defii, provoki; ~ на социалистимческое соревновамние proponi al socialisma konkuro; 3. (_возбудить, быть причиной_) eksciti, kaŭzi, sekvigi; <> ~ к жимзни revivigi; ~ся sin trudi, proponi sian helpon (_или_ komplezon).
выздорамвлива||ть -- _см._ вымздороветь; ~ющий _сущ._ resaniĝanto.
вымздоров||еть -- resaniĝi; ~лемние resaniĝo.
вымзов -- 1. elvoko, alvoko; официамльный ~ avizo; 2. (_на борьбу_) batalinvito, defio; ~ на социалистимческое соревновамние propono de socialisma konkuro; бромсить ~ defii.
вымзубрить -- _разг._ parkere ellerni, parkeraĉi.
вызывам||ть(ся) -- _см._ вымзвать(ся); ~ющий elvoka, defia, incita, arog(ant)a, provok(ant)a.
вымиграть, выимгрывать -- gajni.
вымигрыш -- gajn(aĵ)o; ~ный gajna; ~ный заём loteriprunto; ~ный билемт loteria bileto.
вымйти -- 1. eliri, elpaŝi, elveni, eliĝi; elvagoniĝi (_из вагона_); ~ из коммнаты forlasi la ĉambron; ~ в момре navigi en la maron; 2. (_быть изданным_) aperi; 3. (_получиться, удаться_) prosperi, sukcesi; <> ~ в отстамвку eksoficiĝi; ~ заммуж edziniĝi: ~ из себям senpacienciĝi, perdi la sintenon, ekscitiĝi; ~ из употреблемния maltaŭgiĝi, iĝi neuzebla; ~ из берегомв elbordiĝi; ~ нарумжу evidentiĝi, klariĝi; ~ сухимм из водым resti netuŝita, resti nerimarkita, eviti punon; ~ из демтского вомзраста maturiĝi, forlasi la infanaĝon; ~ из стромя elviciĝi, perdi la batalkapablon (_о бойце_); perdi la laborkapablon (_о работнике_); вымшло, что... okazis, ke...
вымказать, выкамзывать -- montri, elmontri, pruvi, ŝajnigi.
выкамлывать -- _см._ вымколоть.
выкампывать -- _см._ вымкопать.
вымкарабкаться -- elgrimpi, pene elrampi; ~ из затруднемния elembarasiĝi.
выкамрмливать -- _см._ вымкормить.
вымкачать, выкамчивать -- pumpi (_насосом_); vakuigi (_воздух_).
выкамшивать -- _см._ вымкосить.
выкимдывать, вымкинуть -- elĵeti.
выкипамть, вымкипеть -- elboli, bolvaporiĝi.
выкламдывать -- _см._ вымложить.
выкликамть, вымкликнуть -- elvoki.
выключамтель -- ŝaltilo, konektilo.
выключамть, вымключить -- 1. eksigi, escepti; elimini (_удалять_); 2. (_ток_) malŝalti, elŝalti; ~ свет elŝalti la lumon.
выклямнчивать, вымклянчить -- _разг._ elpetegi, elalmozi, almozpeti.
вымковать, выкомвывать -- elforĝi.
выколамчивать, вымколотить -- elbati.
вымколоть: -- ~ глазам (el)piki okulojn.
вымкопать -- 1. (_яму_) fosi; 2. (_откопать_) elfosi.
вымкормить -- nutri, plennutri; kreskigi (_вырастить_).
вымкорч||евать, ~ёвывать -- 1. elgrundigi, elradikigi; 2. _перен._ ekstermi, neniigi.
вымкосить -- elfalĉi, forfalĉi.
выкрамивать -- _см._ вымкроить.
вымкрасить -- kolorigi; farbi (_забор; волосы_); tinkturi (_ткань_).
вымкрик -- elkrio, ekkrio.
выкримкивать, вымкрикнуть -- elkrii, elvoki.
вымкроить -- eltranĉi, eltondi laŭ modelo, tajli.
вымкройка -- eltranĉaĵo, paperfasono, model(il)o.
вымкрутить -- elŝraŭbi, eltordi; ~ся _разг._ eliri el malbona situacio, trovi eliron.
выкрумчивать(ся) -- _см._ вымкрутить(ся).
вымкуп -- 1. (_действие_) elaĉeto, liberigpago (_из плена_); elkaŭciigo (_из-под залога_); 2. (_плата_) garantipago, elaĉetpago.
вымкупать -- bani.
выкупамть -- _см._ вымкупить.
вымкупаться -- sin bani.
вымкупить -- elaĉeti, reaĉeti; elkaŭciigi (_из-под залога_); liberigpagi (_из плена_).
выкумривать, вымкурить -- 1. elfumi; 2. (_выгнать_) _разг._ forigi, forpeli, elpeli.
выламвливать -- _см._ вымловить.
вымлазка -- 1. _воен._ eliratako; 2. _спорт._: лымжная ~ skiekskurso; <> врамжеская ~ malamika atako.
выламмывать -- _см._ вымломать.
вылезамть, вымлезти -- 1. elrampi, eliĝi; 2. (_о волосах_) elfali.
вымлепить -- elskulpti, modli.
вымлет -- elflugo.
вылетамть, вымлететь -- elflugi, forflugi, ekflugi; <> эмто совсемм вымлетело у меням из головым pri tio ĉi mi tute forgesis.
вылемчивать(ся) -- _см._ вымлечиться.
вымлечить -- (re)sanigi, kuraci; ~ся kuraciĝi; resaniĝi (_выздороветь_).
выливамть(ся) -- _см._ вымлить(ся).
вымлит||ый -- (_похожий_) simila; онам ~ая мать ŝi estas portreto de sia patrino, ŝi tre similas la patrinon.
вымлить -- 1. elverŝi, elfluigi; 2. (_изготовить литьём_) muldi; ~ся elverŝiĝi, elflui.
вымловить -- elkapti; elakvigi (_рыбу_).
вымложить -- 1. (_положить наружу_) elmeti, elsterni; 2.: ~ дёрном garni per herbaĵo.
вымлом||ать, ~ить -- rompi, elrompi.
вымлупиться -- eloviĝi, elŝeliĝi, elkoviĝi.
вылуплямться -- _см._ вымлупиться.
выммазать -- ŝmiri; ŝmirmakuli (_чем-л. жидким_); ~ грямзью malpurigi, makuli, koti; ~ся malpuriĝi, makuliĝi, kotiĝi.
вымамливать -- _см._ выммолить.
вымамнивать, вымманить -- ellogi, trompakiri.
вымамчивать -- _см._ выммочить.
вымемнивать, вымменять -- ŝanĝi, interŝanĝi.
выммереть -- morti, formorti, malaperi, perei.
вымерзамть, выммерзнуть -- trafrosti, frostperei.
выммер||ить, ~ямть -- mezuri, tramezuri.
выммести -- balai, elbalai, forbalai.
вымместить -- venĝi, kontentigi sian ofendon.
выметамть -- _см._ выммести.
вымещамть -- _см._ вымместить.
вымирамть -- _см._ выммереть.
вымогам||тельство -- ŝantaĝo; ~ть ŝantaĝi, eldevigi, perforte postuli, minace aspiri.
вымокамть, выммокнуть -- malsekiĝi.
выммолвить -- elparoli.
выммолить -- plorakiri, plore elpeti.
выммостить -- pavimi.
выммочить -- 1. (_продержать в жидкости_) maceri; 2. (_промочить_) malsekigi.
выммпел -- kojnoflago, ŝipstandardo, flagrubando.
выммысел -- elpensaĵo, fikcio, blufo, mensogo; malveraĵo (_ложь_); fablo (_басня_).
выммыть -- lavi; ~ся sin lavi.
выммышленный -- elpensita, fiktiva, fantazia, fikcia.
выммя -- bestmamo.
вымнести -- 1. elporti, forporti; 2. (_вытерпеть_) elteni, toleri, suferi; <> ~ резолюмцию rezolucii, akcepti rezolucion; ~ приговомр verdikti.
вынимамть -- _см._ вымнуть.
выносимть -- _см._ вымнести.
выномслив||ость -- elportemo, eltenemo, toleremo, rezistemo; ~ый elportema, eltenema, tolerema, rezistema; fortika (_крепкий_); pacienca (_терпеливый_).
вымну||дить, ~ждамть -- devigi, necesigi; ~жденный devigita, kontraŭvola; ~жденная посамдка probezona surteriĝo; я ~жден замемтить mi devas (_или_ ne povas ne) rimarkigi.
вымнуть -- eligi, elmeti, elpreni; elingigi (_из ножен, футляра_); elpoŝigi (_из кармана_).
вымнырнуть -- elplonĝi, elnaĝi, elakviĝi; subite aperi (_тж. перен._).
вымпад -- 1. _спорт._ finto; 2. _перен._ malamika ago (_или_ kontraŭago); ремзкие ~ы akraj atakoj.
выпад||амть -- _см._ вымпасть; ~емние elfalo.
выпамлывать -- _см._ вымполоть.
выпамривание -- _хим._ vaporigo.
выпамривать, вымпарить -- _хим._ vaporigi.
вымпасть -- _в разн. знач._ elfali.
вымпачкать(ся) -- _см._ выммазать(ся).
выпекамть, вымпечь -- baki.
выпивамть -- _см._ вымпить.
вымпивка -- _разг._ 1. (_действие_) drinkado; 2. (_напитки_) drinkaĵo, alkoholaĵo.
выпимливать, вымпилить -- elsegi, aĵursegi.
выпирамть -- (_выдаваться вперёд_) elstar(iĝ)i, antaŭiĝi, reliefi.
вымпис||ать -- 1. elskribi, ekstrakti; 2. (_заказать_) mendi; aboni (_подписываться_); 3.: ~ из домовомй книмги elskribi (_или_ eksigi) el domlibro; ~ка (_выдержка, цитата_) elskrib(aĵ)o, ekstrakt(aĵ)o; 2. (_заказ_) mendo; abono (_подписка_); 3. (_исключение откуда-л._) eksigo, eligo, elimino.
выпимсывать -- _см._ вымписать.
вымпить -- trinki, eltrinki.
вымплав||ить -- (el)fandi; ~ка (el)fando; ~лямть _см._ вымплавить.
вымплакать -- plorpeti, plorakiri, ellamenti; ~ся ĝissate plori.
вымплат||а -- pago, elpago, finpago; ~ить pagi, finpagi, kvitpagi.
выпламчивать -- _см._ вымплатить.
выплёвывать -- _см._ вымплюнуть.
выплёскивать, вымплеснуть -- ĵete elverŝi.
выплывамть, вымплыть -- 1. elnaĝi, elakviĝi, elflosi; ~ на повемрхность elakviĝi; 2. (_обнаружиться_) evidentiĝi, elmontriĝi, vidiĝi, aperi.
вымплюнуть -- elkraĉi, elsputi.
выползамть, вымползти -- elrampi.
выполн||емние -- plenumo, efektivigo; ~иммый plenumebla, efektivigebla.
вымполн||ить, ~ямть -- plenumi; efektivigi (_осуществить_).
вымполоскать -- gargari; tralavi (_бельё_).
вымполоть -- elsarki.
вымпороть -- (_высечь_) vergi, vergumi.
вымпорхнуть -- elflugi, elflirti.
вымправить -- 1. (_исправить_) rebonigi, korekti, ripari; 2. (_выпрямить_) rektigi.
вымправка -- sinteno, sintenmaniero; воемнная ~ militista sinteno.
выправлямть -- _см._ вымправить.
выпрамшивать -- _см._ вымпросить.
выпровамживать, вымпроводить -- elkonduki, forkonduki, foririgi, elakompani.
вымпросить -- peti, elpeti, petegi.
выпрымгивать, вымпрыгнуть -- elsalti.
вымпрямить -- rektigi; ~ся rektiĝi.
выпрямлямть(ся) -- _см._ вымпрямить(ся).
вымпуклый -- _физ._ konveksa.
вымпуск -- 1. (_действие_) produktado (_продукции_); emisio (_денег, займа_); publikigo (_издания_); ~ в свет eldono; 2. (_группа учащихся_) kurskolegoj; 3. (_часть сочинения, изданная отдельно_) numero, volumo (_том_); ~амть _см._ вымпустить; ~номй: ~номй клампан forfluiga klapo; ~номй экзаммен abiturienta (_или_ fina) ekzameno.
вымпустить -- 1. ellasi, elirigi; liberigi (_на свободу_); 2. (_продукцию_) liveri, provizi; 3. (_заём, акции_) emisii; 4. (_издать_) publikigi, eldoni; 5. (_из учебного заведения_) kursfinigi; <> ~ из вимду malatenti, preteriri, ne rimarki.
вымпутаться: -- ~ из бедым elembarasiĝi.
вымпытать, выпымтывать -- eldemandi, trompdemandi, kaŝdemandi, konfesigi.
вырабамтывать, вымработать -- 1. (_производить_) produkt(ad)i, fabrik(ad)i; 2. (_составлять_) ellabori, kunmeti, aranĝi, formi; 3. (_зарабатывать_) perlabori.
вымработка -- 1. (_действие_) ellaborado, produktado, fabrikado; 2. (_продукция_) produktaĵo, fabrikaĵo.
вырамвнивать -- _см._ вымровнять.
выраж||амть(ся) -- _см._ вымразить(ся); ~емние _в разн. знач._ esprimo; ~емние лицам mieno.
вымраженный -- esprimita; ремзко ~ akre (_или_ kontraste) esprimita.
выразимтельн||ость -- esprimplen(ec)о; ~ый esprimplena; klara (_ясный_); emfaza (_о стиле_).
вымразить -- esprimi, eldiri, elparoli (_высказать_); elmontri, vidigi (_проявить_); ~ неудовомльствие esprimi malkontenton; ~ся 1. (_высказаться_) sin esprimi, eldiri; 2. (_проявиться_) montriĝi, vidiĝi, elmontriĝi.
вырастамть, вымрасти -- elkreski; вымрасти в чьимх-л. глазамх grandiĝi en ies okuloj.
вымрастить, вырамщивать -- kreskigi (_детей, животных_); kulturi (_растения, животных_); ~ камдры kreskigi kadrojn (_или_ kontingentojn).
вымрвать I -- elŝiri.
вымрва||ть II -- _безл._ vomi; егом ~ло li vomis.
вымрез -- eltranĉ(aĵ)o, eltond(aĵ)o.
вымрез||ать, ~амть -- 1. eltranĉi; eltondi (_ножницами_); 2. elĉizi (_из дерева_); ĉizeli (_по металлу_); ~ка 1. (_газетная_) eltondaĵo: 2. (_часть туши_) femurpeco.
выремзывать -- _см._ вымрезать.
вымровнять -- ebenigi, egaligi, niveligi.
вымро||диться, ~ждамться -- degeneri, difektiĝi.
вырождемние -- degener(ad)o.
вымронить -- faligi, falperdi, ellasi.
вырубамть, вымрубить -- elhaki; eltranĉi (_вырезать_).
вымрубка -- (_действие_) elhako; senarbigo (_леса_).
вымругать -- insulti; ~ся insult(ad)i, blasfemi.
выручамть, вымручить -- helpi; liberigi (_освобождать_); savi (_спасать_).
вымручк||а -- 1. (_деньги_) monricevo, enspezo; 2. (_помощь_) _разг._ helpo; liberigo (_освобождение_); savo (_спасение_); прийтим на ~у helpi.
вырывамть -- _см._ вымрвать I.
вымрыть -- 1. (_яму_) fosi; 2. (_что-л. из земли_) elfosi, elterigi.
вымсад||ить -- elŝipigi, surterigi (_с судна_); elirigi, elvagonigi (_из вагона и т. п._); 2. (_растения_) transplanti, enplanti; ~ка 1. (_с судна_) elŝipiĝo, surteriĝo; 2. (_растений_) transplant(ad)o.
высамживать -- _см._ вымсадить.
высамсывать -- _см._ вымсосать.
высвемрливать, вымсверлить -- bori, trabori.
высекамть -- _см._ вымсечь I.
выселемние -- elloĝigo, transloĝigo (_из квартиры и т. п._); elmigrigo, ekzilo (_из населённого пункта_).
вымсел||ить, ~ямть -- elloĝigi, transloĝigi (_из квартиры и т. п._); elmigrigi, ekzili (_из населённого пункта_).
вымсечь I -- (_на камне и т. п._) elĉizi.
вымсечь II -- (_побить_) vergi.
вымсидеть, высимживать -- (_птенцов_) kov(ad)i.
выскамбливать -- _см._ вымскоблить.
вымсказать -- eldiri; ~ся sin esprimi; parol(ad)i (_на собрании_); ~ся за proparoli; ~ся протимв kontraŭparoli.
выскамзывать(ся) -- _см._ вымсказать(ся).
выскамкивать -- _см._ вымскочить.
выскамльзывать -- _см._ вымскользнуть.
вымскоблить -- elskrapi.
вымскользнуть -- elgliti.
вымскочить -- elsalti.
вымскочка -- _разг._ parvenuo, (fi)elsaltulo.
вымслать -- 1. (_послать, отправить_) elsendi, ekspedi; 2. (_сослать_) ekzili, proskripcii.
вымследить, выслемживать -- esplori, kaŝesplori, spionobservi.
вымслуг||а: -- за ~у лет pro (long)daŭra servo (_или_ ofico), okaze de emeritiĝo.
выслумживаться, вымслужиться -- komplezi, komplezservi, aspiri favoron (_или_ bonrilaton).
вымслушать, выслумшивать -- 1. aŭskulti; 2. _мед._ (stetoskope) aŭskultadi.
высмемивать, вымсмеять -- moki, primoki.
вымсморкаться -- purigi la nazon.
высомвывать(ся) -- _см._ вымсунуть(ся).
высомк||ий -- 1. alta; altkreska, altstatura (_о росте_); altnivela (_о местности_); ~ой стемпени altgrade; 2. _перен._ (_возвышенный_) altspirita.
высоковомльтный -- _эл._ multvolta.
высококамчественный -- altkvalita.
высококвалифицимрованный -- altkvalifikita.
высокомемр||ие -- tromemfido, malhumilo, trofiereco, aroganteco; ~ный malhumila, trofiera, aroganta.
высокопамрный -- emfaza, bombasta.
вымсосать -- elsuĉi.
высот||ам -- alt(ec)o; _геом._ ortanto; комамндная ~ komandalto; <> быть на ~ем; kontentigi postulojn.
высомтн||ый: -- ~ полёт altflug(ad)o; ~ое здамние altkonstruaĵo; ĉielskrapanto (_небоскрёб_).
вымсох||нуть -- sekiĝi; ~ший sekiĝinta.
вымспаться -- satdormi.
вымстав||ить -- 1. (_вперёд_) elmeti, elstarigi, antaŭigi; 2. (_на выставке_) ekspozicii, eksponi; 3. (_отметку_) fiksi poenton; 4. (_наружу_) elstarigi, meti eksteren; 5. (_прогнать_) _разг._ forpeli, forigi; <> ~ чьюм-л. кандидатумру proponi ies kandidatecon; ~ка ekspozicio; здамние ~ки eksponejo; ~лямть _см._ вымставить.
вымстегать -- (_простегать_) stebi, trastebi.
вымстирать -- lavi.
вымстрадать -- suferi, suferegi.
выстрамивать(ся) -- _см._ вымстроить(ся).
вымстрел -- (ek)pafo; на расстоямнии ~а je pafdistanco; ~ить (ek)pafi, elpafi.
вымстроить -- 1. (_построить_) konstrui; 2. (_в ряды_) vicigi; ~ся (_в ряды_) enviciĝi.
выстумкивать -- (_больного_) perkuti.
вымступ -- elstaraĵo.
выступамть, вымступить -- elpaŝi, eliri, elstari; ~ из берегомв elbordiĝi; 2. (_отправляться_): ~ в похомд ekmarŝi, militiri; 3. (_публично_) fari paroladon (_или_ deklaron).
выступлемние -- 1. (_публичное_) deklaro, parolado (_речь_); пемрвое ~ debuto; 2. (_отправление_) ekmarŝo, militiro.
вымсунуть -- elŝovi, eligi; ~ся sin elŝovi, eliĝi.
высумшивать, вымсушить -- sekigi; dreni (_болото_).
вымсш||ий -- supera; pli alta (_более высокий_); plej alta (_самый высокий_); ~ее образовамние supera kler(ec)o, superlerneja instruiteco; ~ая мемра наказамния plej severa puno; ~ее омбщество (alta) mondumo.
высыламть -- _см._ вымслать.
вымсылка -- 1. (_отправка_) elsendo, forsendo, ekspedo; 2. (_изгнание_) ekzilo.
вымсыпать, высыпамть -- 1. elŝuti; 2. (_о сыпи_) erupcii, aperi; ~ся elŝutiĝi.
высыпамться -- _см._ вымспаться.
высь -- alt(ec)o.
вытамлкивать -- _см._ вымтолкнуть.
вытамптывать -- _см._ вымтоптать.
вымтаращить: -- ~ глазам _разг._ elorbitigi la okulojn, larĝe malfermi la okulojn.
вытамскивать -- _см._ вымтащить.
вытамчивать -- _см._ вымточить.
вымтащить -- 1. eltiri, eltreni (_вынуть_); elporti (_вынести_); elpinĉi, elŝiri (_выдернуть_); 2. (_украсть_) ŝteli, elŝteli, forŝteli.
вытекамть -- 1. _см._ вымтечь; 2. _перен._ (_о следствии_) sekvi, rezulti.
вымтереть -- viŝi, forviŝi; ~ся 1. sin viŝi; 2. (_износиться_) _разг._ eluziĝi, konsumiĝi.
вымтерпеть -- toleri, eltoleri.
вымтесн||ить, ~ямть -- elpremi, forpuŝi, forpeli, forigi.
вымтечь -- elflui.
вытирамть(ся) -- _см._ вымтереть(ся).
вымтолкнуть -- elpuŝi, forpuŝi.
вымтопить I -- (_печь и т. п._) hejti.
вымтопить II -- (_сало и т. п._) fandi.
вымтоптать -- piedfroti, treti.
вымточить -- eltorni.
вымтравить -- forigi, ekstermi; ~ пятном senmakuligi.
вытравлямть -- _см._ вымтравить.
вымтрясти -- 1. (_вывалить_) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti; 2. (_очистить_) depolvigi, elskui, skuŝuti.
вытрямхивать, вымтряхнуть -- elĵeti, malŝarĝi, elŝuti.
выть -- 1. hurli (_о волке, собаке_); muĝi (_о ветре_); 2. (_плакать_) _разг._ ploregi.
вытямгивать(ся) -- _см._ вымтянуть(ся).
вымтяжка -- _хим._ ekstrakto.
вымтянуть -- 1. (_в длину_) plilongigi; 2. (_вытащить_) _разг._ eltiri; ~ся 1. (_стать длиннее_) plilongiĝi; 2. (_вырасти_) _разг._ elkreski.
вымучить -- 1. (_что-л._) ellerni, studi, trastudi; 2. (_кого-л. чему-л._) instrui iun pri io; ~ся ellerni.
вымхватить, выхвамтывать -- elkapti, elŝiri, eligi.
вымхлопотать -- elklopodi, elpeti, elpeni.
вымход -- 1. (_действие_) eliro, forlaso, debuto; eksmembriĝo (_из организации_); 2. (_место выхода_) eliro, elirejo; 3. (_журнала, книги_) apero; 4. _перен._ (_из положения_) elembarasiĝo.
выходимть -- _см._ вымйти.
вымходка -- ekstravaganc(aĵ)o, strangaĵo.
выходн||омй: -- ~ день libertago, ferio; <> ~оме посомбие maldungmono, kompens(aĵ)o.
вымхоленный -- dorlotita.
вымцве||сти, ~тамть -- senkoloriĝi, paliĝi, perdi koloron.
вычёркивать, вымчеркнуть -- forstreki; elimini (_из списка_).
вымчерпать, вычемрпывать -- (el)ĉerpi.
вымчесать -- elkombi.
вымчесть -- depreni, dekalkuli; _мат._ subtrahi.
вычёсывать -- _см._ вымчесать.
вымчет -- 1. dekalkulo, depreno; _мат._ subtraho; 2. (_удержанная сумма_) depago.
вычислемние -- kalkulado.
вымчисл||ить, ~ямть -- (el)kalkuli.
вымчистить -- purigi, poluri; brosi (_щёткой_); ciri (_обувь_).
вычитам||ние -- _мат._ subtraho; ~ть _см._ вымчесть.
вымчурный -- afektmaniera; bombasta (_напыщенный_).
вышвымривать, вымшвырнуть -- _разг._ elĵeti, elpuŝi, forpuŝi, forigi.
вымше -- 1. (_сравн. ст. от_ высокий _и_ высоко) pli alta; pli alte; 2. _нареч._ (_сверх чего-л., вверх от чего-л._) super, ekstere; эмто ~ моегом понимамния _перен._ tio superas mian komprenon; 3. _нареч._ (_раньше - в речи, тексте_) supre.
вышенамзванный -- suprenomita.
вышеупомямнутый -- suprecitita, supremenciita.
вышивам||ние -- brod(ad)o; ~ть _см._ вымшить.
вымшивка -- brodaĵo.
вышинам -- alt(aĵ)o, alteco.
вымшить -- brodi.
вымшка -- tureto; нефтянамя ~ nafta argano.
вымшколить -- _разг._ disciplinigi, dresi.
вымщипать -- elpinĉi.
вымявить -- 1. (_проявить_) montri; 2. (_обнаружить_) aperigi, evidentigi, malkaŝ(ig)i; demaskigi, senvualigi (_разоблачить_).
выявл||емние -- evidentigo, elaperigo, malkaŝ(ig)o; ~ямть _см._ вымявить.
выяснемние -- klarigo.
вымясн||ить -- klarigi; ~иться klariĝi; ~ямть(ся) _см._ вымяснить(ся).
вьетнамм||ец -- vjetnamo; ~ский vjetnama, vjetnamia.
вьюмга -- neĝuragano, neĝovento, neĝblovado.
вьюк -- pakaĵo, ŝarĝo.
вьюн -- зоол. kobitido; <> вимться ~омм омколо когом-л. fleksiĝi ĉirkaŭ iu.
вьюномк -- _бот._ konvolvulo.
вьюмчн||ый: -- ~ое живомтное ŝarĝobruto.
вьюмщийся -- volviĝanta; volvokreska (_о растении_); krispa, bukla (_о волосах_).
вямжущий -- adstringa.
вяз -- ulmo.
вязамльн||ый -- trika; ~ая машимна trikmaŝino; ~ая спимца trikilo; ~ крючомк kroĉetilo.
вязамние -- 1. (_действие_) trikado (_спицами_); kroĉetado (_крючком_); ~ снопомв garbigo; 2. (_изделие_) trikaĵo.
вязамнка -- (_дров_) lignofasko.
вямзаный -- trikita.
вязамть -- 1. (_связывать_) kunligi, ŝnuri; 2. (_чулки и т. п._) triki (_спицами_); hoktriki (_крючком_); ~ся (_соответствовать_) konformi, konveni; <> демло не вямжется la afero ne sukcesas (_или_ malprosperas).
вямзка -- (_связывание_) ligado.
вямз||кий -- glueca; viskeca, viskoza (_липкий_); marĉa, marĉkota, endroniga (_топкий_); ~нуть enmarĉiĝi, endroniĝi, engluiĝi, enkotiĝi.
вямл||еный -- sunsekigita; ~ить sunsekigi.
вямл||ость -- malvigleco, apatio; ~ый (_о человеке_) malvigla, apatia, malagema, malenergia, velkinta; ~ое настроемние malvigla humoro.
вямнуть -- velki.
га -- _см._ гектамр.
гамвань -- haveno.
гамг||а -- molanaso; ~амчий: ~амчий пух molanasa lanugo.
гад -- 1. зоол. reptilio, rampobesto; 2. _перен._ rampulo, fiulo.
гадам||лка -- (sorto)divenistino; ~ние 1. diveno; divenado (_угадывание_); antaŭdiro, profetaĵo (_пророчество_); 2. (_догадка_) konjekto; ~тельный konjektebla, problema; duba, dubinda (_сомнительный_); ~ть 1. (_предсказывать_) antaŭdiri, orakoli, prognozi, profeti; 2. (_предполагать_) supozi, konjekti, hipotezi.
гамдина -- _презр._ kanajlo.
гамд||кий -- malbela, abomena; ~ость abomenaĵo (_что-л. мерзкое_); malnoblaĵo, malnobla ago (_подлый поступок_).
гадюмка -- vipuro.
газ I -- gaso; слезоточимвый ~ larmiga gaso; удумшливый ~ sufokiga gaso; ядовимтый ~ veneniga gaso.
газ II -- (_ткань_) gazo.
газемт||а -- ĵurnalo, gazeto; стеннамя ~ murgazeto, murĵurnalo; ~ный ĵurnala, gazeta; ~ный киомск gazetbudo, ĵurnalbudo; ~ная замемтка gazeta artikoleto; ~ная бумамга ĵurnalpapero, gazetpapero.
газиромванн||ый: -- ~ая водам gasita akvo, gassaturita akvo.
газификамция -- (_городов, квартир_) gasinstalado, gasprovizado.
гамзов||ый -- gasa; ~ завомд gasfabriko; ~ая плитам gasforno.
газогенерамтор -- gas(o)generatoro.
газомн -- gazono, razeno, herbobedo.
газообрамзный -- gasforma.
газопровомд -- gaskondukilo.
газоубемжище -- gasrifuĝejo.
гамйка -- ŝraŭbingo.
галантер||емйный: -- ~ магазимн galanteria vendejo; ~емя galanterio.
галемра -- galero.
галеремя -- _в разн. знач._ galerio; картимнная ~ pentraĵgalerio.
галёрка -- _разг._ (teatra) galerio.
гамлка -- monedo.
галлюцинамция -- halucino.
галомп -- galopo; ~ом _нареч._ galope.
галомши -- _см._ каломши.
гамлстук -- kravato.
галумн -- galono.
гальван||изамция -- galvaniz(ad)o; ~имзм galvanismo; ~имческий galvaniza.
гальванопламстика -- galvanoplastiko.
гамлька -- rulŝtoneto.
гам -- _разг._ (voĉ)bruo, bruego.
гамамк -- hamako.
гамамши -- gamaŝoj.
гаммма -- _муз._ gamo.
гангремн||а -- gangreno; ~омзный gangrena.
гарамж -- garaĝo, aŭtomobilejo, remizo.
гарантим||йный -- garantia; ~ровать garantii.
гарамнтия -- garantio.
гардеромб -- 1. (_помещение_) vestĉambro, vestgardejo; 2. (_шкаф_) vestoŝranko; 3. (_одежда_) vestaro; ~щик vestgardisto.
гардимна -- kurteno.
гармомника -- harmoniko.
гармонимровать -- harmonii, akordiĝi.
гармонимст -- harmonikisto.
гармонимческий -- harmonia.
гармомния -- 1. _муз._ harmonio; 2. (_согласованность, стройность_) harmonio, akordo.
гарнизомн -- garnizono.
гарнимр -- garnaĵo.
гарнитумр -- garnituro.
гарцевамть -- karakoli.
гарь -- brulodoro; памхнет ~ю brulodoras.
гасимть -- estingi.
гамснуть -- _прям., перен._ estingiĝi; finbruli (_догореть_).
гастр||олёр -- gastrolanto, gastludanto, gastartisto; ~олимровать gastroli, gastludi; ~омль gastrolo; выезжамть на ~омли gastroladi, gastrolvojaĝi; ~омльный: ~омльная поемздка gastrolo, gastrolvojaĝo.
гастрономм -- 1. (_о человеке_) gastronomo; 2. (_магазин_) gastronomia vendejo (_или_ magazeno); ~имческий gastronomia; ~имческий магазимн _см._ гастрономм; ~ия gastronomio.
гауптвамхта -- militgardejo.
гвалт -- voĉbruo, kritumulto.
гвардем||ец -- gvardiano; ~йский gvardia.
гвамрдия -- gvardio.
гвоздимка I -- (_цветок_) dianto.
гвоздимка II -- (_пряность_) kariofilo.
гвоздь -- najlo; деревямнный ~ lignonajlo.
где -- kie; ~ бы то ним было kie ajn; <> ~ емум быть писамтелем! kvazaŭ li povus esti verkisto!
гдем-либо, гдем-нибудь, гдем-то -- ie; гдем-нибудь в друмгом мемсте ie en alia loko; гдем-то здесь ie tie ĉi.
гегемомния -- hegemonio.
гектамр -- hektaro.
гемоглобимн -- _физиол._ hemoglobino.
генеаломгия -- genealogio.
генерамл -- generalo; ~ амрмии generalo de armeo.
генерамл-лейтенамнт -- general(o)-leŭtenanto.
генерамл-майомр -- general(o)-majoro.
генерамл-полкомвник -- general(o)-kolonelo.
генерамльн||ый -- ĝenerala; ~ штаб ĝenerala stabo, ĉefstabo; ~ая репетимция ĝenerala provo (_или_ provspektaklo).
генерамтор -- generatoro.
гениамльн||ость -- genieco; ~ый genia; ~ человемк geniulo; genia homo; ~ые произведемния geniaj verkoj.
гемний -- genio.
геомгр||аф -- geografo, geografiisto; ~афимческий geografa, geografia; ~амфия geografio.
геодемзия -- geodezio.
геом||лог -- geologo, geologiisto; ~логимческий geologia; ~ломгия geologio.
геом||етримческий -- geometria; ~емтрия geometrio.
георгимн(а) -- dalio, georgino.
герамнь -- geranio.
герб -- blazono; госудамрственный ~ ŝtata blazono.
гербамрий -- herbario, herbokolekto.
гемрбов||ый: -- ~ сбор fiskimposto; ~ая мамрка impostmarko, fiskmarko; ~ая бумамга fiskpapero.
гермамнский -- germana (_немецкий_); ĝermana (_относящийся к германской семье языков, народов_).
герметимческий -- hermet(ik)a.
героим||зм -- heroismo; ~ческий heroa, heroisma; ~ческий помдвиг heroaĵo, herofaro.
геромй -- heroo; <> Геромй Совемтского Союмза Heroo de Sovetunio; Геромй Социалистимческого Трудам Heroo de Socialisma Laboro; ~ский heroa; ~ский постумпок heroaĵo; ~ство heroismo.
гемтры -- gamaŝoj, tibiingoj.
гиацимнт -- hiacinto.
гимбель -- pereo; ~ный pereiga.
гимбк||ий -- fleks(ebl)a; elasta (_тж. перен._); gracia (_o талии_); sagaca (_об уме_); ~ость fleks(ebl)eco.
гимбл||ый: -- ~ое демло _разг._ senespera afero, perdita afero.
гимбнуть -- perei.
гигамнт -- giganto; ~ский giganta.
гигиемн||а -- higieno; ~имческий higiena.
гигроскопимческий -- higroskopa.
гид -- gvidisto.
гидросамолёт -- hidroplano.
гидростамнция -- hidrostacio.
гиемна -- hieno.
гимн -- himno.
гимнамст -- gimnasto; ~ика gimnastiko; ~имческий gimnastika.
гинекомлог -- ginekologo.
гипемрбола -- hiperbolo.
гипном||з -- hipnoto; ~тизимровать hipnotigi.
гипомтеза -- hipotezo.
гипотенумза -- hipotenuzo.
гипс -- gipso; ~овый gipsa; ~овая повямзка gipsa bandaĝo.
гирлямнда -- girlando.
гимр||я -- pezilo; ~и _спорт._ haltero.
гитамра -- gitaro.
глав||ам I -- (_руководитель_) ĉefo, gvidanto; <> стоямть во ~ем чегом-л. gvidi ion, ĉefi ion, estri ion.
главам II -- (_отдел книги_) ĉapitro.
главамрь -- ĉefo, estro, gvidanto.
главемнство -- estreco, ĉefeco; ~вать estri, ĉefi.
главнокомамндующий -- ĉefa komandanto, ĉefkomandanto, ĉefgeneralo; верхомвный ~ supera ĉefkomandanto.
гламвн||ый -- ĉefa; ~ гомрод ĉefurbo; ~ая умлица ĉefa strato; ~ые симлы ĉefaj (milit)fortoj.
глаг||омл -- _грам._ verbo; ~омльный verba.
гламдить -- 1. (_утюжить_) gladi; 2. (_ласкать_) karesi.
гламдкий -- 1. (_ровный_) glata, plata; polurita (_отполированный_); unukolora, monotona (_о ткани_); ebena (_о местности_); 2. (_о слоге_) glata.
гладь -- (_поверхность_) ebenaĵo, ebena surfaco; <> тишь да ~ plej trankvila stato, paco kaj kvieto.
гламженье -- gladado.
глаз -- okulo; <> на ~ okultakse, proksimume; сказамть пряммо в ~ам diri rekte kaj malkaŝe; с ~у на ~ inter kvar okuloj; темном, хоть ~ вымколи kompleta mallumo; в чьимх-л. ~амх laŭ ies opinio; смотремть во все ~ам rigardi plej atente; идтим кудам ~ам глядямт iri kien okuloj rigardas; невооружённым ~ом per nuda okulo; за ~ам malantaŭ la dorso.
глаземть -- _прост._ gapi.
глазн||омй -- okula; ~ врач okulisto; ~оме ямблоко okulglobo; ~амя впамдина okulkavo.
глазомк -- (_окошечко_) _разг._ (observa) fenestreto, trufenestreto.
глазомемр -- okulmezuro.
глазумнья -- fritita ovaĵo (ne kirlita).
глазумрь -- _в разн. знач._ glazuro.
гламнда -- _анат._ tonsilo.
гламсност||ь -- publikeco; предамть ~и publik(ig)i.
гламсный I -- _прил._ (_публичный_) publika.
гламсный II -- _сущ. лингв._ vokalo.
глемтчер -- glacirivero.
глимн||а -- argilo; ~истый argila, argileca; ~яный argila.
глист -- intestvermo; _зоол._ helminto; ~огомнный _мед._ kontraŭhelminta.
глицеримн -- glicerino.
гломбус -- globuso.
глодамть -- ronĝi, mordeti, ĉirkaŭmanĝi.
глотамть -- gluti.
гломтк||а -- 1. _анат._ faringo; 2. _прост._ gorĝo; <> во всю ~у plengorĝe.
глот||омк -- gluto; мамленький ~ gluteto; большомй ~ glutego; однимм ~комм per unu gluto, unuglute.
гломхнуть -- surdiĝi.
глубин||ам -- profundo, profundeco; <> в ~ем душим en profundo de l'animo, en profundo de l'koro.
глубомк||ий -- profunda; ~ая таремлка suptelero; ~ая стамрость tre maljuna aĝo; ~ой номчью malfrue nokte; ~ой омсенью en fino de aŭtuno.
глубоком -- profunde; здесь ~ ĉi tie estas profunde.
глубокомымсленный -- profundpensema, profundsenca.
глубь -- _см._ глубинам; идтим в ~ лемса iri en internon de arbaro.
глум||имться -- moki; ~лемние mokado.
глуп||емть -- stultiĝi, iĝi malsaĝa; ~емц malsaĝulo, stultulo; ~имть _разг._ agi malsaĝe.
глумп||о -- malsaĝe, stulte; как эмто ~! kia stultaĵo!; ~ость 1. (_свойство_) malsaĝeco, stulteco; 2. (_бессмыслица_) _разг._ absurdo, stultaĵo; ~ый malsaĝa, stulta.
глух||омй -- 1. surda; 2. (_о звуке, голосе_) obtuza; ~ шум malklara bruo; ~ звук _лингв._ senvoĉa; 3. (_о лесе_) densa; 4. _сущ._ surdulo; ~амя ночь nigra nokto.
глухонемомй -- 1. _прил._ surdamuta; 2. _сущ._ surdamutulo.
глухотам -- surdeco.
глушим||тель -- _тех._ surdigilo; ~ть surdigi; silentigi (_заглушить_); ~ть мотомр estingi motoron.
глушь -- 1. (_лесная_) densa arbaro; 2. (_пустынное место_) senhoma loko, dezerta loko; izolita loko, perdita loko (_захолустье_).
глымба -- pecego.
глюкомза -- glikozo.
глядемть -- rigardi; <> ~ в омба plej atente rigardi, rigardegi.
глямн||ец -- brilo; glaceo (_лоск_); ~цевимтый brila; glacea (_лощёный_).
гнать -- 1. (_стадо и т. п._) peli; 2. (_преследовать_) persekuti; 3. (_торопить_) rapidigi, urĝ(ig)i; 4. (_спирт и т. п._) distili; ~ся 1. persekuti, postkuri; 2. _перен. разг._ aspiri.
гнев -- kolero; ~ный kolera.
гнедомй -- bruna, ruĝebruna.
гнездимться -- nesti.
гнездом -- 1. nesto; 2. _лингв._ vortnesto.
гнёт -- premo.
гнетумщий -- premanta, prema.
гнимда -- pedikovo.
гниемние -- 1. putrado; 2. _перен._ korupto.
гниломй -- putra (_тж. перен._); mucida.
гнить -- putri.
гноимть -- pusigi; ~ся pusi.
гной -- puso; ~нимк absceso, fistulo; ~ный pusa.
гнусамв||ить -- nazparoli; ~ый nazparolanta, nazvoĉa.
гнумсн||ость -- abomenaĵo; ~ый malnobla, abomena, hontinda.
гнуть -- 1. fleksi; kurbigi (_изгибать_); klini (_наклонять_); 2. (_клонить к чему-л._) _разг._ klini al io; я вимжу, кудам он гнёт mi vidas kion li aludas; ~ся fleksiĝi, kliniĝi.
гнушамться -- abomeni; eviti (_избегать_).
гомвор -- 1. murmuro; 2. _лингв._ dialekto, subdialekto.
говор||имть -- paroli, konversacii (_разговаривать, беседовать_); diri (_сказать что-л._); ~имт Москвам (_радио_) parolas Moskvo; ~ямт (_ходят слухи_) oni parolas, oni diras; по прамвде ~ям sincere parolante, verdire.
говорлимвый -- parolema.
говямдина -- bovaĵo, bovoviando.
гоготамть -- 1. anserbleki, gagi; 2. (_громко смеяться_) _разг._ ridegi.
год -- jaro; учембный ~ lernojaro; в промшлом ~ум en pasinta jaro; в бумдущем ~ум en estonta jaro; Номвый ~ Novjaro; крумглый ~ dum tuta jaro, tutan jaron; котомрый емум ~? kiom aĝa li estas?; в восьмидесямтых ~ахм en okdekaj jaroj.
годимт||ься -- taŭgi; konveni; эмто не ~ся tio ne taŭgas; пальтом мне не ~ся la palto ne konvenas por mi, la palto ne estas laŭ mia mezuro.
годимчный -- jara, dumjara.
гомдный -- taŭga, konforma; konvena (_подходящий_); ~ для едым manĝebla; ~ для питьям trinkebla; ни на чтом не ~ taŭga por nenio, por io ajn ne taŭga.
годов||амлый -- unujara, jaraĝa; ~омй jara, dumjara.
годовщимна -- datreveno.
гол -- _спорт._ golo; забимть ~ goli.
голенимще -- bottrunko, kruringo.
голламнд||ец -- nederlandano; ~ский nederlanda; ~ский язымк nederlanda lingvo.
голов||ам -- kapo; <> терямть гомлову perdi la kapon; очертям гомлову senpripense, perdinte la kapon; в ~амх ĉe kapkuseno; с ~ым до ног de l'kapo ĝis la piedoj; в пемрвую гомлову unuavice; как снег нам ~у tute neatendite, kiel fulmo el blua ĉielo.
головамстик -- ranido.
головемшка -- brulŝtipeto.
голомвка -- 1. (_булавки, гвоздя и т. п._) kapeto; 2.: ~ чеснокам ajla bulbo; ~ лумка (сера) bulbo.
головн||омй -- 1. kapa; ~амя боль kapdoloro; ~ убомр kapvestaĵo; ~ мозг cerbo; 2. (_передний_) antaŭa, avangarda; ~ отрямд avangardo.
головокруж||емние -- kapturniĝo; ~имтельный kapturna.
головоломмка -- kaprompaĵo, cerbumilo, enigmo.
головоремз -- _разг._ bandito, murdisto.
головотямп -- _разг._ napkapulo, fuŝkapulo; ~ство kretenaĵo, idiotaĵo.
гомлод -- malsato; ~амть malsati.
голомдн||ый -- malsata; ~ год jaro de malsato; ~ая смерть morto pro malsato.
голодомвка -- (_в тюрьме_) malsatstriko.
гомлос -- 1. voĉo; в одимн ~ unuvoĉe; во весь ~ plenvoĉe; возвымсить ~ (pli)altigi la voĉon; 2. (_избирательный_) voto; прамво ~а balotrajto; ~ам за и промтив voĉdonoj por kaj kontraŭ.
голосломвн||о -- senargumente; ~ый senargumenta, senbaza.
голосовам||ние -- voĉdonado, baloto; открымтое ~ publika baloto (_или_ voĉdonado); тамйное ~ sekreta baloto; ~ть voĉdoni, baloti.
голосов||омй -- voĉa; ~ыме свямзки voĉkordoj.
голуб||овамтый -- blueta, lazureta; ~омй ĉielblua, lazura.
гомлуб||ь -- kolombo; ~ мимра kolombo de paco; ~ямтня kolombejo.
гомл||ый -- nuda, senvesta; с ~ыми ногамми nudpiede; <> ~ые фамкты nudaj faktoj; ~ая имстина nuda vero; ~ыми рукамми per nudaj manoj.
гомеопамт -- homeopato; ~ия homeopatio.
гондомла -- gondolo.
гонемние -- persekuto.
гонемц -- kuriero.
гомнк||а -- 1. _разг._ hasto; 2. _чаще мн._: ~и _спорт._ vetkurado; велосипемдная ~ bicikla vetkurado; <> ~ вооружемний vetarmado.
гонорамр -- honorario.
гомночный -- vetkura; ~ автомобимль vetkura aŭto.
гончамр -- potisto; ~ный potista; ~ные издемлия potfaraĵoj.
гомнчая -- _сущ._ kurhundo, pelhundo, biglo.
гонямть -- 1. (_с одного места на другое_) peli, peladi; ~ с местам на мемсто peli de loko al loko; 2. (_посылать кого-л._) _разг._ kurigadi, forpeladi; ~ся _см._ гнамться.
гор||ам -- monto; идтим в ~у ascendi monton; _перен._ sukcesi, prosperi; идтим помд ~у descendi monton; <> быть не за ~амми esti jam proksime; сулимть золотыме ~ы promesi orajn montojn; у меням (как) ~ с плеч свалимлась mi liberiĝis de granda premo.
горамздо -- multe pli.
горб -- ĝibo; ~амтый ĝiba.
гомрб||иться -- kurbiĝi; ~умн ĝibulo.
горбумшка -- (_хлеба_) krusteto, peco da pano kun krusto.
горделимвый -- fier(em)a.
гордимться -- fieri.
гомрд||ость -- fier(ec)o, orgojlo; ~ый fiera.
гомр||е -- 1. (_печаль, скорбь_) malĝojo, ĉagreno; 2. (_несчастье_) malfeliĉo; <> с ~я pro ĉagreno; емум и ~я мамло li ne ŝatas sopiri (_или_ ĉagreniĝi); ~евамть malĝoji, ĉagreniĝi, sopiri.
горемлка -- brulilo.
горемлый -- bruli(n)ta.
горемымка -- _разг._ malfeliĉulo, ĉagrenulo, mizerulo.
горемние -- 1. brulado; forbrulo (_сгорание_); 2. _перен._ entuziasmo, vervo.
гомрестный -- malĝoja, malfeliĉa.
гор||емть -- 1. _прям., перен._ bruli; он ~имт желамнием li brulas pro deziro; 2. (_светиться_) lumi.
гомрец -- montano, montarano.
гомречь -- _прям., перен._ maldolĉeco, maldolĉaĵo; amaro (_тк. перен._).
горизомнт -- horizonto; ~амльный horizontala.
горимстый -- montriĉa, montara.
гомрка -- monteto.
гомрло -- gorĝo; дыхамтельное ~ trakeo; <> по ~ ĝis gorĝo; во всё ~ per la tuta gorĝo; ~вомй gorĝa.
гомрлышко -- (_бутылки_) botelgorĝeto.
горн I -- (_кузнечный_) forno, fandeja forno (_или_ fornego), fandforno.
горн II -- (_муз. инструмент_) klariono; ~имст klarionisto.
горнорабомчий -- ministo.
горностамй -- ermeno.
гомрн||ый -- 1. monta; 2. (_о промышленности_) mina; ~ое демло mina industrio; ~ хрустамль monta kristalo, pura kvarco; ~ институмт minista instituto; ~ямк ministo.
гомрод -- urbo; гламвный ~ ĉefurbo; ~скомй urba; ~скомй совемт Urba Soveto.
горожамнин -- urbano.
гором||х -- pizo; ~ховый piza; ~шек: душимстый ~шек latiro; зелёный ~шек verdaj pizoj; ~шина pizero.
горсть -- manpleno, plenmano.
гортам||нный -- laringa, gorĝa; ~нь laringo.
горчимть -- lasi amaran guston, amari, maldolĉi.
горчимца -- 1. mustardo; 2. (_растение_) sinapo.
горчимчник -- sinapa kataplasmo, sinapaĵo.
горшомк -- poto.
гомрьк||ий -- _прям., перен._ maldolĉa; amara (_тк. перен._); ~ая домля amara sorto; <> ~ пьямница ebriegulo, senespera alkoholulo (_или_ drinkemulo).
горюмч||ее -- _сущ._ brulaĵo, hejtaĵo; ~ий brulebla, brulema.
горямч||ий -- 1. varmega; 2. _перен._ varmkora (_о приёме, встрече_); arda, pasia (_страстный_); koleriĝema, flamiĝema (_вспыльчивый_); ~имться flamiĝi, koleriĝi.
горямчка -- deliro.
горямчность -- ard(ec)o, fervor(ec)o.
горячом -- varmege; ~ любимть flame ami; ~ поздравлямть varme gratuli.
гомспиталь -- hospitalo, malsanulejo; полевомй ~ milita hospitalo, ambulanco.
Госпламн -- (Госудамрственный пламновый комитемт) Ŝtata plana komitato.
господимн -- 1. (_в обращении_) sinjoro; S-ro (_перед фамилией_); 2. (_хозяин_) mastro.
госпомдств||о -- superrego, supereco, hegemonio; мировоме ~ monda hegemonio; ~овать superi, domini, potenci, regi (_править_); ~ующий reganta, dominanta; ~ующий класс supera (_или_ reganta) klaso.
госпожам -- 1. (_в обращении_) sinjorino; S-ino (_перед фамилией_); 2. (_хозяйка_) mastrino.
госстрамх -- (госудамрственное страховамние) Ŝtata asekura administrejo.
гостеприимм||ный -- gastema, gastama; ~ство gastemo, gastamo.
гостимная -- gastoĉambro, gastsalono.
гостимница -- gastejo, hotelo.
гостимть -- gasti.
гост||ь -- gasto, vizitanto; идтим в ~и fari viziton; быть в ~ямх viziti, gasti, esti gasto.
госудамрственн||ый -- ŝtata; ~ строй ŝtata reĝimo, sociordo; ~ая власть ŝtata potenco.
госудамрство -- ŝtato; Совемтское ~ Soveta Ŝtato.
готимческий -- gotika.
готовамльня -- desegnilaro.
готомвить -- 1. prepari, pretigi; 2. (_стряпать_) kuiri, prepari manĝon; ~ся sin prepari.
готомвност||ь -- preteco; в боевомй ~и batalpreta.
готомв||ый -- preta; finita (_законченный_); ~ое пламтье konfekcio.
граб||ёж -- rabo; ~имтель rabisto; ~имтельский raba, rabista; ~имтельские вомйны rabmilitoj.
грамбить -- rabi.
грамбли -- rastilo.
гравёр -- gravuristo.
грамвий -- gruzo.
гравировамть -- gravuri.
гравюмра -- gravuraĵo.
град -- hajlo; ~ идёт hajlas; с негом пот камтится ~ом _разг._ li abunde ŝvitas; удамры сымпались ~ом batoj faladis hajle.
грамдус -- grado; ~ник _разг._ termometro.
гражданимн -- civitano.
граждамнск||ий -- civitana; civila (_невоенный_); ~ая войнам civitana (_или_ civila) milito, civilmilito.
граждамнств||о -- civitaneco; получимть правам ~а ricevi civitanajn rajtojn; принямть совемтское ~ akcepti sovetian civitanecon.
грамм -- gramo.
граммамтика -- gramatiko.
граммот||а -- 1. legoscio; 2. (_документ_) akto, edikto, epistolo, atest(aĵ)o; веримтельные ~ы _дип._ akreditaĵoj.
граммотн||ость -- legoscio; ~ый legoscia.
гранамт I -- 1. (_плод_) granato; 2. (_дерево_) granatarbo.
гранамт II -- (_драгоценный камень_) grenato.
гранамта -- _воен._ grenado.
грандиомзный -- grandioza.
гранён||ый -- facetita; ~ое стеклом facetita vitro.
гранимт -- granito.
граним||ца -- limo; landlimo (_государственная_); rando (_край_); за ~цей eksterlande; ~чить limi, apudi, najbari.
грамнка -- _полигр._ literkolono, presprovaĵo; kompostaĵo (_набор_).
гран||ь -- 1. (_граница_) limo, bordero; быть на ~и чегом-л. esti sur limo de io; 2. edro (_плоскость_); faceto (_драгоценного камня_).
граф -- grafo.
графам -- rubriko.
грамфик -- grafikaĵo, skemo, diagramo.
грамфика -- grafiko, grafikarto.
графимн -- karafo.
графимт -- _мин._ grafito.
графимческий -- grafika.
грациомзный -- gracia.
грамция -- gracio.
грач -- frugilego.
гребёнк||а -- kombilo; <> стричь под ~у tondi harojn mallonge; стричь всех под однум ~у niveligi la tutan mondon.
грембень -- 1. kombilo; чамстый ~ densa kombilo; 2. (_птицы_) kresto; 3. montospino (_горым_); ondodorso (_волным_).
гребемц -- remisto, remanto.
гремб||ля -- remo, remado; ~номй: ~номй спорт remsporto.
грёза -- sonĝo, revo.
гремзить -- revi, sonĝi.
грек -- greko.
гремлка -- varmigilo.
грем||емть -- _прям., перен._ bruegi, tondri.
гремумч||ий: -- ~ газ _хим._ hidroksigeno; ~ая змеям krotalo, sonorserpento.
грестим -- 1. (_веслом_) remi; 2. (_сено_) rasti.
греть -- varmigi; ~ румки varmigi la manojn; сомлнце гремет suno varmigas; ~ся sin varmigi; ~ся на сомлнце sunvarmiĝi.
грех -- peko.
гремцкий: -- ~ оремх juglando.
гремческий -- greka; ~ язымк greka lingvo.
гречимха -- fagopiro, poligono.
гремчневый -- fagopira.
грешимть -- peki.
гремшный -- peka.
гриб -- fungo; бемлый ~ boleto; ~номй funga.
грибомк -- fungeto; 2. _биол._ funguso.
гримва -- kolhararo.
гримвенник -- dekkopeka monero.
грим -- ŝminko.
гримамса -- grimaco.
гримировамть -- ŝminki; ~ся sin ŝminki.
грипп -- gripo.
гримфель -- grifelo.
гроб -- ĉerko; ~нимца tombo, maŭzoleo, ĉerkujo; ~овщимк ĉerkisto.
грозам -- fulmotondro, ŝtormo.
гроздь -- beraro, grapolo, traŭbo.
грозим||ть -- minaci; емум ~т опамсность lin minacas danĝero, li estas en danĝero.
громзный -- minaca (_угрожающий_); kruela (_жестокий_); terura (_вызывающий страх_).
грозовомй -- fulmotondra, ŝtorma.
гром -- tondro; <> как ~ом поражённый kvazaŭ tondre frapita; метамть ~ы и момлнии ĵeti tondron kaj fulmon.
громамд||а -- amasego, multego; ~ный grandega, kolosa, giganta; vastega (_обширный_).
громим||ла -- bandito; ~ть frakasi; ~ть врагам frakasi malamikon.
громм||кий -- 1. laŭta; brua (_шумный_); 2. _перен._ (_известный_) fama; ~ко laŭte.
громкоговоримтель -- laŭtparolilo.
громов||омй -- tondra; восклимкнуть ~ымм гомлосом ekkrii per tondra voĉo.
громогламсн||о -- laŭtvoĉe, tondravoĉe; ~ый laŭtvoĉa, tondravoĉa.
громоздимть -- amasigi; ~ся amasiĝi.
громомздкий -- grandampleksa.
громоотвомд -- fulmoŝirmilo.
громыхамть -- tondri.
гроссмемйстер -- grandmajstro.
грот -- groto.
громхнуться -- falegi.
громхот -- frapobruo (_от падения_); tondrobruo (_грома_); bruo (_колёс и т. п._); ~ать bruegi; tondri (_о громе_).
грош -- groŝo; <> эмто ~ам ломманого не стомит ĉi tio ne valoras eĉ kupran groŝon; ни в ~ не стамвить _разг._ plene neglekti, opinii senvalora; ~омвый malkarega, senvalora.
грубим||ть -- esti malĝentila, esti malafabla; ~ямн malĝentilulo, arogantulo.
грумб||ость -- (_невежливость_) malafableco, malĝentileco; ~ый (_невежливый_) malafabla, malĝentila, kruda; <> ~ая ошимбка grava eraro.
грумда -- amaso.
грудимнка -- (_часть туши_) brustviando.
грудн||омй: -- ~амя клемтка torako; ~ ребёнок bebo, suĉinfano.
грудь -- 1. brusto; torako (_грудная клетка_); 2. mamo (_железам_); busto (_бюст_); кормимть ~ю mamnutri; <> стоямть ~ю за когом-л. defendi iun senrezerve.
груз -- 1. ŝarĝo, transportaĵo; kargo (_судна_); 2. pezo (_тяжесть_); portaĵo (_ноша_).
грузимло -- _рыб._ fiŝkapta pezilo.
грузимн -- kartvelo; ~ский kartvela.
грузимть -- ŝarĝi; kargi (_на судно_).
грумзный -- peza, multpeza, masiva; korpulenta (_о человеке_).
грузов||имк -- ŝarĝaŭto, kamiono; ~омй ŝarĝa; ~омй парохомд kargoŝipo; ~оме движемние ŝarĝtrafiko.
грузооборомт -- vartrafiko.
грузоподъёмность -- ŝarĝtena forto, ŝarĝa kapacito.
грумзчик -- ŝarĝisto, ŝarĝlaboristo.
грунт -- 1. (_почва_) grundo; 2. _жив._ grundfarbo; ~овамть _жив._ grundfarbi; ~овомй; ~овыме вомды subteraj torentoj (_или_ akvoj); ~овамя доромга tervojo.
грумппа -- grupo.
группир||овамть -- grupigi; ~овамться grupiĝi; ~омвка anaro, grupo; _полит._ partieto; _презр._ partietaĉo, koterio.
грустимть -- malĝoji, malgaji, melankolii, sopiri.
грумстн||о -- malgaje, melankolie; ~ый malgaja, melankolia, sopira, malĝoja.
грусть -- malgajo, malĝojo.
грумш||а -- 1. (_плод_) piro; 2. (_дерево_) pirarbo; ~евимдный pirforma.
грымжа -- _мед._ hernio.
грызням -- _разг._ 1. (_о собаках_) hundbatalo; 2. _перен._ kverel(ad)o.
грызть -- _прям., перен._ rodi, mordi: ~ся 1. intermordadi; 2. _перен._ kvereli.
грызумн -- rodulo, rodbesto.
грядам -- 1. (_грядка_) bedo; 2. (_гор_) montĉeno.
грямдка -- _см._ грядам 1.
грядумщий -- estonta, venonta, futura.
грязелечемние -- ŝlimkuracado.
грямзи -- _мед._ kuracŝlimo, ŝlimkuracejo.
грямзный -- malpura, kotkovrita.
грязь -- koto, malpuraĵo.
грямнуть -- 1. (_о громе, музыке и т. п._) eksoni, ektondri; 2. _перен._ neatendite komenciĝi.
губам I -- lipo; надумть гумбы fari malkontentan mienon.
губам II -- _геогр._ golfo.
губим||тельный -- pereiga, fatala; ~ть pereigi.
гумбка -- spongo.
губн||омй -- 1. lipa; ~амя помамда ruĝigilo, lipkrajono, lippomado; 2. _лингв._ labiala.
гудемние -- zumado; (siren)fajfego (_гудка, сирены_); voĉzumado (_толпы_).
гудемть -- zumi; (siren)fajfegi (_о гудке, сирене_).
гудомк -- fajfilego, sireno; sirensignalo (_автомобильный_).
гул -- obtuza bruo; ~кий brusona, resonanta.
гулям||нье -- promenado; наромдное ~ popolfesto, karnavalo; ~ть promeni.
гуман||имзм -- humanismo; ~имст humanisto.
гуманитамрн||ый -- humanisma; ~ые наумки sociaj sciencoj.
гумамнн||ость -- humaneco; ~ый humana.
гумном -- garbejo, draŝejo.
гурт -- aro; ~ скотам brutaro.
гурьбам -- stratkompanio, marŝantaro.
гумсеница -- 1. _зоол._ raŭpo; 2. _тех._ raŭpo.
гусимн||ый -- ansera; ~ое самло ansera sebo (_или_ graso); <> ~ая комжа anserhaŭto.
густемть -- densiĝi.
густ||омй -- densa; foliriĉa (_o листве_); ~ое населемние densa loĝantaro; ~отам denseco.
гус||ь -- ansero; <> как с ~я водам ĉio glitas kvazaŭ akvo de ansero.
гуськомм -- karavane, unu post la alia.
гуталимн -- ciro, botŝmiraĵo.
гумща -- 1. (_кофейная_) feĉo; 2. (_лемса_) arbardensejo, densaĵo.
да I -- _частица_ 1. (_утвердительная_) jes; 2. (_пусть_): да здрамвствует Совемтская Амрмия vivu la Sovetia Armeo.
да II -- _союз_ 1. (_соединительный_) kaj; он да я li kaj mi; 2. (_противительный_) sed; я охомтно сдемлал бы эмто, да у меням нет времмени mi volonte farus tion, sed mi ne havas tempon.
давам||ть -- _см._ дать; ~й(те) читамть ni legu; ~йте! ek!, ni komencu!
давимть -- 1. premi; 2. (_раздавливать, уничтожать_) dispremi; 3. (_угнетать_) premegi, subpremi; 4. (_выжимать_) elpremi.
давимться -- misgluti; <> ~ от смемха sufokiĝi pro rido.
дамвка -- interpuŝo.
давлемние -- _в разн. знач._ premo, premado; повымшенное ~ hipertensio; понимженное ~ hipotensio; оказамть ~ influi.
дамвн||ий -- delonga, delonge pasinta; с ~их пор de longa tempo.
давном -- delonge, antaŭ longe.
дамвность -- 1. templongeco; 2. _юр._ preskripto.
дамже -- eĉ.
дамлее -- plu, poste; <> и так ~ kaj tiel plu; _сокр._ k.t.p.
далёкий -- 1. (_отдалённый_) malproksima, fora; 2. _перен._ fora.
далеком -- malproksime, fore; ~ от гомрода fore de urbo; ~ зам полночь longe post noktomezo.
даль -- malproksimo, foro.
дальнемйш||ий -- plua, posta; в ~ем plue, poste; estonte (_в будущем_).
дамльний -- malproksima, fora; ~ путь longa vojo.
дальнобомйный -- longpafa, longdistanca.
дальновимдн||ость -- antaŭvido, prudento, sagaco; ~ый antaŭvida, prudenta; sagaca (_проницательный_).
дальнозомркий -- malmiopa; hipermetropa, presbiopa (_научн._).
дамльность -- malproksimeco, distanco; ~ полёта flugdistanco.
дамльше -- 1. plu, plue; 2. (_потом_) poste; что же ~? do kio poste?; ~! (_продолжайте!_) plu(en)!, daŭrigu do!
дамма -- 1. sinjorino; 2. _карт._ damo.
даммба -- digo.
даммка -- (_в шашках_) damo.
даммский -- sinjorina, virina, ina.
дамнны||е -- _сущ. мн._ faktoj; цифровыме ~ ciferaj informoj; согламсно официамльным ~м laŭ oficialaj indikoj (_или_ informoj).
дамнный -- ĉi tiu, la, jena.
дань -- _ист._ tributo; 2. _перен._ tributo, omaĝo; отдамть ~ уважемния omaĝi, fari omaĝon.
дар -- 1. (_подарок_) donaco; 2. (_способность_) talento.
дарвинимзм -- darvinismo.
даримть -- donaci.
даров||амние -- talento, naturkapablo; ~имтый talenta, kapabla.
даровомй -- senpaga.
дамром -- 1. senpage; 2. (_напрасно_) vane, senrezulte; ~ трамтить времмя vane perdi la tempon.
дамта -- dato.
дамтельный падемж -- _грам._ dativo.
датимровать -- dati.
дамт||ский -- dana, danlanda; ~чамнин dano.
дать -- 1. doni; ~ взаймым pruntedoni; 2. (_позволить_) permesi; <> ~ знать комум-л. konigi iun; ~ понямть komprenigi; ~ вомлю чемум-л. lasi liberon al io; ~ клямтву doni ĵuron; ~ залп salvi; ~ доромгу cedi la vojon.
дамч||а -- somerloĝejo, somerdomo, vilao; жить на ~е somerloĝi; ~ник somerloĝanto; ~ный somerloĝeja; ~ный помезд apudurba trajno.
два -- du; камждые ~ дня ĉiun duan tagon; <> в ~ счёта tuj, senprokraste; в двух словамх unuvorte; в двух шагамх tre proksime.
двадцатилемт||ие -- 1. (_срок_) dudekjara periodo; 2. (_годовщина_) dudekjara datreveno; ~ний dudekjara; dudekjaraĝa (_о возрасте_).
двадцамтый -- dudeka.
двамдцать -- dudek.
двамжды -- duoble, dufoje; ~ два четымре duoble du faras kvar.
двенамдцатый -- dekdua.
двенамдцать -- dek du.
дверь -- pordo.
двемсти -- ducent.
двимг||атель -- movilo, motoro; ~ внумтреннего сгорамния motoro kun interna brulado; ~ать(ся) _см._ двимнуть(ся).
движемние -- 1. movo, movado; привестим в ~ funkciigi; прийтим в ~ sin ekmovi; ekmoviĝi; 2. (_езда_) trafiko; умличное ~ strata trafiko; железнодоромжное ~ fervoja trafiko; 3. (_общественное_) movado; национамльно-освободимтельное ~ nacia-liberiga movado.
двимжим||ость -- _юр._ movebla propraĵo; ~ый movebla; <> ~ое имумщество movebla posedaĵo (_или_ havaĵo).
двимжущ||ий: -- ~ие симлы movaj fortoj.
двимнуть -- movi, funkciigi, antaŭenmovi (_вперёд_); puŝi (_толкнуть_); ~ся sin movi, moviĝi, ekiri, ekpaŝi.
двоме -- duopo.
двоетомчие -- dupunkto.
двоим||ться: -- у меням в глазамх ~тся mi vidas ĉion duoble, en miaj okuloj ĝi duobliĝas.
двомйка -- duo (_тж. отметка_).
двойнимк -- similulo, identulo.
двой||номй -- duobla; <> ~намя играм duobla ludo.
двомйня -- dunaskitoj, (du) ĝemeloj.
двомйственн||ый -- 1. dueca; 2. (_двуличный_) duflanka; <> ~ая полимтика duflanka politiko; ~ое числом _грам._ duala nombro, dualo.
двор -- 1. korto; 2. (_крестьянское хозяйство_) farmobieno; 3. (_царский_) kortego; <> постоямлый ~ _уст._ nokthaltejo, gastejo; скомтный ~ brutkorto, brutejo.
дворемц -- palaco.
двомрник -- kortisto.
дворнямжка -- _разг._ korthundo.
дворцомвый -- palaca, kortega; ~ переворомт palaca revolucio.
двор||янимн -- nobelo; ~ямнский nobela; ~ямнство nobelaro.
двоюмродн||ый: -- ~ брат kuzo; ~ая сестрам kuzino.
двоямк||ий -- dueca, dumaniera, duaspekta; ~о dumaniere.
двукрамтный -- duobla, dufoja.
двулимчный -- hipokrita, duvizaĝa, malsincera.
двурумшни||к -- hipokritulo; ~чество hipokriteco.
двусмымсленн||ость -- dusencaĵo; ~ый dusenca, dusignifa.
двуспамльн||ый: -- ~ая кровамть duobla lito.
двусторомнний -- ambaŭflanka, duflanka.
двухгод||имчный -- dujara; ~овамлый dujaraĝa.
двухднемвный -- dutaga.
двухлемтний -- _см._ двухгодовамлый.
двухмемстный -- duloka.
двухмемсячный -- dumonata.
двухнедемльный -- dusemajna.
двухэтамжный -- duetaĝa.
двучлемн -- _мат._ binomo.
дебамты -- debato, diskutoj.
дембет -- _бухг._ debeto.
дебомш -- _разг._ diboĉo, skandalo; ~имрить _разг._ diboĉi, skandali.
дембри -- 1. sovaĝarbaro; ĝangalo (_джунгли_); 2. _перен._ labirinto.
дебюмт -- debuto.
демва -- _поэт._ virgulino.
девальвамция -- devaluto.
девамть(ся) -- _см._ демть(ся).
демверь -- bofrato.
девимз -- devizo.
девимца -- fraŭlino.
демвочка -- knabino.
демвственный -- virga.
демвушка -- junulino, fraŭlino.
девяномсто -- naŭdek.
девяномстый -- naŭdeka.
девямтка -- naŭo.
девятнамдцатый -- deknaŭa.
девятнамдцать -- dek naŭ.
девямтый -- naŭa.
демвять -- naŭ.
девятьсомт -- naŭcent.
дегазамция -- gasforigo.
дегенерамт -- degenerito, degenerulo; ~имвный degenerita, degenera.
дёготь -- gudro.
дед -- avo; <> ~-моромз avo-frosto; ~ушка avo, aveto.
деепричамстие -- _грам._ verba adverbo, gerundio.
дежумр||ить -- deĵori; flegi (_y постели больного_); ~ный 1. _прил._ deĵoranta, deĵora; 2. _сущ._ deĵoranto; ~ство deĵoro; ночноме ~ство nokta deĵoro; чьё сегомдня ~ство? kiu deĵoras hodiaŭ?
дезертимр -- dizertinto; ~овать dizerti; ~ство dizerto.
дезинф||емкция -- desinfekto; ~ицимровать desinfekti; ~ицимрующий desinfekta; ~ицимрующее сремдство desinfektaĵo, desinfektilo.
дезинформамция -- misinformado.
дезорганиз||амция -- malorganizo; ~овамть, ~омвывать malorganizi.
демйственный -- efika.
демйстви||е -- 1. ago, procedo; 2. (_договора и т. п._) valideco; 3. (_поступок_) ago; 4. (_влияние_) influo; 5. _театр._ akto; 6. _мат._ operacio; <> воемнные ~я militaj operacioj; привестим в ~ funkciigi.
действимтельн||о -- efektive, reale, fakte; ~ость real(ec)о; ~ый 1. (_действительно существующий_) efektiva, reala, fakta; 2. (_имеющий силу, годный_) valida.
демйств||овать -- 1. (_поступать_) agi, efiki, fari; 2. labori (_работать_); funkcii (_о машине и т. п._); телефомн не ~ует telefon(aparat)o ne funkcias; у негом не ~ует прамвая рукам lia dekstra mano ne funkcias; 3. (_влиять_) influi, eksciti, inciti; ~ на немрвы inciti nervojn, agaci; ~ успокоимтельно kvietigi, mildigi; ~ующий aktiva, aganta, faranta, funkcianta; valida (_о законах и т. п._); <> ~ующая амрмия militanta (_или_ aganta) armeo; ~ующее лицом _театр., лит._ persono, heroo; ~ующие лимца (_на афише, в программе и т. п._) personoj, personaro, rolantoj.
декамбрь -- decembro; ~ский decembra.
декамда -- tagdeko, dektaga periodo (_или_ semajno).
декамн -- dekano, fakultatestro; ~амт fakultatestraro.
деклам||амция -- deklamo, deklamado, recito; ~имровать deklami, reciti.
декларамция -- deklaracio.
деклассимрованный -- senklasigita, deklasigita.
декор||атимвный -- dekora, dekoracia; ~амция dekoracio.
декремт -- dekreto.
демланный -- afektita.
демла||ть -- fari, agi; produkti (_производить_); ~ вымвод fari konkludon, konkludi; ~ по-свомему fari (_или_ agi) laŭ sia arbitro (_или_ plaĉo, bontrovo); <> ~ вид ŝajnigi; ~ться 1. (_становиться_) fariĝi, iĝi; ~ется хомлодно malvarmiĝas, iĝas malvarme; 2. (_происходить_) deveni.
делегам||т -- delegito; ~ция delegitaro, delegacio; вымбрать ~цию elekti delegacion.
делёж -- divido.
делемние -- 1. divido, dispartigo, disigo; 2. (_на шкале_) grado.
делемц -- aferisto, negoculo.
деликамтн||ость -- delikateco; ~ый delikata.
делим||мое -- _мат._ dividato; ~мость dividebl(ec)o; ~тель _мат._ dividanto, divizoro; омбщий наибомльший ~тель plej granda komuna divizoro.
делимть -- 1. (_на части_) dispartigi, dividi; 2. _мат._ (_на_) dividi (per); ~ся 1. sin dividi, dividiĝi; 2. _мат._ (_на_) dividi (per, je, po); 3. (_с кем-л._) komuniki al iu.
демл||о -- 1. afero, faro, procedo; okupo (_занятие_); 2. (_поступок_) ago, akto; 3. (_цель, интересы_) celo, kaŭzo, intereso; прамвое ~ justa afero; омбщее ~ komuna afero; защищамть ~ мимра defendi pacon; 4. _юр._ proceso; 5. _канц._ dosiero, dokumentaro; <> в чём ~? kio okazis?; ~ в том... la afero estas en tio...; на саммом ~е fakte, efektive; пемрвым ~ом unue; то и ~ ĉiam; говоримть ~ paroli saĝe.
деловомй -- afera, aferema.
демльный -- 1. (_о человеке_) agema, kapabla, saĝa, lerta, sperta; 2. (_о предложении_) taŭga, konvena.
дельфимн -- delfeno.
демагомг -- demagogo; ~ия demagogio.
демаркациомнн||ый: -- ~ая лимния limdifina linio.
демилитаризамция -- malmilitigo.
демобилизамция -- malmobilizo.
демокрамт -- demokrato; ~изамция demokratigo; ~имческий demokrata, demokratia.
демокрамти||я -- demokratio; социалистимческая ~ socialisma demokratio; наромдная ~ popola demokratio; страмны наромдной ~и la landoj de popola demokratio.
демонстрамнт -- manifestacianto.
демонстратимвный -- demonstra, montra.
демонстр||амция -- 1. manifestacio; первомамйская ~ unuamaja manifestacio; 2. (_показ_) demonstro, demonstracio, prezento; ~ фимльма prezento de filmo; ~имровать demonstri.
демонт||амж -- malmunto; ~имровать malmunti.
деморализ||амция -- demoralizo; ~овамть demoralizi.
демнежн||ый -- mona, monhava; ~ перевомд mona poŝtmandato; ~ая рефомрма monreformo; ~ая поммощь subvencio.
день -- tago; ~ рождемния naskiĝtago; рабомчий ~ labortago; ~ омтдыха, выходномй ~ libertago, ferio(tago); День Совемтской Амрмии datreveno de Soveta Armeo; цемлый ~ tutan tagon; по цемлым дням dum tutaj tagoj; чемрез ~ post unu tago; на днях antaŭ kelkaj tagoj (_о прошлом_); post kelkaj tagoj (_о будущем_).
демньги -- mono; мемлкие ~ etmono; налимчные ~ kontanta mono.
депом -- deponejo.
депремссия -- depresio, deprimo.
депутам||т -- deputito, delegito; ~ция deputitaro, delegacio.
дёргать -- 1. ŝiri, tiri; 2. (_за что-л._) tiri al io; 3. _перен._ maltrankviligi, malkvietigi; ~ся konvulsii.
деревемнский -- vilaĝa, kampara.
деремвн||я -- vilaĝo (_селение_); kamparo (_в противоположность городу_); емхать в ~ю iri (_или_ veturi) (en) kamparon (_или_ al kamparo); жить в ~е loĝi (_или_ vivi) en vilaĝo (_или_ en kamparo).
демрево -- 1. arbo; 2. (_материал_) ligno; крамсное ~ mahagono; чёрное ~ ebono.
деревямнный -- ligna.
держамва -- regno, ŝtato, imperio; мировамя ~ monda potenco.
держамть -- teni, posedi; <> ~ когом-л. в рукамх teni iun en la manoj; ~ парим veti; ~ экзаммен ekzameniĝi, plenumi ekzamenon; ~ себям sin teni, konduti; ~ курс (на...) _мор., ав._ sin direkti (al...); ~ речь oratori; ~ сломво teni, plenumi la vorton; ~ чьюм-л. стомрону teni ies flankon; ~ся 1. (_за кого-л., за что-л._) sin teni al iu, al io; 2. (_придерживаться_) sekvi, obei, opinii; 3. (_вести себя_) konduti; 4. (_не сдаваться_) teni sin firme; <> ~ся в сторонем flankeniĝi.
дерзам||ние -- aŭdaco; ~ть (_осмеливаться_) aŭdaci, kuraĝi.
демрзкий -- 1. impertinenta, aroganta; 2. (_смелый_) aŭdaca, kuraĝa.
дерзнумть -- _см._ дерзамть.
демрзость -- 1. impertinent(ec)о, aroganteco; 2. (_смелость_) kuraĝo, maltimo.
дёрн -- herbtavolo.
дёрнуть(ся) -- _см._ дёргать(ся).
десамнт -- 1. (_операция_) trupdescendo; trupalteriĝo (_воздушный_); trupelŝipiĝo (_морской_); 2. (_войскам_) descendaj trupoj; парашюмтный ~ paraŝutista trupo; вымсадить ~ alterigi trupojn.
десемрт -- deserto.
деснам -- gingivo, dentokarno.
демспот -- despoto; ~имзм despotismo; ~имческий despota.
десятиднемвный -- dektaga.
десятикрамтный -- dekobla.
десятилемт||ие -- 1. (_срок_) jardeko, dekjara periodo; 2. (_годовщина_) dekjara datreveno; ~ний dekjara; dekjaraĝa (_о возрасте_).
десятимчный -- _мат._ decimala.
десямтка -- 1. deko; 2. (_десять рублей_) _разг._ rublodeko.
десямтник -- (labor)brigada ĉefo, grupestro.
десямток -- deko.
десямт||ый -- deka; <> чемрез пямтое на ~ое iele-tiele.
демсять -- dek.
детамль -- peco, detalo; ~но detale; ~ный detala.
детворам -- infanoj, geinfanoj, infanaro.
детёныш -- id(et)o.
демт||и -- infanoj; ~ский infana; ~ский сад infanĝardeno; ~ская (_комната_) infanĉambro.
демтство -- infaneco; <> впасть в ~ infaniĝi.
деть -- meti (_положить_); ŝovi (_сунуть_); кумда он дел моюм книмгу? kien li ŝovis mian libron?; ~ся malaperi (_исчезнуть_); кудам он демлся? kien li malaperis?
дефемкт -- difekto.
дефицимт -- deficito; ~ный deficita, rara, malofta.
дешев||емть -- iĝi pli malkara, malkariĝi, fali en prezo; ~имзна malaltpreza vivo.
дёшево -- malkare, malmultekoste.
дешёвый -- malkara, malmultekosta, etpreza.
демятель -- aganto; госудамрственный ~ ŝtata aganto, ŝtatisto; общемственный ~ publika aganto; ~ность agado; ~ный agema, aktiva, vigla, energia.
джеммпер -- ĵerzo.
джумнгли -- ĝangalo.
диамгноз -- diagnozo; стамвить ~ diagnozi.
диагонамль -- _мат., текст._ diagonalo.
диаграммма -- diagramo.
диалемкт -- dialekto.
диалемкт||ика -- dialektiko; ~имческий dialektika; марксимстский ~имческий мемтод marksisma dialektika metodo; ~имческий материалимзм dialektika materialismo.
диаломг -- dialogo.
диамметр -- diametro.
диапазомн -- amplekso, voĉamplekso, diapazono.
дивамн -- kanapo, sofo; divano (_тахта_).
диверсамнт -- sabotisto.
дивемрсия -- saboto.
дивимзия -- divizio.
димвный -- mirinda, admirinda, rava.
диемт||а -- dieto; ~имческий dieta.
димзель -- dizelo.
дизентеримя -- disenterio.
дикамрь -- sovaĝulo.
димк||ий -- 1. sovaĝa;2. (_нелепый_) absurda; 3. (_застенчивый_) hontema, sinĝena; ~ость sovaĝeco, malkultureco, barbareco.
диктамнт -- diktaĵo.
диктамтор -- diktatoro.
диктатумра -- diktaturo; ~ пролетариамта diktaturo de proletaro.
дикт||овамть -- dikti; ~омвка 1. diktado; 2. _см._ диктамнт.
димктор -- radioparolisto.
димкция -- parolmaniero.
дилетамнт -- diletanto, amatoro; ~ский diletanta, amatora.
динаммика -- dinamiko.
динамимт -- dinamito.
динамимческий -- dinamika.
динамомашимна -- dinamo.
динамстия -- dinastio.
дипломм -- diplomo.
дипломамт -- diplomato; ~имческий diplomata; ~имческие отношемния diplomataj rilatoj; ~ия diplomatio.
дипломмный -- diploma.
директимва -- direktivo, ordono.
диремк||тор -- direktoro; ~ция direkcio.
дирижамбль -- direktebla balono, zepelino.
дириж||ёр -- direktanto, orkestrestro; ~имровать: ~имровать оркемстром gvidi orkestron; ~имровать хомром gvidi ĥoron.
дисгарм||онимровать -- malharmonii; ~омния malharmonio.
диск -- disko.
дискредитимровать -- senkreditigi, diskrediti.
дискриминамция -- diferencigo, diskriminacio; рамсовая ~ rasa diskriminacio.
дискум||ссия -- diskuto, debato; ~тимровать diskuti, debati.
диспансемр -- dispensario.
димспут -- disputo.
диссертамци||я -- disertacio, disertaĵo; защищамть ~ю diserti.
диссонамнс -- disonanco.
дистамнция -- distanco.
дистилл||иромванный -- distilita; ~имровать distili; ~ямция distilado.
дисциплимн||а -- 1. disciplino; 2. (_отрасль науки_) branĉo (_или_ fako) de scienco; ~амрный discipliniga; ~имрованный disciplinita; ~имровать disciplinigi.
дитям -- infano.
дифираммб -- difirambo.
дифтеримт -- _см._ дифтеримя.
дифтеримя -- difterito, difterio.
дифтомнг -- _лингв._ diftongo.
дифференци||амл -- _мат._ diferencialo; ~амльный diferenciala.
дифференц||иамция -- diferencigo, diferenciĝo; ~имровать diferencii.
дичимться -- _разг._ sin ĝeni (_стесняться_); eviti homojn, homeviti (_избегать людей_).
дичь -- 1. ĉasaĵo; ĉasbesto (_звери_); ĉasbirdo (_птица_); 2. (_вздор_) _разг._ sensencaĵo, absurdo.
длин||ам -- longo, longeco; мемры ~ы mezuroj de longeco: ~ой в четымре мемтра longa je kvar metroj, kvar metrojn longa.
длимнный -- longa.
длимтельн||ость -- daŭro, longedaŭro; ~ый daŭra, longedaŭra.
длимться -- daŭri.
для -- _предлог_ 1. (_ради_) por; я сдемлаю эмто ~ вас mi faros tion por vi; ~ чегом? por kio?; 2. (_предназначенный для чего-л._) por; книмга ~ детемй libro por infanoj; вагомн ~ курямщих vagono por fumantoj; 3. (_по отношению к_) por; эмто ~ негом ничегом не знамчит ĉi tio por li nenion signifas; <> ~ тогом, чтомбы... por ke...
дневнимк -- taglibro; вестим ~ skribi taglibron.
дневномй -- taga, dumtaga.
днём -- _нареч._ tage, dum tago.
дно -- fundo; вверх дном renverse; идтим ко днум subakviĝi; <> золотоме ~ _разг._ oraj montoj; испимть чамшу до днам eltrinki sian tason ĝis fundo.
до -- _предлог_ 1. (_вплоть до_) ĝis; от Москвым до Ленинграмда de Moskvo ĝis Leningrado; до намших дней ĝis niaj tagoj; до сих пор ĝis nun; до немкоторой стемпени ĝis ia grado; мы дошлим до лемса ni venis al arbaro, ni atingis arbaron; 2. (_раньше_) antaŭ; до войным antaŭ la milito; 3. (_около_) ĉirkaŭ; у меням до 5000 книг mi havas ĉirkaŭ kvin mil librojn; моромз доходимл до 30 грамдусов la frosto atingis ĉirkaŭ tridek gradojn; <> до свидамния ĝis (la) revido; мне не до шумток mi ne intencas ŝerci; что мне до эмтого tio min ne koncernas.
добамв||ить -- aldoni; ~лемние aldono, suplemento; ~лямть _см._ добамвить; ~очный aldona, suplementa.
добежамть -- ĝiskuri, kuratingi.
добелам: -- раскалённый ~ inkandeska.
добивамть -- _см._ добимть.
добивамться -- peni, celi, aspiri; ~ невозмомжного aspiri neeblan.
добирамться -- _см._ добрамться.
добимть -- finmortigi, finbati.
добимться -- atingi; ~ успемха prosperi, sukcesi.
домблестный -- brava, kuraĝa; heroa (_геройский_).
домблесть -- braveco, kuraĝ(ec)o; heroeco (_геройство_).
добрамться -- (pen)atingi.
добр||ом I -- 1. (_благо_) bono; желамть ~ам bondeziri; 2. (_имущество_) _разг._ havaĵo, propraĵo; <> эмто не к ~ум ĉi tio ne kondukas al bono.
добром II -- _нареч._ ~ пожамловать! bonvenon!
добровом||лец -- volontulo; ~льно volonte; ~льный volonta.
добродемтель -- virto; ~ный virta.
добродумш||ие -- bonanimeco; ~ный bonanim(ec)a.
доброжеламтельный -- bonvola, favora.
доброкамчественный -- bonkvalita.
добросомвестный -- konscienca.
добротам -- boneco, bonkoreco.
домбр||ый -- bona; <> бумдьте ~ым bonvolu; по ~ой вомле bonvolonte; ~ое умтро! bonan matenon!; всегом ~ого! ĉion bonan!
добывамть -- 1. _см._ добымть; 2. (_руду, нефть и т. п._) elminigi, elterigi.
добымть -- akiri.
добымча -- 1. (_добывание_) akiro; 2. (_добытое_) akiraĵo; 3. (_захваченное_) kaptaĵo, predo; охомтничья ~ ĉasaĵo.
довезтим -- veturigi; он довёз меням до стамнции li veturigis min al stacio.
довемренн||ость -- konfidatesto; prokuro (_полномочие_); ~ый _сущ._ konfidato, konfidenculo.
довемр||ие -- fido, konfido; ~имтель konfidanto, prokurdonanto; ~ить konfidi, fidi, doni prokuron; ~чивый konfidema, trofidema, fidoplena.
довершемние: -- в ~ всегом por fini.
доверямть -- _см._ довемрить.
довестим -- 1. (_до_) konduki al; akompani (_проводить_); ~ до домму akompani al la hejmo; 2. (_до какого-л. состояния_): ~ до концам (al)konduki ĝis fino; ~ до отчамяния malesperigi; ~ когом-л. до слёз plorigi; ~ до чьегом-л. свемдения informi iun, komuniki al iu, sciigi al iu.
домвод -- pruvo, argumento, rezono.
доводимть -- _см._ довестим.
довоемнный -- antaŭmilita.
довозимть -- _см._ довезтим.
довомльно -- 1. (_при прил. и нареч._) sufiĉe; ~ хорошом sufiĉe bone; 2. (_хватит_) sufiĉas!, sufiĉe!
довомльный -- kontenta.
довомльство -- 1. (_удовлетворение_) kontenteco, bonstato; 2. (_достаток_) abundo; ~ваться 1. (_удовлетворяться_) sin kontentigi; 2. (_быть на довольствии_) sin provizi.
догадамться -- konjekti; diveni (_угадать_).
догамд||ка -- konjekto, hipotezo; supozo (_предположение_); ~ливый konjektema; ~ываться 1. _см._ догадамться; 2. (_подозревать_) suspekti.
домгм||а -- dogmo; ~атимзм dogmemo, dogmismo; ~амтик dogmulo, dogmisto; ~атимческий dogma.
догнамть -- atingi, kuratingi.
договамривать -- _см._ договоримть.
договамрива||ться -- _см._ договоримться; ~ющиеся стомроны kontraktantoj.
договомр -- kontrakto; pakto (_пакт_); заключимть ~ kontrakti; ~ённость interkonsento.
договоримть -- finparoli.
договоримться -- kontrakti, interkonsenti.
договомрн||ый -- kontrakta; на ~ых начамлах sur la kontrakta bazo (_или_ fundamento).
догонямть -- _см._ догнамть.
дого||рамть, ~ремть -- finbruli.
додемл||ать, ~ывать -- fini, finfari.
додумм||аться, ~ываться -- kompreni, eltrovi, trovi ideon pri.
доедамть -- _см._ доемсть.
доезжамть -- _см._ доемхать.
доемсть -- finmanĝi.
доемхать -- finveturi.
дожд||амться: -- он ~амлся, наконемц, письмам li finfine ricevis la (atenditan) leteron; мы ждём не ~ёмся ni atendas senpacience.
дождевомй -- pluva; ~ зонт(ик) pluvombrelo; <> ~ червь lumbriko, tervermo.
дождлимвый -- pluvabunda.
дождь -- pluvo; проливномй ~ pluvego; ~ идёт pluvas; ~ моросимт pluvetas.
доживамть -- _см._ дожимть; ~ послемдние гомды vivi la lastajn jarojn.
дожидамться -- atendi.
дожимть -- (_до_) ĝisvivi ion.
домза -- dozo.
дозвомл||енный -- permesita; leĝa (_законный_); ~ить, ~ямть permesi.
дозвонимться -- _разг._ ĝissonori, sukcesi en sonorado; kapti per telefono (_по телефону_).
дозомр -- patrolo.
дозревамть, дозремть -- maturiĝi.
доиграмть -- fini la ludon; ~ся malbone fini.
доимгрывать -- _см._ доиграмть.
доискамться -- trovi fine.
доимскиваться -- esplori, elserĉi.
доисторимческий -- prahistoria, pratempa.
доимть -- melki.
домйн||ый -- melkata; ~ая коромва melkata bovino.
дойтим -- (_до_) iri al, ĝisiri, atingi ion.
док -- doko, ŝipriparejo.
доказамтельство -- pruvo, argumento; в ~ por pruvi, por argumenti, kiel pruvo, kiel argumento.
доказамть, докамзывать -- pruvi, argumenti, dokumenti; что и трембовалось доказамть kion estis necese (_или_ oni postulis) pruvi.
докамнчивать -- _см._ докомнчить.
домкер -- dokisto, ŝarĝisto.
докламд -- raporto; prelego (_лекция_); ~номй raporta; ~намя запимска raportletero; ~чик raportisto, raportanto; ~ывать _см._ доложимть.
докламссовый -- antaŭklasa.
доконамть -- _разг._ finbati.
докомнчить -- fini.
домкраснам: -- ardigite, ĝis ruĝa koloro, ĝisarde.
домктор -- 1. (_учёная степень_) doktoro; 2. (_врач_) _разг._ kuracisto.
доктримна -- doktrino.
докумемнт -- dokumento; ~амльный dokumenta.
долбимть -- 1. ĉizi; bekpiki (_о птице_); 2. (_повторять_) _разг._ ripetadi; 3. (_зубрить_) _разг._ parkeraĉi, parkere lerni.
долг -- 1. (_обязанность_) devo; он считамет своимм ~ом сказамть вам об эмтом li opinias sia devo diri al vi pri tio; 2. (_взятое взаймы_) ŝuldo; взять в ~ pruntepreni; дать в ~ pruntedoni; быть в ~амх esti ŝuldanta, <> отдамть послемдний ~ redoni lastan devon.
домл||гий -- longa, daŭra; ~го longe.
долговремменный -- longedaŭra.
долгождамнный -- longe atendita.
долголемт||ие -- longaviveco; ~ний multjara, longtempa.
долгосромчный -- longtemplima.
долготам -- 1. _геогр., астр._ longitudo; 2. _лингв._ longeco.
домлжен -- 1.: он ~ мне демсять рублемй li ŝuldas al mi dek rublojn; 2. (_обязан_): он ~ идтим li devas iri; <> должном быть _вводн. сл._ probable; вы, должном быть, слымшали об эмтом vi verŝajne aŭdis pri tio.
должнимк -- ŝuldanto, debitoro.
домлжность -- ofico; posteno (_пост_).
домлжн||ый -- deca; на ~ой высотем en deca grado.
долимна -- valo, intermonto.
домллар -- dolaro.
доложимть -- 1. (_сообщить_) informi, raporti; 2. (_o ком-л._) anonci.
доломй! -- for!; ~ поджигамтелей войным! for instigantojn de milito!
долотом -- ĉizilo.
домлька -- parteto.
домльше -- (_сравнит. ст. от_ домлгий, домлго) pli longe.
домля I -- (_часть_) parto, porcio, ero.
домля II -- (_судьба_) sorto, destino.
дом -- 1. domo; 2. (_домашний очаг_) hejmo; вне ~а eksterhejme; <> ~ омтдыха ripozdomo, ripozejo.
домма -- _нареч._ hejme; егом нет ~ li ne estas hejme; ~ ли он? ĉu li estas hejme?
домарксимстский -- antaŭmarksa.
домамшн||ий -- 1. _прил._ hejma; ~яя хозямйка dommastrino; ~яя рабомтница domservantino; 2. _мн. сущ._: ~ие familianoj.
домменн||ый: -- ~ая печь ferfanda forn(eg)o, altforno.
доминиомн -- dominio.
доминимровать -- domini, superi.
доммна -- _тех._ altforno, fandforn(eg)o.
домовладемлец -- domposedanto.
домомв||ый: -- ~ая книмга domlibro.
домогамться -- pretendi, aspiri.
домомй -- hejmen; идтим ~ iri hejmen.
домоуправлемние -- domadministracio.
донесемние -- raporto.
донестим I -- (_кого-л., что-л._) alporti ĝis, (ĝis)porti ĝis.
донестим II -- (_сообщить_) raporti; 2. (_на кого-л._) denunci iun.
донестимсь -- (_о звуке_) atingi.
домнизу -- ĝisfunde; свемрху ~ de supre ĝis malsupre.
домнор -- sangdonanto.
дономс -- denunco.
доносимть -- _см._ донестим I, II.
доносимться -- _см._ донестимсь.
дономсчик -- denuncanto, denunculo.
допивамть -- _см._ допимть.
дописамть, допимсывать -- finskribi, finverki.
допимть -- fintrinki; findrinki (_спиртное_).
допламт||а -- alpago, aldonpago; ~имть alpagi.
допламчивать -- _см._ доплатимть.
доплывамть, доплымть -- ĝisnaĝi, (naĝe) atingi.
дополнемние -- 1. suplemento, aldono; в ~ aldone; 2. _грам._ komplemento; прямоме ~ rekta komplemento; комсвенное ~ malrekta komplemento.
дополнимтельн||о -- aldone, suplemente; ~ый aldona, suplementa.
допомлн||ить, ~ямть -- aldoni, suplementi, kompletigi.
допотомпный -- _шутл._ malnovmoda, malmoderna.
допрамшивать -- _см._ допросимть.
допризымвник -- rekrutiĝonto.
допромс -- esplordemandado, enket(ad)o; перекрёстный ~ krucreciproka enketo; ~имть enketi, esplori.
допускамть -- _см._ допустимть.
допустиммый -- permesebla, allasebla.
допустимть -- 1. (_позволить прийти_) allasi; 2. (_позволить что-л. сделать_) permesi; toleri (_стерпеть_); 3. (_предположить_) supozi, hipotezi; <> ~ ошимбку fari eraron, erari.
допущемние -- 1. allaso; 2. (_разрешение_) permeso; 3. (_предположение_) supozo.
допытамться -- _разг._ eldemandi; ekkoni (_узнать_).
допымтываться -- (_у кого-л._) eldemandi iun.
дорвамться -- (_добраться_) _разг._ avide atingi.
дореволюциомнный -- antaŭrevolucia.
доромга -- 1. vojo, ŝoseo; 2. (_путешествие_) vojaĝo; <> желемзная ~ fervojo; тудам емум и ~! li tion profitis, kion li meritis; do tien li falu!
домрог||о -- kare, multekoste; ~овимзна altprezo, multekosteco; ~омй 1. (_дорогостоящий_) multekosta, kara, altpreza; 2. (_милый, любимый_) kara, amata.
доромдный -- korpulenta.
дорожамть -- plikariĝi, plialtiĝi je prezo, altpreziĝi.
дорожимть -- (_чем-л._) ŝati ion, alte taksi ion.
доромжка -- 1. vojeto; 2. (_из материи_) ŝtofvojeto; irtapiŝo (_коврик_).
доромжн||ый -- 1. voja; ~ое строимтельство voja konstruado; 2. (_служащий для путешествия_) vojaĝa.
досамд||а -- domaĝo, ĉagreno; какамя ~! kia domaĝo!; ~имть domaĝi, ĉagreni; ~но domaĝe; ~ный domaĝa, ĉagrena.
досаждамть -- _см._ досадимть.
доск||ам -- tabulo; lato (_тонкая_); кламссная ~ nigra tabulo; ~ объявлемний anonctabulo; шамхматная ~ ŝaktabulo; <> стамвить на однум ~у egaligi; от ~им до ~им de a ĝis zo.
досломвн||о -- laŭvorte, laŭlitere, laŭtekste; ~ый laŭvorta.
досромчн||о -- ĝisdate; ~ый ĝisdata; ~ое выполнемние пламна ĝisdata plenumo de plano.
доставамть(ся) -- _см._ достамть(ся).
достамв||ить -- 1. (_товары, почту и т. п._) liveri, havigi; 2. (_причинить_) kaŭzi; ~ка livero; с ~кой нам дом kun livero hejmen.
доставлямть -- _см._ достамвить.
достамточн||о -- 1. _нареч._ sufiĉe; 2. _безл._: эмтого ~ tio estas sufiĉa, tio sufiĉas; ~ый sufiĉa.
достамть -- 1. (_до чего-л._) atingi ion; tuŝi (_коснуться_); 2. (_добыть_) akiri; 3. (_вынуть_) elmeti; ~ся 1. (_выпасть на долю_) esti lote ricevita; gajni (_при розыгрыше_); 2. _безл. разг._ (_получить нагоняй_) ricevi riproĉon, esti mallaŭdata.
дост||игамть, ~имгнуть -- _см._ достимчь.
достиж||емние -- atingo, atingaĵo; progreso (_улучшение_); ~иммый atingebla.
достимчь -- 1. atingi; 2. (_успеха_) prosperi, sukcesi.
достовемрн||ый -- kredinda; из ~ых истомчников el kredindaj fontoj.
достоминств||о -- 1. (_уважение к себе_) digno, indeco; чумвство сомбственного ~а sento de propra respekto; 2. (_качество_) kvalito.
достомйн||ый -- inda, digna; быть ~ым esti inda, meriti.
достопримечамтельн||ость -- rimarkindaĵo; осмамтривать ~ости trarigardi rimarkindaĵojn; ~ый rimarkinda, vidinda, vizitinda, rigardinda.
достоямние -- havaĵo, propraĵo.
домступ -- aliro, alirejo.
достумпный -- atingebla, akirebla, alirebla.
домсуха -- ĝisseke; вытирамть ~ viŝi ĝisseke.
домсыта -- ĝissate.
досягамемый -- _см._ достумпный.
дотамция -- subvencio.
дотлам -- ĝisfine, ĝistute, ĝisfunde; сгоремть ~ bruli ĝistute.
дотр||амгиваться, ~омнуться -- tuŝi.
домхлый -- (_издохший_) malviva, mortinta.
дохомд -- enspezo.
доходимть -- _см._ дойтим.
дохомдн||ость -- profiteco; ~ый profita, profitdona.
доцемнт -- docento.
домчиста -- 1. tutpure; 2. _перен. разг._ ĝisfunde, tute, plene.
дочитамть, дочимтывать -- finlegi.
домчка, дочь -- filino.
дошкомльник -- antaŭlernejano, antaŭlerneja knabo.
дощ||амтый -- tabula, ligna; ~емчка tabuleto.
доямрка -- melkistino.
драгоцемнн||ость -- (_ювелирное изделие_) juvelo; ~ый altpreza, grandvalora, multekosta.
дразнимть -- inciti.
драмка -- interbatiĝo, interbatalo, pugnobatalo.
дракомн -- drako.
драмма -- dramo; ~тимческий drama; ~тумрг dramverkisto, dramaturgo.
драп -- drapo; ~овый drapa.
драть -- 1. (_кору_) ŝiregi, senŝeligi; 2. (_дорого брать_) tropostuli; 3. (_сечь_) _разг._ vergi; ~ зам уши tiri la orelojn.
драмться -- interbatiĝi; pugnobati (_кулаками_); ~ на дуэмли dueli.
дребезжам||ние -- tintaĉo; ~ть tintaĉi.
древесимна -- ligno, lignaĵo.
древемсный -- ligna, arba; ~ умголь lignokarbo.
дремвко -- (_флага_) stango.
дремвн||ий -- antikva; ~ость antikveco, antikvaĵo.
дрейф -- _мор._ drivo; ~овамть drivi.
дремамть -- dormeti; <> не ~ esti atentema.
дремомта -- dormetado.
дремумчий -- densega, praa, virga.
дрессир||омванный -- dresita; ~омванные живомтные dresitaj bestoj; ~овамть dresi; ~омвка dresado.
дробимть -- 1. (_камень и т. п._) dispecigi; frakasi (_раздроблять_); 2. (_делить_) dividi, partigi.
дробь -- 1. (_ружейная_) kugletaro, plumbograjno; 2. _мат._ frakcio, partumo; десятимчная ~ decimala frakcio.
дровам -- hejtligno, hejtlignaĵo.
дровосемк -- lignohakisto.
дромгну||ть -- 1. (_зябнуть_) frostotremi; 2. (_поколебаться_) heziti, ŝanceliĝi; 3. (_шевельнуться, вздрогнуть_) ektremi, ekskuiĝi; <> у негом рукам не ~ла lia mano ne hezitis.
дрожам||ть -- 1. tremi, vibri; 2. (_бояться_) timi; ~ над чемм-л. tremi super io; ~ за когом-л. timi pri iu; ~щий tremanta.
дромжжи -- ferment(il)o.
дрожь -- tremo, tremado, vibr(ad)o.
друг I -- amiko; ~ демтства amiko de infaneco; блимзкий ~ intima amiko.
друг II -- : ~ за ~ом unu post la alia; ~ с ~ом unu kun la alia.
друг||омй -- alia; dua (_второй_); и тот и ~ tiu kaj alia; ни тот, ни ~ nek tiu nek alia; 2. _мн._: ~име aliaj, ceteraj (_прочие_); restaj (_остальные_).
друмж||ба -- amikeco; ~елюмбный amikema; ~ески amik(ec)e; ~еский, ~ественный amikeca.
дружимть -- esti amikoj.
друмжн||о -- 1. (_сплочённо_) akorde; 2. (_единогласно, единодушно_) unuanime; ~ый 1. (_сплочённый_) akorda; 2. (_единодушный_) unuanima.
дрянь -- 1. (_что-л. негодное_) senutilaĵo, sentaŭgaĵo, malŝatindaĵo; 2. (_о людях_) sentaŭgulo.
дрямхл||ость -- kadukeco; ~ый kaduka, marasma, velkinta.
дуб -- kverko.
дубимна -- 1. bastonego, klabo; 2. (_о человеке_) _бран._ malsaĝulo, stultulo, ŝtipo.
дубликамт -- duplikato.
дублимровать -- _кино_ anstataŭludi; ~ фильм sinkronigi filmon.
дубомвый -- kverka.
дугам -- 1. arko; 2. (_в упряжи_) jungarko.
думдка -- blovtubo.
думло -- pafiltubo.
думма -- (_мысль_) penso, medito.
думмать -- 1. pensi; opinii (_полагать_); 2. (_намереваться_) intenci.
дуновемние -- blovo.
думнуть -- _см._ дуть.
дуплом -- kavern(et)o, kav(aĵ)o.
дур||амк -- stultulo, malsaĝulo; ~амчить mistifiki; ~амчиться petoli.
дурмамн -- 1. _бот._ daturo; 2. (_одурманивающее средство; тж. перен._) narkotiko; ~ить ebriigi.
дурнемть -- mal(pli)beliĝi.
думрно -- 1. _нареч._ malbone; 2. _безл._: мне ~ mi svenas.
дурн||омй -- malbona; быть на ~омм счетум esti malbone opiniata.
дурнот||ам -- _разг._ sveno, kapturniĝo; чумвствовать ~ум svenemi.
думт||ый -- 1. blovita; 2. _перен._ blufa; ~ые цимфры blufaj ciferoj.
дуть -- blovi.
думться -- _разг._ kolereti, ofendiĝi, paŭti.
дух -- 1. spirito, menso; vigleco (_бодрость_); присумтствие ~а spiritĉeesto, spiritkapablo; 2. (_призрак_) fantomo; <> во весь ~ el ĉiuj fortoj; о нём ни слумху ни ~у pri li neniaj informoj estas, li senspure malaperis.
духим -- parfumo.
духовемнство -- pastraro, klerikaro, ekleziularo.
духомвка -- bakforno, rostforno.
духомвный -- 1. spirita; 2. (_относящийся к религии_) eklezia.
духовомй: -- ~ инструмемнт blovinstrumento; ~ оркемстр blovorkestro.
духотам -- sufokanta varmego, premaero.
душ -- duŝo.
душ||ам -- animo; <> в глубинем ~им profundanime; скомлько ~ем угомдно kiom animo deziras (_или_ volas); жить ~ в ~у vivi konkorde; не имемть ни грошам за ~омй esti malriĉa, esti sen groŝo en poŝo; у негом ~ в пямтки ушлам lia animo forkuris en la pinton de la piedo.
душевнобольномй -- mense (_или_ psike) malsana, freneza.
душемвный -- 1. (_сердечный_) anima, bonkora; sincera (_искренний_); 2. (_психический_) psika.
душимстый -- aroma, bonodora, parfuma.
душимть -- 1. (_убивать_) sufoki, strangoli; 2. (_стеснять дыхание_) sufoki.
душимться -- (_духами_) sin parfumi.
думшно -- _безл._ varmege, sufoke, premaere; тут ~ ĉi tie estas varmege; мне ~ mi sentas sufokon.
дуэмль -- duelo.
дуэмт -- dueto.
дымбом: -- вомлосы встамли ~ la haroj hirtiĝis.
дыбым: -- встать на ~ baŭmi.
дым -- fumo; ~имть, ~имться fumiĝi; ~ка vualo; ~ный fuma, multfuma; ~овомй fuma; ~овамя завемса fumkurteno.
дымохомд -- fumtubo.
дымня -- melono.
дыр||ам -- truo; ~ямвый truhava.
дыхамние -- spiro, spirado.
дыхам||тельный: -- ~тельное гомрло spirkanalo, trakeo; ~тельные путим spiraj vojoj.
дышамть -- spiri; <> ~ здоромвьем esti plensana, flori per sano.
дьямвол -- diablo.
дюмжина -- dekduo.
дюмны -- duno, dunoj.
дямдя -- onklo.
дямтел -- pego.
евамнгелие -- evangelio.
евремй -- judo; hebreo (_в древней Палестине_); ~ский juda; hebrea (_древнееврейский_).
европемец -- eŭropano.
европемйский -- eŭropa, eŭropana.
егимпетский -- egipta.
египтямнин -- egipto.
егом -- 1. _вин. п. от_ он, оном; 2. _в знач. притяж. мест._ lia, ĝia (_в зависимости от смысла_).
едам -- 1. (_действие_) manĝ(ad)o; 2. (_пища_) nutraĵo; manĝaĵo (_блюдо_).
едвам -- 1. _союз_ (_лишь, только_) apenaŭ; ~ мы отъемхали, как началсям дождь apenaŭ ni forveturis, ekpluvis; tuj post kiam ni forveturis, ekpluvis; 2._нареч._ (_с трудом_) apenaŭ; он ~ умемет играмть в шамхматы li apenaŭ ludas ŝakon; 3. _нареч._ (_чуть_) preskaŭ; он ~ не упамл li preskaŭ falis; <> ~ ли dube, dubinde, malcerte.
единемни||е -- unueco; в ~и симла unueco estas forto.
единим||ца -- unuo (_тж. отметка_); ~чный sola, unufoja; unuopa (_в одиночку_).
единовремменн||ый -- unufoja; ~ое посомбие unufoja monhelpo (_или_ subvencio).
единогламсн||о -- ĉiuvoĉe; unuanime (_единодушно_); ~ый ĉiuvoĉa, unuanima.
единодумш||ие -- unuanimeco, solidareco; ~ный unuanima, solidara.
единолимчн||ик -- individua kamparano (_или_ vilaĝano); ~ый individua, unupersona.
единомымшленник -- 1. samideano; 2. (_сообщник_) kunaganto, kunkulpulo.
единоначамлие -- unugvidanteco, unuestreco, unupersona administrado (_или_ direktado).
единообрамз||ие -- unuformeco; ~ный unuforma.
едимнственн||ый -- sola, nura; ~ в своём ромде unika; ~ сын solfilo, sola filo; ~ое числом _грам._ singularo, ununombro.
едимнство -- unueco.
едимный -- unueca, unuiĝinta (_объединённый_); ~ фронт рабомчего кламсса unueca fronto de laborklaso.
емдкий -- 1. kaŭstika; koroda (_разъедающий_); 2. _перен._ sarkasma, ironia, pikanta, satira, akra, mordanta.
едомк -- manĝanto; buŝo (_рот_).
её -- 1. _род. и вин. п. от_ онам; 2. (_в знач. притяж. мест._) ŝia, ĝia (_в зависимости от смысла_).
ёж -- erinaco.
ежевимка -- rubuso.
ежегомдн||ик -- jarlibro; ~ый ĉiujara.
ежеднемвн||о -- ĉiutage; ~ый ĉiutaga.
ежемемсячный -- ĉiumonata.
ежеминумтно -- ĉiuminute.
еженедемльн||ик -- ĉiusemajna gazeto (_или_ revuo); ~ый ĉiusemajna.
ежомв||ый: -- держамть в ~ых рукавимцах _разг._ teni en feraj manoj.
езд||ам -- vetur(ad)o; rajdado (_верхом, на велосипеде_); trot(ad)o (_рысью_); trafiko (_уличное движение_); в трёх часамх ~ым je tri horoj da vetur(ad)o.
емздить -- 1. veturi, rajdi (_верхом_); (bi)cikli (_на велосипеде_); 2. (_путешествовать_) vojaĝi.
ей -- _дат. и твор. п. от_ онам.
емле -- (_едва_) apenaŭ; 2. (_с трудом_) pene.
ёлка -- abio; piceo (_научн._); новогомдняя ёлка novjara arbo; рождемственская ~ kristnaska arbo.
еломвый -- abia; picea (_научн._); ~ лес abiaro, picearo.
ёлочка -- abieto.
ель -- abio; piceo (_научн._).
ёмк||ий -- kapacita, multenhava, vasta, ampleksa; ~ость kapacito, ujeco, ampleks(ec)o; мемры ~ости kubaj (_или_ kapacitaj) mezuroj.
емум -- _дат. п. от_ он, оном.
еномт -- prociono.
епимскоп -- episkopo.
емресь -- herezo, herezaĵo.
ёрзать -- _разг._ svingmoviĝi, maltrankvile sidi.
ерундам -- _разг._ absurdo, sensencaĵo.
емсли -- se; ~ бы se.
естемственн||о -- nature; ~ый natura.
естество||вемд -- naturscienculo; ~знамние naturscienco.
есть I -- (_принимать пищу_) manĝi.
есть II -- 1. (_3 л. ед. ч. наст. вр. гл._ быть) estas; 2. _безл._: ~ ли надемжда? ĉu ekzistas espero?; ~ ли у вас значомк? ĉu vi havas (_или_ posedas) insignon?
ефремйтор -- ĉefsoldato.
емхать -- 1. _см._ емздить; ~ на парохомде ŝipveturi; ~ по момрю marveturi; 2. (_уезжать_) forveturi.
ехимдный -- malica, rikanema, ruzega.
ещё -- ankoraŭ; ree, denove, plue (_снова_); ~ раз bis, ripete, refoje, plu(a)foje.
емю -- _твор. п. от_ онам.
жамба I -- _зоол._ bufo.
жамба II -- _мед._: груднамя ~ brusta (_или_ kora) angino.
жамбры -- brankoj.
жамворонок -- alaŭdo.
жамд||ничать -- avidi; avari (_скупиться_); ~но avide; ~ность avid(ec)o; ~ный avida; ~ный к знамниям scivola, sciavida.
жамжд||а -- _прям., перен._ soifo; утолямть ~у sensoifigi, sensoifiĝi; ~ать 1. _уст._ soifi; 3. _перен._ deziregi; ~ущий _прям., перен._ soifanta; ~ущий впечатлемний impresavida.
жакемт -- ĵaketo.
жалемть -- 1. bedaŭri, kompati (_сожалеть_); domaĝi, ĉagreni (_досадовать_); 2. (_чувствовать жалость_) kompati; 3. (_щадить, беречь_) ŝpari; avari (_скупиться_).
жамлить -- piki, mordpiki.
жамл||кий -- 1. (_несчастный_) mizera, kompatinda; 2. (_ничтожный_) mizera; ~ко _см._ жаль.
жамло -- pikilo.
жамлоб||а -- plendo; подамть ~у plendi; ~ный plenda; <> ~ная книмга plendolibro.
жамлованье -- salajro; находямщийся на ~ salajrato; платимть ~ salajri; получамть ~ ricevi salajron.
жамловаться -- 1. (_на кого-л._) plendi kontraŭ iu; 2. (_сетовать_) ĉagreni.
жамлос||тливый -- kompatema; ~ть domaĝo, ĉagreno (_досада_); kompato (_сострадание_).
жаль -- _безл._ 1. (_о чувстве сострадания к кому-л., к. чему-л._) _перев. личн. формами от гл._ bedaŭri; мне ~ егом mi bedaŭras lin; 2. (_о чувстве грусти, горечи по поводу отсутствия, утраты и т. п. кого-л., чего-л._) bedaŭrinde, kompatinde; domaĝe (_досадно_); 3. (_о нежелании лишиться чего-л._) _перев. личн. формами от гл._ ŝpari; мне не ~ демнег mi ne ŝparas la monon.
жандамрм -- ĝendarmo.
жанр -- ĝenro.
жар -- 1. (_зной_) varmego; 2. (_горячие угли_) _разг._ ardaĵo; 3. (_повышенная температура_) febro; 4. _перен._ impeto, flameco (_пыл_); pasieco, ardo (_страстность_); fervoro (_усердие_); <> чужимми рукамми ~ загребамть _погов._ preni maronojn el fajro per ies manoj.
жарам -- varmego.
жаргомн -- ĵargono, slango; воровскомй ~ slango de ŝtelistoj.
жамр||еный -- rostita (_в духовке, на вертеле_); fritita (_на сковороде_); ~ить rosti, friti; ~иться rostiĝi, fritiĝi; ~иться на сомлнце sunbruliĝi.
жамр||кий -- 1. varmega; 2. _перен._ (_страстный_) pasia, arda; ~ко _безл._ estas varmege.
жаркоме -- rostaĵo.
жаромвня -- ardkarbujo.
жаропонижамющ||ий: -- ~ее сремдство kontraŭfebra (_или_ varmomoderiga) rimedo.
жасмимн -- jasmeno.
жамтв||а -- (gren)rikolto; ~енный rikolta, porrikolta.
жать I -- (_давить_) premi; сапогим мне жмут la botoj premas (_или_ ĝenas) min.
жать II -- (_злаки_) rikolti, falĉi.
жвамч||ка -- 1. (_действие_) remaĉado; 2. (_пережёвываемая пища_) remaĉaĵo; ~ный remaĉanta; ~ное живомтное remaĉbesto, remaĉulo.
жгумчий -- 1. (_горячий_) bruliga; 2. (_мучительный_) akra.
ждать -- atendi; времмя не ждёт la tempo urĝas.
же I -- _союз_ (_при противоположении_) sed, kaj; я просимл егом, он же не хотемл уступимть mi petis lin, sed li ne deziris cedi.
же II -- _частица_ 1. (_усилительная в значении "ведь"_) ja; я же говоримл вам mi ja diris al vi; 2. (_при вопросах и побуждении_) do; что же демлать? kion do fari?; 3. (_означает тождество_) sama; тот же tiu sama; тогдам же en tiu sama tempo; там же en tiu sama loko.
жевамть -- maĉi; ~ жвамчку remaĉadi.
жезл -- sceptro.
желамн||ие -- deziro; ~ный bonvena, dezirata.
желамтельн||о -- _безл._ estas dezirinde; ~ый dezirinda, dezirata.
желатимн -- gelateno.
желамть -- deziri, voli.
желем -- gelatenaĵo, ĵeleo.
железам -- glando.
желемзистый -- _мин._ ferhava.
желемзная доромга -- fervojo, relvojo.
железнодоромжн||ик -- fervojisto, relvojisto; ~ый fervoja, relvoja.
желемзный -- fera.
желемзо -- fero; кромвельное ~ (fer)lado, teg(ment)fero.
железобетомн -- ferbetono.
железопрокамтный: -- ~ завомд ferlaminatejo.
жёлоб -- kanaleto; defluilo (_на крыше_).
желтемть -- flaviĝi.
желтомк -- ovoflavo.
желтумха -- _мед._ iktero.
жёлтый -- flava.
желумд||ок -- stomako; несваремние ~ка nedigestebl(ec)o, dispepsio; ~очный stomaka.
жёлудь -- glano.
жёлчн||ый -- 1. gala; ~ пузымрь galveziko; ~ые каммни galŝtonoj; 2. _перен._ galhumora, akrhumora, kolerika.
жёлчь -- _прям., перен._ galo.
жемамн||иться -- afekti; ~ный afekta; ~ство afektemo.
жеммч||уг -- perlo; ~умжина perlero; ~умжный perla.
женам -- edzino; ~тый edzigita.
женимть -- edzigi; ~ба edziĝo, geedziĝo; ~ся edziĝi.
женимх -- fianĉo.
жемнский -- virina, ina; <> ~ род _грам._ ingenro.
жемнственн||ость -- virineco; ~ый virineca.
жемнщина -- virino.
жердь -- stango, branĉostango.
жеребёнок -- ĉevalido.
жерлом -- 1. (_орудия_) (kanon)faŭko, turo; 2. (_вулкана_) kratero.
жёрнов -- muelŝtono.
жемртв||а -- 1. ofer(aĵ)о; приносимть в ~у oferdoni; 2. (_пострадавший_) viktimo; ~овать oferi; donaci (_дарить_); ~овать собомй sin ofer(don)i.
жест -- gesto; ~икулимровать gesti, gestadi; ~икулямция gestado.
жёстк||ий -- 1. malmola (_твёрдый_); kompakta (_плотный_); rigida (_негнущийся_); ~ое мямсо nemaĉebla (_или_ tendeneca) viando; 2. _перен._ severa (_строгий_); ~ие мемры severaj rimedoj.
жестомк||ий -- kruela; kruda (_суровый_); akra (_о морозе_); ~ость kruelo, krueleco.
жест||ь -- lado, ferlado; ~ямнка ladskatolo, ladkesteto; ~яномй (fer)lada.
жетомн -- ĵetono.
жечь -- bruligi.
живимтельный -- viviga, vigliga; refreŝiga, saniga (_o воздухе_).
жимво -- 1. (_очень, разительно_) vive; vere (_правдиво_); 2. (_оживлённо_) verve, vigle; 3. (_быстро_) _разг._ rapide, tuj.
жив||омй -- 1. viva, vivanta; 2. (_оживлённый_) verva, vigla; ~ человемк viglulo; <> ~ыме цветым naturaj floroj; ~амя имзгородь arbustbarilo; ~ язымк vivanta lingvo; задемть за ~оме tuŝi la plej senteblan lokon (_или_ temon).
живопимсный -- pitoreska, pentrinda.
жимвопись -- pentrarto, pentrado.
жимвость -- vervo, viveco, vigleco.
живомт -- ventro.
животновомд||ство -- bestbredado, zootekniko; ~ческий zooteknika.
живомтн||ое -- _сущ._ animalo; besto (_зверь_); bruto (_скотина_); ~ый animala, besta; ~ое цамрство animala regno, faŭno; <> ~ый страх blinda timo.
животрепемщущий -- (_злободневный_) aktuala.
живумчий -- vivkapabla, vivovola, vivema.
жимдк||ий -- 1. fluida, likva; 2. (_редкий_) maldensa; 3. (_не крепкий. - о чае и т. п._) malforta; ~ость fluidaĵo, likvaĵo.
жимжа -- (dens)likvaĵo; навомзная ~ sterkakvo.
жимжица -- _разг. см._ жимжа.
жимзненный -- viva, vivoplena, viveca; ~ умровень vivstandardo, vivnivelo; ~ путь vivvojo, vojo de vivo.
жизнеописамние -- biografio.
жизнерамдостный -- vivĝoja, vivoplena, ĝuanta.
жизнеспосомбный -- vivkapabla, vivipova.
жизн||ь -- vivo; ekzist(ad)o (_существование_); омбраз ~и vivmaniero; влачимть жамлкую ~ vivaĉi.
жилам -- 1. tendeno (_сухожилие_); vejno (_вена_); 2. _геол._ minvejno, ercvejno.
жилемт -- veŝto.
жилемц -- loĝanto, kunloĝanto.
жимлистый -- muskoleca, tendeneca; tendena (_o мясе_).
жилимщ||е -- loĝejo; ~ный loĝeja, loĝa; ~ное строимтельство loĝeja konstruado; ~ные усломвия loĝ(ej)aj kondiĉoj, loĝkondiĉoj.
жимлка -- 1. _бот._ fibro; 2. (_склонность_) _разг._ kapabl(ec)о, inklin(ec)o.
жиломй -- loĝata (_заселённый_); loĝebla (_пригодный для жилья_); ~ дом loĝeja domo, loĝdomo (_предназначенный для жилья_); loĝata domo (_обитаемый_).
жилпломщадь -- (_жиламя пломщадь_) loĝebla areo, loĝata areo.
жильё -- loĝejo.
жир -- graso; sebo (_сало_); рымбий ~ moruoleo, fiŝoleo; ~емть grasiĝi.
жирамф -- ĝirafo.
жимрный -- grasa; <> ~ шрифт _полигр._ grasa (_или_ dika) literaro.
житемйск||ий -- vivkoncerna, proviva (_связанный с жизнью_); ordinara, kutima (_обыденный_); ~ие забомты vivzorgoj.
жимтель -- loĝanto; ~ гомрода urbano; ~ страным landano; ~ гор montarano; ~ деремвни vilaĝano, kamparano; коренномй ~ aborigeno; ~ство: мемсто ~ства vivloko, loĝloko.
жимтница -- grenejo.
жить -- vivi; loĝi (_обитать_); ekzisti (_существовать_); ~ зажимточно bonstate vivi, bonstati; ~ на широмкую номгу vivi lukse.
житьё -- vivado.
жмумр||иться -- duonfermi la okulojn; ~ки (_игра_) blindludo; играмть в ~ки blindludi, ludi blindepalpon.
жнемйка -- falĉmaŝino, rikoltmaŝino.
жнец -- falĉisto, rikoltisto, rikoltanto.
жрембий -- loto; sorto (_судьба_); бросамть ~ loti; <> ~ бромшен la loto estas farita; мне вымпал ~ loto trafis min.
жрец -- _ист._ pastro, idolpastro.
жужжам||ние -- zumo, zumado; ~ть zumi.
жук -- skarabo; мамйский ~ majskarabo, melolonto.
жумлик -- ŝtelisto; fripono (_плут, мошенник_).
жумльнич||ать -- friponi; ~ в игрем trompi en ludo; ~ество friponado; friponaĵo (_жульнический поступок_).
журамвль -- gruo.
журнамл -- 1. (_периодический_) gazeto, revuo; 2. (_книга записей_) taglibro, protokola libro; ~имст ĵurnalisto.
журчам||ние -- (flu)bruo, (flu)murmuro, lirlo; ~ть bru(et)i, flubru(et)i, murmur(et)i, lirli.
жумт||кий -- timiga, timekscita; minacanta (_зловещий_); ~ко _безл._: мне ~ко mi timas.
жюрим -- juĝantaro.
за -- _предлог_ 1. (_о местоположении_) post, poste, malantaŭ (_позади_); trans (_по ту сторону, через_); ekster (_вне_); за доммом malantaŭ la domo; спрямтаться зам угол sin kaŝi post la angulon; за рекомй trans la rivero; за гомродом eksterurbe; 2. (_вслед, следом_) post; одимн за другимм unu post alia; день за днём tagon post tago; 3. (_около, вокруг_) ĉe; сидемть за столомм sidi ĉe la tablo; 4. (_для обозначения цели_) por, pro; посламть за домктором sendi por kuracisto; 5. (_вследствие_) pro, sekve de; за отсумтствием pro manko de...; 6. (_больше, сверх_) post; емум за 40 лет li estas post kvardek; зам полночь post noktomezo; 7. (_на расстоянии_): за 100 киломемтров от Москвым cent kilometrojn de Moskvo; 8. (_в какой-л. промежуток времени_) per, por, dum; за одимн раз per unu fojo; за весь перимод dum la tuta periodo; отчёт за мемсяц raporto por la monato; 9. (_раньше_) antaŭ, antaŭe; за два дня до прамздников du tagojn antaŭ la festoj; за мемсяц до эмтого unu monaton antaŭe; 10. (_вместо_) anstataŭ; я расписамлся за негом mi subskribis anstataŭ li; он рабомтает за троимх li faras laboron de tri personoj; 11. (_при указании цены_) per; купимть за пять рублемй aĉeti per kvin rubloj; 12. (_ради_) por; боромться за свобомду lukti por la libereco; 13. (_в течение, в продолжение_) dum, je; за обемдом dum la tagmanĝo, je la tagmanĝo; <> за вамше здоромвье! por via sano!; за исключемнием escepte; за мной пять рублемй mi ŝuldas kvin rublojn; ни за что pro nenio, neniel; омчередь за вамми estas via vico; принямться за рабомту komenci laboron; за чемй-л. счёт je la kosto(j) de iu; я за эмто mi estas por tio, mi subtenas tion.
забамв||а -- amuzo, (amuz)ludo, amuzaĵo; ~лямть amuzi; ~лямться amuziĝi, sin amuzi; ~но amuze; ~ный amuza; burleska (_смешной_); komika (_комический_).
забаллотимровать -- kontraŭbaloti, balotfaligi, kontraŭvoĉdoni.
забастовамть -- (ek)striki.
забастомв||ка -- striko; ~очный: ~очный комитемт strika komitato; ~щик strikanto.
забвемние -- forgeso.
забемгать -- ekkuri.
забе||гамть, ~жамть -- (_мимоходом_) _разг._ enkuri, eniri, kurveni; ~ вперёд _прям., перен._ antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.
заберемменеть -- gravediĝi.
забивамть -- _см._ забимть; ~ся _см._ забимться I.
забинтовамть -- bandaĝi, pansi.
забирамть(ся) -- _см._ забрамть(ся).
забимтый -- _перен._ subpremita, ofendita, sortobatita.
забимть -- 1. (_вколотить_) enigi, enbati; 2. (_закрыть_) fermi, bloki, ŝtopi.
забимться I -- (_спрятаться_) kaŝiĝi, sin kaŝi.
забимться II -- (_начать биться_) ekbat(iĝ)i.
забиямка -- _разг._ malpaculo, batemulo, atakemulo.
заблаговремменн||о -- ĝustatempe, frutempe; ~ый ĝustatempa.
заблагорассумди||ться -- _безл._: поступамть, как ~тся agi laŭ sia bontrovo.
заблестемть -- (ek)brili.
заблудимться -- erari, devojiĝi, perdi la vojon.
заблужд||амться -- erari, sin trompi; ~емние eraro, misopinio; ввестим в ~емние misopiniigi, erarigi.
забомй -- enbreĉo; ~щик enbreĉisto.
заболевам||емость -- kazoj (_или_ ofteco) de malsaniĝo; ~ние malsano.
забо||левамть, ~лемть -- 1. malsaniĝi, ekmalsani; 2. (_о каком-л. органе_) dolori; у негом ~лемла головам li havas kapdoloron.
забомр -- barilo.
забомт||а -- zorgo; malkvieteco (_беспокойство_); без забомт senzorge; ~иться zorgi; ~иться о своём здоромвье zorgi pri sia sano; ~ливость zorgemo; ~ливый zorga, zorgema.
забраковамть -- malakcepti, opinii netaŭga, elsortimenti.
забрамсывать I -- _см._ забросамть.
забрамсывать II -- _см._ забромсить.
забрамть -- 1. preni, forpreni (_взять_); kapti (_захватить_); 2. (_задержать_) _разг._ aresti; ~ся 1. (_взобраться_) surrampi; surgrimpi (_наверх_); 2. (_проникнуть_) penetri, interniĝi.
забрестим -- 1. (_случайно_) alvagi, vage veni, okaze veni; 2. (_сбившись с пути_) erare veni, mistrafi.
забронимровать -- rezervi.
забронировамть -- kirasi, blendi.
забросамть -- superĵeti, superŝuti.
забром||сить -- 1. (_далеко бросить_) ĵeti, forĵeti; 2. (_оставить без внимания_) malzorgi, forlasi; ĉesi (_прекратить заниматься_); ~шенный forlasita, nezorgata, malatentata.
забрымзг||ать, ~ивать -- ŝprucmakuli.
забывамть -- _см._ забымть.
забывамться -- _см._ забымться.
забымвчив||ость -- forgesemo; distr(it)eco (_рассеянность_); ~ый forgesema; malatent(em)a, distrita (_рассеянный_).
забым||тый -- forgesita; ~ть forgesi; lasi (_оставить_).
забытьё -- 1. (_беспамятство_) senkonscieco, konsciperdo, sveno; 2. (_дремота_) dormetado.
забымться -- 1. (_сном_) ekdormeti; 2. (_отвлечься, замечтаться_) enreviĝi, forgesiĝi; 3. (_о поведении_) malĝentili, maldece agi, malĝentile (_или_ maldece) paroli.
завамливать(ся) -- _см._ завалимть(ся).
завалимть -- 1. (_загромоздить, заполнить_) superŝuti, obstrukci; 2. (_работой, делами_) troŝarĝi, superŝarĝi; ~ся (_упасть за что-л._) fali post io; perdiĝi (_затеряться_).
завамр||ивать, ~имть -- (_чай, кофе_) infuzi.
заведемние -- establo, institucio, oficejo; учембное ~ lernejo, edukejo.
завемдова||ние -- administrado; ~ть administri, estri.
завемдующий -- administranto, estro; ~ мастерскимми laborejestro.
завезтим -- 1. (_мимоездом_) okaze alporti (_или_ alveturigi); 2. (_доставить что-л._) _разг._ provizi.
завербовамть -- varbi; rekrutigi (_в солдаты_).
завемрить -- 1. (_уверить_) certigi; 2. (_подпись_) atesti, legitimi.
завернумть -- 1. (en)paki, (en)volvi; 2. (_свернуть в сторону_) turni; ~ за умгол ĉirkaŭiri la angulon, sin turni post la angulon; 3. (_зайти_) _разг._ halti ĉe, eniri, viziti; 4. fermi (_кран_); ŝraŭbi (_гайку_); ~ся (_укутаться_) envolviĝi, sin kovri.
завёртывать(ся) -- _см._ завернумть(ся).
заверш||амть -- _см._ завершимть; ~емние fino, finfaro; ~имть fini, finfari, kroni.
заверямть -- _см._ завемрить.
завемс||а -- kurteno, ŝirmilo; дымовамя ~ fumkurteno, fumbaraĵo, fumŝirmaĵo; ~ить superpendi, vuali; kurteni (_занавесками_).
завестим -- 1. (_куда-л._) enkonduki; forkonduki (_увести далеко_); 2. (_приобрести_) akiri; aĉeti (_купить_); 3. (_установить, ввести_) aranĝi, establi; 4. (_механизм_): ~ мотомр ekfunkciigi la motoron; ~ часым streĉi la horloĝon; ~ пластимнку ludi diskon; 5. (_начать_): ~ разговомр komenci interparoladon (_или_ konversacion); ~ знакоммство kon(at)iĝi.
завемт -- konsilo (_совет_); testamento (_завещание_); instrukcio, ordono (_наказ_); ~ы Лемнина la instrukcioj (_или_ testamentaĵoj) de Lenin; ~ный 1. (_дорогой_) intima, intime kara; 2. (_скрываемый_) sekreta, sankte konservata.
завемшивать -- _см._ завемсить.
завещам||ние -- testamento; ~ть testamenti.
завзямтый -- _разг._ persista (_упорный_); pasia, pasie sindona, fanatika (_страстно увлекающийся_); fama, konata (_известный_).
завивамть(ся) -- _см._ завимть(ся).
завимвка -- 1. (_действие_) friz(ad)o; 2. (_причёска_) frizaĵo; шестимемсячная ~ permanenta frizaĵo.
завимд||но: -- емум ~ li envias; ~ный enviinda; ~овать envii.
завинтимть, завимнчивать -- ŝraŭbi, ŝraŭbofermi, enŝraŭbi.
завимс||еть -- dependi; ~имость depend(ec)o; ~имый dependa.
завимстливый -- envia, enviema.
замвисть -- envio.
завитомй -- volvita, volvetordita; buklita, frizita (_в локоны_).
завитомк -- 1. (_воломс_) buklo; 2. техн. helic(er)o, spiralaĵo.
завимть -- (_волосы_) bukli, frizi; ~ся friziĝi, fari buklojn.
завкомм -- (заводскомй комитемт) uzina (_или_ fabrika, laboreja) komitato.
завла||девамть, ~демть -- ekposedi, ekokupi; uzurpi (_незаконно_); perforte preni (_силой_).
завлекамть, завлемчь -- logi, allogi.
завомд I -- 1. uzino (_обычно металлургический_); fabriko, laborejo; кирпимчный ~ brikfabriko; машиностроимтельный ~ maŝinkonstrua uzino; сталелитемйный ~ ŝtaluzino, ŝtalfabriko; 2.: комнный ~ ĉevalbredejo.
завомд II -- (_у часов и т. п._) streĉmekanismo.
заводимть -- _см._ завестим.
заводномй -- streĉata, mekanika.
заводоуправлемние -- fabrikestraro, fabrikadministracio, uzinestraro, uzinadministracio.
заводскомй -- uzina, fabrika, laboreja.
завоевам||ние -- 1. militakir(ad)o, almilit(ad)o, konkero; 2. _перен._ atingo; ~тель konkerinto; ~ть 1. konkeri; 2. _перен._ gajni; ~ довемрие akiri la konfidon.
завоёвывать -- _см._ завоевамть.
завозимть -- _см._ завезтим.
заворамчивать(ся) -- _см._ завернумть(ся).
завсегдамтай -- ĉiamulo, ofta vizitanto.
замвтра -- morgaŭ; ~ умтром morgaŭ matene; на ~ por morgaŭ.
замвтрак -- matenmanĝo; ~ать matenmanĝi.
замвтрашний: -- ~ день morgaŭa tago, morgaŭo.
завывамть, завымть -- hurli, ekhurli.
завязамть -- 1. ligi; ~ узломм nodi, nodligi; ~ глазам vindi la okulojn; 2. (_начать_) komenci; ~ся 1. ligiĝi; 2. (_начаться_) komenciĝi.
завямзка -- 1. ŝnuro, ligŝnuro; 2. (_начало_) komenco; _лит._ (ek)intrigo, nodo.
завямзнуть -- enŝlimiĝi, enkotiĝi.
завямзывать(ся) -- _см._ завязамть(ся).
замвязь -- _бот._ ovario, ĝermo.
завямнуть -- velki, forvelki.
загадамть: -- ~ загамдку proponi enigmon.
загамд||ка -- enigmo; ~очный enigma; ~ывать _см._ загадамть.
загамр -- sunbruno, sunbruneco.
загвомздка -- _разг._ embaraso.
загимб -- 1. randfaldo, (en)fleksaĵo; ~амть _см._ загнумть.
загламв||ие -- titolo; librotitolo (_книги_); ~ный titola; ~ная бумква granda litero, grandlitero, majusklo.
заглам||дить, ~живать -- 1. gladi, glatigi, ebenigi, senfaldigi; 2. _перен._ (_исправить_) korekti, rebonigi; elpagi (_искупить_).
загломх||нуть -- malaperi (_о звуке_); stopi, halti (_о моторе_); <> слумхи ~ли famo ĉesis; демло ~ло afero estas forgesita.
заглуш||амть, ~имть -- supersoni, surdigi, sufoki, silentigi, obtuzigi (_звук_); subpremi (_чувства_); kvietigi (_боль_); ~ шагим mallaŭtigi la paŝojn.
заглядем||нье: -- эмто промсто ~! tio estas admirinda!; ~ться rigardi kun plezuro, fiksi la rigardon, admire rigardi.
заглямдывать -- _см._ заглянумть; ~ся _см._ заглядемться.
заглянумть -- 1. (_посмотреть_) enrigardi, pririgardi; ~ в словамрь informiĝi en la vortaro; 2. (_зайти_) _разг._ viziti, alveni.
загнамть -- 1. (_заставить войти_) enigi, enirigi, enpeli, enpuŝi, enbati; 2. (_замучить_) pellacigi, pelmortigi.
загнивам||ние -- _прям., перен._ putr(iĝ)o; ~ капиталимзма putriĝo de kapitalismo; ~ть _прям., перен._ komenci putri.
загнимть -- ekputri.
загнумть -- enfleksi, alfleksi, refleksi, refaldi.
замговор -- konspiro, komploto; состамвить ~ konspiri, komploti.
заговоримть -- 1. (_начать говорить_) ekparoli; 2. (_заколдовать_) ensorĉi.
заговомрщик -- konspiranto, komplotanto.
заголомвок -- titolo.
загомн -- (_загородка_) baro, barilo, ĉirkaŭbaro; <> быть в ~е esti retenata malantaŭe.
загонямть -- _см._ загнамть.
загорамживать -- _см._ загородимть.
загорамть -- _см._ загоремть.
загорамться -- _см._ загоремться.
загорем||лый -- sunbruna, sunbrunigita; ~ть bruniĝi, sunbruliĝi.
загоремться -- 1. ekbruli, ekflami; 2. _перен._ ekpasii.
загородимть -- 1. (_обнести оградой_) bari, ĉirkaŭbari; 2. (_преградить_) bloki, bari, obstakli; ~ путь ŝtopi la vojon.
загоромдка -- barilo, palisaro, palisbarilo.
замгородный -- eksterurba.
загот||амвливать, ~омвить -- (_запасаться_) proviz(ad)i; ~омвка provizo, provizado; ~омвка хлебам provizado de greno; ~овлямть _см._ заготомвить.
загра||димтельный: -- ~ огомнь _воен._ haltiga pafado; ~димть, ~ждамть bari.
заграждемние -- baro, barilo; промволочное ~ dratbarilo.
загранимца -- _разг._ eksterlando(j).
загранимчный -- eksterlanda, alilanda, fremdlanda.
загребамть -- rasti; ~ семно rasti fojnon; <> ~ демньги droni en la mono.
загримировамть -- ŝminki; ~ся sin ŝminki.
загромо||ждамть -- _см._ загромоздимть; ~ждемние amasigo, blokado; ~здимть obstrukci, tro plenigi, bari.
загружамть -- _см._ загрузимть.
загрузимть -- ŝarĝi.
загрумзка -- ŝarĝo.
загрустимть -- ekmalĝoji, eksopiri.
загрымзть -- (_до смерти_) mortmordi.
загрязн||емние -- malpurigo, kotkovro, kotigo; ~имть malpurigi, kotigi, kotkovri; ~имться malpuriĝi, kotiĝi, kotkovriĝi; ~ямть(ся) _см._ загрязнимть(ся).
загс -- (отдемл замписи амктов граждамнского состоямния) registra fako (de civilaj aktoj), registrejo.
загубимть -- pereigi.
загулямть -- _разг._ ekdiboĉi, ekdrinki.
зад -- 1. (_задняя часть чего-л._) posto, postparto, malantaŭo; повернумться ~ом turni malantaŭan flankon (_или_ dorson); 2. (_часть тела_) postaĵo, sidvangoj; <> ~ом наперёд dorse antaŭen.
задамбривать -- _см._ задомбрить.
задавамть(ся) -- _см._ задамть(ся).
задавимть -- 1. mortpremi; veture subpremi (_или_ mortpremi) (_переехать_); 2. (_задушить_) _разг._ sufoki.
задамние -- tasko; вымполнить ~ plenumi la taskon.
задамр||ивать, ~имть -- superŝuti per donacoj.
задамтки -- (_склонности_) kapabloj.
задамток -- antaŭpago, partopago, komencpago.
задам||ть -- (_поручить сделать_) doni, taski; ~ уромк doni taskon; <> ~ вопромс meti demandon; я тебем ~м! mi punos vin!; ~ тон doni la tonon; ~ться: ~ться цемлью чтом-л. сдемлать aspiri (_или_ celi) fari ion.
задамч||а -- 1. problemo; 2. (_цель_) tasko; трумдная ~ malfacila tasko; ~ник problemlibro.
задвигамть -- _см._ задвимнуть.
задвим||жка -- riglilo; ~нуть 1. (_куда-л._) (en)ŝovi; 2. rigli (_засов_); surtiri (_шторы_).
задвомрки -- postkorto, malantaŭa korto.
задевамть -- _см._ задемть.
задемл||ать, ~ывать -- fermi; ŝtopi (_отверстие_); ~ окном masonfermi la fenestran aperturon.
задёргивать -- _см._ задёрнуть.
задержам||ние -- 1. (_действие_) reten(ad)o, prokrast(ad)o; 2. _юр._ aresto; ~ть 1. (_не пустить_) haltigi, deteni, reteni; 2. _перен._ (_приостановить_) prokrasti, malakceli, malrapidigi; 3. (_арестовать_) aresti; ~ться resti; haltiĝi (_остановиться_).
задемрж||ивать(ся) -- _см._ задержамть(ся); ~ка prokrasto, halto, baro, (re)teno; obstaklo (_препятствие_).
задёрнуть -- (_штору и т. п._) surtiri, antaŭtiri.
задемть -- 1. (_коснуться_) tuŝi, tuŝeti (_тж. перен._); alkroĉi, kroĉtuŝi (_зацепиться_); alfrapiĝi (_удариться_); 2. _перен._ (_оскорбить_) ofendi, dolorigi, inciti; ~ чьё-л. самолюмбие vundi ies ambicion; ~ за живоме tuŝi la plej senteblan lokon (_или_ temon), dolore piki.
задимра -- incitemulo, kverelemulo, malpacemulo.
задирамть -- _разг._ 1. _см._ задрамть; 2. (_приставать_) incit(et)i, minace trakti, aroge trakti.
замдн||ий -- malantaŭa, posta; ~яя ногам malantaŭa piedo (_или_ gambo); ~ план fundo, malantaŭo; на ~ем пламне malantaŭe; ~ прохомд _анат._ anuso; <> он ~им умомм кремпок li estas lerta post dolora sperto.
замдник -- (_обуви_) postaĵo (de ŝuo).
задомбрить -- afabligi, donaclogi; korupti, subaĉeti (_подкупить_); flatlogi (_уговорить, обольстить_).
задомлго -- longan tempon antaŭ.
задолжамть -- ŝuldi, fari ŝuldojn, fariĝi ŝuldanto.
задомлженность -- ŝuldoj; _ком._ pasivo.
замдом -- _нареч._ la dorson antaŭen.
задомр -- batalemo, atakemo, incitigo (_запальчивость_); vervo, fervoro (_горячность_); spito, malobeo (_вызывающее поведение_); юмношеский ~ junula energio (_или_ entuziasmo); ~ный batalema, atakema, incitema; varmkapa (_горячий_).
задохнумться -- 1. sufokiĝi; spiregi (_от бега_); 2. (_от удушья, угара_) asfiksi(iĝ)i.
задрамть -- (_поднять кверху_) _разг._ suprenlevi; suprentiri (_платье_).
задремамть -- ekdorm(et)i.
задрожамть -- ektremi.
задувамть -- _см._ задумть I, II.
задумм||ать -- ekpensi, (ek)projekti; (ek)intenci (_иметь намерение_); decidi (_решить_); (ek)deziri (_пожелать_); ~аться enpensiĝi, ekmediti; profundiĝi en pensadon; о чём ~ался? kia penso kaptis vin?; ~чивость enpensiĝemo, meditemo, revemo; ~чивый meditema, enpensiĝema; ~ывать(ся) _см._ задуммать(ся); не ~ываясь ни на минумту senhezite.
задумть I -- (_погасить_) (blov)estingi.
задумть II -- _тех._: ~ доммну bruligi.
задумть III -- (_начать дуть_) ekblovi.
задушемвный -- intima; kora (_сердечный_); sinceranima (_искренний_).
задушимть -- sufoki (_тж. перен._); strangoli (_за горло_).
задыхамться -- spasme spiri, anheli.
заезжамть -- _см._ заемхать.
заём -- prunto; госудамрственный ~ ŝtatprunto; вымигрышный ~ loteria prunto.
заемхать -- enveturi, preterpase veni (_по пути_); veni por (_за кем-л._); trafi (_въехать куда-л._); viziti (_посетить_).
зажамть -- 1. (_стиснуть_) enpremi, enfiksi; ~ в рукем enpremi en la mano; ~ в клемщи fermi la tenajlon; 2. (_закрыть_) fermi; ~ нос fermi la nazon; ~ рот комум-л. _перен. разг._ ŝtopi la buŝon al iu.
зажемчь -- (ek)bruligi (_огонь_); lumigi (_свет_); ~ся bruliĝi (_об огне_); lumiĝi (_о свете_).
заживамть -- _см._ зажимть I.
замживо -- dumvive.
зажигамлка -- 1. fajrilo, flamigilo; 2. (_бомба_) _разг._ bruliga bombo.
зажигамтельный -- 1. (_о бомбе_) bruliga; 2. _перен._ ard(ec)a; entuziasmiga (_о речи_).
зажигамть(ся) -- _см._ зажемчь(ся).
зажимм -- 1. _тех._ krampo, premtenilo; 2. _перен._ enpremo; ~ кримтики ŝtopo de kritiko; ~амть _см._ зажамть.
зажимточн||ость -- bonstato, bonhav(ec)o; ~ый bonstata, bonhava, prospera, riĉa.
зажимть I -- (_зарубцеваться_) cikatriĝi, resaniĝi.
зажимть II -- (_начать жить_) ekvivi.
зажмумрить: -- ~ глазам ferm(et)i (_или_ duonfermi) la okulojn.
зазвонимть -- _см._ звонимть.
зазвучамть -- _см._ звучамть.
зазевамться -- gapi.
зазеленемть -- ekverd(iĝ)i.
заземл||емние -- _эл., радио_ alterigo, terkonekto; ~имть, ~ямть alterigi, terkonekti.
зазнавамться, зазнамться -- fieriĝi, trofieriĝi, ekfieri.
зазремни||е: -- без ~я сомвести senskrupule, sen konsciencriproĉo.
зазумбр||енный -- dentita, dentbreĉita, breĉetita; ~ина breĉeto, entranĉeto; ~ить dentigi, breĉigi randon.
зазубримть -- (_урок_) parkere lerni, mekanike (_или_ senkonscie) lerni.
заимгрыва||ние -- amindumo; ~ть amindumi; flirti (_флиртовать_); koketi (_кокетничать_).
заимк||а -- balbutulo; ~амние balbutado; ~амться balbuti; ~нумться (_упоминать_) _разг._ paroleti, aludeti.
заимообрамзно -- kredite, prunte.
заиммствова||ние -- pruntepreno; ~ть prunti, pruntepreni; plagiati (_совершать плагиат_); imiti (_подражать_).
заинтересомванн||ость -- intereso; ~ый (ek)interesiĝinta.
заинтерес||овамть -- (ek)interesi, veki intereson; intrigi (_заинтриговать_); ~овамться (ek)interesiĝi; ~омвывать _см._ заинтересовамть.
заимскива||ние -- favorserĉado; ~ть (_перед кем-л._) sin favorigi ĉe iu, serĉi favoron ĉe iu.
зайтим -- 1. (_к кому-л., куда-л._) eniri, gastviziti, viziti; 2. (_углубиться_) profundiĝi; 3. (_подойти со стороны_): ~ с фламнга _воен._ flankataki; 4. (_о солнце и т. п._) subiri; 5. (_о разговоре и т. п._) komenciĝi.
закабал||имть, ~ямть -- subjugi, sklavigi.
закадымчный: -- ~ друг intim(eg)a amiko.
закамз -- mendo; mendilo (_документ, бланк_); ~амть mendi; ~номй 1. (_сделанный на заказ_) farita laŭmende; 2. (_о письме и т. п._) registrita, rekomendita; ~чик kliento, mendanto, mendinto; ~ывать _см._ заказамть.
закамл -- _прям., перен._ hard(ad)o; ~ённый _прям., перен._ hardita; ~имть _прям., перен._ hardi; ~имться _прям., перен._ hardiĝi; ~ка _прям., перен._ hard(ad)o.
закамлывать -- _см._ заколомть I.
закалямться -- _см._ закалимть(ся).
закамнчивать(ся) -- _см._ закомнчить(ся).
закампать -- 1. (_запачкать_) ŝprucmakuli; 2. (_начать капать_) ekguti.
закампывать -- _см._ закопамть.
закамт -- 1. (_солнца_) sunsubiro; 2. _перен._ fino (_конец_); dekadenco (_упадок_).
закатамть -- (_во что-л._) envolvi, enpaki.
закатимть -- (_мяч и т. п._) subenruli, forruli; <> ~ глазам suprenruli la okulojn; ~ истемрику histerii; ~ся 1. (_о мяче и т. п._) subenruliĝi, forruliĝi; 2. (_о небесном светиле_) subiri.
закамтывать -- _см._ закатамть, закатимть; ~ся _см._ закатимться.
закамшляться -- ektusi.
закамяться -- _разг._ ĵuri, doni ĵurpromeson.
заквамска -- _прям., перен._ fermentilo, gisto.
закидамть -- (_яму и т. п._) ĵetkovri, ĵetplenigi, superĵeti, superŝuti; <> ~ вопромсами superŝuti per demandoj.
закимдывать I -- _см._ закидамть.
закимдывать II -- _см._ закимнуть.
закимнуть -- 1. (_мяч и т. п._) forĵeti; 2. (_запрокинуть_) ĵeti malantaŭen, fleksi malantaŭen.
заки||памть, ~пемть -- ekboli; <> рабомта ~пемла laboro ekbolis.
закисамть, закимснуть -- acidiĝi, fermenti, oksidiĝi.
замкись -- _хим._ protoksido.
закламд -- _уст._ garantiaĵo; <> бимться об ~ veti.
закламд||ка -- 1. (_фундамента и т. п._) fundamentigo, ekkonstruo; 2. (_в книге_) paĝsigno, paĝnotilo; ~ывать _см._ заложимть.
заклевамть -- 1. beke mortigi; 2. _перен._ suferigi per atakoj.
заклеми||вать, ~ть -- glui, surglui, alglui, glufermi; ~ щель fermglui (_или_ ŝtopi) la fendaĵon; ~ письмом (glu)fermi la leteron.
заклеймимть -- _см._ клеймимть.
заклёпка -- vinkto, nito.
заклинам||ние -- 1. (_действие_) sorĉado; 2. (_обряд_) sorĉa (_или_ magia) rito; sorĉa (_или_ magia) parolo (_слова_); ~ть 1. (_заколдовывать_) sorĉi; 2. (_умолять_) petegi, ĵurpeti.
заключамть -- _см._ заключимть; ~ в себем enhavi; ~ся (_состоять в чём-л._) esti entenata, esti enhavata.
заключ||емние -- 1. (_вывод_) konkludo, dedukto; вымвести ~ konkludi, dedukti; 2. (_тюремное_) malliberigo, enfermo, enŝloso; ~ённый _сущ._ malliberulo.
заключимтельный -- fina, konkluda.
заключимть -- 1. (_сделать вывод_) konkludi, dedukti; 2. (_договор_) kontrakti; ~ мир fari pacon; ~ сдемлку negoci, interkonsenti, kontrakti; 3. (_в тюрьму_) malliberigi; <> ~ в скомбки parentezi; ~ в объямтия ĉirkaŭpreni.
заклямтый: -- ~ враг ĝismorta (_или_ ekstrema, ĵura) malamiko.
заковамть, закомвывать -- kateni, enkatenigi, enĉenigi.
заколамчивать -- _см._ заколотимть.
заколдомв||анный -- ensorĉita; <> ~ круг sorĉa (_или_ neelirebla) rondo; ~амть ensorĉi.
заколотимть -- _разг._ enbati; tabulfermi (_досками_); fermnajli (_гвоздями_).
заколомть I -- 1. (_убить_) mortpiki; buĉi (_животное_); 2. (_закрепить булавкой_) alpingli, kunpingli.
заколомть II -- _см._ коломть.
закомн -- leĝo; свод ~ов leĝkodo, leĝaro, kodo; объявимть вне ~а eksterleĝigi; ~ность leĝeco; justeco (_справедливость_); juro (_право_); революциомнная ~ность revolucia juro (_или_ justeco); ~ный leĝa, laŭleĝa, legitima; на ~ном основамнии sur leĝa bazo.
законодамтель||ный -- leĝdona, leĝdonanta; ~ство leĝdonado, leĝaro.
закономемрн||ость -- laŭleĝeco, leĝkonformeco; ~ый laŭleĝa, leĝkonforma, regula, norma, perioda.
законопроемкт -- leĝoprojekto.
закомнченный -- finita; kompleta (_полный_).
закомнчить -- fini, finplenumi; ~ся finiĝi, finplenumiĝi.
закопамть -- 1. (_яму_) enfosi; 2. (_зарыть_) enterigi.
закопт||емлый -- fulgokovrita, fumnigrigita; ~имть fulgokovri, fumnigrigi.
закоренем||лый -- enradikita, enradikiĝinta; daŭra, alkutimiĝinta (_давний_); nekorektebla (_неисправимый_); ~ть enradikiĝi.
закоснемлый -- rutineca, rutinema.
закоумлок -- 1. strateto, flankstrateto; sakstrateto (_тупик_); 2. (_уголок_) anguleto.
закоченем||лый -- frostrigidiĝinta; ~ть frostrigidiĝi.
закрамдываться -- _см._ закрамсться.
закрамсить -- farbokovri, kolorigi.
закрам||сться -- enŝteliĝi, kaŝveni; сомнемние ~лось емум в гомлову la dubo enkapiĝis al li.
закрамшивать -- _см._ закрамсить.
закреп||имть, ~лямть -- 1. (_укрепить_) fiksi; stabiligi (_на определённом уровне_); 2. (_что-л. за кем-л._) garantii ion al iu; 3. (_упрочить_) fortikigi; 4. (_о кишечнике_) konstipi, mallaksigi.
закрепо||стимть, ~щамть -- servutigi; ~щемние servutigo.
закричамть -- ekkrii.
закромйщик -- fasonisto, fasontondisto.
замкром -- grenujo, grenkesto.
закругл||емние -- 1. (_изгиб_) kurbaĵo; 2. (_действие_) kurbigo, kurbado, rondigo, rondado; ~ямть kurbigi, rondigi.
закружимться -- _см._ кружимться.
закрутимть, закрумчивать -- 1. (ek)tordi, tordturni, tordstreĉi; 2. (_кран и т. п._) _разг._ haltigi.
закрывамть(ся) -- _см._ закрымть(ся).
закрым||тие -- fermo; fino (_окончание_); ~тый fermita; ~тое голосовамние sekreta (_или_ malpublika) voĉdono (_или_ baloto); в ~том помещемнии interne; ~тое пламтье tutkovranta robo; ~ть 1. fermi; 2. (_покрыть_) kovri; 3. (_заслонить_) ŝirmi, protekti; 4. (_закупорить_) ŝtopi; ~ться 1. fermiĝi; 2. (_накрыться_) kovriĝi.
закряхтемть -- _см._ кряхтемть.
закудамхтать -- _см._ кудамхтать.
закулимсный -- postkulisa.
закуп||амть, ~имть -- aĉeti; provizi (_делать запасы_).
закумпка -- aĉeto, provizaĉeto.
закумпор||ивать, ~ить -- ŝtopi, alŝtopi; ~ка 1. (_действие_) ŝtopado; 2. _мед._ embolio.
закумр||ивать, ~имть -- ekfumi; ekbruligi (_зажигать_); ~ папиромсу ekbruligi cigaredon.
закусимть I -- (_поесть_) manĝeti, manĝi iomete.
закусимть II -- (_губу, удила_) ekmordi, mordpremi.
закумс||ка -- manĝeto, almanĝo, almanĝaĵo; на ~ку por postmanĝo; ~очная manĝejo; ~ывать _см._ закусимть I.
закумтать -- kovri, enkovri, envolvi; ~ся enkovriĝi, envolviĝi.
закумтывать(ся) -- _см._ закумтать(ся).
зал -- salono, ĉambrego, halo; концемртный ~ koncertejo, koncerta salono (_или_ halo); ~ судам juĝejo, juĝeja halo; ~ ожидамния atendejo.
заламдить -- _разг._: ~ одном и то же ripetadi ĉiam la samon.
заламять -- ekboji.
залегам||ние -- _геол._ kuŝado; ~ть _геол._ kuŝi.
залежам||вшийся, ~лый -- malfreŝa, malnoviĝinta, trokuŝinta; ~ товамр nevendeblaĵo, vendrestaĵo, malfreŝa varo; ~ться trokuŝi; nevendiĝi, esti nevendata (_о товаре_); fariĝi malfreŝa (_о продуктах_).
замлежь -- _геол._ tavolo, vejno.
залезамть, залемзть -- 1. (_наверх_) grimpi; 2. (_проникнуть_) penetri, eniĝi, sin enŝovi, enŝoviĝi; <> ~ в долгим ŝuldiĝi.
залеп||имть, ~лямть -- (_заклеить_) (al)glui, surglui, superglui, gluŝtopi.
зале||тамть, ~темть -- (_куда-л._) enflugi.
залемч||ивать, ~имть -- sanigi, kuraci; cikatrigi (_рану_).
залимв -- golfo.
заливамть(ся) -- _см._ залимть(ся).
залимть -- 1. (_затопить_) superverŝi, superakvi, inundi; 2. (_облить_) verŝi; estingi (_гасить_); ~ся: ~ся слезамми torentigi (_или_ verŝi) larmojn; ~ся смемхом droni en la ridado, ridegi; ~ся соловьём kanti kiel najtingalo, najtingali.
заломг I -- garantio, kaŭcio; отдавамть в ~ kaŭcii, lombardi (_вещи_); hipoteki (_недвижимость_); вымкупить из ~а elaĉeti garantiaĵon; под ~ чегом-л. kiel garantion de io, kontraŭ kaŭcio de io.
заломг II -- _грам._ verba genro, voĉo; действимтельный ~ aktivo; страдамтельный ~ pasivo.
заложимть -- 1. (_отдать в залог_) prodoni; lombardi (_вещи_); hipoteki (_недвижимость_); 2. (_фундамент_) fundamenti; 3. (_положить куда-л._) meti; perdi (_потерять_).
заломжник -- garantiulo.
залп -- salvo; дать ~ salvi.
замлпом: -- вымпить ~ unuglute (_или_ per unu gluto) trinki.
замамз||ать -- 1. (_замазкой_) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri; 2. (_испачкать_) malpurigi, makuli; 3. _перен. разг._ malreliefigi, fuŝsolvi; ~ вопромс supraĵe likvidi la problemon; ~ ка mastiko.
замамзывать -- _см._ замамзать.
замамлчивать -- _см._ замолчамть II.
замамн||ивать, ~имть -- logi, allogi, forlogi, enlogi, flankenlogi; ~ в семти enretigi; ~чивость allogo, forlogo; ~чивый loga, alloga.
замаскировамть -- maski, ŝirmi, vuali.
замамх||иваться, ~нумться -- (bat)levi la manon, batminaci per la mano.
замамчивать -- _см._ замочимть.
замамшк||а -- _разг._ maniero, kutimo; дурныме ~и fimanieroj, fikutimoj.
замедлемние -- 1. (_действие_) malrapidigo, malakcelo; 2. (_задержка_) _уст._ prokrasto.
замемдл||ить, ~ямть -- 1. malrapidigi, malakceli; 2. (_задержать, затянуть_) prokrasti.
замемна -- 1. (_действие_) anstataŭigo, substituo; 2. anstataŭaĵo, substituo (_то, что заменяет_); anstataŭanto, anstataŭulo (_тот, кто заменяет_).
замен||иммый -- anstataŭigebla; ~имтель substituilo; ~имть, ~ямть anstataŭi, remeti, variigi, modifi, substitui; elpuŝi (_вытеснить_); kompensi (_возместить_).
замеремть -- kvazaŭ morti; mallaŭtiĝi, silentiĝi (_о звуке_); stagni (_о работе_); у меням семрдце заммерло mia koro ekhaltis, mia koro preskaŭ ĉesis bati.
замерзамние -- frostiĝo; glaciiĝo (_обледенение_).
замерзамть, замёрз||нуть -- frostiĝi, senti froston (_или_ malvarmon); glaciiĝi (_обледенеть_); frostmorti, mortfrostiĝi (_умереть от мороза_); рекам ~ла rivero glaciiĝis.
заммертво -- (_preskaŭ_) senvive; svene (_в обмороке_).
замесимть -- knedi.
заместим -- (_снегом_) surblovi (per neĝo).
заместимтель -- anstataŭanto; ~ председамтеля vicprezidanto; ~ диремктора vicdirektoro; ~ минимстра vicministro.
заместимть -- anstataŭ(ig)i, substitui.
заметамть -- _см._ заместим.
замемтить -- 1. (_увидеть_) ekvidi, rimarki, noti; 2. (_сказать_) diri; rimarkigi, atentigi (_сделать замечание_); 3. (_сделать метку_) signi, marki.
замемтка -- 1. (_газетная_) artikol(et)o; 2. (_краткая запись_) noto; marĝennoto (_на полях_); slipnoto (_на карточке_).
замемтный -- 1. (_видимый_) videbla, rimarkebla; 2. (_выдающийся_) eminenta.
замечамние -- 1. (_краткое суждение_) rimarko; 2. (_выговор_) riproĉo; mallaŭdo (_порицание_).
замечам||тельный -- rimarkinda; mirinda (_удивительный_); ~ть _см._ замемтить.
замемшанный -- (kun)miksita; koncerna (_имеющий отношение_).
замешамтельств||о -- konfuziĝo, embaraso, hezito; быть в ~е konfuziĝi, embarasiĝi; вносимть ~ konfuzi, embaras(ig)i.
замешамть -- (_кого-л. во что-либо_) enmiksi, altiri, koncernigi; ~ся: ~ся в толпум miksiĝi en amaso.
замемшивать I -- _см._ замешамть.
замемшивать II -- _см._ замесимть.
замемшкаться -- _разг._ malfrui(ĝi), prokrastiĝi, malrapidi.
замещамть -- _см._ заместимть.
замещемние -- anstataŭo, substituo.
замимнка -- halteto, embarasa halt(iĝ)o.
замирамть -- _см._ замеремть.
заммкнут||ость -- fermiteco, kaŝemo, mizantropeco, detenemo; ~ый 1. fermita; ŝlosita (_на ключ_); 2. kaŝema (_скрытный_); detenema, silenta, malbabilema (_неразговорчивый_); mizantropa (_избегающий людей_).
замкнумть -- ŝlosi; ~ся fermiĝi: ~ в себем fariĝi kaŝema (_или_ detenema).
заммок -- kastelo.
зам||омк -- seruro; kunigilo (_висячий_); под ~комм arestita, malliberigita.
замомлвить: -- ~ словемчко о комм-л. _разг._ paroleti (_или_ diri vorton) pri iu.
замолкамть, замомлкнуть -- _см._ замолчамть I.
замолчамть I -- eksilenti, silentiĝi, mallaŭtiĝi.
замолчамть II -- (_обойти молчанием_) _разг._ prisilenti, paroleviti, peni ne paroli, ignori.
заморамживать -- _см._ заморомзить.
заморомженный -- glaciigita, malvarmigita.
заморомзить -- glaciigi, frostigi.
замморозки -- la unuaj frostotagoj.
замомрыш -- _разг._ malsatuleto, konsumitulo, konsumiĝulo.
замочимть -- 1. (_слегка намочить_) malsekigi; 2. (_погрузить в воду_) trempi.
замомчн||ый: -- ~ая сквамжина ŝlosiltruo.
заммуж: -- вымйти ~ за когом-л. edziniĝi al iu.
замумжество -- edzineco (_супружество_); geedziĝo (_брак_).
замуровамть, замуромвывать -- enmurigi, enmasonigi.
замумчить -- (_заставить страдать_) eltorturi, elturmenti; tedi, enuigi, lacigi (_истомить_); ~ дом смерти torturi morte; ~ся eltorturiĝi, elturmentiĝi.
заммш||а -- ŝamo; ~евый ŝama.
замыкам||ние: -- коромткое ~ _эл._ kurta cirkvito; ~ть 1. _см._ замкнумть; 2.: ~ть шемствие fermi procesion; ~ться _см._ замкнумться.
заммысел -- 1. (_намерение_) intenco, plano, projekto, celo; 2. (_художественного произведения_) ideo, koncepto.
замымслить -- _см._ замышлямть.
замысловамтый -- sagaca, lerte elpensita, komplikita.
замышлямть -- intenci, projekti, plani.
замямть -- _разг._ 1. (_смять, сдавить_) kunĉifi, kunpremi; 2. _перен._ subpremi; ~ся _разг._ konfuziĝi, sin ĝeni.
замнав||ес -- kurteno; scenkurteno (_в театре_); drapiraĵo (_драпри_); ~емсить kurteni; ~емска _см._ замнавес; ~емшивать _см._ занавемсить.
занестим -- 1. alporti, enporti (_принести_); lasi (_мимоходом_); 2. (_внести, записать_) enskribi; enrubrikigi (_в графу_); enprotokoligi (_в протокол_); enlistigi (_в список_); 3. (_снегом, песком_) (sur)kovri.
занимамтельный -- amuza, kurioza; interesa (_интересный_); distra (_развлекательный_); scivolinda (_любопытный_).
занимамть I -- _см._ занямть I.
занимамть II -- 1. _см._ занямть II; 2. (_интересовать_) interesi; ~ся 1. (_чем-л._) sin okupi pri; ~ спомртом sporti; 2. (_изучать_) lerni, studi.
замново -- denove, ree, dekomence.
заномз||а -- splito, splitvundeto; ~имть splitvundi.
заномс -- (_снежный_) neĝamasiĝo.
заносимть -- _см._ занестим.
заномсчив||ость -- malhumileco, aroganteco; ~ый aroganta, tromemfida, malhumila.
занямти||е -- okupo; afero (_дело_); profesio, fako (_профессия_); laboro (_работа_); учембные ~я lecionoj; lernado, studado (_учёба_); часым ~й laborhoroj, labortempo.
занямтный -- _разг. см._ занимамтельный.
замнято -- (_о телефоне_) okupita.
занятомй -- okupita.
занямть I -- (_взять взаймы_) preni, prunti, pruntepreni.
занямть II -- 1. okupi; firmigi (_закрепить места и т. п._); 2. (_развлечь_) amuzi, distri; ~ся sin okupi.
заодном -- 1.: демйствовать ~ agi kune, agi konkorde; быть ~ interkonsenti; 2. (_одновременно_) _разг._ samtempe; ĝustokaze (_кстати_).
заокеамнский -- transoceana.
заостр||ённый -- (pli)akrigita, pintigita (_о карандаше и т. п._); ~имть, ~ямть 1. (pli)akrigi, pintigi; 2. _перен._ plifortigi, emfazi, akcenti; <> ~имть внимамние koncentri la atenton.
заомч||ник -- korespondkursa studento; ~но nevidante, nevidinte; foreste, senĉeeste (_в отсутствие_); ~ный: ~ное обучемние korespondkursoj; perkoresponda instruado; ~ное решемние судам senĉeesta verdikto.
зампад -- okcidento; жимтель ~а okcidentano; на ~ okcidenten; на ~е okcidente; к ~у от... okcidente de...; ~ный okcidenta.
западн||ям -- kaptilo (_ловушка, капкан_); попамсть в ~юм enkaptiĝi; _перен._ enretiĝi.
запамздывать -- _см._ запоздамть.
запамивать -- _см._ запаямть.
запак||овамть, ~омвывать -- paki, enpaki.
запамл -- (_взрыватель_) brultubeto, brulŝnuro, eksplodigilo.
запамльчив||ость -- (ek)koleremo, ekflamemo, ekscitiĝo; ~ый (ek)kolerema, ekflamema, ekscitiĝema.
запамс -- 1. rezerv(aĵ)o, proviz(aĵ)o; ~ снаряжемния municiprovizo; ~ товамра stoko; ~ патромнов kartoĉprovizo; ~ продовомльствия nutroprovizo, manĝoprovizo; ~ слов vortaro; отложимть про ~ rezervi, provizi, sin provizi; 2. _воен._ rezervo, armerezervo; ~амть(ся) _см._ запастим(сь); ~ливый provizkolektema, sinprovizema.
запасн||омй, запамсный -- rezerva, rezervita, urĝbezona; ~ вымход urĝeca eliro; ~ путь _ж.-д._ rezerva vojo; ~ыме чамсти, ~ыме детамли rezervaj (maŝin)elementoj, rezervaj (maŝin)partoj.
запастим -- rezervi, provizi, meti en provizejon; ~сь (_чем-л._) sin provizi; ~сь терпемнием preni paciencon.
зампах -- odoro; aromo (_аромат_); putrodoro, fetoro (_гнилостный_).
запамх||иваться, ~нумться -- (_в пальто и т. п._) kunbaskigi, kuntiri sian veston.
запамчкать -- malpurigi; makuli (_запятнать_); ~ся malpuriĝi, makuliĝi.
запамшка -- _с.-х._ plugado.
запаямть -- luti.
запевам||ла -- ekkantanto, ĉefkantanto; ~ть ekkanti.
запеленамть -- _см._ пеленамть.
заперемть -- fermi; rigli (_засовом_); ŝlosi (_на ключ_); ~ся 1. sin (en)fermi, (en)fermiĝi, sin ŝlosi; 2. _разг._ malkonfesi (_не признаваться_); kontesti, obstine nei (_отрицать_).
запемть -- ekkanti.
запечамтать -- sigeli, sigelkovri, sigelfermi, fermi.
запечат||левамть, ~лемть -- enbildigi, engravuri; fiksi, enfiksi (_закрепить_); ~ в паммяти gardi en la memoro.
запечамтывать -- _см._ запечамтать.
запемчь -- enbaki; ~ся 1. bakiĝi; 2. (_о крови_) malfluidiĝi, koaguliĝi; 3. (_о губах_) sekiĝi.
запивамть -- _см._ запимть.
запинамться -- _см._ запнумться.
запимнк||а: -- без ~и glate, senhezite; flue, fluparole (_бегло_).
запирамтельство -- (obstina) malkonfeso.
запирамть(ся) -- _см._ заперемть(ся).
записамть -- enskribi, noti, skribnoti, enregistri; ~ся: ~ся в библиотемку aboni en (_или_ ĉe) biblioteko.
запимс||ка -- skribaĵo; noto (_заметка_); letereto (_письмецо_); дипломатимческая ~ memorando; докладнамя ~ raport(not)o, raportskribaĵo; служембная ~ ofica letero; любомвная ~ amletero; ~ки 1. _лит._ memornotoj, memorskriboj; memoraĵoj путевыме ~ки vojaĝaj skizoj; 2. (_научных обществ_) revuo; ~номй: ~ намя книмжка notlibreto, agendo; ~ывать(ся) _см._ записамть(ся).
зампись -- enskribo, (en)registr(ad)o, noto.
запимть -- 1. (_водой и т. п._) posttrinki; 2. (_пьянствовать_) ekdrinki.
запихамть, запимхивать, запихнумть -- _разг._ enŝovi, enmeti.
запламка||нный -- larmokovrita, larmokula, postplora; ~ть ekplori.
запламта -- fliko, flikaĵo.
заплатимть -- pagi.
заплемсневе||лый -- ŝim(kovrit)a, ŝimiĝinta; ~ть (ek)ŝimi.
запле||стим, ~тамть -- (kun)plekti.
заплетам||ться: -- у негом язымк ~ется li balbutas, lia lango malobeas; у негом номги ~ются li ŝanceliĝas, li fuŝire stumblas, liaj piedoj malobeas.
запломбировамть -- 1. (_запечатать_) (plumb)sigeli; 2. (_зуб_) plombi, ŝtopi.
заплывамть -- _см._ заплымть I, II.
заплымть I -- (_о пловце_) fornaĝi.
заплымть II -- (_жиром_) graskovriĝi.
запнумться -- 1. halti (_остановиться_); fuŝiri, falpuŝiĝi, stumbli (_споткнуться_); 2. _перен._(_в речи_) balbuti, fuŝparoli.
заповемдн||ик -- rezervejo, nacia parko; ~ый 1. memorvalora; malpermesa, tabua (_запретный_); 2. intima (_задушевный_); plenkaŝ(it)a (_сокровенный_).
замповедь -- ordono.
заподомзрить -- (ek)suspekti.
запоздам||лый -- malfrua, malfruiĝinta; malantaŭa (_о развитии_); ~ние: помезд пришёл с ~нием на демсять минумт la vagonaro malfruiĝis je dek minutoj; ~ть malfru(iĝ)i.
запом||й -- drinkemo, drinkado; _мед._ atako (_или_ paroksismo) de alkoholismo, dipsomanio; пить ~ем drinki senĉese.
заполз||амть, ~тим -- enrampi (_внутрь чего-л._); surrampi (_на что-л._).
запомлн||ить, ~ямть -- plenigi; ~ анкемту plenigi demandfolion (_или_ demandaron).
запоминамть(ся) -- _см._ запоммнить(ся).
запоммни||ть -- memorfiksi; ~ться: мне ~лось fiksiĝis en mia memoro.
зампонка -- (_ĉemiza_) butono, fiksbutono.
запомр I -- fermilo, riglilo; на ~е (esti) fermita.
запомр II -- _мед._ mallakso, konstipo.
запорошимть -- (_снегом_) surŝuti, superŝuti.
запотемлый -- (_о стекле_) vaporkovrita, nebuliĝinta.
заправимла -- _разг._ administranto, gvidanto, ĉefo.
запрамв||ить -- 1. (_кушанье_) garni, spici; 2. (_лампу_) (bon)ordigi; ~лямть _см._ запрамвить: <> ~лямть деламми administri.
запрамшивать -- _см._ запросимть.
запремт -- malpermeso; наложимть ~ malpermesi; ~имтельный malpermesa; ~имть malpermesi, interdikti: ~ный malpermesita, tabua.
запрещ||амть -- _см._ запретимть; ~амться: куримть ~амется fumado estas malpermesata; ~емние malpermeso; ~ённый malpermesa.
заприхомдовать -- _бухг._ debiti, enspezi, enkasigi.
запроким||дывать, ~нуть -- ĵeti (_или_ fleksi) malantaŭen.
запромс -- demando; interpelacio, informpeto (_о сведениях_); <> ценам без ~а fiksa prezo; духомвные ~ы spiritaj interesoj; ~имть 1. (_сведения_) interpelacii, informpeti; 2. (_цену_) tropostuli, superpostuli.
зампросто -- _разг._ senceremonie, simple.
запротоколимровать -- protokoli.
запрумд||а -- akvobaro, riverbaro; digo (_плотина_); ~имть akvobari, akvodigi, digi.
запрягамть -- _см._ запрямчь.
запрямжка -- 1. (_действие_) jungado; 2. (_повозка_) jungaĵo.
запрямт||ать, ~ывать -- kaŝi.
запрямчь -- jungi.
запугамть, запумгивать -- timigi, minaci; terori.
запускамть -- _см._ запустимть I, II.
запустем||лый -- _уст._ soleca, senhomiĝinta (_обезлюдевший_); neglektita, malprizorgita, nezorgita (_запущенный_); ~ние nezorgeco, senzorgeco.
запустимть I -- (_бросить с размаху_) _разг._ ĵeti.
запустимть II -- (_не заботиться_) malpeni, neglekti, nezorgi, malzorgi; forlasi (_оставить_).
запумта||нный -- 1. (_спутанный_) komplikita; 2. _перен._ (_сложный_) implikita, nedeĉifrebla; ~ть 1. (_спутать_) kompliki, konfuzi, senordigi; 2. _перен._ impliki; ~ться _прям., перен._ implikiĝi.
запумщенный -- nezorgata, nezorgita, nekulturita, neglektita.
запылимть -- ekpolvi, polvokovri; ~ся sin kovri per polvo, polvokovriĝi.
запыхамться -- anheli, spasmospiri, perdi la spiron.
запямстье -- _анат._ manradiko, pojno.
запятамя -- komo.
запятнамть -- _прям., перен._ makuli.
зараб||амтывать, ~омтать -- laborenspezi, perlabori, gajni; ~ на хлеб panakiri; profiti (_иметь доход_).
замработн||ый: -- ~ая пламта laborpago (_рабочих_); salajro (_служащих_).
замработок -- laborgajno, salajro, enspezo.
зараж||амть(ся) -- _см._ заразимть(ся); ~емние infekt(ad)o; kontaĝo (_распространение заразы_); ~емние кромви veneniĝo de l'sango.
зарамз||а -- infekto; ~имтельный infekt(em)a, kontaĝema; ~имть 1. infekti; kontaĝi (_распространить заразу_); 2. _перен._ imitigi; ~имться 1. infektiĝi; 2. _перен._ imiti; ~ный infekta, kontaĝa.
зарамнее -- antaŭe, pli frue, anticipe; ĝustatempe (_своевременно_).
зараст||амть, ~им -- (_чем-л._) kovriĝi per io.
замрево -- fajrorebrilo, brulrebrilo, ĉielruĝo.
заревемть -- 1. (_о животном_) ekblekegi, ekhurli, ekmuĝi; 2. (_заплакать_) _разг._ ekplori, ekploregi.
зарегистримровать -- registri, enregistri; ~ся 1. (_встать на учёт_) sin registri; 2. (_оформить брак_) registri la geedziĝon.
заремзать -- (_животное, птицу_) buĉi.
зарекамться -- _см._ заремчься.
зарекомендовамть: -- ~ себям fari al si reputacion.
заремчься -- ĵuri (_или_ ĵurpromesi) ne plu fari, ĵurrifuzi.
заржав||емть -- rustiĝi; ~ленный rusta, rustkovrita.
зарисомвка -- (_рисунок_) skizo.
зарнимца -- fulmobrilo, fulmado sentondra.
зародимть -- embriigi; ~ся embriiĝi, naskiĝi, komenciĝi.
заромдыш -- 1. _биол._ embrio; feto (_утробный плод_); ĝermo (_росток_); 2. _перен._ ĝermo.