вымбрать -- 1. elekti; 2. (_голосованием_) elekti per voĉdonado, voĉdoni; ~ся: ~ из затруднемния sin tiri (_или_ sin savi) el embaraso.

вымбросить -- 1. elĵeti; 2. _перен. разг._ (_исключить, выпустить_) forstreki, trastreki; <> ~ из головым elkapigi, forigi el la memoro, igi sin forgesi; ~ся sin elĵeti.

выбывамть, вымбыть -- foriĝi, eliĝi; ~ из стромя fariĝi ne militpova (_или_ ne kapabla), eksmilitiĝi.

вывамливать(ся) -- _см._ вымвалить(ся).

вымвалить -- elĵeti, malŝarĝi, forŝarĝigi; ~ся elfali.

вывамривать, вымварить -- elkuiri, trokuiri, elvaporigi.

вымведать, вывемдывать -- elesplori, kaŝe ekzameni, informiĝi, ekscii.

вымвезти -- elveturigi, fortransporti, eksporti.

вымвернуть -- 1. elŝraŭbi, elturni, aliflankigi; 2.: ~ наизнамнку turni inverse (_или_ dorsflanke), turni inversen (_или_ dorsflanken); ~ся (_из затруднения_) elembarasiĝi.

вывёртывать(ся) -- _см._ вымвернуть(ся).

вымвесить -- elpendigi.

вымвеска -- elpendaĵo, reklamŝildo.

вымвести -- 1. (_откуда-л._) elirigi, elkonduki, elejigi; 2. (_сделать вывод_) konkludi; 3. (_пятно_) senmakuligi; 4. (_цыплят_) kovi; 5. (_искоренить_) elradikigi, forigi, ekstermi; <> ~ когом-л. из себям eksciti (_или_ inciti, kolerigi) iun; ~ на чимстую вомду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi; ~сь (_о птенцах_) elkoviĝi.

вывемтривать, вымветрить -- aerumi, traaerumi.

вывемшивать -- _см._ вымвесить.

вымвинтить, вывимнчивать -- elŝraŭbi.

вымвих -- elartikiĝo, tordo, artiktordo; ~нуть elartikigi, tordi.

вымвод -- 1. (_заключение_) konkludo; демлать ~ konkludi; 2. (_удаление_) elirigo, forigo, elkonduko, forpelo; ~имть _см._ вымвести.

вымводок -- kovitaro, birdidaro.

вымвоз -- eksporto; ~имть _см._ вымвезти.

выволамкивать, вымволочь -- _разг._ eltreni.

выворамчивать -- _см._ вымвернуть.

вымгадать, выгамдывать -- gajni, profiti, profitakiri, eluzi, ŝpari.

вымгиб -- flekso, kurbaĵo, flekskurbo; ~амть elfleksi, kurbigi, arkigi, arkfleksi.

вымгладить -- gladi.

вымглядеть -- aspekti.

выглямдывать, вымглянуть -- elrigardi.

вымгнать -- elpeli.

выговамривать -- 1. _см._ вымговорить; 2. (_делать замечание_) _разг._ rimarkigi, mallaŭdi, riproĉi.

вымговор -- 1. (_произношение_) elparolo, prononc(ad)o, parolmaniero; 2. (_порицание_) mallaŭdo, malaprobo, riproĉo.

вымговорить -- 1. elparoli, eldiri, prononci; 2. (_условия_) kondiĉigi, interkonsenti pri kondiĉoj.

вымгод||а -- utilo (_польза_); profito (_прибыль_); avantaĝo, privilegio (_преимущество_); ~ный profita, utila, oportuna; profitdona (_прибыльный_).

вымгон -- paŝtejo.

выгонямть -- _см._ вымгнать.

выгорамживать -- _см._ вымгородить.

выгорамть, вымгореть -- 1. plenbruli, forbruli; 2. (_о краске_) senkoloriĝi, kolorperdi, paliĝi, velki.

вымгородить -- elkulpigi, defendi.

вымгравировать -- (el)gravuri.

выгружамть, вымгрузить -- malŝarĝi, elŝarĝigi, senŝarĝigi, elŝipigi (_судно_); elvagonigi (_из вагона_).

вымгрузка -- elŝarĝo, malŝarĝigo; elŝipigo (_судна_); elvagonigo (_вагона_).

выдавамть(ся) -- _см._ вымдать(ся).

вымдавить, выдамвливать -- elpremi.

выдамлбливать -- _см._ вымдолбить.

вымдать -- 1. (_дать_) doni, eldoni; transdoni (_преступника_); ~ зарпламту pagi salajron; ~ удостоверемние doni certigilon (_или_ ateston); 2. (_предать_) perfidi; ~ себям sin malkaŝi, senmaskigi; 8. (_за кого-л., за что-л._) false prezenti; ~ся 1. (_образовать выступ_) elstari; 2. (_выделиться_) eliĝi, eliminiĝi, distingiĝi.

вымдача -- dono, eldon(ad)o; pago, salajrado (_зарплаты_); transdono (_преступника_).

выдаюмщийся -- elstara, eminenta, neordinara; ~ человемк eminenta persono, eminentulo.

выдвигамть(ся) -- _см._ вымдвинуть(ся).

выдвижемние -- 1. (_вперёд_) antaŭigo; 2. (_на более ответственную работу_) promocio.

вымдвинуть -- 1. (_ящик_) eltiri; 2. (_вперёд_) antaŭigi; translokigi (_войскам_); 3. (_повысить_) altigi, plialtigi, promocii; 4. _перен._ (_предложить для обсуждения_) starigi, proponi; ~ доказамтельства pruvi, argumenti; ~ вопромс starigi demandon; ~ на пемрвый план antaŭigi, antaŭenmeti; ~ кандидатумру proponi kiel kandidaton; ~ся (_на работе_) promociiĝi, avanci.

выделемние -- 1. eliĝo, apartiĝo, elimin(ad)o; 2. _физиол._ sekrecio.

вымделить -- 1. distingi (_отличить_); elekti (_выбрать_); elsortimenti (_отобрать_); 2. _хим., физиол._ elimini, sekrecii; 3. (_часть имущества_) apartigi; ~ся 1. (_отличиться_) distingiĝi; 2. (_об имущественных отношениях_) apartiĝi; 3. _хим., физиол._ eliminiĝi.

вымделка -- fabrikado, produktado; tanado (_кожи_).

выдемлывать -- ellabori, fabriki, produkti; tani (_кожу_).

выделямть(ся) -- _см._ вымделить(ся).

выдёргивать -- _см._ вымдернуть.

вымдержанн||ость -- (_выдержка_) sinregado; ~ый 1. (_о человеке_) firma, necedema, principa; kuraĝa (_хладнокровный_); 2. (_последовательный_) konsekvenca.

вымдержать, выдемрживать -- elteni, elporti, ne cedi; ~ экзаммен sukcesi en (_или_ pri) ekzameno.

вымдержка I -- (_цитата_) eltiraĵo, citato, citaĵo, fragmento.

вымдержка II -- 1. (_самообладание_) sinregado, sindeteno, elteno, necedemo; 2. _фото_ ekspondaŭro.

вымдернуть -- elŝiri, eltiri.

вымдолбить -- elĉizi.

вымдохнуть -- elspiri; ~ся 1. (_о запахе_) senodoriĝi, senaromiĝi; 2. (_о человеке_) _разг._ elĉerpiĝi, senfortiĝi, konsumiĝi.

вымдра -- lutro.

выдувамть -- _см._ вымдуть.

вымдумать -- elpensi, eltrovi, inventi.

вымдумка -- elpens(aĵ)o, malveraĵo (_ложь_); kalumni(aĵ)o (_клевета_).

выдуммывать -- _см._ вымдумать.

вымдуть -- (_очистить от чего-л._) elblovi.

выдыхам||ние -- elspir(ad)o; ~ть(ся) _см._ вымдохнуть(ся).

вымезд -- elveturo.

выезжамть -- _см._ вымехать.

вымемка -- 1. (_углубление_) elpren(aĵ)o; elfosaĵo (_в земле_); kanelo (_желобок_); 2. (_действие_) elpreno, eltranĉo, elfoso; ~ пимсем elpreno de leteroj.

вымеха||ть -- elveturi; он отсюмда ~л li lasis sian loĝlokon, li ŝanĝis la adreson.

вымжать -- elpremi; senakvigi, eltordi (_бельё_).

вымждать -- atendi, ĝisatendi.

вымжечь -- forbruligi; bruligi (_сжечь_); ~ клеймом brulmarki, brulstampi.

выживамть -- _см._ вымжить I, II.

выжигамть -- _см._ вымжечь.

выжидамть -- _см._ вымждать.

выжимамть -- _см._ вымжать.

вымжить I -- resti viva; <> ~ из умам perdi la saĝon, iĝi malprudenta, malsaĝiĝi.

вымжить II -- (_выгнать_) _разг._ forpeli, elpeli, forigi; elloĝejigi (_из квартиры_).

вымзвать -- 1. elvoki, venigi; 2. (_бросить вызов_) defii, provoki; ~ на социалистимческое соревновамние proponi al socialisma konkuro; 3. (_возбудить, быть причиной_) eksciti, kaŭzi, sekvigi; <> ~ к жимзни revivigi; ~ся sin trudi, proponi sian helpon (_или_ komplezon).

выздорамвлива||ть -- _см._ вымздороветь; ~ющий _сущ._ resaniĝanto.

вымздоров||еть -- resaniĝi; ~лемние resaniĝo.

вымзов -- 1. elvoko, alvoko; официамльный ~ avizo; 2. (_на борьбу_) batalinvito, defio; ~ на социалистимческое соревновамние propono de socialisma konkuro; бромсить ~ defii.

вымзубрить -- _разг._ parkere ellerni, parkeraĉi.

вызывам||ть(ся) -- _см._ вымзвать(ся); ~ющий elvoka, defia, incita, arog(ant)a, provok(ant)a.

вымиграть, выимгрывать -- gajni.

вымигрыш -- gajn(aĵ)o; ~ный gajna; ~ный заём loteriprunto; ~ный билемт loteria bileto.

вымйти -- 1. eliri, elpaŝi, elveni, eliĝi; elvagoniĝi (_из вагона_); ~ из коммнаты forlasi la ĉambron; ~ в момре navigi en la maron; 2. (_быть изданным_) aperi; 3. (_получиться, удаться_) prosperi, sukcesi; <> ~ в отстамвку eksoficiĝi; ~ заммуж edziniĝi: ~ из себям senpacienciĝi, perdi la sintenon, ekscitiĝi; ~ из употреблемния maltaŭgiĝi, iĝi neuzebla; ~ из берегомв elbordiĝi; ~ нарумжу evidentiĝi, klariĝi; ~ сухимм из водым resti netuŝita, resti nerimarkita, eviti punon; ~ из демтского вомзраста maturiĝi, forlasi la infanaĝon; ~ из стромя elviciĝi, perdi la batalkapablon (_о бойце_); perdi la laborkapablon (_о работнике_); вымшло, что... okazis, ke...

вымказать, выкамзывать -- montri, elmontri, pruvi, ŝajnigi.

выкамлывать -- _см._ вымколоть.

выкампывать -- _см._ вымкопать.

вымкарабкаться -- elgrimpi, pene elrampi; ~ из затруднемния elembarasiĝi.

выкамрмливать -- _см._ вымкормить.

вымкачать, выкамчивать -- pumpi (_насосом_); vakuigi (_воздух_).

выкамшивать -- _см._ вымкосить.

выкимдывать, вымкинуть -- elĵeti.

выкипамть, вымкипеть -- elboli, bolvaporiĝi.

выкламдывать -- _см._ вымложить.

выкликамть, вымкликнуть -- elvoki.

выключамтель -- ŝaltilo, konektilo.

выключамть, вымключить -- 1. eksigi, escepti; elimini (_удалять_); 2. (_ток_) malŝalti, elŝalti; ~ свет elŝalti la lumon.

выклямнчивать, вымклянчить -- _разг._ elpetegi, elalmozi, almozpeti.

вымковать, выкомвывать -- elforĝi.

выколамчивать, вымколотить -- elbati.

вымколоть: -- ~ глазам (el)piki okulojn.

вымкопать -- 1. (_яму_) fosi; 2. (_откопать_) elfosi.

вымкормить -- nutri, plennutri; kreskigi (_вырастить_).

вымкорч||евать, ~ёвывать -- 1. elgrundigi, elradikigi; 2. _перен._ ekstermi, neniigi.

вымкосить -- elfalĉi, forfalĉi.

выкрамивать -- _см._ вымкроить.

вымкрасить -- kolorigi; farbi (_забор; волосы_); tinkturi (_ткань_).

вымкрик -- elkrio, ekkrio.

выкримкивать, вымкрикнуть -- elkrii, elvoki.

вымкроить -- eltranĉi, eltondi laŭ modelo, tajli.

вымкройка -- eltranĉaĵo, paperfasono, model(il)o.

вымкрутить -- elŝraŭbi, eltordi; ~ся _разг._ eliri el malbona situacio, trovi eliron.

выкрумчивать(ся) -- _см._ вымкрутить(ся).

вымкуп -- 1. (_действие_) elaĉeto, liberigpago (_из плена_); elkaŭciigo (_из-под залога_); 2. (_плата_) garantipago, elaĉetpago.

вымкупать -- bani.

выкупамть -- _см._ вымкупить.

вымкупаться -- sin bani.

вымкупить -- elaĉeti, reaĉeti; elkaŭciigi (_из-под залога_); liberigpagi (_из плена_).

выкумривать, вымкурить -- 1. elfumi; 2. (_выгнать_) _разг._ forigi, forpeli, elpeli.

выламвливать -- _см._ вымловить.

вымлазка -- 1. _воен._ eliratako; 2. _спорт._: лымжная ~ skiekskurso; <> врамжеская ~ malamika atako.

выламмывать -- _см._ вымломать.

вылезамть, вымлезти -- 1. elrampi, eliĝi; 2. (_о волосах_) elfali.

вымлепить -- elskulpti, modli.

вымлет -- elflugo.

вылетамть, вымлететь -- elflugi, forflugi, ekflugi; <> эмто совсемм вымлетело у меням из головым pri tio ĉi mi tute forgesis.

вылемчивать(ся) -- _см._ вымлечиться.

вымлечить -- (re)sanigi, kuraci; ~ся kuraciĝi; resaniĝi (_выздороветь_).

выливамть(ся) -- _см._ вымлить(ся).

вымлит||ый -- (_похожий_) simila; онам ~ая мать ŝi estas portreto de sia patrino, ŝi tre similas la patrinon.

вымлить -- 1. elverŝi, elfluigi; 2. (_изготовить литьём_) muldi; ~ся elverŝiĝi, elflui.

вымловить -- elkapti; elakvigi (_рыбу_).

вымложить -- 1. (_положить наружу_) elmeti, elsterni; 2.: ~ дёрном garni per herbaĵo.

вымлом||ать, ~ить -- rompi, elrompi.

вымлупиться -- eloviĝi, elŝeliĝi, elkoviĝi.

вылуплямться -- _см._ вымлупиться.

выммазать -- ŝmiri; ŝmirmakuli (_чем-л. жидким_); ~ грямзью malpurigi, makuli, koti; ~ся malpuriĝi, makuliĝi, kotiĝi.

вымамливать -- _см._ выммолить.

вымамнивать, вымманить -- ellogi, trompakiri.

вымамчивать -- _см._ выммочить.

вымемнивать, вымменять -- ŝanĝi, interŝanĝi.

выммереть -- morti, formorti, malaperi, perei.

вымерзамть, выммерзнуть -- trafrosti, frostperei.

выммер||ить, ~ямть -- mezuri, tramezuri.

выммести -- balai, elbalai, forbalai.

вымместить -- venĝi, kontentigi sian ofendon.

выметамть -- _см._ выммести.

вымещамть -- _см._ вымместить.

вымирамть -- _см._ выммереть.

вымогам||тельство -- ŝantaĝo; ~ть ŝantaĝi, eldevigi, perforte postuli, minace aspiri.

вымокамть, выммокнуть -- malsekiĝi.

выммолвить -- elparoli.

выммолить -- plorakiri, plore elpeti.

выммостить -- pavimi.

выммочить -- 1. (_продержать в жидкости_) maceri; 2. (_промочить_) malsekigi.

выммпел -- kojnoflago, ŝipstandardo, flagrubando.

выммысел -- elpensaĵo, fikcio, blufo, mensogo; malveraĵo (_ложь_); fablo (_басня_).

выммыть -- lavi; ~ся sin lavi.

выммышленный -- elpensita, fiktiva, fantazia, fikcia.

выммя -- bestmamo.

вымнести -- 1. elporti, forporti; 2. (_вытерпеть_) elteni, toleri, suferi; <> ~ резолюмцию rezolucii, akcepti rezolucion; ~ приговомр verdikti.

вынимамть -- _см._ вымнуть.

выносимть -- _см._ вымнести.

выномслив||ость -- elportemo, eltenemo, toleremo, rezistemo; ~ый elportema, eltenema, tolerema, rezistema; fortika (_крепкий_); pacienca (_терпеливый_).

вымну||дить, ~ждамть -- devigi, necesigi; ~жденный devigita, kontraŭvola; ~жденная посамдка probezona surteriĝo; я ~жден замемтить mi devas (_или_ ne povas ne) rimarkigi.

вымнуть -- eligi, elmeti, elpreni; elingigi (_из ножен, футляра_); elpoŝigi (_из кармана_).

вымнырнуть -- elplonĝi, elnaĝi, elakviĝi; subite aperi (_тж. перен._).

вымпад -- 1. _спорт._ finto; 2. _перен._ malamika ago (_или_ kontraŭago); ремзкие ~ы akraj atakoj.

выпад||амть -- _см._ вымпасть; ~емние elfalo.

выпамлывать -- _см._ вымполоть.

выпамривание -- _хим._ vaporigo.

выпамривать, вымпарить -- _хим._ vaporigi.

вымпасть -- _в разн. знач._ elfali.

вымпачкать(ся) -- _см._ выммазать(ся).

выпекамть, вымпечь -- baki.

выпивамть -- _см._ вымпить.

вымпивка -- _разг._ 1. (_действие_) drinkado; 2. (_напитки_) drinkaĵo, alkoholaĵo.

выпимливать, вымпилить -- elsegi, aĵursegi.

выпирамть -- (_выдаваться вперёд_) elstar(iĝ)i, antaŭiĝi, reliefi.

вымпис||ать -- 1. elskribi, ekstrakti; 2. (_заказать_) mendi; aboni (_подписываться_); 3.: ~ из домовомй книмги elskribi (_или_ eksigi) el domlibro; ~ка (_выдержка, цитата_) elskrib(aĵ)o, ekstrakt(aĵ)o; 2. (_заказ_) mendo; abono (_подписка_); 3. (_исключение откуда-л._) eksigo, eligo, elimino.

выпимсывать -- _см._ вымписать.

вымпить -- trinki, eltrinki.

вымплав||ить -- (el)fandi; ~ка (el)fando; ~лямть _см._ вымплавить.

вымплакать -- plorpeti, plorakiri, ellamenti; ~ся ĝissate plori.

вымплат||а -- pago, elpago, finpago; ~ить pagi, finpagi, kvitpagi.

выпламчивать -- _см._ вымплатить.

выплёвывать -- _см._ вымплюнуть.

выплёскивать, вымплеснуть -- ĵete elverŝi.

выплывамть, вымплыть -- 1. elnaĝi, elakviĝi, elflosi; ~ на повемрхность elakviĝi; 2. (_обнаружиться_) evidentiĝi, elmontriĝi, vidiĝi, aperi.

вымплюнуть -- elkraĉi, elsputi.

выползамть, вымползти -- elrampi.

выполн||емние -- plenumo, efektivigo; ~иммый plenumebla, efektivigebla.

вымполн||ить, ~ямть -- plenumi; efektivigi (_осуществить_).

вымполоскать -- gargari; tralavi (_бельё_).

вымполоть -- elsarki.

вымпороть -- (_высечь_) vergi, vergumi.

вымпорхнуть -- elflugi, elflirti.

вымправить -- 1. (_исправить_) rebonigi, korekti, ripari; 2. (_выпрямить_) rektigi.

вымправка -- sinteno, sintenmaniero; воемнная ~ militista sinteno.

выправлямть -- _см._ вымправить.

выпрамшивать -- _см._ вымпросить.

выпровамживать, вымпроводить -- elkonduki, forkonduki, foririgi, elakompani.

вымпросить -- peti, elpeti, petegi.

выпрымгивать, вымпрыгнуть -- elsalti.

вымпрямить -- rektigi; ~ся rektiĝi.

выпрямлямть(ся) -- _см._ вымпрямить(ся).

вымпуклый -- _физ._ konveksa.

вымпуск -- 1. (_действие_) produktado (_продукции_); emisio (_денег, займа_); publikigo (_издания_); ~ в свет eldono; 2. (_группа учащихся_) kurskolegoj; 3. (_часть сочинения, изданная отдельно_) numero, volumo (_том_); ~амть _см._ вымпустить; ~номй: ~номй клампан forfluiga klapo; ~номй экзаммен abiturienta (_или_ fina) ekzameno.

вымпустить -- 1. ellasi, elirigi; liberigi (_на свободу_); 2. (_продукцию_) liveri, provizi; 3. (_заём, акции_) emisii; 4. (_издать_) publikigi, eldoni; 5. (_из учебного заведения_) kursfinigi; <> ~ из вимду malatenti, preteriri, ne rimarki.

вымпутаться: -- ~ из бедым elembarasiĝi.

вымпытать, выпымтывать -- eldemandi, trompdemandi, kaŝdemandi, konfesigi.

вырабамтывать, вымработать -- 1. (_производить_) produkt(ad)i, fabrik(ad)i; 2. (_составлять_) ellabori, kunmeti, aranĝi, formi; 3. (_зарабатывать_) perlabori.

вымработка -- 1. (_действие_) ellaborado, produktado, fabrikado; 2. (_продукция_) produktaĵo, fabrikaĵo.

вырамвнивать -- _см._ вымровнять.

выраж||амть(ся) -- _см._ вымразить(ся); ~емние _в разн. знач._ esprimo; ~емние лицам mieno.

вымраженный -- esprimita; ремзко ~ akre (_или_ kontraste) esprimita.

выразимтельн||ость -- esprimplen(ec)о; ~ый esprimplena; klara (_ясный_); emfaza (_о стиле_).

вымразить -- esprimi, eldiri, elparoli (_высказать_); elmontri, vidigi (_проявить_); ~ неудовомльствие esprimi malkontenton; ~ся 1. (_высказаться_) sin esprimi, eldiri; 2. (_проявиться_) montriĝi, vidiĝi, elmontriĝi.

вырастамть, вымрасти -- elkreski; вымрасти в чьимх-л. глазамх grandiĝi en ies okuloj.

вымрастить, вырамщивать -- kreskigi (_детей, животных_); kulturi (_растения, животных_); ~ камдры kreskigi kadrojn (_или_ kontingentojn).

вымрвать I -- elŝiri.

вымрва||ть II -- _безл._ vomi; егом ~ло li vomis.

вымрез -- eltranĉ(aĵ)o, eltond(aĵ)o.

вымрез||ать, ~амть -- 1. eltranĉi; eltondi (_ножницами_); 2. elĉizi (_из дерева_); ĉizeli (_по металлу_); ~ка 1. (_газетная_) eltondaĵo: 2. (_часть туши_) femurpeco.

выремзывать -- _см._ вымрезать.

вымровнять -- ebenigi, egaligi, niveligi.

вымро||диться, ~ждамться -- degeneri, difektiĝi.

вырождемние -- degener(ad)o.

вымронить -- faligi, falperdi, ellasi.

вырубамть, вымрубить -- elhaki; eltranĉi (_вырезать_).

вымрубка -- (_действие_) elhako; senarbigo (_леса_).

вымругать -- insulti; ~ся insult(ad)i, blasfemi.

выручамть, вымручить -- helpi; liberigi (_освобождать_); savi (_спасать_).

вымручк||а -- 1. (_деньги_) monricevo, enspezo; 2. (_помощь_) _разг._ helpo; liberigo (_освобождение_); savo (_спасение_); прийтим на ~у helpi.

вырывамть -- _см._ вымрвать I.

вымрыть -- 1. (_яму_) fosi; 2. (_что-л. из земли_) elfosi, elterigi.

вымсад||ить -- elŝipigi, surterigi (_с судна_); elirigi, elvagonigi (_из вагона и т. п._); 2. (_растения_) transplanti, enplanti; ~ка 1. (_с судна_) elŝipiĝo, surteriĝo; 2. (_растений_) transplant(ad)o.

высамживать -- _см._ вымсадить.

высамсывать -- _см._ вымсосать.

высвемрливать, вымсверлить -- bori, trabori.

высекамть -- _см._ вымсечь I.

выселемние -- elloĝigo, transloĝigo (_из квартиры и т. п._); elmigrigo, ekzilo (_из населённого пункта_).

вымсел||ить, ~ямть -- elloĝigi, transloĝigi (_из квартиры и т. п._); elmigrigi, ekzili (_из населённого пункта_).

вымсечь I -- (_на камне и т. п._) elĉizi.

вымсечь II -- (_побить_) vergi.

вымсидеть, высимживать -- (_птенцов_) kov(ad)i.

выскамбливать -- _см._ вымскоблить.

вымсказать -- eldiri; ~ся sin esprimi; parol(ad)i (_на собрании_); ~ся за proparoli; ~ся протимв kontraŭparoli.

выскамзывать(ся) -- _см._ вымсказать(ся).

выскамкивать -- _см._ вымскочить.

выскамльзывать -- _см._ вымскользнуть.

вымскоблить -- elskrapi.

вымскользнуть -- elgliti.

вымскочить -- elsalti.

вымскочка -- _разг._ parvenuo, (fi)elsaltulo.

вымслать -- 1. (_послать, отправить_) elsendi, ekspedi; 2. (_сослать_) ekzili, proskripcii.

вымследить, выслемживать -- esplori, kaŝesplori, spionobservi.

вымслуг||а: -- за ~у лет pro (long)daŭra servo (_или_ ofico), okaze de emeritiĝo.

выслумживаться, вымслужиться -- komplezi, komplezservi, aspiri favoron (_или_ bonrilaton).

вымслушать, выслумшивать -- 1. aŭskulti; 2. _мед._ (stetoskope) aŭskultadi.

высмемивать, вымсмеять -- moki, primoki.

вымсморкаться -- purigi la nazon.

высомвывать(ся) -- _см._ вымсунуть(ся).

высомк||ий -- 1. alta; altkreska, altstatura (_о росте_); altnivela (_о местности_); ~ой стемпени altgrade; 2. _перен._ (_возвышенный_) altspirita.

высоковомльтный -- _эл._ multvolta.

высококамчественный -- altkvalita.

высококвалифицимрованный -- altkvalifikita.

высокомемр||ие -- tromemfido, malhumilo, trofiereco, aroganteco; ~ный malhumila, trofiera, aroganta.

высокопамрный -- emfaza, bombasta.

вымсосать -- elsuĉi.

высот||ам -- alt(ec)o; _геом._ ortanto; комамндная ~ komandalto; <> быть на ~ем; kontentigi postulojn.

высомтн||ый: -- ~ полёт altflug(ad)o; ~ое здамние altkonstruaĵo; ĉielskrapanto (_небоскрёб_).

вымсох||нуть -- sekiĝi; ~ший sekiĝinta.

вымспаться -- satdormi.

вымстав||ить -- 1. (_вперёд_) elmeti, elstarigi, antaŭigi; 2. (_на выставке_) ekspozicii, eksponi; 3. (_отметку_) fiksi poenton; 4. (_наружу_) elstarigi, meti eksteren; 5. (_прогнать_) _разг._ forpeli, forigi; <> ~ чьюм-л. кандидатумру proponi ies kandidatecon; ~ка ekspozicio; здамние ~ки eksponejo; ~лямть _см._ вымставить.

вымстегать -- (_простегать_) stebi, trastebi.

вымстирать -- lavi.

вымстрадать -- suferi, suferegi.

выстрамивать(ся) -- _см._ вымстроить(ся).

вымстрел -- (ek)pafo; на расстоямнии ~а je pafdistanco; ~ить (ek)pafi, elpafi.

вымстроить -- 1. (_построить_) konstrui; 2. (_в ряды_) vicigi; ~ся (_в ряды_) enviciĝi.

выстумкивать -- (_больного_) perkuti.

вымступ -- elstaraĵo.

выступамть, вымступить -- elpaŝi, eliri, elstari; ~ из берегомв elbordiĝi; 2. (_отправляться_): ~ в похомд ekmarŝi, militiri; 3. (_публично_) fari paroladon (_или_ deklaron).

выступлемние -- 1. (_публичное_) deklaro, parolado (_речь_); пемрвое ~ debuto; 2. (_отправление_) ekmarŝo, militiro.

вымсунуть -- elŝovi, eligi; ~ся sin elŝovi, eliĝi.

высумшивать, вымсушить -- sekigi; dreni (_болото_).

вымсш||ий -- supera; pli alta (_более высокий_); plej alta (_самый высокий_); ~ее образовамние supera kler(ec)o, superlerneja instruiteco; ~ая мемра наказамния plej severa puno; ~ее омбщество (alta) mondumo.

высыламть -- _см._ вымслать.

вымсылка -- 1. (_отправка_) elsendo, forsendo, ekspedo; 2. (_изгнание_) ekzilo.

вымсыпать, высыпамть -- 1. elŝuti; 2. (_о сыпи_) erupcii, aperi; ~ся elŝutiĝi.

высыпамться -- _см._ вымспаться.

высь -- alt(ec)o.

вытамлкивать -- _см._ вымтолкнуть.

вытамптывать -- _см._ вымтоптать.

вымтаращить: -- ~ глазам _разг._ elorbitigi la okulojn, larĝe malfermi la okulojn.

вытамскивать -- _см._ вымтащить.

вытамчивать -- _см._ вымточить.

вымтащить -- 1. eltiri, eltreni (_вынуть_); elporti (_вынести_); elpinĉi, elŝiri (_выдернуть_); 2. (_украсть_) ŝteli, elŝteli, forŝteli.

вытекамть -- 1. _см._ вымтечь; 2. _перен._ (_о следствии_) sekvi, rezulti.

вымтереть -- viŝi, forviŝi; ~ся 1. sin viŝi; 2. (_износиться_) _разг._ eluziĝi, konsumiĝi.

вымтерпеть -- toleri, eltoleri.

вымтесн||ить, ~ямть -- elpremi, forpuŝi, forpeli, forigi.

вымтечь -- elflui.

вытирамть(ся) -- _см._ вымтереть(ся).

вымтолкнуть -- elpuŝi, forpuŝi.

вымтопить I -- (_печь и т. п._) hejti.

вымтопить II -- (_сало и т. п._) fandi.

вымтоптать -- piedfroti, treti.

вымточить -- eltorni.

вымтравить -- forigi, ekstermi; ~ пятном senmakuligi.

вытравлямть -- _см._ вымтравить.

вымтрясти -- 1. (_вывалить_) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti; 2. (_очистить_) depolvigi, elskui, skuŝuti.

вытрямхивать, вымтряхнуть -- elĵeti, malŝarĝi, elŝuti.

выть -- 1. hurli (_о волке, собаке_); muĝi (_о ветре_); 2. (_плакать_) _разг._ ploregi.

вытямгивать(ся) -- _см._ вымтянуть(ся).

вымтяжка -- _хим._ ekstrakto.

вымтянуть -- 1. (_в длину_) plilongigi; 2. (_вытащить_) _разг._ eltiri; ~ся 1. (_стать длиннее_) plilongiĝi; 2. (_вырасти_) _разг._ elkreski.

вымучить -- 1. (_что-л._) ellerni, studi, trastudi; 2. (_кого-л. чему-л._) instrui iun pri io; ~ся ellerni.

вымхватить, выхвамтывать -- elkapti, elŝiri, eligi.

вымхлопотать -- elklopodi, elpeti, elpeni.

вымход -- 1. (_действие_) eliro, forlaso, debuto; eksmembriĝo (_из организации_); 2. (_место выхода_) eliro, elirejo; 3. (_журнала, книги_) apero; 4. _перен._ (_из положения_) elembarasiĝo.

выходимть -- _см._ вымйти.

вымходка -- ekstravaganc(aĵ)o, strangaĵo.

выходн||омй: -- ~ день libertago, ferio; <> ~оме посомбие maldungmono, kompens(aĵ)o.

вымхоленный -- dorlotita.

вымцве||сти, ~тамть -- senkoloriĝi, paliĝi, perdi koloron.

вычёркивать, вымчеркнуть -- forstreki; elimini (_из списка_).

вымчерпать, вычемрпывать -- (el)ĉerpi.

вымчесать -- elkombi.

вымчесть -- depreni, dekalkuli; _мат._ subtrahi.

вычёсывать -- _см._ вымчесать.

вымчет -- 1. dekalkulo, depreno; _мат._ subtraho; 2. (_удержанная сумма_) depago.

вычислемние -- kalkulado.

вымчисл||ить, ~ямть -- (el)kalkuli.

вымчистить -- purigi, poluri; brosi (_щёткой_); ciri (_обувь_).

вычитам||ние -- _мат._ subtraho; ~ть _см._ вымчесть.

вымчурный -- afektmaniera; bombasta (_напыщенный_).

вышвымривать, вымшвырнуть -- _разг._ elĵeti, elpuŝi, forpuŝi, forigi.

вымше -- 1. (_сравн. ст. от_ высокий _и_ высоко) pli alta; pli alte; 2. _нареч._ (_сверх чего-л., вверх от чего-л._) super, ekstere; эмто ~ моегом понимамния _перен._ tio superas mian komprenon; 3. _нареч._ (_раньше - в речи, тексте_) supre.

вышенамзванный -- suprenomita.

вышеупомямнутый -- suprecitita, supremenciita.

вышивам||ние -- brod(ad)o; ~ть _см._ вымшить.

вымшивка -- brodaĵo.

вышинам -- alt(aĵ)o, alteco.

вымшить -- brodi.

вымшка -- tureto; нефтянамя ~ nafta argano.

вымшколить -- _разг._ disciplinigi, dresi.

вымщипать -- elpinĉi.

вымявить -- 1. (_проявить_) montri; 2. (_обнаружить_) aperigi, evidentigi, malkaŝ(ig)i; demaskigi, senvualigi (_разоблачить_).

выявл||емние -- evidentigo, elaperigo, malkaŝ(ig)o; ~ямть _см._ вымявить.

выяснемние -- klarigo.

вымясн||ить -- klarigi; ~иться klariĝi; ~ямть(ся) _см._ вымяснить(ся).

вьетнамм||ец -- vjetnamo; ~ский vjetnama, vjetnamia.

вьюмга -- neĝuragano, neĝovento, neĝblovado.

вьюк -- pakaĵo, ŝarĝo.

вьюн -- зоол. kobitido; <> вимться ~омм омколо когом-л. fleksiĝi ĉirkaŭ iu.

вьюномк -- _бот._ konvolvulo.

вьюмчн||ый: -- ~ое живомтное ŝarĝobruto.

вьюмщийся -- volviĝanta; volvokreska (_о растении_); krispa, bukla (_о волосах_).

вямжущий -- adstringa.

вяз -- ulmo.

вязамльн||ый -- trika; ~ая машимна trikmaŝino; ~ая спимца trikilo; ~ крючомк kroĉetilo.

вязамние -- 1. (_действие_) trikado (_спицами_); kroĉetado (_крючком_); ~ снопомв garbigo; 2. (_изделие_) trikaĵo.

вязамнка -- (_дров_) lignofasko.

вямзаный -- trikita.

вязамть -- 1. (_связывать_) kunligi, ŝnuri; 2. (_чулки и т. п._) triki (_спицами_); hoktriki (_крючком_); ~ся (_соответствовать_) konformi, konveni; <> демло не вямжется la afero ne sukcesas (_или_ malprosperas).

вямзка -- (_связывание_) ligado.

вямз||кий -- glueca; viskeca, viskoza (_липкий_); marĉa, marĉkota, endroniga (_топкий_); ~нуть enmarĉiĝi, endroniĝi, engluiĝi, enkotiĝi.

вямл||еный -- sunsekigita; ~ить sunsekigi.

вямл||ость -- malvigleco, apatio; ~ый (_о человеке_) malvigla, apatia, malagema, malenergia, velkinta; ~ое настроемние malvigla humoro.

вямнуть -- velki.

га -- _см._ гектамр.

гамвань -- haveno.

гамг||а -- molanaso; ~амчий: ~амчий пух molanasa lanugo.

гад -- 1. зоол. reptilio, rampobesto; 2. _перен._ rampulo, fiulo.

гадам||лка -- (sorto)divenistino; ~ние 1. diveno; divenado (_угадывание_); antaŭdiro, profetaĵo (_пророчество_); 2. (_догадка_) konjekto; ~тельный konjektebla, problema; duba, dubinda (_сомнительный_); ~ть 1. (_предсказывать_) antaŭdiri, orakoli, prognozi, profeti; 2. (_предполагать_) supozi, konjekti, hipotezi.

гамдина -- _презр._ kanajlo.

гамд||кий -- malbela, abomena; ~ость abomenaĵo (_что-л. мерзкое_); malnoblaĵo, malnobla ago (_подлый поступок_).

гадюмка -- vipuro.

газ I -- gaso; слезоточимвый ~ larmiga gaso; удумшливый ~ sufokiga gaso; ядовимтый ~ veneniga gaso.

газ II -- (_ткань_) gazo.

газемт||а -- ĵurnalo, gazeto; стеннамя ~ murgazeto, murĵurnalo; ~ный ĵurnala, gazeta; ~ный киомск gazetbudo, ĵurnalbudo; ~ная замемтка gazeta artikoleto; ~ная бумамга ĵurnalpapero, gazetpapero.

газиромванн||ый: -- ~ая водам gasita akvo, gassaturita akvo.

газификамция -- (_городов, квартир_) gasinstalado, gasprovizado.

гамзов||ый -- gasa; ~ завомд gasfabriko; ~ая плитам gasforno.

газогенерамтор -- gas(o)generatoro.

газомн -- gazono, razeno, herbobedo.

газообрамзный -- gasforma.

газопровомд -- gaskondukilo.

газоубемжище -- gasrifuĝejo.

гамйка -- ŝraŭbingo.

галантер||емйный: -- ~ магазимн galanteria vendejo; ~емя galanterio.

галемра -- galero.

галеремя -- _в разн. знач._ galerio; картимнная ~ pentraĵgalerio.

галёрка -- _разг._ (teatra) galerio.

гамлка -- monedo.

галлюцинамция -- halucino.

галомп -- galopo; ~ом _нареч._ galope.

галомши -- _см._ каломши.

гамлстук -- kravato.

галумн -- galono.

гальван||изамция -- galvaniz(ad)o; ~имзм galvanismo; ~имческий galvaniza.

гальванопламстика -- galvanoplastiko.

гамлька -- rulŝtoneto.

гам -- _разг._ (voĉ)bruo, bruego.

гамамк -- hamako.

гамамши -- gamaŝoj.

гаммма -- _муз._ gamo.

гангремн||а -- gangreno; ~омзный gangrena.

гарамж -- garaĝo, aŭtomobilejo, remizo.

гарантим||йный -- garantia; ~ровать garantii.

гарамнтия -- garantio.

гардеромб -- 1. (_помещение_) vestĉambro, vestgardejo; 2. (_шкаф_) vestoŝranko; 3. (_одежда_) vestaro; ~щик vestgardisto.

гардимна -- kurteno.

гармомника -- harmoniko.

гармонимровать -- harmonii, akordiĝi.

гармонимст -- harmonikisto.

гармонимческий -- harmonia.

гармомния -- 1. _муз._ harmonio; 2. (_согласованность, стройность_) harmonio, akordo.

гарнизомн -- garnizono.

гарнимр -- garnaĵo.

гарнитумр -- garnituro.

гарцевамть -- karakoli.

гарь -- brulodoro; памхнет ~ю brulodoras.

гасимть -- estingi.

гамснуть -- _прям., перен._ estingiĝi; finbruli (_догореть_).

гастр||олёр -- gastrolanto, gastludanto, gastartisto; ~олимровать gastroli, gastludi; ~омль gastrolo; выезжамть на ~омли gastroladi, gastrolvojaĝi; ~омльный: ~омльная поемздка gastrolo, gastrolvojaĝo.

гастрономм -- 1. (_о человеке_) gastronomo; 2. (_магазин_) gastronomia vendejo (_или_ magazeno); ~имческий gastronomia; ~имческий магазимн _см._ гастрономм; ~ия gastronomio.

гауптвамхта -- militgardejo.

гвалт -- voĉbruo, kritumulto.

гвардем||ец -- gvardiano; ~йский gvardia.

гвамрдия -- gvardio.

гвоздимка I -- (_цветок_) dianto.

гвоздимка II -- (_пряность_) kariofilo.

гвоздь -- najlo; деревямнный ~ lignonajlo.

где -- kie; ~ бы то ним было kie ajn; <> ~ емум быть писамтелем! kvazaŭ li povus esti verkisto!

гдем-либо, гдем-нибудь, гдем-то -- ie; гдем-нибудь в друмгом мемсте ie en alia loko; гдем-то здесь ie tie ĉi.

гегемомния -- hegemonio.

гектамр -- hektaro.

гемоглобимн -- _физиол._ hemoglobino.

генеаломгия -- genealogio.

генерамл -- generalo; ~ амрмии generalo de armeo.

генерамл-лейтенамнт -- general(o)-leŭtenanto.

генерамл-майомр -- general(o)-majoro.

генерамл-полкомвник -- general(o)-kolonelo.

генерамльн||ый -- ĝenerala; ~ штаб ĝenerala stabo, ĉefstabo; ~ая репетимция ĝenerala provo (_или_ provspektaklo).

генерамтор -- generatoro.

гениамльн||ость -- genieco; ~ый genia; ~ человемк geniulo; genia homo; ~ые произведемния geniaj verkoj.

гемний -- genio.

геомгр||аф -- geografo, geografiisto; ~афимческий geografa, geografia; ~амфия geografio.

геодемзия -- geodezio.

геом||лог -- geologo, geologiisto; ~логимческий geologia; ~ломгия geologio.

геом||етримческий -- geometria; ~емтрия geometrio.

георгимн(а) -- dalio, georgino.

герамнь -- geranio.

герб -- blazono; госудамрственный ~ ŝtata blazono.

гербамрий -- herbario, herbokolekto.

гемрбов||ый: -- ~ сбор fiskimposto; ~ая мамрка impostmarko, fiskmarko; ~ая бумамга fiskpapero.

гермамнский -- germana (_немецкий_); ĝermana (_относящийся к германской семье языков, народов_).

герметимческий -- hermet(ik)a.

героим||зм -- heroismo; ~ческий heroa, heroisma; ~ческий помдвиг heroaĵo, herofaro.

геромй -- heroo; <> Геромй Совемтского Союмза Heroo de Sovetunio; Геромй Социалистимческого Трудам Heroo de Socialisma Laboro; ~ский heroa; ~ский постумпок heroaĵo; ~ство heroismo.

гемтры -- gamaŝoj, tibiingoj.

гиацимнт -- hiacinto.

гимбель -- pereo; ~ный pereiga.

гимбк||ий -- fleks(ebl)a; elasta (_тж. перен._); gracia (_o талии_); sagaca (_об уме_); ~ость fleks(ebl)eco.

гимбл||ый: -- ~ое демло _разг._ senespera afero, perdita afero.

гимбнуть -- perei.

гигамнт -- giganto; ~ский giganta.

гигиемн||а -- higieno; ~имческий higiena.

гигроскопимческий -- higroskopa.

гид -- gvidisto.

гидросамолёт -- hidroplano.

гидростамнция -- hidrostacio.

гиемна -- hieno.

гимн -- himno.

гимнамст -- gimnasto; ~ика gimnastiko; ~имческий gimnastika.

гинекомлог -- ginekologo.

гипемрбола -- hiperbolo.

гипном||з -- hipnoto; ~тизимровать hipnotigi.

гипомтеза -- hipotezo.

гипотенумза -- hipotenuzo.

гипс -- gipso; ~овый gipsa; ~овая повямзка gipsa bandaĝo.

гирлямнда -- girlando.

гимр||я -- pezilo; ~и _спорт._ haltero.

гитамра -- gitaro.

глав||ам I -- (_руководитель_) ĉefo, gvidanto; <> стоямть во ~ем чегом-л. gvidi ion, ĉefi ion, estri ion.

главам II -- (_отдел книги_) ĉapitro.

главамрь -- ĉefo, estro, gvidanto.

главемнство -- estreco, ĉefeco; ~вать estri, ĉefi.

главнокомамндующий -- ĉefa komandanto, ĉefkomandanto, ĉefgeneralo; верхомвный ~ supera ĉefkomandanto.

гламвн||ый -- ĉefa; ~ гомрод ĉefurbo; ~ая умлица ĉefa strato; ~ые симлы ĉefaj (milit)fortoj.

глаг||омл -- _грам._ verbo; ~омльный verba.

гламдить -- 1. (_утюжить_) gladi; 2. (_ласкать_) karesi.

гламдкий -- 1. (_ровный_) glata, plata; polurita (_отполированный_); unukolora, monotona (_о ткани_); ebena (_о местности_); 2. (_о слоге_) glata.

гладь -- (_поверхность_) ebenaĵo, ebena surfaco; <> тишь да ~ plej trankvila stato, paco kaj kvieto.

гламженье -- gladado.

глаз -- okulo; <> на ~ okultakse, proksimume; сказамть пряммо в ~ам diri rekte kaj malkaŝe; с ~у на ~ inter kvar okuloj; темном, хоть ~ вымколи kompleta mallumo; в чьимх-л. ~амх laŭ ies opinio; смотремть во все ~ам rigardi plej atente; идтим кудам ~ам глядямт iri kien okuloj rigardas; невооружённым ~ом per nuda okulo; за ~ам malantaŭ la dorso.

глаземть -- _прост._ gapi.

глазн||омй -- okula; ~ врач okulisto; ~оме ямблоко okulglobo; ~амя впамдина okulkavo.

глазомк -- (_окошечко_) _разг._ (observa) fenestreto, trufenestreto.

глазомемр -- okulmezuro.

глазумнья -- fritita ovaĵo (ne kirlita).

глазумрь -- _в разн. знач._ glazuro.

гламнда -- _анат._ tonsilo.

гламсност||ь -- publikeco; предамть ~и publik(ig)i.

гламсный I -- _прил._ (_публичный_) publika.

гламсный II -- _сущ. лингв._ vokalo.

глемтчер -- glacirivero.

глимн||а -- argilo; ~истый argila, argileca; ~яный argila.

глист -- intestvermo; _зоол._ helminto; ~огомнный _мед._ kontraŭhelminta.

глицеримн -- glicerino.

гломбус -- globuso.

глодамть -- ronĝi, mordeti, ĉirkaŭmanĝi.

глотамть -- gluti.

гломтк||а -- 1. _анат._ faringo; 2. _прост._ gorĝo; <> во всю ~у plengorĝe.

глот||омк -- gluto; мамленький ~ gluteto; большомй ~ glutego; однимм ~комм per unu gluto, unuglute.

гломхнуть -- surdiĝi.

глубин||ам -- profundo, profundeco; <> в ~ем душим en profundo de l'animo, en profundo de l'koro.

глубомк||ий -- profunda; ~ая таремлка suptelero; ~ая стамрость tre maljuna aĝo; ~ой номчью malfrue nokte; ~ой омсенью en fino de aŭtuno.

глубоком -- profunde; здесь ~ ĉi tie estas profunde.

глубокомымсленный -- profundpensema, profundsenca.

глубь -- _см._ глубинам; идтим в ~ лемса iri en internon de arbaro.

глум||имться -- moki; ~лемние mokado.

глуп||емть -- stultiĝi, iĝi malsaĝa; ~емц malsaĝulo, stultulo; ~имть _разг._ agi malsaĝe.

глумп||о -- malsaĝe, stulte; как эмто ~! kia stultaĵo!; ~ость 1. (_свойство_) malsaĝeco, stulteco; 2. (_бессмыслица_) _разг._ absurdo, stultaĵo; ~ый malsaĝa, stulta.

глух||омй -- 1. surda; 2. (_о звуке, голосе_) obtuza; ~ шум malklara bruo; ~ звук _лингв._ senvoĉa; 3. (_о лесе_) densa; 4. _сущ._ surdulo; ~амя ночь nigra nokto.

глухонемомй -- 1. _прил._ surdamuta; 2. _сущ._ surdamutulo.

глухотам -- surdeco.

глушим||тель -- _тех._ surdigilo; ~ть surdigi; silentigi (_заглушить_); ~ть мотомр estingi motoron.

глушь -- 1. (_лесная_) densa arbaro; 2. (_пустынное место_) senhoma loko, dezerta loko; izolita loko, perdita loko (_захолустье_).

глымба -- pecego.

глюкомза -- glikozo.

глядемть -- rigardi; <> ~ в омба plej atente rigardi, rigardegi.

глямн||ец -- brilo; glaceo (_лоск_); ~цевимтый brila; glacea (_лощёный_).

гнать -- 1. (_стадо и т. п._) peli; 2. (_преследовать_) persekuti; 3. (_торопить_) rapidigi, urĝ(ig)i; 4. (_спирт и т. п._) distili; ~ся 1. persekuti, postkuri; 2. _перен. разг._ aspiri.

гнев -- kolero; ~ный kolera.

гнедомй -- bruna, ruĝebruna.

гнездимться -- nesti.

гнездом -- 1. nesto; 2. _лингв._ vortnesto.

гнёт -- premo.

гнетумщий -- premanta, prema.

гнимда -- pedikovo.

гниемние -- 1. putrado; 2. _перен._ korupto.

гниломй -- putra (_тж. перен._); mucida.

гнить -- putri.

гноимть -- pusigi; ~ся pusi.

гной -- puso; ~нимк absceso, fistulo; ~ный pusa.

гнусамв||ить -- nazparoli; ~ый nazparolanta, nazvoĉa.

гнумсн||ость -- abomenaĵo; ~ый malnobla, abomena, hontinda.

гнуть -- 1. fleksi; kurbigi (_изгибать_); klini (_наклонять_); 2. (_клонить к чему-л._) _разг._ klini al io; я вимжу, кудам он гнёт mi vidas kion li aludas; ~ся fleksiĝi, kliniĝi.

гнушамться -- abomeni; eviti (_избегать_).

гомвор -- 1. murmuro; 2. _лингв._ dialekto, subdialekto.

говор||имть -- paroli, konversacii (_разговаривать, беседовать_); diri (_сказать что-л._); ~имт Москвам (_радио_) parolas Moskvo; ~ямт (_ходят слухи_) oni parolas, oni diras; по прамвде ~ям sincere parolante, verdire.

говорлимвый -- parolema.

говямдина -- bovaĵo, bovoviando.

гоготамть -- 1. anserbleki, gagi; 2. (_громко смеяться_) _разг._ ridegi.

год -- jaro; учембный ~ lernojaro; в промшлом ~ум en pasinta jaro; в бумдущем ~ум en estonta jaro; Номвый ~ Novjaro; крумглый ~ dum tuta jaro, tutan jaron; котомрый емум ~? kiom aĝa li estas?; в восьмидесямтых ~ахм en okdekaj jaroj.

годимт||ься -- taŭgi; konveni; эмто не ~ся tio ne taŭgas; пальтом мне не ~ся la palto ne konvenas por mi, la palto ne estas laŭ mia mezuro.

годимчный -- jara, dumjara.

гомдный -- taŭga, konforma; konvena (_подходящий_); ~ для едым manĝebla; ~ для питьям trinkebla; ни на чтом не ~ taŭga por nenio, por io ajn ne taŭga.

годов||амлый -- unujara, jaraĝa; ~омй jara, dumjara.

годовщимна -- datreveno.

гол -- _спорт._ golo; забимть ~ goli.

голенимще -- bottrunko, kruringo.

голламнд||ец -- nederlandano; ~ский nederlanda; ~ский язымк nederlanda lingvo.

голов||ам -- kapo; <> терямть гомлову perdi la kapon; очертям гомлову senpripense, perdinte la kapon; в ~амх ĉe kapkuseno; с ~ым до ног de l'kapo ĝis la piedoj; в пемрвую гомлову unuavice; как снег нам ~у tute neatendite, kiel fulmo el blua ĉielo.

головамстик -- ranido.

головемшка -- brulŝtipeto.

голомвка -- 1. (_булавки, гвоздя и т. п._) kapeto; 2.: ~ чеснокам ajla bulbo; ~ лумка (сера) bulbo.

головн||омй -- 1. kapa; ~амя боль kapdoloro; ~ убомр kapvestaĵo; ~ мозг cerbo; 2. (_передний_) antaŭa, avangarda; ~ отрямд avangardo.

головокруж||емние -- kapturniĝo; ~имтельный kapturna.

головоломмка -- kaprompaĵo, cerbumilo, enigmo.

головоремз -- _разг._ bandito, murdisto.

головотямп -- _разг._ napkapulo, fuŝkapulo; ~ство kretenaĵo, idiotaĵo.

гомлод -- malsato; ~амть malsati.

голомдн||ый -- malsata; ~ год jaro de malsato; ~ая смерть morto pro malsato.

голодомвка -- (_в тюрьме_) malsatstriko.

гомлос -- 1. voĉo; в одимн ~ unuvoĉe; во весь ~ plenvoĉe; возвымсить ~ (pli)altigi la voĉon; 2. (_избирательный_) voto; прамво ~а balotrajto; ~ам за и промтив voĉdonoj por kaj kontraŭ.

голосломвн||о -- senargumente; ~ый senargumenta, senbaza.

голосовам||ние -- voĉdonado, baloto; открымтое ~ publika baloto (_или_ voĉdonado); тамйное ~ sekreta baloto; ~ть voĉdoni, baloti.

голосов||омй -- voĉa; ~ыме свямзки voĉkordoj.

голуб||овамтый -- blueta, lazureta; ~омй ĉielblua, lazura.

гомлуб||ь -- kolombo; ~ мимра kolombo de paco; ~ямтня kolombejo.

гомл||ый -- nuda, senvesta; с ~ыми ногамми nudpiede; <> ~ые фамкты nudaj faktoj; ~ая имстина nuda vero; ~ыми рукамми per nudaj manoj.

гомеопамт -- homeopato; ~ия homeopatio.

гондомла -- gondolo.

гонемние -- persekuto.

гонемц -- kuriero.

гомнк||а -- 1. _разг._ hasto; 2. _чаще мн._: ~и _спорт._ vetkurado; велосипемдная ~ bicikla vetkurado; <> ~ вооружемний vetarmado.

гонорамр -- honorario.

гомночный -- vetkura; ~ автомобимль vetkura aŭto.

гончамр -- potisto; ~ный potista; ~ные издемлия potfaraĵoj.

гомнчая -- _сущ._ kurhundo, pelhundo, biglo.

гонямть -- 1. (_с одного места на другое_) peli, peladi; ~ с местам на мемсто peli de loko al loko; 2. (_посылать кого-л._) _разг._ kurigadi, forpeladi; ~ся _см._ гнамться.

гор||ам -- monto; идтим в ~у ascendi monton; _перен._ sukcesi, prosperi; идтим помд ~у descendi monton; <> быть не за ~амми esti jam proksime; сулимть золотыме ~ы promesi orajn montojn; у меням (как) ~ с плеч свалимлась mi liberiĝis de granda premo.

горамздо -- multe pli.

горб -- ĝibo; ~амтый ĝiba.

гомрб||иться -- kurbiĝi; ~умн ĝibulo.

горбумшка -- (_хлеба_) krusteto, peco da pano kun krusto.

горделимвый -- fier(em)a.

гордимться -- fieri.

гомрд||ость -- fier(ec)o, orgojlo; ~ый fiera.

гомр||е -- 1. (_печаль, скорбь_) malĝojo, ĉagreno; 2. (_несчастье_) malfeliĉo; <> с ~я pro ĉagreno; емум и ~я мамло li ne ŝatas sopiri (_или_ ĉagreniĝi); ~евамть malĝoji, ĉagreniĝi, sopiri.

горемлка -- brulilo.

горемлый -- bruli(n)ta.

горемымка -- _разг._ malfeliĉulo, ĉagrenulo, mizerulo.

горемние -- 1. brulado; forbrulo (_сгорание_); 2. _перен._ entuziasmo, vervo.

гомрестный -- malĝoja, malfeliĉa.

гор||емть -- 1. _прям., перен._ bruli; он ~имт желамнием li brulas pro deziro; 2. (_светиться_) lumi.

гомрец -- montano, montarano.

гомречь -- _прям., перен._ maldolĉeco, maldolĉaĵo; amaro (_тк. перен._).

горизомнт -- horizonto; ~амльный horizontala.

горимстый -- montriĉa, montara.

гомрка -- monteto.

гомрло -- gorĝo; дыхамтельное ~ trakeo; <> по ~ ĝis gorĝo; во всё ~ per la tuta gorĝo; ~вомй gorĝa.

гомрлышко -- (_бутылки_) botelgorĝeto.

горн I -- (_кузнечный_) forno, fandeja forno (_или_ fornego), fandforno.

горн II -- (_муз. инструмент_) klariono; ~имст klarionisto.

горнорабомчий -- ministo.

горностамй -- ermeno.

гомрн||ый -- 1. monta; 2. (_о промышленности_) mina; ~ое демло mina industrio; ~ хрустамль monta kristalo, pura kvarco; ~ институмт minista instituto; ~ямк ministo.

гомрод -- urbo; гламвный ~ ĉefurbo; ~скомй urba; ~скомй совемт Urba Soveto.

горожамнин -- urbano.

гором||х -- pizo; ~ховый piza; ~шек: душимстый ~шек latiro; зелёный ~шек verdaj pizoj; ~шина pizero.

горсть -- manpleno, plenmano.

гортам||нный -- laringa, gorĝa; ~нь laringo.

горчимть -- lasi amaran guston, amari, maldolĉi.

горчимца -- 1. mustardo; 2. (_растение_) sinapo.

горчимчник -- sinapa kataplasmo, sinapaĵo.

горшомк -- poto.

гомрьк||ий -- _прям., перен._ maldolĉa; amara (_тк. перен._); ~ая домля amara sorto; <> ~ пьямница ebriegulo, senespera alkoholulo (_или_ drinkemulo).

горюмч||ее -- _сущ._ brulaĵo, hejtaĵo; ~ий brulebla, brulema.

горямч||ий -- 1. varmega; 2. _перен._ varmkora (_о приёме, встрече_); arda, pasia (_страстный_); koleriĝema, flamiĝema (_вспыльчивый_); ~имться flamiĝi, koleriĝi.

горямчка -- deliro.

горямчность -- ard(ec)o, fervor(ec)o.

горячом -- varmege; ~ любимть flame ami; ~ поздравлямть varme gratuli.

гомспиталь -- hospitalo, malsanulejo; полевомй ~ milita hospitalo, ambulanco.

Госпламн -- (Госудамрственный пламновый комитемт) Ŝtata plana komitato.

господимн -- 1. (_в обращении_) sinjoro; S-ro (_перед фамилией_); 2. (_хозяин_) mastro.

госпомдств||о -- superrego, supereco, hegemonio; мировоме ~ monda hegemonio; ~овать superi, domini, potenci, regi (_править_); ~ующий reganta, dominanta; ~ующий класс supera (_или_ reganta) klaso.

госпожам -- 1. (_в обращении_) sinjorino; S-ino (_перед фамилией_); 2. (_хозяйка_) mastrino.

госстрамх -- (госудамрственное страховамние) Ŝtata asekura administrejo.

гостеприимм||ный -- gastema, gastama; ~ство gastemo, gastamo.

гостимная -- gastoĉambro, gastsalono.

гостимница -- gastejo, hotelo.

гостимть -- gasti.

гост||ь -- gasto, vizitanto; идтим в ~и fari viziton; быть в ~ямх viziti, gasti, esti gasto.

госудамрственн||ый -- ŝtata; ~ строй ŝtata reĝimo, sociordo; ~ая власть ŝtata potenco.

госудамрство -- ŝtato; Совемтское ~ Soveta Ŝtato.

готимческий -- gotika.

готовамльня -- desegnilaro.

готомвить -- 1. prepari, pretigi; 2. (_стряпать_) kuiri, prepari manĝon; ~ся sin prepari.

готомвност||ь -- preteco; в боевомй ~и batalpreta.

готомв||ый -- preta; finita (_законченный_); ~ое пламтье konfekcio.

граб||ёж -- rabo; ~имтель rabisto; ~имтельский raba, rabista; ~имтельские вомйны rabmilitoj.

грамбить -- rabi.

грамбли -- rastilo.

гравёр -- gravuristo.

грамвий -- gruzo.

гравировамть -- gravuri.

гравюмра -- gravuraĵo.

град -- hajlo; ~ идёт hajlas; с негом пот камтится ~ом _разг._ li abunde ŝvitas; удамры сымпались ~ом batoj faladis hajle.

грамдус -- grado; ~ник _разг._ termometro.

гражданимн -- civitano.

граждамнск||ий -- civitana; civila (_невоенный_); ~ая войнам civitana (_или_ civila) milito, civilmilito.

граждамнств||о -- civitaneco; получимть правам ~а ricevi civitanajn rajtojn; принямть совемтское ~ akcepti sovetian civitanecon.

грамм -- gramo.

граммамтика -- gramatiko.

граммот||а -- 1. legoscio; 2. (_документ_) akto, edikto, epistolo, atest(aĵ)o; веримтельные ~ы _дип._ akreditaĵoj.

граммотн||ость -- legoscio; ~ый legoscia.

гранамт I -- 1. (_плод_) granato; 2. (_дерево_) granatarbo.

гранамт II -- (_драгоценный камень_) grenato.

гранамта -- _воен._ grenado.

грандиомзный -- grandioza.

гранён||ый -- facetita; ~ое стеклом facetita vitro.

гранимт -- granito.

граним||ца -- limo; landlimo (_государственная_); rando (_край_); за ~цей eksterlande; ~чить limi, apudi, najbari.

грамнка -- _полигр._ literkolono, presprovaĵo; kompostaĵo (_набор_).

гран||ь -- 1. (_граница_) limo, bordero; быть на ~и чегом-л. esti sur limo de io; 2. edro (_плоскость_); faceto (_драгоценного камня_).

граф -- grafo.

графам -- rubriko.

грамфик -- grafikaĵo, skemo, diagramo.

грамфика -- grafiko, grafikarto.

графимн -- karafo.

графимт -- _мин._ grafito.

графимческий -- grafika.

грациомзный -- gracia.

грамция -- gracio.

грач -- frugilego.

гребёнк||а -- kombilo; <> стричь под ~у tondi harojn mallonge; стричь всех под однум ~у niveligi la tutan mondon.

грембень -- 1. kombilo; чамстый ~ densa kombilo; 2. (_птицы_) kresto; 3. montospino (_горым_); ondodorso (_волным_).

гребемц -- remisto, remanto.

гремб||ля -- remo, remado; ~номй: ~номй спорт remsporto.

грёза -- sonĝo, revo.

гремзить -- revi, sonĝi.

грек -- greko.

гремлка -- varmigilo.

грем||емть -- _прям., перен._ bruegi, tondri.

гремумч||ий: -- ~ газ _хим._ hidroksigeno; ~ая змеям krotalo, sonorserpento.

грестим -- 1. (_веслом_) remi; 2. (_сено_) rasti.

греть -- varmigi; ~ румки varmigi la manojn; сомлнце гремет suno varmigas; ~ся sin varmigi; ~ся на сомлнце sunvarmiĝi.

грех -- peko.

гремцкий: -- ~ оремх juglando.

гремческий -- greka; ~ язымк greka lingvo.

гречимха -- fagopiro, poligono.

гремчневый -- fagopira.

грешимть -- peki.

гремшный -- peka.

гриб -- fungo; бемлый ~ boleto; ~номй funga.

грибомк -- fungeto; 2. _биол._ funguso.

гримва -- kolhararo.

гримвенник -- dekkopeka monero.

грим -- ŝminko.

гримамса -- grimaco.

гримировамть -- ŝminki; ~ся sin ŝminki.

грипп -- gripo.

гримфель -- grifelo.

гроб -- ĉerko; ~нимца tombo, maŭzoleo, ĉerkujo; ~овщимк ĉerkisto.

грозам -- fulmotondro, ŝtormo.

гроздь -- beraro, grapolo, traŭbo.

грозим||ть -- minaci; емум ~т опамсность lin minacas danĝero, li estas en danĝero.

громзный -- minaca (_угрожающий_); kruela (_жестокий_); terura (_вызывающий страх_).

грозовомй -- fulmotondra, ŝtorma.

гром -- tondro; <> как ~ом поражённый kvazaŭ tondre frapita; метамть ~ы и момлнии ĵeti tondron kaj fulmon.

громамд||а -- amasego, multego; ~ный grandega, kolosa, giganta; vastega (_обширный_).

громим||ла -- bandito; ~ть frakasi; ~ть врагам frakasi malamikon.

громм||кий -- 1. laŭta; brua (_шумный_); 2. _перен._ (_известный_) fama; ~ко laŭte.

громкоговоримтель -- laŭtparolilo.

громов||омй -- tondra; восклимкнуть ~ымм гомлосом ekkrii per tondra voĉo.

громогламсн||о -- laŭtvoĉe, tondravoĉe; ~ый laŭtvoĉa, tondravoĉa.

громоздимть -- amasigi; ~ся amasiĝi.

громомздкий -- grandampleksa.

громоотвомд -- fulmoŝirmilo.

громыхамть -- tondri.

гроссмемйстер -- grandmajstro.

грот -- groto.

громхнуться -- falegi.

громхот -- frapobruo (_от падения_); tondrobruo (_грома_); bruo (_колёс и т. п._); ~ать bruegi; tondri (_о громе_).

грош -- groŝo; <> эмто ~ам ломманого не стомит ĉi tio ne valoras eĉ kupran groŝon; ни в ~ не стамвить _разг._ plene neglekti, opinii senvalora; ~омвый malkarega, senvalora.

грубим||ть -- esti malĝentila, esti malafabla; ~ямн malĝentilulo, arogantulo.

грумб||ость -- (_невежливость_) malafableco, malĝentileco; ~ый (_невежливый_) malafabla, malĝentila, kruda; <> ~ая ошимбка grava eraro.

грумда -- amaso.

грудимнка -- (_часть туши_) brustviando.

грудн||омй: -- ~амя клемтка torako; ~ ребёнок bebo, suĉinfano.

грудь -- 1. brusto; torako (_грудная клетка_); 2. mamo (_железам_); busto (_бюст_); кормимть ~ю mamnutri; <> стоямть ~ю за когом-л. defendi iun senrezerve.

груз -- 1. ŝarĝo, transportaĵo; kargo (_судна_); 2. pezo (_тяжесть_); portaĵo (_ноша_).

грузимло -- _рыб._ fiŝkapta pezilo.

грузимн -- kartvelo; ~ский kartvela.

грузимть -- ŝarĝi; kargi (_на судно_).

грумзный -- peza, multpeza, masiva; korpulenta (_о человеке_).

грузов||имк -- ŝarĝaŭto, kamiono; ~омй ŝarĝa; ~омй парохомд kargoŝipo; ~оме движемние ŝarĝtrafiko.

грузооборомт -- vartrafiko.

грузоподъёмность -- ŝarĝtena forto, ŝarĝa kapacito.

грумзчик -- ŝarĝisto, ŝarĝlaboristo.

грунт -- 1. (_почва_) grundo; 2. _жив._ grundfarbo; ~овамть _жив._ grundfarbi; ~овомй; ~овыме вомды subteraj torentoj (_или_ akvoj); ~овамя доромга tervojo.

грумппа -- grupo.

группир||овамть -- grupigi; ~овамться grupiĝi; ~омвка anaro, grupo; _полит._ partieto; _презр._ partietaĉo, koterio.

грустимть -- malĝoji, malgaji, melankolii, sopiri.

грумстн||о -- malgaje, melankolie; ~ый malgaja, melankolia, sopira, malĝoja.

грусть -- malgajo, malĝojo.

грумш||а -- 1. (_плод_) piro; 2. (_дерево_) pirarbo; ~евимдный pirforma.

грымжа -- _мед._ hernio.

грызням -- _разг._ 1. (_о собаках_) hundbatalo; 2. _перен._ kverel(ad)o.

грызть -- _прям., перен._ rodi, mordi: ~ся 1. intermordadi; 2. _перен._ kvereli.

грызумн -- rodulo, rodbesto.

грядам -- 1. (_грядка_) bedo; 2. (_гор_) montĉeno.

грямдка -- _см._ грядам 1.

грядумщий -- estonta, venonta, futura.

грязелечемние -- ŝlimkuracado.

грямзи -- _мед._ kuracŝlimo, ŝlimkuracejo.

грямзный -- malpura, kotkovrita.

грязь -- koto, malpuraĵo.

грямнуть -- 1. (_о громе, музыке и т. п._) eksoni, ektondri; 2. _перен._ neatendite komenciĝi.

губам I -- lipo; надумть гумбы fari malkontentan mienon.

губам II -- _геогр._ golfo.

губим||тельный -- pereiga, fatala; ~ть pereigi.

гумбка -- spongo.

губн||омй -- 1. lipa; ~амя помамда ruĝigilo, lipkrajono, lippomado; 2. _лингв._ labiala.

гудемние -- zumado; (siren)fajfego (_гудка, сирены_); voĉzumado (_толпы_).

гудемть -- zumi; (siren)fajfegi (_о гудке, сирене_).

гудомк -- fajfilego, sireno; sirensignalo (_автомобильный_).

гул -- obtuza bruo; ~кий brusona, resonanta.

гулям||нье -- promenado; наромдное ~ popolfesto, karnavalo; ~ть promeni.

гуман||имзм -- humanismo; ~имст humanisto.

гуманитамрн||ый -- humanisma; ~ые наумки sociaj sciencoj.

гумамнн||ость -- humaneco; ~ый humana.

гумном -- garbejo, draŝejo.

гурт -- aro; ~ скотам brutaro.

гурьбам -- stratkompanio, marŝantaro.

гумсеница -- 1. _зоол._ raŭpo; 2. _тех._ raŭpo.

гусимн||ый -- ansera; ~ое самло ansera sebo (_или_ graso); <> ~ая комжа anserhaŭto.

густемть -- densiĝi.

густ||омй -- densa; foliriĉa (_o листве_); ~ое населемние densa loĝantaro; ~отам denseco.

гус||ь -- ansero; <> как с ~я водам ĉio glitas kvazaŭ akvo de ansero.

гуськомм -- karavane, unu post la alia.

гуталимн -- ciro, botŝmiraĵo.

гумща -- 1. (_кофейная_) feĉo; 2. (_лемса_) arbardensejo, densaĵo.

да I -- _частица_ 1. (_утвердительная_) jes; 2. (_пусть_): да здрамвствует Совемтская Амрмия vivu la Sovetia Armeo.

да II -- _союз_ 1. (_соединительный_) kaj; он да я li kaj mi; 2. (_противительный_) sed; я охомтно сдемлал бы эмто, да у меням нет времмени mi volonte farus tion, sed mi ne havas tempon.

давам||ть -- _см._ дать; ~й(те) читамть ni legu; ~йте! ek!, ni komencu!

давимть -- 1. premi; 2. (_раздавливать, уничтожать_) dispremi; 3. (_угнетать_) premegi, subpremi; 4. (_выжимать_) elpremi.

давимться -- misgluti; <> ~ от смемха sufokiĝi pro rido.

дамвка -- interpuŝo.

давлемние -- _в разн. знач._ premo, premado; повымшенное ~ hipertensio; понимженное ~ hipotensio; оказамть ~ influi.

дамвн||ий -- delonga, delonge pasinta; с ~их пор de longa tempo.

давном -- delonge, antaŭ longe.

дамвность -- 1. templongeco; 2. _юр._ preskripto.

дамже -- eĉ.

дамлее -- plu, poste; <> и так ~ kaj tiel plu; _сокр._ k.t.p.

далёкий -- 1. (_отдалённый_) malproksima, fora; 2. _перен._ fora.

далеком -- malproksime, fore; ~ от гомрода fore de urbo; ~ зам полночь longe post noktomezo.

даль -- malproksimo, foro.

дальнемйш||ий -- plua, posta; в ~ем plue, poste; estonte (_в будущем_).

дамльний -- malproksima, fora; ~ путь longa vojo.

дальнобомйный -- longpafa, longdistanca.

дальновимдн||ость -- antaŭvido, prudento, sagaco; ~ый antaŭvida, prudenta; sagaca (_проницательный_).

дальнозомркий -- malmiopa; hipermetropa, presbiopa (_научн._).

дамльность -- malproksimeco, distanco; ~ полёта flugdistanco.

дамльше -- 1. plu, plue; 2. (_потом_) poste; что же ~? do kio poste?; ~! (_продолжайте!_) plu(en)!, daŭrigu do!

дамма -- 1. sinjorino; 2. _карт._ damo.

даммба -- digo.

даммка -- (_в шашках_) damo.

даммский -- sinjorina, virina, ina.

дамнны||е -- _сущ. мн._ faktoj; цифровыме ~ ciferaj informoj; согламсно официамльным ~м laŭ oficialaj indikoj (_или_ informoj).

дамнный -- ĉi tiu, la, jena.

дань -- _ист._ tributo; 2. _перен._ tributo, omaĝo; отдамть ~ уважемния omaĝi, fari omaĝon.

дар -- 1. (_подарок_) donaco; 2. (_способность_) talento.

дарвинимзм -- darvinismo.

даримть -- donaci.

даров||амние -- talento, naturkapablo; ~имтый talenta, kapabla.

даровомй -- senpaga.

дамром -- 1. senpage; 2. (_напрасно_) vane, senrezulte; ~ трамтить времмя vane perdi la tempon.

дамта -- dato.

дамтельный падемж -- _грам._ dativo.

датимровать -- dati.

дамт||ский -- dana, danlanda; ~чамнин dano.

дать -- 1. doni; ~ взаймым pruntedoni; 2. (_позволить_) permesi; <> ~ знать комум-л. konigi iun; ~ понямть komprenigi; ~ вомлю чемум-л. lasi liberon al io; ~ клямтву doni ĵuron; ~ залп salvi; ~ доромгу cedi la vojon.

дамч||а -- somerloĝejo, somerdomo, vilao; жить на ~е somerloĝi; ~ник somerloĝanto; ~ный somerloĝeja; ~ный помезд apudurba trajno.

два -- du; камждые ~ дня ĉiun duan tagon; <> в ~ счёта tuj, senprokraste; в двух словамх unuvorte; в двух шагамх tre proksime.

двадцатилемт||ие -- 1. (_срок_) dudekjara periodo; 2. (_годовщина_) dudekjara datreveno; ~ний dudekjara; dudekjaraĝa (_о возрасте_).

двадцамтый -- dudeka.

двамдцать -- dudek.

двамжды -- duoble, dufoje; ~ два четымре duoble du faras kvar.

двенамдцатый -- dekdua.

двенамдцать -- dek du.

дверь -- pordo.

двемсти -- ducent.

двимг||атель -- movilo, motoro; ~ внумтреннего сгорамния motoro kun interna brulado; ~ать(ся) _см._ двимнуть(ся).

движемние -- 1. movo, movado; привестим в ~ funkciigi; прийтим в ~ sin ekmovi; ekmoviĝi; 2. (_езда_) trafiko; умличное ~ strata trafiko; железнодоромжное ~ fervoja trafiko; 3. (_общественное_) movado; национамльно-освободимтельное ~ nacia-liberiga movado.

двимжим||ость -- _юр._ movebla propraĵo; ~ый movebla; <> ~ое имумщество movebla posedaĵo (_или_ havaĵo).

двимжущ||ий: -- ~ие симлы movaj fortoj.

двимнуть -- movi, funkciigi, antaŭenmovi (_вперёд_); puŝi (_толкнуть_); ~ся sin movi, moviĝi, ekiri, ekpaŝi.

двоме -- duopo.

двоетомчие -- dupunkto.

двоим||ться: -- у меням в глазамх ~тся mi vidas ĉion duoble, en miaj okuloj ĝi duobliĝas.

двомйка -- duo (_тж. отметка_).

двойнимк -- similulo, identulo.

двой||номй -- duobla; <> ~намя играм duobla ludo.

двомйня -- dunaskitoj, (du) ĝemeloj.

двомйственн||ый -- 1. dueca; 2. (_двуличный_) duflanka; <> ~ая полимтика duflanka politiko; ~ое числом _грам._ duala nombro, dualo.

двор -- 1. korto; 2. (_крестьянское хозяйство_) farmobieno; 3. (_царский_) kortego; <> постоямлый ~ _уст._ nokthaltejo, gastejo; скомтный ~ brutkorto, brutejo.

дворемц -- palaco.

двомрник -- kortisto.

дворнямжка -- _разг._ korthundo.

дворцомвый -- palaca, kortega; ~ переворомт palaca revolucio.

двор||янимн -- nobelo; ~ямнский nobela; ~ямнство nobelaro.

двоюмродн||ый: -- ~ брат kuzo; ~ая сестрам kuzino.

двоямк||ий -- dueca, dumaniera, duaspekta; ~о dumaniere.

двукрамтный -- duobla, dufoja.

двулимчный -- hipokrita, duvizaĝa, malsincera.

двурумшни||к -- hipokritulo; ~чество hipokriteco.

двусмымсленн||ость -- dusencaĵo; ~ый dusenca, dusignifa.

двуспамльн||ый: -- ~ая кровамть duobla lito.

двусторомнний -- ambaŭflanka, duflanka.

двухгод||имчный -- dujara; ~овамлый dujaraĝa.

двухднемвный -- dutaga.

двухлемтний -- _см._ двухгодовамлый.

двухмемстный -- duloka.

двухмемсячный -- dumonata.

двухнедемльный -- dusemajna.

двухэтамжный -- duetaĝa.

двучлемн -- _мат._ binomo.

дебамты -- debato, diskutoj.

дембет -- _бухг._ debeto.

дебомш -- _разг._ diboĉo, skandalo; ~имрить _разг._ diboĉi, skandali.

дембри -- 1. sovaĝarbaro; ĝangalo (_джунгли_); 2. _перен._ labirinto.

дебюмт -- debuto.

демва -- _поэт._ virgulino.

девальвамция -- devaluto.

девамть(ся) -- _см._ демть(ся).

демверь -- bofrato.

девимз -- devizo.

девимца -- fraŭlino.

демвочка -- knabino.

демвственный -- virga.

демвушка -- junulino, fraŭlino.

девяномсто -- naŭdek.

девяномстый -- naŭdeka.

девямтка -- naŭo.

девятнамдцатый -- deknaŭa.

девятнамдцать -- dek naŭ.

девямтый -- naŭa.

демвять -- naŭ.

девятьсомт -- naŭcent.

дегазамция -- gasforigo.

дегенерамт -- degenerito, degenerulo; ~имвный degenerita, degenera.

дёготь -- gudro.

дед -- avo; <> ~-моромз avo-frosto; ~ушка avo, aveto.

деепричамстие -- _грам._ verba adverbo, gerundio.

дежумр||ить -- deĵori; flegi (_y постели больного_); ~ный 1. _прил._ deĵoranta, deĵora; 2. _сущ._ deĵoranto; ~ство deĵoro; ночноме ~ство nokta deĵoro; чьё сегомдня ~ство? kiu deĵoras hodiaŭ?

дезертимр -- dizertinto; ~овать dizerti; ~ство dizerto.

дезинф||емкция -- desinfekto; ~ицимровать desinfekti; ~ицимрующий desinfekta; ~ицимрующее сремдство desinfektaĵo, desinfektilo.

дезинформамция -- misinformado.

дезорганиз||амция -- malorganizo; ~овамть, ~омвывать malorganizi.

демйственный -- efika.

демйстви||е -- 1. ago, procedo; 2. (_договора и т. п._) valideco; 3. (_поступок_) ago; 4. (_влияние_) influo; 5. _театр._ akto; 6. _мат._ operacio; <> воемнные ~я militaj operacioj; привестим в ~ funkciigi.

действимтельн||о -- efektive, reale, fakte; ~ость real(ec)о; ~ый 1. (_действительно существующий_) efektiva, reala, fakta; 2. (_имеющий силу, годный_) valida.

демйств||овать -- 1. (_поступать_) agi, efiki, fari; 2. labori (_работать_); funkcii (_о машине и т. п._); телефомн не ~ует telefon(aparat)o ne funkcias; у негом не ~ует прамвая рукам lia dekstra mano ne funkcias; 3. (_влиять_) influi, eksciti, inciti; ~ на немрвы inciti nervojn, agaci; ~ успокоимтельно kvietigi, mildigi; ~ующий aktiva, aganta, faranta, funkcianta; valida (_о законах и т. п._); <> ~ующая амрмия militanta (_или_ aganta) armeo; ~ующее лицом _театр., лит._ persono, heroo; ~ующие лимца (_на афише, в программе и т. п._) personoj, personaro, rolantoj.

декамбрь -- decembro; ~ский decembra.

декамда -- tagdeko, dektaga periodo (_или_ semajno).

декамн -- dekano, fakultatestro; ~амт fakultatestraro.

деклам||амция -- deklamo, deklamado, recito; ~имровать deklami, reciti.

декларамция -- deklaracio.

деклассимрованный -- senklasigita, deklasigita.

декор||атимвный -- dekora, dekoracia; ~амция dekoracio.

декремт -- dekreto.

демланный -- afektita.

демла||ть -- fari, agi; produkti (_производить_); ~ вымвод fari konkludon, konkludi; ~ по-свомему fari (_или_ agi) laŭ sia arbitro (_или_ plaĉo, bontrovo); <> ~ вид ŝajnigi; ~ться 1. (_становиться_) fariĝi, iĝi; ~ется хомлодно malvarmiĝas, iĝas malvarme; 2. (_происходить_) deveni.

делегам||т -- delegito; ~ция delegitaro, delegacio; вымбрать ~цию elekti delegacion.

делёж -- divido.

делемние -- 1. divido, dispartigo, disigo; 2. (_на шкале_) grado.

делемц -- aferisto, negoculo.

деликамтн||ость -- delikateco; ~ый delikata.

делим||мое -- _мат._ dividato; ~мость dividebl(ec)o; ~тель _мат._ dividanto, divizoro; омбщий наибомльший ~тель plej granda komuna divizoro.

делимть -- 1. (_на части_) dispartigi, dividi; 2. _мат._ (_на_) dividi (per); ~ся 1. sin dividi, dividiĝi; 2. _мат._ (_на_) dividi (per, je, po); 3. (_с кем-л._) komuniki al iu.

демл||о -- 1. afero, faro, procedo; okupo (_занятие_); 2. (_поступок_) ago, akto; 3. (_цель, интересы_) celo, kaŭzo, intereso; прамвое ~ justa afero; омбщее ~ komuna afero; защищамть ~ мимра defendi pacon; 4. _юр._ proceso; 5. _канц._ dosiero, dokumentaro; <> в чём ~? kio okazis?; ~ в том... la afero estas en tio...; на саммом ~е fakte, efektive; пемрвым ~ом unue; то и ~ ĉiam; говоримть ~ paroli saĝe.

деловомй -- afera, aferema.

демльный -- 1. (_о человеке_) agema, kapabla, saĝa, lerta, sperta; 2. (_о предложении_) taŭga, konvena.

дельфимн -- delfeno.

демагомг -- demagogo; ~ия demagogio.

демаркациомнн||ый: -- ~ая лимния limdifina linio.

демилитаризамция -- malmilitigo.

демобилизамция -- malmobilizo.

демокрамт -- demokrato; ~изамция demokratigo; ~имческий demokrata, demokratia.

демокрамти||я -- demokratio; социалистимческая ~ socialisma demokratio; наромдная ~ popola demokratio; страмны наромдной ~и la landoj de popola demokratio.

демонстрамнт -- manifestacianto.

демонстратимвный -- demonstra, montra.

демонстр||амция -- 1. manifestacio; первомамйская ~ unuamaja manifestacio; 2. (_показ_) demonstro, demonstracio, prezento; ~ фимльма prezento de filmo; ~имровать demonstri.

демонт||амж -- malmunto; ~имровать malmunti.

деморализ||амция -- demoralizo; ~овамть demoralizi.

демнежн||ый -- mona, monhava; ~ перевомд mona poŝtmandato; ~ая рефомрма monreformo; ~ая поммощь subvencio.

день -- tago; ~ рождемния naskiĝtago; рабомчий ~ labortago; ~ омтдыха, выходномй ~ libertago, ferio(tago); День Совемтской Амрмии datreveno de Soveta Armeo; цемлый ~ tutan tagon; по цемлым дням dum tutaj tagoj; чемрез ~ post unu tago; на днях antaŭ kelkaj tagoj (_о прошлом_); post kelkaj tagoj (_о будущем_).

демньги -- mono; мемлкие ~ etmono; налимчные ~ kontanta mono.

депом -- deponejo.

депремссия -- depresio, deprimo.

депутам||т -- deputito, delegito; ~ция deputitaro, delegacio.

дёргать -- 1. ŝiri, tiri; 2. (_за что-л._) tiri al io; 3. _перен._ maltrankviligi, malkvietigi; ~ся konvulsii.

деревемнский -- vilaĝa, kampara.

деремвн||я -- vilaĝo (_селение_); kamparo (_в противоположность городу_); емхать в ~ю iri (_или_ veturi) (en) kamparon (_или_ al kamparo); жить в ~е loĝi (_или_ vivi) en vilaĝo (_или_ en kamparo).

демрево -- 1. arbo; 2. (_материал_) ligno; крамсное ~ mahagono; чёрное ~ ebono.

деревямнный -- ligna.

держамва -- regno, ŝtato, imperio; мировамя ~ monda potenco.

держамть -- teni, posedi; <> ~ когом-л. в рукамх teni iun en la manoj; ~ парим veti; ~ экзаммен ekzameniĝi, plenumi ekzamenon; ~ себям sin teni, konduti; ~ курс (на...) _мор., ав._ sin direkti (al...); ~ речь oratori; ~ сломво teni, plenumi la vorton; ~ чьюм-л. стомрону teni ies flankon; ~ся 1. (_за кого-л., за что-л._) sin teni al iu, al io; 2. (_придерживаться_) sekvi, obei, opinii; 3. (_вести себя_) konduti; 4. (_не сдаваться_) teni sin firme; <> ~ся в сторонем flankeniĝi.

дерзам||ние -- aŭdaco; ~ть (_осмеливаться_) aŭdaci, kuraĝi.

демрзкий -- 1. impertinenta, aroganta; 2. (_смелый_) aŭdaca, kuraĝa.

дерзнумть -- _см._ дерзамть.

демрзость -- 1. impertinent(ec)о, aroganteco; 2. (_смелость_) kuraĝo, maltimo.

дёрн -- herbtavolo.

дёрнуть(ся) -- _см._ дёргать(ся).

десамнт -- 1. (_операция_) trupdescendo; trupalteriĝo (_воздушный_); trupelŝipiĝo (_морской_); 2. (_войскам_) descendaj trupoj; парашюмтный ~ paraŝutista trupo; вымсадить ~ alterigi trupojn.

десемрт -- deserto.

деснам -- gingivo, dentokarno.

демспот -- despoto; ~имзм despotismo; ~имческий despota.

десятиднемвный -- dektaga.

десятикрамтный -- dekobla.

десятилемт||ие -- 1. (_срок_) jardeko, dekjara periodo; 2. (_годовщина_) dekjara datreveno; ~ний dekjara; dekjaraĝa (_о возрасте_).

десятимчный -- _мат._ decimala.

десямтка -- 1. deko; 2. (_десять рублей_) _разг._ rublodeko.

десямтник -- (labor)brigada ĉefo, grupestro.

десямток -- deko.

десямт||ый -- deka; <> чемрез пямтое на ~ое iele-tiele.

демсять -- dek.

детамль -- peco, detalo; ~но detale; ~ный detala.

детворам -- infanoj, geinfanoj, infanaro.

детёныш -- id(et)o.

демт||и -- infanoj; ~ский infana; ~ский сад infanĝardeno; ~ская (_комната_) infanĉambro.

демтство -- infaneco; <> впасть в ~ infaniĝi.

деть -- meti (_положить_); ŝovi (_сунуть_); кумда он дел моюм книмгу? kien li ŝovis mian libron?; ~ся malaperi (_исчезнуть_); кудам он демлся? kien li malaperis?

дефемкт -- difekto.

дефицимт -- deficito; ~ный deficita, rara, malofta.

дешев||емть -- iĝi pli malkara, malkariĝi, fali en prezo; ~имзна malaltpreza vivo.

дёшево -- malkare, malmultekoste.

дешёвый -- malkara, malmultekosta, etpreza.

демятель -- aganto; госудамрственный ~ ŝtata aganto, ŝtatisto; общемственный ~ publika aganto; ~ность agado; ~ный agema, aktiva, vigla, energia.

джеммпер -- ĵerzo.

джумнгли -- ĝangalo.

диамгноз -- diagnozo; стамвить ~ diagnozi.

диагонамль -- _мат., текст._ diagonalo.

диаграммма -- diagramo.

диалемкт -- dialekto.

диалемкт||ика -- dialektiko; ~имческий dialektika; марксимстский ~имческий мемтод marksisma dialektika metodo; ~имческий материалимзм dialektika materialismo.

диаломг -- dialogo.

диамметр -- diametro.

диапазомн -- amplekso, voĉamplekso, diapazono.

дивамн -- kanapo, sofo; divano (_тахта_).

диверсамнт -- sabotisto.

дивемрсия -- saboto.

дивимзия -- divizio.

димвный -- mirinda, admirinda, rava.

диемт||а -- dieto; ~имческий dieta.

димзель -- dizelo.

дизентеримя -- disenterio.

дикамрь -- sovaĝulo.

димк||ий -- 1. sovaĝa;2. (_нелепый_) absurda; 3. (_застенчивый_) hontema, sinĝena; ~ость sovaĝeco, malkultureco, barbareco.

диктамнт -- diktaĵo.

диктамтор -- diktatoro.

диктатумра -- diktaturo; ~ пролетариамта diktaturo de proletaro.

дикт||овамть -- dikti; ~омвка 1. diktado; 2. _см._ диктамнт.

димктор -- radioparolisto.

димкция -- parolmaniero.

дилетамнт -- diletanto, amatoro; ~ский diletanta, amatora.

динаммика -- dinamiko.

динамимт -- dinamito.

динамимческий -- dinamika.

динамомашимна -- dinamo.

динамстия -- dinastio.

дипломм -- diplomo.

дипломамт -- diplomato; ~имческий diplomata; ~имческие отношемния diplomataj rilatoj; ~ия diplomatio.

дипломмный -- diploma.

директимва -- direktivo, ordono.

диремк||тор -- direktoro; ~ция direkcio.

дирижамбль -- direktebla balono, zepelino.

дириж||ёр -- direktanto, orkestrestro; ~имровать: ~имровать оркемстром gvidi orkestron; ~имровать хомром gvidi ĥoron.

дисгарм||онимровать -- malharmonii; ~омния malharmonio.

диск -- disko.

дискредитимровать -- senkreditigi, diskrediti.

дискриминамция -- diferencigo, diskriminacio; рамсовая ~ rasa diskriminacio.

дискум||ссия -- diskuto, debato; ~тимровать diskuti, debati.

диспансемр -- dispensario.

димспут -- disputo.

диссертамци||я -- disertacio, disertaĵo; защищамть ~ю diserti.

диссонамнс -- disonanco.

дистамнция -- distanco.

дистилл||иромванный -- distilita; ~имровать distili; ~ямция distilado.

дисциплимн||а -- 1. disciplino; 2. (_отрасль науки_) branĉo (_или_ fako) de scienco; ~амрный discipliniga; ~имрованный disciplinita; ~имровать disciplinigi.

дитям -- infano.

дифираммб -- difirambo.

дифтеримт -- _см._ дифтеримя.

дифтеримя -- difterito, difterio.

дифтомнг -- _лингв._ diftongo.

дифференци||амл -- _мат._ diferencialo; ~амльный diferenciala.

дифференц||иамция -- diferencigo, diferenciĝo; ~имровать diferencii.

дичимться -- _разг._ sin ĝeni (_стесняться_); eviti homojn, homeviti (_избегать людей_).

дичь -- 1. ĉasaĵo; ĉasbesto (_звери_); ĉasbirdo (_птица_); 2. (_вздор_) _разг._ sensencaĵo, absurdo.

длин||ам -- longo, longeco; мемры ~ы mezuroj de longeco: ~ой в четымре мемтра longa je kvar metroj, kvar metrojn longa.

длимнный -- longa.

длимтельн||ость -- daŭro, longedaŭro; ~ый daŭra, longedaŭra.

длимться -- daŭri.

для -- _предлог_ 1. (_ради_) por; я сдемлаю эмто ~ вас mi faros tion por vi; ~ чегом? por kio?; 2. (_предназначенный для чего-л._) por; книмга ~ детемй libro por infanoj; вагомн ~ курямщих vagono por fumantoj; 3. (_по отношению к_) por; эмто ~ негом ничегом не знамчит ĉi tio por li nenion signifas; <> ~ тогом, чтомбы... por ke...

дневнимк -- taglibro; вестим ~ skribi taglibron.

дневномй -- taga, dumtaga.

днём -- _нареч._ tage, dum tago.

дно -- fundo; вверх дном renverse; идтим ко днум subakviĝi; <> золотоме ~ _разг._ oraj montoj; испимть чамшу до днам eltrinki sian tason ĝis fundo.

до -- _предлог_ 1. (_вплоть до_) ĝis; от Москвым до Ленинграмда de Moskvo ĝis Leningrado; до намших дней ĝis niaj tagoj; до сих пор ĝis nun; до немкоторой стемпени ĝis ia grado; мы дошлим до лемса ni venis al arbaro, ni atingis arbaron; 2. (_раньше_) antaŭ; до войным antaŭ la milito; 3. (_около_) ĉirkaŭ; у меням до 5000 книг mi havas ĉirkaŭ kvin mil librojn; моромз доходимл до 30 грамдусов la frosto atingis ĉirkaŭ tridek gradojn; <> до свидамния ĝis (la) revido; мне не до шумток mi ne intencas ŝerci; что мне до эмтого tio min ne koncernas.

добамв||ить -- aldoni; ~лемние aldono, suplemento; ~лямть _см._ добамвить; ~очный aldona, suplementa.

добежамть -- ĝiskuri, kuratingi.

добелам: -- раскалённый ~ inkandeska.

добивамть -- _см._ добимть.

добивамться -- peni, celi, aspiri; ~ невозмомжного aspiri neeblan.

добирамться -- _см._ добрамться.

добимть -- finmortigi, finbati.

добимться -- atingi; ~ успемха prosperi, sukcesi.

домблестный -- brava, kuraĝa; heroa (_геройский_).

домблесть -- braveco, kuraĝ(ec)o; heroeco (_геройство_).

добрамться -- (pen)atingi.

добр||ом I -- 1. (_благо_) bono; желамть ~ам bondeziri; 2. (_имущество_) _разг._ havaĵo, propraĵo; <> эмто не к ~ум ĉi tio ne kondukas al bono.

добром II -- _нареч._ ~ пожамловать! bonvenon!

добровом||лец -- volontulo; ~льно volonte; ~льный volonta.

добродемтель -- virto; ~ный virta.

добродумш||ие -- bonanimeco; ~ный bonanim(ec)a.

доброжеламтельный -- bonvola, favora.

доброкамчественный -- bonkvalita.

добросомвестный -- konscienca.

добротам -- boneco, bonkoreco.

домбр||ый -- bona; <> бумдьте ~ым bonvolu; по ~ой вомле bonvolonte; ~ое умтро! bonan matenon!; всегом ~ого! ĉion bonan!

добывамть -- 1. _см._ добымть; 2. (_руду, нефть и т. п._) elminigi, elterigi.

добымть -- akiri.

добымча -- 1. (_добывание_) akiro; 2. (_добытое_) akiraĵo; 3. (_захваченное_) kaptaĵo, predo; охомтничья ~ ĉasaĵo.

довезтим -- veturigi; он довёз меням до стамнции li veturigis min al stacio.

довемренн||ость -- konfidatesto; prokuro (_полномочие_); ~ый _сущ._ konfidato, konfidenculo.

довемр||ие -- fido, konfido; ~имтель konfidanto, prokurdonanto; ~ить konfidi, fidi, doni prokuron; ~чивый konfidema, trofidema, fidoplena.

довершемние: -- в ~ всегом por fini.

доверямть -- _см._ довемрить.

довестим -- 1. (_до_) konduki al; akompani (_проводить_); ~ до домму akompani al la hejmo; 2. (_до какого-л. состояния_): ~ до концам (al)konduki ĝis fino; ~ до отчамяния malesperigi; ~ когом-л. до слёз plorigi; ~ до чьегом-л. свемдения informi iun, komuniki al iu, sciigi al iu.

домвод -- pruvo, argumento, rezono.

доводимть -- _см._ довестим.

довоемнный -- antaŭmilita.

довозимть -- _см._ довезтим.

довомльно -- 1. (_при прил. и нареч._) sufiĉe; ~ хорошом sufiĉe bone; 2. (_хватит_) sufiĉas!, sufiĉe!

довомльный -- kontenta.

довомльство -- 1. (_удовлетворение_) kontenteco, bonstato; 2. (_достаток_) abundo; ~ваться 1. (_удовлетворяться_) sin kontentigi; 2. (_быть на довольствии_) sin provizi.

догадамться -- konjekti; diveni (_угадать_).

догамд||ка -- konjekto, hipotezo; supozo (_предположение_); ~ливый konjektema; ~ываться 1. _см._ догадамться; 2. (_подозревать_) suspekti.

домгм||а -- dogmo; ~атимзм dogmemo, dogmismo; ~амтик dogmulo, dogmisto; ~атимческий dogma.

догнамть -- atingi, kuratingi.

договамривать -- _см._ договоримть.

договамрива||ться -- _см._ договоримться; ~ющиеся стомроны kontraktantoj.

договомр -- kontrakto; pakto (_пакт_); заключимть ~ kontrakti; ~ённость interkonsento.

договоримть -- finparoli.

договоримться -- kontrakti, interkonsenti.

договомрн||ый -- kontrakta; на ~ых начамлах sur la kontrakta bazo (_или_ fundamento).

догонямть -- _см._ догнамть.

дого||рамть, ~ремть -- finbruli.

додемл||ать, ~ывать -- fini, finfari.

додумм||аться, ~ываться -- kompreni, eltrovi, trovi ideon pri.

доедамть -- _см._ доемсть.

доезжамть -- _см._ доемхать.

доемсть -- finmanĝi.

доемхать -- finveturi.

дожд||амться: -- он ~амлся, наконемц, письмам li finfine ricevis la (atenditan) leteron; мы ждём не ~ёмся ni atendas senpacience.

дождевомй -- pluva; ~ зонт(ик) pluvombrelo; <> ~ червь lumbriko, tervermo.

дождлимвый -- pluvabunda.

дождь -- pluvo; проливномй ~ pluvego; ~ идёт pluvas; ~ моросимт pluvetas.

доживамть -- _см._ дожимть; ~ послемдние гомды vivi la lastajn jarojn.

дожидамться -- atendi.

дожимть -- (_до_) ĝisvivi ion.

домза -- dozo.

дозвомл||енный -- permesita; leĝa (_законный_); ~ить, ~ямть permesi.

дозвонимться -- _разг._ ĝissonori, sukcesi en sonorado; kapti per telefono (_по телефону_).

дозомр -- patrolo.

дозревамть, дозремть -- maturiĝi.

доиграмть -- fini la ludon; ~ся malbone fini.

доимгрывать -- _см._ доиграмть.

доискамться -- trovi fine.

доимскиваться -- esplori, elserĉi.

доисторимческий -- prahistoria, pratempa.

доимть -- melki.

домйн||ый -- melkata; ~ая коромва melkata bovino.

дойтим -- (_до_) iri al, ĝisiri, atingi ion.

док -- doko, ŝipriparejo.

доказамтельство -- pruvo, argumento; в ~ por pruvi, por argumenti, kiel pruvo, kiel argumento.

доказамть, докамзывать -- pruvi, argumenti, dokumenti; что и трембовалось доказамть kion estis necese (_или_ oni postulis) pruvi.

докамнчивать -- _см._ докомнчить.

домкер -- dokisto, ŝarĝisto.

докламд -- raporto; prelego (_лекция_); ~номй raporta; ~намя запимска raportletero; ~чик raportisto, raportanto; ~ывать _см._ доложимть.

докламссовый -- antaŭklasa.

доконамть -- _разг._ finbati.

докомнчить -- fini.

домкраснам: -- ardigite, ĝis ruĝa koloro, ĝisarde.

домктор -- 1. (_учёная степень_) doktoro; 2. (_врач_) _разг._ kuracisto.

доктримна -- doktrino.

докумемнт -- dokumento; ~амльный dokumenta.

долбимть -- 1. ĉizi; bekpiki (_о птице_); 2. (_повторять_) _разг._ ripetadi; 3. (_зубрить_) _разг._ parkeraĉi, parkere lerni.

долг -- 1. (_обязанность_) devo; он считамет своимм ~ом сказамть вам об эмтом li opinias sia devo diri al vi pri tio; 2. (_взятое взаймы_) ŝuldo; взять в ~ pruntepreni; дать в ~ pruntedoni; быть в ~амх esti ŝuldanta, <> отдамть послемдний ~ redoni lastan devon.

домл||гий -- longa, daŭra; ~го longe.

долговремменный -- longedaŭra.

долгождамнный -- longe atendita.

долголемт||ие -- longaviveco; ~ний multjara, longtempa.

долгосромчный -- longtemplima.

долготам -- 1. _геогр., астр._ longitudo; 2. _лингв._ longeco.

домлжен -- 1.: он ~ мне демсять рублемй li ŝuldas al mi dek rublojn; 2. (_обязан_): он ~ идтим li devas iri; <> должном быть _вводн. сл._ probable; вы, должном быть, слымшали об эмтом vi verŝajne aŭdis pri tio.

должнимк -- ŝuldanto, debitoro.

домлжность -- ofico; posteno (_пост_).

домлжн||ый -- deca; на ~ой высотем en deca grado.

долимна -- valo, intermonto.

домллар -- dolaro.

доложимть -- 1. (_сообщить_) informi, raporti; 2. (_o ком-л._) anonci.

доломй! -- for!; ~ поджигамтелей войным! for instigantojn de milito!

долотом -- ĉizilo.

домлька -- parteto.

домльше -- (_сравнит. ст. от_ домлгий, домлго) pli longe.

домля I -- (_часть_) parto, porcio, ero.

домля II -- (_судьба_) sorto, destino.

дом -- 1. domo; 2. (_домашний очаг_) hejmo; вне ~а eksterhejme; <> ~ омтдыха ripozdomo, ripozejo.

домма -- _нареч._ hejme; егом нет ~ li ne estas hejme; ~ ли он? ĉu li estas hejme?

домарксимстский -- antaŭmarksa.

домамшн||ий -- 1. _прил._ hejma; ~яя хозямйка dommastrino; ~яя рабомтница domservantino; 2. _мн. сущ._: ~ие familianoj.

домменн||ый: -- ~ая печь ferfanda forn(eg)o, altforno.

доминиомн -- dominio.

доминимровать -- domini, superi.

доммна -- _тех._ altforno, fandforn(eg)o.

домовладемлец -- domposedanto.

домомв||ый: -- ~ая книмга domlibro.

домогамться -- pretendi, aspiri.

домомй -- hejmen; идтим ~ iri hejmen.

домоуправлемние -- domadministracio.

донесемние -- raporto.

донестим I -- (_кого-л., что-л._) alporti ĝis, (ĝis)porti ĝis.

донестим II -- (_сообщить_) raporti; 2. (_на кого-л._) denunci iun.

донестимсь -- (_о звуке_) atingi.

домнизу -- ĝisfunde; свемрху ~ de supre ĝis malsupre.

домнор -- sangdonanto.

дономс -- denunco.

доносимть -- _см._ донестим I, II.

доносимться -- _см._ донестимсь.

дономсчик -- denuncanto, denunculo.

допивамть -- _см._ допимть.

дописамть, допимсывать -- finskribi, finverki.

допимть -- fintrinki; findrinki (_спиртное_).

допламт||а -- alpago, aldonpago; ~имть alpagi.

допламчивать -- _см._ доплатимть.

доплывамть, доплымть -- ĝisnaĝi, (naĝe) atingi.

дополнемние -- 1. suplemento, aldono; в ~ aldone; 2. _грам._ komplemento; прямоме ~ rekta komplemento; комсвенное ~ malrekta komplemento.

дополнимтельн||о -- aldone, suplemente; ~ый aldona, suplementa.

допомлн||ить, ~ямть -- aldoni, suplementi, kompletigi.

допотомпный -- _шутл._ malnovmoda, malmoderna.

допрамшивать -- _см._ допросимть.

допризымвник -- rekrutiĝonto.

допромс -- esplordemandado, enket(ad)o; перекрёстный ~ krucreciproka enketo; ~имть enketi, esplori.

допускамть -- _см._ допустимть.

допустиммый -- permesebla, allasebla.

допустимть -- 1. (_позволить прийти_) allasi; 2. (_позволить что-л. сделать_) permesi; toleri (_стерпеть_); 3. (_предположить_) supozi, hipotezi; <> ~ ошимбку fari eraron, erari.

допущемние -- 1. allaso; 2. (_разрешение_) permeso; 3. (_предположение_) supozo.

допытамться -- _разг._ eldemandi; ekkoni (_узнать_).

допымтываться -- (_у кого-л._) eldemandi iun.

дорвамться -- (_добраться_) _разг._ avide atingi.

дореволюциомнный -- antaŭrevolucia.

доромга -- 1. vojo, ŝoseo; 2. (_путешествие_) vojaĝo; <> желемзная ~ fervojo; тудам емум и ~! li tion profitis, kion li meritis; do tien li falu!

домрог||о -- kare, multekoste; ~овимзна altprezo, multekosteco; ~омй 1. (_дорогостоящий_) multekosta, kara, altpreza; 2. (_милый, любимый_) kara, amata.

доромдный -- korpulenta.

дорожамть -- plikariĝi, plialtiĝi je prezo, altpreziĝi.

дорожимть -- (_чем-л._) ŝati ion, alte taksi ion.

доромжка -- 1. vojeto; 2. (_из материи_) ŝtofvojeto; irtapiŝo (_коврик_).

доромжн||ый -- 1. voja; ~ое строимтельство voja konstruado; 2. (_служащий для путешествия_) vojaĝa.

досамд||а -- domaĝo, ĉagreno; какамя ~! kia domaĝo!; ~имть domaĝi, ĉagreni; ~но domaĝe; ~ный domaĝa, ĉagrena.

досаждамть -- _см._ досадимть.

доск||ам -- tabulo; lato (_тонкая_); кламссная ~ nigra tabulo; ~ объявлемний anonctabulo; шамхматная ~ ŝaktabulo; <> стамвить на однум ~у egaligi; от ~им до ~им de a ĝis zo.

досломвн||о -- laŭvorte, laŭlitere, laŭtekste; ~ый laŭvorta.

досромчн||о -- ĝisdate; ~ый ĝisdata; ~ое выполнемние пламна ĝisdata plenumo de plano.

доставамть(ся) -- _см._ достамть(ся).

достамв||ить -- 1. (_товары, почту и т. п._) liveri, havigi; 2. (_причинить_) kaŭzi; ~ка livero; с ~кой нам дом kun livero hejmen.

доставлямть -- _см._ достамвить.

достамточн||о -- 1. _нареч._ sufiĉe; 2. _безл._: эмтого ~ tio estas sufiĉa, tio sufiĉas; ~ый sufiĉa.

достамть -- 1. (_до чего-л._) atingi ion; tuŝi (_коснуться_); 2. (_добыть_) akiri; 3. (_вынуть_) elmeti; ~ся 1. (_выпасть на долю_) esti lote ricevita; gajni (_при розыгрыше_); 2. _безл. разг._ (_получить нагоняй_) ricevi riproĉon, esti mallaŭdata.

дост||игамть, ~имгнуть -- _см._ достимчь.

достиж||емние -- atingo, atingaĵo; progreso (_улучшение_); ~иммый atingebla.

достимчь -- 1. atingi; 2. (_успеха_) prosperi, sukcesi.

достовемрн||ый -- kredinda; из ~ых истомчников el kredindaj fontoj.

достоминств||о -- 1. (_уважение к себе_) digno, indeco; чумвство сомбственного ~а sento de propra respekto; 2. (_качество_) kvalito.

достомйн||ый -- inda, digna; быть ~ым esti inda, meriti.

достопримечамтельн||ость -- rimarkindaĵo; осмамтривать ~ости trarigardi rimarkindaĵojn; ~ый rimarkinda, vidinda, vizitinda, rigardinda.

достоямние -- havaĵo, propraĵo.

домступ -- aliro, alirejo.

достумпный -- atingebla, akirebla, alirebla.

домсуха -- ĝisseke; вытирамть ~ viŝi ĝisseke.

домсыта -- ĝissate.

досягамемый -- _см._ достумпный.

дотамция -- subvencio.

дотлам -- ĝisfine, ĝistute, ĝisfunde; сгоремть ~ bruli ĝistute.

дотр||амгиваться, ~омнуться -- tuŝi.

домхлый -- (_издохший_) malviva, mortinta.

дохомд -- enspezo.

доходимть -- _см._ дойтим.

дохомдн||ость -- profiteco; ~ый profita, profitdona.

доцемнт -- docento.

домчиста -- 1. tutpure; 2. _перен. разг._ ĝisfunde, tute, plene.

дочитамть, дочимтывать -- finlegi.

домчка, дочь -- filino.

дошкомльник -- antaŭlernejano, antaŭlerneja knabo.

дощ||амтый -- tabula, ligna; ~емчка tabuleto.

доямрка -- melkistino.

драгоцемнн||ость -- (_ювелирное изделие_) juvelo; ~ый altpreza, grandvalora, multekosta.

дразнимть -- inciti.

драмка -- interbatiĝo, interbatalo, pugnobatalo.

дракомн -- drako.

драмма -- dramo; ~тимческий drama; ~тумрг dramverkisto, dramaturgo.

драп -- drapo; ~овый drapa.

драть -- 1. (_кору_) ŝiregi, senŝeligi; 2. (_дорого брать_) tropostuli; 3. (_сечь_) _разг._ vergi; ~ зам уши tiri la orelojn.

драмться -- interbatiĝi; pugnobati (_кулаками_); ~ на дуэмли dueli.

дребезжам||ние -- tintaĉo; ~ть tintaĉi.

древесимна -- ligno, lignaĵo.

древемсный -- ligna, arba; ~ умголь lignokarbo.

дремвко -- (_флага_) stango.

дремвн||ий -- antikva; ~ость antikveco, antikvaĵo.

дрейф -- _мор._ drivo; ~овамть drivi.

дремамть -- dormeti; <> не ~ esti atentema.

дремомта -- dormetado.

дремумчий -- densega, praa, virga.

дрессир||омванный -- dresita; ~омванные живомтные dresitaj bestoj; ~овамть dresi; ~омвка dresado.

дробимть -- 1. (_камень и т. п._) dispecigi; frakasi (_раздроблять_); 2. (_делить_) dividi, partigi.

дробь -- 1. (_ружейная_) kugletaro, plumbograjno; 2. _мат._ frakcio, partumo; десятимчная ~ decimala frakcio.

дровам -- hejtligno, hejtlignaĵo.

дровосемк -- lignohakisto.

дромгну||ть -- 1. (_зябнуть_) frostotremi; 2. (_поколебаться_) heziti, ŝanceliĝi; 3. (_шевельнуться, вздрогнуть_) ektremi, ekskuiĝi; <> у негом рукам не ~ла lia mano ne hezitis.

дрожам||ть -- 1. tremi, vibri; 2. (_бояться_) timi; ~ над чемм-л. tremi super io; ~ за когом-л. timi pri iu; ~щий tremanta.

дромжжи -- ferment(il)o.

дрожь -- tremo, tremado, vibr(ad)o.

друг I -- amiko; ~ демтства amiko de infaneco; блимзкий ~ intima amiko.

друг II -- : ~ за ~ом unu post la alia; ~ с ~ом unu kun la alia.

друг||омй -- alia; dua (_второй_); и тот и ~ tiu kaj alia; ни тот, ни ~ nek tiu nek alia; 2. _мн._: ~име aliaj, ceteraj (_прочие_); restaj (_остальные_).

друмж||ба -- amikeco; ~елюмбный amikema; ~ески amik(ec)e; ~еский, ~ественный amikeca.

дружимть -- esti amikoj.

друмжн||о -- 1. (_сплочённо_) akorde; 2. (_единогласно, единодушно_) unuanime; ~ый 1. (_сплочённый_) akorda; 2. (_единодушный_) unuanima.

дрянь -- 1. (_что-л. негодное_) senutilaĵo, sentaŭgaĵo, malŝatindaĵo; 2. (_о людях_) sentaŭgulo.

дрямхл||ость -- kadukeco; ~ый kaduka, marasma, velkinta.

дуб -- kverko.

дубимна -- 1. bastonego, klabo; 2. (_о человеке_) _бран._ malsaĝulo, stultulo, ŝtipo.

дубликамт -- duplikato.

дублимровать -- _кино_ anstataŭludi; ~ фильм sinkronigi filmon.

дубомвый -- kverka.

дугам -- 1. arko; 2. (_в упряжи_) jungarko.

думдка -- blovtubo.

думло -- pafiltubo.

думма -- (_мысль_) penso, medito.

думмать -- 1. pensi; opinii (_полагать_); 2. (_намереваться_) intenci.

дуновемние -- blovo.

думнуть -- _см._ дуть.

дуплом -- kavern(et)o, kav(aĵ)o.

дур||амк -- stultulo, malsaĝulo; ~амчить mistifiki; ~амчиться petoli.

дурмамн -- 1. _бот._ daturo; 2. (_одурманивающее средство; тж. перен._) narkotiko; ~ить ebriigi.

дурнемть -- mal(pli)beliĝi.

думрно -- 1. _нареч._ malbone; 2. _безл._: мне ~ mi svenas.

дурн||омй -- malbona; быть на ~омм счетум esti malbone opiniata.

дурнот||ам -- _разг._ sveno, kapturniĝo; чумвствовать ~ум svenemi.

думт||ый -- 1. blovita; 2. _перен._ blufa; ~ые цимфры blufaj ciferoj.

дуть -- blovi.

думться -- _разг._ kolereti, ofendiĝi, paŭti.

дух -- 1. spirito, menso; vigleco (_бодрость_); присумтствие ~а spiritĉeesto, spiritkapablo; 2. (_призрак_) fantomo; <> во весь ~ el ĉiuj fortoj; о нём ни слумху ни ~у pri li neniaj informoj estas, li senspure malaperis.

духим -- parfumo.

духовемнство -- pastraro, klerikaro, ekleziularo.

духомвка -- bakforno, rostforno.

духомвный -- 1. spirita; 2. (_относящийся к религии_) eklezia.

духовомй: -- ~ инструмемнт blovinstrumento; ~ оркемстр blovorkestro.

духотам -- sufokanta varmego, premaero.

душ -- duŝo.

душ||ам -- animo; <> в глубинем ~им profundanime; скомлько ~ем угомдно kiom animo deziras (_или_ volas); жить ~ в ~у vivi konkorde; не имемть ни грошам за ~омй esti malriĉa, esti sen groŝo en poŝo; у негом ~ в пямтки ушлам lia animo forkuris en la pinton de la piedo.

душевнобольномй -- mense (_или_ psike) malsana, freneza.

душемвный -- 1. (_сердечный_) anima, bonkora; sincera (_искренний_); 2. (_психический_) psika.

душимстый -- aroma, bonodora, parfuma.

душимть -- 1. (_убивать_) sufoki, strangoli; 2. (_стеснять дыхание_) sufoki.

душимться -- (_духами_) sin parfumi.

думшно -- _безл._ varmege, sufoke, premaere; тут ~ ĉi tie estas varmege; мне ~ mi sentas sufokon.

дуэмль -- duelo.

дуэмт -- dueto.

дымбом: -- вомлосы встамли ~ la haroj hirtiĝis.

дыбым: -- встать на ~ baŭmi.

дым -- fumo; ~имть, ~имться fumiĝi; ~ка vualo; ~ный fuma, multfuma; ~овомй fuma; ~овамя завемса fumkurteno.

дымохомд -- fumtubo.

дымня -- melono.

дыр||ам -- truo; ~ямвый truhava.

дыхамние -- spiro, spirado.

дыхам||тельный: -- ~тельное гомрло spirkanalo, trakeo; ~тельные путим spiraj vojoj.

дышамть -- spiri; <> ~ здоромвьем esti plensana, flori per sano.

дьямвол -- diablo.

дюмжина -- dekduo.

дюмны -- duno, dunoj.

дямдя -- onklo.

дямтел -- pego.

евамнгелие -- evangelio.

евремй -- judo; hebreo (_в древней Палестине_); ~ский juda; hebrea (_древнееврейский_).

европемец -- eŭropano.

европемйский -- eŭropa, eŭropana.

егимпетский -- egipta.

египтямнин -- egipto.

егом -- 1. _вин. п. от_ он, оном; 2. _в знач. притяж. мест._ lia, ĝia (_в зависимости от смысла_).

едам -- 1. (_действие_) manĝ(ad)o; 2. (_пища_) nutraĵo; manĝaĵo (_блюдо_).

едвам -- 1. _союз_ (_лишь, только_) apenaŭ; ~ мы отъемхали, как началсям дождь apenaŭ ni forveturis, ekpluvis; tuj post kiam ni forveturis, ekpluvis; 2._нареч._ (_с трудом_) apenaŭ; он ~ умемет играмть в шамхматы li apenaŭ ludas ŝakon; 3. _нареч._ (_чуть_) preskaŭ; он ~ не упамл li preskaŭ falis; <> ~ ли dube, dubinde, malcerte.

единемни||е -- unueco; в ~и симла unueco estas forto.

единим||ца -- unuo (_тж. отметка_); ~чный sola, unufoja; unuopa (_в одиночку_).

единовремменн||ый -- unufoja; ~ое посомбие unufoja monhelpo (_или_ subvencio).

единогламсн||о -- ĉiuvoĉe; unuanime (_единодушно_); ~ый ĉiuvoĉa, unuanima.

единодумш||ие -- unuanimeco, solidareco; ~ный unuanima, solidara.

единолимчн||ик -- individua kamparano (_или_ vilaĝano); ~ый individua, unupersona.

единомымшленник -- 1. samideano; 2. (_сообщник_) kunaganto, kunkulpulo.

единоначамлие -- unugvidanteco, unuestreco, unupersona administrado (_или_ direktado).

единообрамз||ие -- unuformeco; ~ный unuforma.

едимнственн||ый -- sola, nura; ~ в своём ромде unika; ~ сын solfilo, sola filo; ~ое числом _грам._ singularo, ununombro.

едимнство -- unueco.

едимный -- unueca, unuiĝinta (_объединённый_); ~ фронт рабомчего кламсса unueca fronto de laborklaso.

емдкий -- 1. kaŭstika; koroda (_разъедающий_); 2. _перен._ sarkasma, ironia, pikanta, satira, akra, mordanta.

едомк -- manĝanto; buŝo (_рот_).

её -- 1. _род. и вин. п. от_ онам; 2. (_в знач. притяж. мест._) ŝia, ĝia (_в зависимости от смысла_).

ёж -- erinaco.

ежевимка -- rubuso.

ежегомдн||ик -- jarlibro; ~ый ĉiujara.

ежеднемвн||о -- ĉiutage; ~ый ĉiutaga.

ежемемсячный -- ĉiumonata.

ежеминумтно -- ĉiuminute.

еженедемльн||ик -- ĉiusemajna gazeto (_или_ revuo); ~ый ĉiusemajna.

ежомв||ый: -- держамть в ~ых рукавимцах _разг._ teni en feraj manoj.

езд||ам -- vetur(ad)o; rajdado (_верхом, на велосипеде_); trot(ad)o (_рысью_); trafiko (_уличное движение_); в трёх часамх ~ым je tri horoj da vetur(ad)o.

емздить -- 1. veturi, rajdi (_верхом_); (bi)cikli (_на велосипеде_); 2. (_путешествовать_) vojaĝi.

ей -- _дат. и твор. п. от_ онам.

емле -- (_едва_) apenaŭ; 2. (_с трудом_) pene.

ёлка -- abio; piceo (_научн._); новогомдняя ёлка novjara arbo; рождемственская ~ kristnaska arbo.

еломвый -- abia; picea (_научн._); ~ лес abiaro, picearo.

ёлочка -- abieto.

ель -- abio; piceo (_научн._).

ёмк||ий -- kapacita, multenhava, vasta, ampleksa; ~ость kapacito, ujeco, ampleks(ec)o; мемры ~ости kubaj (_или_ kapacitaj) mezuroj.

емум -- _дат. п. от_ он, оном.

еномт -- prociono.

епимскоп -- episkopo.

емресь -- herezo, herezaĵo.

ёрзать -- _разг._ svingmoviĝi, maltrankvile sidi.

ерундам -- _разг._ absurdo, sensencaĵo.

емсли -- se; ~ бы se.

естемственн||о -- nature; ~ый natura.

естество||вемд -- naturscienculo; ~знамние naturscienco.

есть I -- (_принимать пищу_) manĝi.

есть II -- 1. (_3 л. ед. ч. наст. вр. гл._ быть) estas; 2. _безл._: ~ ли надемжда? ĉu ekzistas espero?; ~ ли у вас значомк? ĉu vi havas (_или_ posedas) insignon?

ефремйтор -- ĉefsoldato.

емхать -- 1. _см._ емздить; ~ на парохомде ŝipveturi; ~ по момрю marveturi; 2. (_уезжать_) forveturi.

ехимдный -- malica, rikanema, ruzega.

ещё -- ankoraŭ; ree, denove, plue (_снова_); ~ раз bis, ripete, refoje, plu(a)foje.

емю -- _твор. п. от_ онам.

жамба I -- _зоол._ bufo.

жамба II -- _мед._: груднамя ~ brusta (_или_ kora) angino.

жамбры -- brankoj.

жамворонок -- alaŭdo.

жамд||ничать -- avidi; avari (_скупиться_); ~но avide; ~ность avid(ec)o; ~ный avida; ~ный к знамниям scivola, sciavida.

жамжд||а -- _прям., перен._ soifo; утолямть ~у sensoifigi, sensoifiĝi; ~ать 1. _уст._ soifi; 3. _перен._ deziregi; ~ущий _прям., перен._ soifanta; ~ущий впечатлемний impresavida.

жакемт -- ĵaketo.

жалемть -- 1. bedaŭri, kompati (_сожалеть_); domaĝi, ĉagreni (_досадовать_); 2. (_чувствовать жалость_) kompati; 3. (_щадить, беречь_) ŝpari; avari (_скупиться_).

жамлить -- piki, mordpiki.

жамл||кий -- 1. (_несчастный_) mizera, kompatinda; 2. (_ничтожный_) mizera; ~ко _см._ жаль.

жамло -- pikilo.

жамлоб||а -- plendo; подамть ~у plendi; ~ный plenda; <> ~ная книмга plendolibro.

жамлованье -- salajro; находямщийся на ~ salajrato; платимть ~ salajri; получамть ~ ricevi salajron.

жамловаться -- 1. (_на кого-л._) plendi kontraŭ iu; 2. (_сетовать_) ĉagreni.

жамлос||тливый -- kompatema; ~ть domaĝo, ĉagreno (_досада_); kompato (_сострадание_).

жаль -- _безл._ 1. (_о чувстве сострадания к кому-л., к. чему-л._) _перев. личн. формами от гл._ bedaŭri; мне ~ егом mi bedaŭras lin; 2. (_о чувстве грусти, горечи по поводу отсутствия, утраты и т. п. кого-л., чего-л._) bedaŭrinde, kompatinde; domaĝe (_досадно_); 3. (_о нежелании лишиться чего-л._) _перев. личн. формами от гл._ ŝpari; мне не ~ демнег mi ne ŝparas la monon.

жандамрм -- ĝendarmo.

жанр -- ĝenro.

жар -- 1. (_зной_) varmego; 2. (_горячие угли_) _разг._ ardaĵo; 3. (_повышенная температура_) febro; 4. _перен._ impeto, flameco (_пыл_); pasieco, ardo (_страстность_); fervoro (_усердие_); <> чужимми рукамми ~ загребамть _погов._ preni maronojn el fajro per ies manoj.

жарам -- varmego.

жаргомн -- ĵargono, slango; воровскомй ~ slango de ŝtelistoj.

жамр||еный -- rostita (_в духовке, на вертеле_); fritita (_на сковороде_); ~ить rosti, friti; ~иться rostiĝi, fritiĝi; ~иться на сомлнце sunbruliĝi.

жамр||кий -- 1. varmega; 2. _перен._ (_страстный_) pasia, arda; ~ко _безл._ estas varmege.

жаркоме -- rostaĵo.

жаромвня -- ardkarbujo.

жаропонижамющ||ий: -- ~ее сремдство kontraŭfebra (_или_ varmomoderiga) rimedo.

жасмимн -- jasmeno.

жамтв||а -- (gren)rikolto; ~енный rikolta, porrikolta.

жать I -- (_давить_) premi; сапогим мне жмут la botoj premas (_или_ ĝenas) min.

жать II -- (_злаки_) rikolti, falĉi.

жвамч||ка -- 1. (_действие_) remaĉado; 2. (_пережёвываемая пища_) remaĉaĵo; ~ный remaĉanta; ~ное живомтное remaĉbesto, remaĉulo.

жгумчий -- 1. (_горячий_) bruliga; 2. (_мучительный_) akra.

ждать -- atendi; времмя не ждёт la tempo urĝas.

же I -- _союз_ (_при противоположении_) sed, kaj; я просимл егом, он же не хотемл уступимть mi petis lin, sed li ne deziris cedi.

же II -- _частица_ 1. (_усилительная в значении "ведь"_) ja; я же говоримл вам mi ja diris al vi; 2. (_при вопросах и побуждении_) do; что же демлать? kion do fari?; 3. (_означает тождество_) sama; тот же tiu sama; тогдам же en tiu sama tempo; там же en tiu sama loko.

жевамть -- maĉi; ~ жвамчку remaĉadi.

жезл -- sceptro.

желамн||ие -- deziro; ~ный bonvena, dezirata.

желамтельн||о -- _безл._ estas dezirinde; ~ый dezirinda, dezirata.

желатимн -- gelateno.

желамть -- deziri, voli.

желем -- gelatenaĵo, ĵeleo.

железам -- glando.

желемзистый -- _мин._ ferhava.

желемзная доромга -- fervojo, relvojo.

железнодоромжн||ик -- fervojisto, relvojisto; ~ый fervoja, relvoja.

желемзный -- fera.

желемзо -- fero; кромвельное ~ (fer)lado, teg(ment)fero.

железобетомн -- ferbetono.

железопрокамтный: -- ~ завомд ferlaminatejo.

жёлоб -- kanaleto; defluilo (_на крыше_).

желтемть -- flaviĝi.

желтомк -- ovoflavo.

желтумха -- _мед._ iktero.

жёлтый -- flava.

желумд||ок -- stomako; несваремние ~ка nedigestebl(ec)o, dispepsio; ~очный stomaka.

жёлудь -- glano.

жёлчн||ый -- 1. gala; ~ пузымрь galveziko; ~ые каммни galŝtonoj; 2. _перен._ galhumora, akrhumora, kolerika.

жёлчь -- _прям., перен._ galo.

жемамн||иться -- afekti; ~ный afekta; ~ство afektemo.

жеммч||уг -- perlo; ~умжина perlero; ~умжный perla.

женам -- edzino; ~тый edzigita.

женимть -- edzigi; ~ба edziĝo, geedziĝo; ~ся edziĝi.

женимх -- fianĉo.

жемнский -- virina, ina; <> ~ род _грам._ ingenro.

жемнственн||ость -- virineco; ~ый virineca.

жемнщина -- virino.

жердь -- stango, branĉostango.

жеребёнок -- ĉevalido.

жерлом -- 1. (_орудия_) (kanon)faŭko, turo; 2. (_вулкана_) kratero.

жёрнов -- muelŝtono.

жемртв||а -- 1. ofer(aĵ)о; приносимть в ~у oferdoni; 2. (_пострадавший_) viktimo; ~овать oferi; donaci (_дарить_); ~овать собомй sin ofer(don)i.

жест -- gesto; ~икулимровать gesti, gestadi; ~икулямция gestado.

жёстк||ий -- 1. malmola (_твёрдый_); kompakta (_плотный_); rigida (_негнущийся_); ~ое мямсо nemaĉebla (_или_ tendeneca) viando; 2. _перен._ severa (_строгий_); ~ие мемры severaj rimedoj.

жестомк||ий -- kruela; kruda (_суровый_); akra (_о морозе_); ~ость kruelo, krueleco.

жест||ь -- lado, ferlado; ~ямнка ladskatolo, ladkesteto; ~яномй (fer)lada.

жетомн -- ĵetono.

жечь -- bruligi.

живимтельный -- viviga, vigliga; refreŝiga, saniga (_o воздухе_).

жимво -- 1. (_очень, разительно_) vive; vere (_правдиво_); 2. (_оживлённо_) verve, vigle; 3. (_быстро_) _разг._ rapide, tuj.

жив||омй -- 1. viva, vivanta; 2. (_оживлённый_) verva, vigla; ~ человемк viglulo; <> ~ыме цветым naturaj floroj; ~амя имзгородь arbustbarilo; ~ язымк vivanta lingvo; задемть за ~оме tuŝi la plej senteblan lokon (_или_ temon).

живопимсный -- pitoreska, pentrinda.

жимвопись -- pentrarto, pentrado.

жимвость -- vervo, viveco, vigleco.

живомт -- ventro.

животновомд||ство -- bestbredado, zootekniko; ~ческий zooteknika.

живомтн||ое -- _сущ._ animalo; besto (_зверь_); bruto (_скотина_); ~ый animala, besta; ~ое цамрство animala regno, faŭno; <> ~ый страх blinda timo.

животрепемщущий -- (_злободневный_) aktuala.

живумчий -- vivkapabla, vivovola, vivema.

жимдк||ий -- 1. fluida, likva; 2. (_редкий_) maldensa; 3. (_не крепкий. - о чае и т. п._) malforta; ~ость fluidaĵo, likvaĵo.

жимжа -- (dens)likvaĵo; навомзная ~ sterkakvo.

жимжица -- _разг. см._ жимжа.

жимзненный -- viva, vivoplena, viveca; ~ умровень vivstandardo, vivnivelo; ~ путь vivvojo, vojo de vivo.

жизнеописамние -- biografio.

жизнерамдостный -- vivĝoja, vivoplena, ĝuanta.

жизнеспосомбный -- vivkapabla, vivipova.

жизн||ь -- vivo; ekzist(ad)o (_существование_); омбраз ~и vivmaniero; влачимть жамлкую ~ vivaĉi.

жилам -- 1. tendeno (_сухожилие_); vejno (_вена_); 2. _геол._ minvejno, ercvejno.

жилемт -- veŝto.

жилемц -- loĝanto, kunloĝanto.

жимлистый -- muskoleca, tendeneca; tendena (_o мясе_).

жилимщ||е -- loĝejo; ~ный loĝeja, loĝa; ~ное строимтельство loĝeja konstruado; ~ные усломвия loĝ(ej)aj kondiĉoj, loĝkondiĉoj.

жимлка -- 1. _бот._ fibro; 2. (_склонность_) _разг._ kapabl(ec)о, inklin(ec)o.

жиломй -- loĝata (_заселённый_); loĝebla (_пригодный для жилья_); ~ дом loĝeja domo, loĝdomo (_предназначенный для жилья_); loĝata domo (_обитаемый_).

жилпломщадь -- (_жиламя пломщадь_) loĝebla areo, loĝata areo.

жильё -- loĝejo.

жир -- graso; sebo (_сало_); рымбий ~ moruoleo, fiŝoleo; ~емть grasiĝi.

жирамф -- ĝirafo.

жимрный -- grasa; <> ~ шрифт _полигр._ grasa (_или_ dika) literaro.

житемйск||ий -- vivkoncerna, proviva (_связанный с жизнью_); ordinara, kutima (_обыденный_); ~ие забомты vivzorgoj.

жимтель -- loĝanto; ~ гомрода urbano; ~ страным landano; ~ гор montarano; ~ деремвни vilaĝano, kamparano; коренномй ~ aborigeno; ~ство: мемсто ~ства vivloko, loĝloko.

жимтница -- grenejo.

жить -- vivi; loĝi (_обитать_); ekzisti (_существовать_); ~ зажимточно bonstate vivi, bonstati; ~ на широмкую номгу vivi lukse.

житьё -- vivado.

жмумр||иться -- duonfermi la okulojn; ~ки (_игра_) blindludo; играмть в ~ки blindludi, ludi blindepalpon.

жнемйка -- falĉmaŝino, rikoltmaŝino.

жнец -- falĉisto, rikoltisto, rikoltanto.

жрембий -- loto; sorto (_судьба_); бросамть ~ loti; <> ~ бромшен la loto estas farita; мне вымпал ~ loto trafis min.

жрец -- _ист._ pastro, idolpastro.

жужжам||ние -- zumo, zumado; ~ть zumi.

жук -- skarabo; мамйский ~ majskarabo, melolonto.

жумлик -- ŝtelisto; fripono (_плут, мошенник_).

жумльнич||ать -- friponi; ~ в игрем trompi en ludo; ~ество friponado; friponaĵo (_жульнический поступок_).

журамвль -- gruo.

журнамл -- 1. (_периодический_) gazeto, revuo; 2. (_книга записей_) taglibro, protokola libro; ~имст ĵurnalisto.

журчам||ние -- (flu)bruo, (flu)murmuro, lirlo; ~ть bru(et)i, flubru(et)i, murmur(et)i, lirli.

жумт||кий -- timiga, timekscita; minacanta (_зловещий_); ~ко _безл._: мне ~ко mi timas.

жюрим -- juĝantaro.

за -- _предлог_ 1. (_о местоположении_) post, poste, malantaŭ (_позади_); trans (_по ту сторону, через_); ekster (_вне_); за доммом malantaŭ la domo; спрямтаться зам угол sin kaŝi post la angulon; за рекомй trans la rivero; за гомродом eksterurbe; 2. (_вслед, следом_) post; одимн за другимм unu post alia; день за днём tagon post tago; 3. (_около, вокруг_) ĉe; сидемть за столомм sidi ĉe la tablo; 4. (_для обозначения цели_) por, pro; посламть за домктором sendi por kuracisto; 5. (_вследствие_) pro, sekve de; за отсумтствием pro manko de...; 6. (_больше, сверх_) post; емум за 40 лет li estas post kvardek; зам полночь post noktomezo; 7. (_на расстоянии_): за 100 киломемтров от Москвым cent kilometrojn de Moskvo; 8. (_в какой-л. промежуток времени_) per, por, dum; за одимн раз per unu fojo; за весь перимод dum la tuta periodo; отчёт за мемсяц raporto por la monato; 9. (_раньше_) antaŭ, antaŭe; за два дня до прамздников du tagojn antaŭ la festoj; за мемсяц до эмтого unu monaton antaŭe; 10. (_вместо_) anstataŭ; я расписамлся за негом mi subskribis anstataŭ li; он рабомтает за троимх li faras laboron de tri personoj; 11. (_при указании цены_) per; купимть за пять рублемй aĉeti per kvin rubloj; 12. (_ради_) por; боромться за свобомду lukti por la libereco; 13. (_в течение, в продолжение_) dum, je; за обемдом dum la tagmanĝo, je la tagmanĝo; <> за вамше здоромвье! por via sano!; за исключемнием escepte; за мной пять рублемй mi ŝuldas kvin rublojn; ни за что pro nenio, neniel; омчередь за вамми estas via vico; принямться за рабомту komenci laboron; за чемй-л. счёт je la kosto(j) de iu; я за эмто mi estas por tio, mi subtenas tion.

забамв||а -- amuzo, (amuz)ludo, amuzaĵo; ~лямть amuzi; ~лямться amuziĝi, sin amuzi; ~но amuze; ~ный amuza; burleska (_смешной_); komika (_комический_).

забаллотимровать -- kontraŭbaloti, balotfaligi, kontraŭvoĉdoni.

забастовамть -- (ek)striki.

забастомв||ка -- striko; ~очный: ~очный комитемт strika komitato; ~щик strikanto.

забвемние -- forgeso.

забемгать -- ekkuri.

забе||гамть, ~жамть -- (_мимоходом_) _разг._ enkuri, eniri, kurveni; ~ вперёд _прям., перен._ antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.

заберемменеть -- gravediĝi.

забивамть -- _см._ забимть; ~ся _см._ забимться I.

забинтовамть -- bandaĝi, pansi.

забирамть(ся) -- _см._ забрамть(ся).

забимтый -- _перен._ subpremita, ofendita, sortobatita.

забимть -- 1. (_вколотить_) enigi, enbati; 2. (_закрыть_) fermi, bloki, ŝtopi.

забимться I -- (_спрятаться_) kaŝiĝi, sin kaŝi.

забимться II -- (_начать биться_) ekbat(iĝ)i.

забиямка -- _разг._ malpaculo, batemulo, atakemulo.

заблаговремменн||о -- ĝustatempe, frutempe; ~ый ĝustatempa.

заблагорассумди||ться -- _безл._: поступамть, как ~тся agi laŭ sia bontrovo.

заблестемть -- (ek)brili.

заблудимться -- erari, devojiĝi, perdi la vojon.

заблужд||амться -- erari, sin trompi; ~емние eraro, misopinio; ввестим в ~емние misopiniigi, erarigi.

забомй -- enbreĉo; ~щик enbreĉisto.

заболевам||емость -- kazoj (_или_ ofteco) de malsaniĝo; ~ние malsano.

забо||левамть, ~лемть -- 1. malsaniĝi, ekmalsani; 2. (_о каком-л. органе_) dolori; у негом ~лемла головам li havas kapdoloron.

забомр -- barilo.

забомт||а -- zorgo; malkvieteco (_беспокойство_); без забомт senzorge; ~иться zorgi; ~иться о своём здоромвье zorgi pri sia sano; ~ливость zorgemo; ~ливый zorga, zorgema.

забраковамть -- malakcepti, opinii netaŭga, elsortimenti.

забрамсывать I -- _см._ забросамть.

забрамсывать II -- _см._ забромсить.

забрамть -- 1. preni, forpreni (_взять_); kapti (_захватить_); 2. (_задержать_) _разг._ aresti; ~ся 1. (_взобраться_) surrampi; surgrimpi (_наверх_); 2. (_проникнуть_) penetri, interniĝi.

забрестим -- 1. (_случайно_) alvagi, vage veni, okaze veni; 2. (_сбившись с пути_) erare veni, mistrafi.

забронимровать -- rezervi.

забронировамть -- kirasi, blendi.

забросамть -- superĵeti, superŝuti.

забром||сить -- 1. (_далеко бросить_) ĵeti, forĵeti; 2. (_оставить без внимания_) malzorgi, forlasi; ĉesi (_прекратить заниматься_); ~шенный forlasita, nezorgata, malatentata.

забрымзг||ать, ~ивать -- ŝprucmakuli.

забывамть -- _см._ забымть.

забывамться -- _см._ забымться.

забымвчив||ость -- forgesemo; distr(it)eco (_рассеянность_); ~ый forgesema; malatent(em)a, distrita (_рассеянный_).

забым||тый -- forgesita; ~ть forgesi; lasi (_оставить_).

забытьё -- 1. (_беспамятство_) senkonscieco, konsciperdo, sveno; 2. (_дремота_) dormetado.

забымться -- 1. (_сном_) ekdormeti; 2. (_отвлечься, замечтаться_) enreviĝi, forgesiĝi; 3. (_о поведении_) malĝentili, maldece agi, malĝentile (_или_ maldece) paroli.

завамливать(ся) -- _см._ завалимть(ся).

завалимть -- 1. (_загромоздить, заполнить_) superŝuti, obstrukci; 2. (_работой, делами_) troŝarĝi, superŝarĝi; ~ся (_упасть за что-л._) fali post io; perdiĝi (_затеряться_).

завамр||ивать, ~имть -- (_чай, кофе_) infuzi.

заведемние -- establo, institucio, oficejo; учембное ~ lernejo, edukejo.

завемдова||ние -- administrado; ~ть administri, estri.

завемдующий -- administranto, estro; ~ мастерскимми laborejestro.

завезтим -- 1. (_мимоездом_) okaze alporti (_или_ alveturigi); 2. (_доставить что-л._) _разг._ provizi.

завербовамть -- varbi; rekrutigi (_в солдаты_).

завемрить -- 1. (_уверить_) certigi; 2. (_подпись_) atesti, legitimi.

завернумть -- 1. (en)paki, (en)volvi; 2. (_свернуть в сторону_) turni; ~ за умгол ĉirkaŭiri la angulon, sin turni post la angulon; 3. (_зайти_) _разг._ halti ĉe, eniri, viziti; 4. fermi (_кран_); ŝraŭbi (_гайку_); ~ся (_укутаться_) envolviĝi, sin kovri.

завёртывать(ся) -- _см._ завернумть(ся).

заверш||амть -- _см._ завершимть; ~емние fino, finfaro; ~имть fini, finfari, kroni.

заверямть -- _см._ завемрить.

завемс||а -- kurteno, ŝirmilo; дымовамя ~ fumkurteno, fumbaraĵo, fumŝirmaĵo; ~ить superpendi, vuali; kurteni (_занавесками_).

завестим -- 1. (_куда-л._) enkonduki; forkonduki (_увести далеко_); 2. (_приобрести_) akiri; aĉeti (_купить_); 3. (_установить, ввести_) aranĝi, establi; 4. (_механизм_): ~ мотомр ekfunkciigi la motoron; ~ часым streĉi la horloĝon; ~ пластимнку ludi diskon; 5. (_начать_): ~ разговомр komenci interparoladon (_или_ konversacion); ~ знакоммство kon(at)iĝi.

завемт -- konsilo (_совет_); testamento (_завещание_); instrukcio, ordono (_наказ_); ~ы Лемнина la instrukcioj (_или_ testamentaĵoj) de Lenin; ~ный 1. (_дорогой_) intima, intime kara; 2. (_скрываемый_) sekreta, sankte konservata.

завемшивать -- _см._ завемсить.

завещам||ние -- testamento; ~ть testamenti.

завзямтый -- _разг._ persista (_упорный_); pasia, pasie sindona, fanatika (_страстно увлекающийся_); fama, konata (_известный_).

завивамть(ся) -- _см._ завимть(ся).

завимвка -- 1. (_действие_) friz(ad)o; 2. (_причёска_) frizaĵo; шестимемсячная ~ permanenta frizaĵo.

завимд||но: -- емум ~ li envias; ~ный enviinda; ~овать envii.

завинтимть, завимнчивать -- ŝraŭbi, ŝraŭbofermi, enŝraŭbi.

завимс||еть -- dependi; ~имость depend(ec)o; ~имый dependa.

завимстливый -- envia, enviema.

замвисть -- envio.

завитомй -- volvita, volvetordita; buklita, frizita (_в локоны_).

завитомк -- 1. (_воломс_) buklo; 2. техн. helic(er)o, spiralaĵo.

завимть -- (_волосы_) bukli, frizi; ~ся friziĝi, fari buklojn.

завкомм -- (заводскомй комитемт) uzina (_или_ fabrika, laboreja) komitato.

завла||девамть, ~демть -- ekposedi, ekokupi; uzurpi (_незаконно_); perforte preni (_силой_).

завлекамть, завлемчь -- logi, allogi.

завомд I -- 1. uzino (_обычно металлургический_); fabriko, laborejo; кирпимчный ~ brikfabriko; машиностроимтельный ~ maŝinkonstrua uzino; сталелитемйный ~ ŝtaluzino, ŝtalfabriko; 2.: комнный ~ ĉevalbredejo.

завомд II -- (_у часов и т. п._) streĉmekanismo.

заводимть -- _см._ завестим.

заводномй -- streĉata, mekanika.

заводоуправлемние -- fabrikestraro, fabrikadministracio, uzinestraro, uzinadministracio.

заводскомй -- uzina, fabrika, laboreja.

завоевам||ние -- 1. militakir(ad)o, almilit(ad)o, konkero; 2. _перен._ atingo; ~тель konkerinto; ~ть 1. konkeri; 2. _перен._ gajni; ~ довемрие akiri la konfidon.

завоёвывать -- _см._ завоевамть.

завозимть -- _см._ завезтим.

заворамчивать(ся) -- _см._ завернумть(ся).

завсегдамтай -- ĉiamulo, ofta vizitanto.

замвтра -- morgaŭ; ~ умтром morgaŭ matene; на ~ por morgaŭ.

замвтрак -- matenmanĝo; ~ать matenmanĝi.

замвтрашний: -- ~ день morgaŭa tago, morgaŭo.

завывамть, завымть -- hurli, ekhurli.

завязамть -- 1. ligi; ~ узломм nodi, nodligi; ~ глазам vindi la okulojn; 2. (_начать_) komenci; ~ся 1. ligiĝi; 2. (_начаться_) komenciĝi.

завямзка -- 1. ŝnuro, ligŝnuro; 2. (_начало_) komenco; _лит._ (ek)intrigo, nodo.

завямзнуть -- enŝlimiĝi, enkotiĝi.

завямзывать(ся) -- _см._ завязамть(ся).

замвязь -- _бот._ ovario, ĝermo.

завямнуть -- velki, forvelki.

загадамть: -- ~ загамдку proponi enigmon.

загамд||ка -- enigmo; ~очный enigma; ~ывать _см._ загадамть.

загамр -- sunbruno, sunbruneco.

загвомздка -- _разг._ embaraso.

загимб -- 1. randfaldo, (en)fleksaĵo; ~амть _см._ загнумть.

загламв||ие -- titolo; librotitolo (_книги_); ~ный titola; ~ная бумква granda litero, grandlitero, majusklo.

заглам||дить, ~живать -- 1. gladi, glatigi, ebenigi, senfaldigi; 2. _перен._ (_исправить_) korekti, rebonigi; elpagi (_искупить_).

загломх||нуть -- malaperi (_о звуке_); stopi, halti (_о моторе_); <> слумхи ~ли famo ĉesis; демло ~ло afero estas forgesita.

заглуш||амть, ~имть -- supersoni, surdigi, sufoki, silentigi, obtuzigi (_звук_); subpremi (_чувства_); kvietigi (_боль_); ~ шагим mallaŭtigi la paŝojn.

заглядем||нье: -- эмто промсто ~! tio estas admirinda!; ~ться rigardi kun plezuro, fiksi la rigardon, admire rigardi.

заглямдывать -- _см._ заглянумть; ~ся _см._ заглядемться.

заглянумть -- 1. (_посмотреть_) enrigardi, pririgardi; ~ в словамрь informiĝi en la vortaro; 2. (_зайти_) _разг._ viziti, alveni.

загнамть -- 1. (_заставить войти_) enigi, enirigi, enpeli, enpuŝi, enbati; 2. (_замучить_) pellacigi, pelmortigi.

загнивам||ние -- _прям., перен._ putr(iĝ)o; ~ капиталимзма putriĝo de kapitalismo; ~ть _прям., перен._ komenci putri.

загнимть -- ekputri.

загнумть -- enfleksi, alfleksi, refleksi, refaldi.

замговор -- konspiro, komploto; состамвить ~ konspiri, komploti.

заговоримть -- 1. (_начать говорить_) ekparoli; 2. (_заколдовать_) ensorĉi.

заговомрщик -- konspiranto, komplotanto.

заголомвок -- titolo.

загомн -- (_загородка_) baro, barilo, ĉirkaŭbaro; <> быть в ~е esti retenata malantaŭe.

загонямть -- _см._ загнамть.

загорамживать -- _см._ загородимть.

загорамть -- _см._ загоремть.

загорамться -- _см._ загоремться.

загорем||лый -- sunbruna, sunbrunigita; ~ть bruniĝi, sunbruliĝi.

загоремться -- 1. ekbruli, ekflami; 2. _перен._ ekpasii.

загородимть -- 1. (_обнести оградой_) bari, ĉirkaŭbari; 2. (_преградить_) bloki, bari, obstakli; ~ путь ŝtopi la vojon.

загоромдка -- barilo, palisaro, palisbarilo.

замгородный -- eksterurba.

загот||амвливать, ~омвить -- (_запасаться_) proviz(ad)i; ~омвка provizo, provizado; ~омвка хлебам provizado de greno; ~овлямть _см._ заготомвить.

загра||димтельный: -- ~ огомнь _воен._ haltiga pafado; ~димть, ~ждамть bari.

заграждемние -- baro, barilo; промволочное ~ dratbarilo.

загранимца -- _разг._ eksterlando(j).

загранимчный -- eksterlanda, alilanda, fremdlanda.

загребамть -- rasti; ~ семно rasti fojnon; <> ~ демньги droni en la mono.

загримировамть -- ŝminki; ~ся sin ŝminki.

загромо||ждамть -- _см._ загромоздимть; ~ждемние amasigo, blokado; ~здимть obstrukci, tro plenigi, bari.

загружамть -- _см._ загрузимть.

загрузимть -- ŝarĝi.

загрумзка -- ŝarĝo.

загрустимть -- ekmalĝoji, eksopiri.

загрымзть -- (_до смерти_) mortmordi.

загрязн||емние -- malpurigo, kotkovro, kotigo; ~имть malpurigi, kotigi, kotkovri; ~имться malpuriĝi, kotiĝi, kotkovriĝi; ~ямть(ся) _см._ загрязнимть(ся).

загс -- (отдемл замписи амктов граждамнского состоямния) registra fako (de civilaj aktoj), registrejo.

загубимть -- pereigi.

загулямть -- _разг._ ekdiboĉi, ekdrinki.

зад -- 1. (_задняя часть чего-л._) posto, postparto, malantaŭo; повернумться ~ом turni malantaŭan flankon (_или_ dorson); 2. (_часть тела_) postaĵo, sidvangoj; <> ~ом наперёд dorse antaŭen.

задамбривать -- _см._ задомбрить.

задавамть(ся) -- _см._ задамть(ся).

задавимть -- 1. mortpremi; veture subpremi (_или_ mortpremi) (_переехать_); 2. (_задушить_) _разг._ sufoki.

задамние -- tasko; вымполнить ~ plenumi la taskon.

задамр||ивать, ~имть -- superŝuti per donacoj.

задамтки -- (_склонности_) kapabloj.

задамток -- antaŭpago, partopago, komencpago.

задам||ть -- (_поручить сделать_) doni, taski; ~ уромк doni taskon; <> ~ вопромс meti demandon; я тебем ~м! mi punos vin!; ~ тон doni la tonon; ~ться: ~ться цемлью чтом-л. сдемлать aspiri (_или_ celi) fari ion.

задамч||а -- 1. problemo; 2. (_цель_) tasko; трумдная ~ malfacila tasko; ~ник problemlibro.

задвигамть -- _см._ задвимнуть.

задвим||жка -- riglilo; ~нуть 1. (_куда-л._) (en)ŝovi; 2. rigli (_засов_); surtiri (_шторы_).

задвомрки -- postkorto, malantaŭa korto.

задевамть -- _см._ задемть.

задемл||ать, ~ывать -- fermi; ŝtopi (_отверстие_); ~ окном masonfermi la fenestran aperturon.

задёргивать -- _см._ задёрнуть.

задержам||ние -- 1. (_действие_) reten(ad)o, prokrast(ad)o; 2. _юр._ aresto; ~ть 1. (_не пустить_) haltigi, deteni, reteni; 2. _перен._ (_приостановить_) prokrasti, malakceli, malrapidigi; 3. (_арестовать_) aresti; ~ться resti; haltiĝi (_остановиться_).

задемрж||ивать(ся) -- _см._ задержамть(ся); ~ка prokrasto, halto, baro, (re)teno; obstaklo (_препятствие_).

задёрнуть -- (_штору и т. п._) surtiri, antaŭtiri.

задемть -- 1. (_коснуться_) tuŝi, tuŝeti (_тж. перен._); alkroĉi, kroĉtuŝi (_зацепиться_); alfrapiĝi (_удариться_); 2. _перен._ (_оскорбить_) ofendi, dolorigi, inciti; ~ чьё-л. самолюмбие vundi ies ambicion; ~ за живоме tuŝi la plej senteblan lokon (_или_ temon), dolore piki.

задимра -- incitemulo, kverelemulo, malpacemulo.

задирамть -- _разг._ 1. _см._ задрамть; 2. (_приставать_) incit(et)i, minace trakti, aroge trakti.

замдн||ий -- malantaŭa, posta; ~яя ногам malantaŭa piedo (_или_ gambo); ~ план fundo, malantaŭo; на ~ем пламне malantaŭe; ~ прохомд _анат._ anuso; <> он ~им умомм кремпок li estas lerta post dolora sperto.

замдник -- (_обуви_) postaĵo (de ŝuo).

задомбрить -- afabligi, donaclogi; korupti, subaĉeti (_подкупить_); flatlogi (_уговорить, обольстить_).

задомлго -- longan tempon antaŭ.

задолжамть -- ŝuldi, fari ŝuldojn, fariĝi ŝuldanto.

задомлженность -- ŝuldoj; _ком._ pasivo.

замдом -- _нареч._ la dorson antaŭen.

задомр -- batalemo, atakemo, incitigo (_запальчивость_); vervo, fervoro (_горячность_); spito, malobeo (_вызывающее поведение_); юмношеский ~ junula energio (_или_ entuziasmo); ~ный batalema, atakema, incitema; varmkapa (_горячий_).

задохнумться -- 1. sufokiĝi; spiregi (_от бега_); 2. (_от удушья, угара_) asfiksi(iĝ)i.

задрамть -- (_поднять кверху_) _разг._ suprenlevi; suprentiri (_платье_).

задремамть -- ekdorm(et)i.

задрожамть -- ektremi.

задувамть -- _см._ задумть I, II.

задумм||ать -- ekpensi, (ek)projekti; (ek)intenci (_иметь намерение_); decidi (_решить_); (ek)deziri (_пожелать_); ~аться enpensiĝi, ekmediti; profundiĝi en pensadon; о чём ~ался? kia penso kaptis vin?; ~чивость enpensiĝemo, meditemo, revemo; ~чивый meditema, enpensiĝema; ~ывать(ся) _см._ задуммать(ся); не ~ываясь ни на минумту senhezite.

задумть I -- (_погасить_) (blov)estingi.

задумть II -- _тех._: ~ доммну bruligi.

задумть III -- (_начать дуть_) ekblovi.

задушемвный -- intima; kora (_сердечный_); sinceranima (_искренний_).

задушимть -- sufoki (_тж. перен._); strangoli (_за горло_).

задыхамться -- spasme spiri, anheli.

заезжамть -- _см._ заемхать.

заём -- prunto; госудамрственный ~ ŝtatprunto; вымигрышный ~ loteria prunto.

заемхать -- enveturi, preterpase veni (_по пути_); veni por (_за кем-л._); trafi (_въехать куда-л._); viziti (_посетить_).

зажамть -- 1. (_стиснуть_) enpremi, enfiksi; ~ в рукем enpremi en la mano; ~ в клемщи fermi la tenajlon; 2. (_закрыть_) fermi; ~ нос fermi la nazon; ~ рот комум-л. _перен. разг._ ŝtopi la buŝon al iu.

зажемчь -- (ek)bruligi (_огонь_); lumigi (_свет_); ~ся bruliĝi (_об огне_); lumiĝi (_о свете_).

заживамть -- _см._ зажимть I.

замживо -- dumvive.

зажигамлка -- 1. fajrilo, flamigilo; 2. (_бомба_) _разг._ bruliga bombo.

зажигамтельный -- 1. (_о бомбе_) bruliga; 2. _перен._ ard(ec)a; entuziasmiga (_о речи_).

зажигамть(ся) -- _см._ зажемчь(ся).

зажимм -- 1. _тех._ krampo, premtenilo; 2. _перен._ enpremo; ~ кримтики ŝtopo de kritiko; ~амть _см._ зажамть.

зажимточн||ость -- bonstato, bonhav(ec)o; ~ый bonstata, bonhava, prospera, riĉa.

зажимть I -- (_зарубцеваться_) cikatriĝi, resaniĝi.

зажимть II -- (_начать жить_) ekvivi.

зажмумрить: -- ~ глазам ferm(et)i (_или_ duonfermi) la okulojn.

зазвонимть -- _см._ звонимть.

зазвучамть -- _см._ звучамть.

зазевамться -- gapi.

зазеленемть -- ekverd(iĝ)i.

заземл||емние -- _эл., радио_ alterigo, terkonekto; ~имть, ~ямть alterigi, terkonekti.

зазнавамться, зазнамться -- fieriĝi, trofieriĝi, ekfieri.

зазремни||е: -- без ~я сомвести senskrupule, sen konsciencriproĉo.

зазумбр||енный -- dentita, dentbreĉita, breĉetita; ~ина breĉeto, entranĉeto; ~ить dentigi, breĉigi randon.

зазубримть -- (_урок_) parkere lerni, mekanike (_или_ senkonscie) lerni.

заимгрыва||ние -- amindumo; ~ть amindumi; flirti (_флиртовать_); koketi (_кокетничать_).

заимк||а -- balbutulo; ~амние balbutado; ~амться balbuti; ~нумться (_упоминать_) _разг._ paroleti, aludeti.

заимообрамзно -- kredite, prunte.

заиммствова||ние -- pruntepreno; ~ть prunti, pruntepreni; plagiati (_совершать плагиат_); imiti (_подражать_).

заинтересомванн||ость -- intereso; ~ый (ek)interesiĝinta.

заинтерес||овамть -- (ek)interesi, veki intereson; intrigi (_заинтриговать_); ~овамться (ek)interesiĝi; ~омвывать _см._ заинтересовамть.

заимскива||ние -- favorserĉado; ~ть (_перед кем-л._) sin favorigi ĉe iu, serĉi favoron ĉe iu.

зайтим -- 1. (_к кому-л., куда-л._) eniri, gastviziti, viziti; 2. (_углубиться_) profundiĝi; 3. (_подойти со стороны_): ~ с фламнга _воен._ flankataki; 4. (_о солнце и т. п._) subiri; 5. (_о разговоре и т. п._) komenciĝi.

закабал||имть, ~ямть -- subjugi, sklavigi.

закадымчный: -- ~ друг intim(eg)a amiko.

закамз -- mendo; mendilo (_документ, бланк_); ~амть mendi; ~номй 1. (_сделанный на заказ_) farita laŭmende; 2. (_о письме и т. п._) registrita, rekomendita; ~чик kliento, mendanto, mendinto; ~ывать _см._ заказамть.

закамл -- _прям., перен._ hard(ad)o; ~ённый _прям., перен._ hardita; ~имть _прям., перен._ hardi; ~имться _прям., перен._ hardiĝi; ~ка _прям., перен._ hard(ad)o.

закамлывать -- _см._ заколомть I.

закалямться -- _см._ закалимть(ся).

закамнчивать(ся) -- _см._ закомнчить(ся).

закампать -- 1. (_запачкать_) ŝprucmakuli; 2. (_начать капать_) ekguti.

закампывать -- _см._ закопамть.

закамт -- 1. (_солнца_) sunsubiro; 2. _перен._ fino (_конец_); dekadenco (_упадок_).

закатамть -- (_во что-л._) envolvi, enpaki.

закатимть -- (_мяч и т. п._) subenruli, forruli; <> ~ глазам suprenruli la okulojn; ~ истемрику histerii; ~ся 1. (_о мяче и т. п._) subenruliĝi, forruliĝi; 2. (_о небесном светиле_) subiri.

закамтывать -- _см._ закатамть, закатимть; ~ся _см._ закатимться.

закамшляться -- ektusi.

закамяться -- _разг._ ĵuri, doni ĵurpromeson.

заквамска -- _прям., перен._ fermentilo, gisto.

закидамть -- (_яму и т. п._) ĵetkovri, ĵetplenigi, superĵeti, superŝuti; <> ~ вопромсами superŝuti per demandoj.

закимдывать I -- _см._ закидамть.

закимдывать II -- _см._ закимнуть.

закимнуть -- 1. (_мяч и т. п._) forĵeti; 2. (_запрокинуть_) ĵeti malantaŭen, fleksi malantaŭen.

заки||памть, ~пемть -- ekboli; <> рабомта ~пемла laboro ekbolis.

закисамть, закимснуть -- acidiĝi, fermenti, oksidiĝi.

замкись -- _хим._ protoksido.

закламд -- _уст._ garantiaĵo; <> бимться об ~ veti.

закламд||ка -- 1. (_фундамента и т. п._) fundamentigo, ekkonstruo; 2. (_в книге_) paĝsigno, paĝnotilo; ~ывать _см._ заложимть.

заклевамть -- 1. beke mortigi; 2. _перен._ suferigi per atakoj.

заклеми||вать, ~ть -- glui, surglui, alglui, glufermi; ~ щель fermglui (_или_ ŝtopi) la fendaĵon; ~ письмом (glu)fermi la leteron.

заклеймимть -- _см._ клеймимть.

заклёпка -- vinkto, nito.

заклинам||ние -- 1. (_действие_) sorĉado; 2. (_обряд_) sorĉa (_или_ magia) rito; sorĉa (_или_ magia) parolo (_слова_); ~ть 1. (_заколдовывать_) sorĉi; 2. (_умолять_) petegi, ĵurpeti.

заключамть -- _см._ заключимть; ~ в себем enhavi; ~ся (_состоять в чём-л._) esti entenata, esti enhavata.

заключ||емние -- 1. (_вывод_) konkludo, dedukto; вымвести ~ konkludi, dedukti; 2. (_тюремное_) malliberigo, enfermo, enŝloso; ~ённый _сущ._ malliberulo.

заключимтельный -- fina, konkluda.

заключимть -- 1. (_сделать вывод_) konkludi, dedukti; 2. (_договор_) kontrakti; ~ мир fari pacon; ~ сдемлку negoci, interkonsenti, kontrakti; 3. (_в тюрьму_) malliberigi; <> ~ в скомбки parentezi; ~ в объямтия ĉirkaŭpreni.

заклямтый: -- ~ враг ĝismorta (_или_ ekstrema, ĵura) malamiko.

заковамть, закомвывать -- kateni, enkatenigi, enĉenigi.

заколамчивать -- _см._ заколотимть.

заколдомв||анный -- ensorĉita; <> ~ круг sorĉa (_или_ neelirebla) rondo; ~амть ensorĉi.

заколотимть -- _разг._ enbati; tabulfermi (_досками_); fermnajli (_гвоздями_).

заколомть I -- 1. (_убить_) mortpiki; buĉi (_животное_); 2. (_закрепить булавкой_) alpingli, kunpingli.

заколомть II -- _см._ коломть.

закомн -- leĝo; свод ~ов leĝkodo, leĝaro, kodo; объявимть вне ~а eksterleĝigi; ~ность leĝeco; justeco (_справедливость_); juro (_право_); революциомнная ~ность revolucia juro (_или_ justeco); ~ный leĝa, laŭleĝa, legitima; на ~ном основамнии sur leĝa bazo.

законодамтель||ный -- leĝdona, leĝdonanta; ~ство leĝdonado, leĝaro.

закономемрн||ость -- laŭleĝeco, leĝkonformeco; ~ый laŭleĝa, leĝkonforma, regula, norma, perioda.

законопроемкт -- leĝoprojekto.

закомнченный -- finita; kompleta (_полный_).

закомнчить -- fini, finplenumi; ~ся finiĝi, finplenumiĝi.

закопамть -- 1. (_яму_) enfosi; 2. (_зарыть_) enterigi.

закопт||емлый -- fulgokovrita, fumnigrigita; ~имть fulgokovri, fumnigrigi.

закоренем||лый -- enradikita, enradikiĝinta; daŭra, alkutimiĝinta (_давний_); nekorektebla (_неисправимый_); ~ть enradikiĝi.

закоснемлый -- rutineca, rutinema.

закоумлок -- 1. strateto, flankstrateto; sakstrateto (_тупик_); 2. (_уголок_) anguleto.

закоченем||лый -- frostrigidiĝinta; ~ть frostrigidiĝi.

закрамдываться -- _см._ закрамсться.

закрамсить -- farbokovri, kolorigi.

закрам||сться -- enŝteliĝi, kaŝveni; сомнемние ~лось емум в гомлову la dubo enkapiĝis al li.

закрамшивать -- _см._ закрамсить.

закреп||имть, ~лямть -- 1. (_укрепить_) fiksi; stabiligi (_на определённом уровне_); 2. (_что-л. за кем-л._) garantii ion al iu; 3. (_упрочить_) fortikigi; 4. (_о кишечнике_) konstipi, mallaksigi.

закрепо||стимть, ~щамть -- servutigi; ~щемние servutigo.

закричамть -- ekkrii.

закромйщик -- fasonisto, fasontondisto.

замкром -- grenujo, grenkesto.

закругл||емние -- 1. (_изгиб_) kurbaĵo; 2. (_действие_) kurbigo, kurbado, rondigo, rondado; ~ямть kurbigi, rondigi.

закружимться -- _см._ кружимться.

закрутимть, закрумчивать -- 1. (ek)tordi, tordturni, tordstreĉi; 2. (_кран и т. п._) _разг._ haltigi.

закрывамть(ся) -- _см._ закрымть(ся).

закрым||тие -- fermo; fino (_окончание_); ~тый fermita; ~тое голосовамние sekreta (_или_ malpublika) voĉdono (_или_ baloto); в ~том помещемнии interne; ~тое пламтье tutkovranta robo; ~ть 1. fermi; 2. (_покрыть_) kovri; 3. (_заслонить_) ŝirmi, protekti; 4. (_закупорить_) ŝtopi; ~ться 1. fermiĝi; 2. (_накрыться_) kovriĝi.

закряхтемть -- _см._ кряхтемть.

закудамхтать -- _см._ кудамхтать.

закулимсный -- postkulisa.

закуп||амть, ~имть -- aĉeti; provizi (_делать запасы_).

закумпка -- aĉeto, provizaĉeto.

закумпор||ивать, ~ить -- ŝtopi, alŝtopi; ~ка 1. (_действие_) ŝtopado; 2. _мед._ embolio.

закумр||ивать, ~имть -- ekfumi; ekbruligi (_зажигать_); ~ папиромсу ekbruligi cigaredon.

закусимть I -- (_поесть_) manĝeti, manĝi iomete.

закусимть II -- (_губу, удила_) ekmordi, mordpremi.

закумс||ка -- manĝeto, almanĝo, almanĝaĵo; на ~ку por postmanĝo; ~очная manĝejo; ~ывать _см._ закусимть I.

закумтать -- kovri, enkovri, envolvi; ~ся enkovriĝi, envolviĝi.

закумтывать(ся) -- _см._ закумтать(ся).

зал -- salono, ĉambrego, halo; концемртный ~ koncertejo, koncerta salono (_или_ halo); ~ судам juĝejo, juĝeja halo; ~ ожидамния atendejo.

заламдить -- _разг._: ~ одном и то же ripetadi ĉiam la samon.

заламять -- ekboji.

залегам||ние -- _геол._ kuŝado; ~ть _геол._ kuŝi.

залежам||вшийся, ~лый -- malfreŝa, malnoviĝinta, trokuŝinta; ~ товамр nevendeblaĵo, vendrestaĵo, malfreŝa varo; ~ться trokuŝi; nevendiĝi, esti nevendata (_о товаре_); fariĝi malfreŝa (_о продуктах_).

замлежь -- _геол._ tavolo, vejno.

залезамть, залемзть -- 1. (_наверх_) grimpi; 2. (_проникнуть_) penetri, eniĝi, sin enŝovi, enŝoviĝi; <> ~ в долгим ŝuldiĝi.

залеп||имть, ~лямть -- (_заклеить_) (al)glui, surglui, superglui, gluŝtopi.

зале||тамть, ~темть -- (_куда-л._) enflugi.

залемч||ивать, ~имть -- sanigi, kuraci; cikatrigi (_рану_).

залимв -- golfo.

заливамть(ся) -- _см._ залимть(ся).

залимть -- 1. (_затопить_) superverŝi, superakvi, inundi; 2. (_облить_) verŝi; estingi (_гасить_); ~ся: ~ся слезамми torentigi (_или_ verŝi) larmojn; ~ся смемхом droni en la ridado, ridegi; ~ся соловьём kanti kiel najtingalo, najtingali.

заломг I -- garantio, kaŭcio; отдавамть в ~ kaŭcii, lombardi (_вещи_); hipoteki (_недвижимость_); вымкупить из ~а elaĉeti garantiaĵon; под ~ чегом-л. kiel garantion de io, kontraŭ kaŭcio de io.

заломг II -- _грам._ verba genro, voĉo; действимтельный ~ aktivo; страдамтельный ~ pasivo.

заложимть -- 1. (_отдать в залог_) prodoni; lombardi (_вещи_); hipoteki (_недвижимость_); 2. (_фундамент_) fundamenti; 3. (_положить куда-л._) meti; perdi (_потерять_).

заломжник -- garantiulo.

залп -- salvo; дать ~ salvi.

замлпом: -- вымпить ~ unuglute (_или_ per unu gluto) trinki.

замамз||ать -- 1. (_замазкой_) ŝmiri, fermŝmiri, mastiki, morteri; 2. (_испачкать_) malpurigi, makuli; 3. _перен. разг._ malreliefigi, fuŝsolvi; ~ вопромс supraĵe likvidi la problemon; ~ ка mastiko.

замамзывать -- _см._ замамзать.

замамлчивать -- _см._ замолчамть II.

замамн||ивать, ~имть -- logi, allogi, forlogi, enlogi, flankenlogi; ~ в семти enretigi; ~чивость allogo, forlogo; ~чивый loga, alloga.

замаскировамть -- maski, ŝirmi, vuali.

замамх||иваться, ~нумться -- (bat)levi la manon, batminaci per la mano.

замамчивать -- _см._ замочимть.

замамшк||а -- _разг._ maniero, kutimo; дурныме ~и fimanieroj, fikutimoj.

замедлемние -- 1. (_действие_) malrapidigo, malakcelo; 2. (_задержка_) _уст._ prokrasto.

замемдл||ить, ~ямть -- 1. malrapidigi, malakceli; 2. (_задержать, затянуть_) prokrasti.

замемна -- 1. (_действие_) anstataŭigo, substituo; 2. anstataŭaĵo, substituo (_то, что заменяет_); anstataŭanto, anstataŭulo (_тот, кто заменяет_).

замен||иммый -- anstataŭigebla; ~имтель substituilo; ~имть, ~ямть anstataŭi, remeti, variigi, modifi, substitui; elpuŝi (_вытеснить_); kompensi (_возместить_).

замеремть -- kvazaŭ morti; mallaŭtiĝi, silentiĝi (_о звуке_); stagni (_о работе_); у меням семрдце заммерло mia koro ekhaltis, mia koro preskaŭ ĉesis bati.

замерзамние -- frostiĝo; glaciiĝo (_обледенение_).

замерзамть, замёрз||нуть -- frostiĝi, senti froston (_или_ malvarmon); glaciiĝi (_обледенеть_); frostmorti, mortfrostiĝi (_умереть от мороза_); рекам ~ла rivero glaciiĝis.

заммертво -- (_preskaŭ_) senvive; svene (_в обмороке_).

замесимть -- knedi.

заместим -- (_снегом_) surblovi (per neĝo).

заместимтель -- anstataŭanto; ~ председамтеля vicprezidanto; ~ диремктора vicdirektoro; ~ минимстра vicministro.

заместимть -- anstataŭ(ig)i, substitui.

заметамть -- _см._ заместим.

замемтить -- 1. (_увидеть_) ekvidi, rimarki, noti; 2. (_сказать_) diri; rimarkigi, atentigi (_сделать замечание_); 3. (_сделать метку_) signi, marki.

замемтка -- 1. (_газетная_) artikol(et)o; 2. (_краткая запись_) noto; marĝennoto (_на полях_); slipnoto (_на карточке_).

замемтный -- 1. (_видимый_) videbla, rimarkebla; 2. (_выдающийся_) eminenta.

замечамние -- 1. (_краткое суждение_) rimarko; 2. (_выговор_) riproĉo; mallaŭdo (_порицание_).

замечам||тельный -- rimarkinda; mirinda (_удивительный_); ~ть _см._ замемтить.

замемшанный -- (kun)miksita; koncerna (_имеющий отношение_).

замешамтельств||о -- konfuziĝo, embaraso, hezito; быть в ~е konfuziĝi, embarasiĝi; вносимть ~ konfuzi, embaras(ig)i.

замешамть -- (_кого-л. во что-либо_) enmiksi, altiri, koncernigi; ~ся: ~ся в толпум miksiĝi en amaso.

замемшивать I -- _см._ замешамть.

замемшивать II -- _см._ замесимть.

замемшкаться -- _разг._ malfrui(ĝi), prokrastiĝi, malrapidi.

замещамть -- _см._ заместимть.

замещемние -- anstataŭo, substituo.

замимнка -- halteto, embarasa halt(iĝ)o.

замирамть -- _см._ замеремть.

заммкнут||ость -- fermiteco, kaŝemo, mizantropeco, detenemo; ~ый 1. fermita; ŝlosita (_на ключ_); 2. kaŝema (_скрытный_); detenema, silenta, malbabilema (_неразговорчивый_); mizantropa (_избегающий людей_).

замкнумть -- ŝlosi; ~ся fermiĝi: ~ в себем fariĝi kaŝema (_или_ detenema).

заммок -- kastelo.

зам||омк -- seruro; kunigilo (_висячий_); под ~комм arestita, malliberigita.

замомлвить: -- ~ словемчко о комм-л. _разг._ paroleti (_или_ diri vorton) pri iu.

замолкамть, замомлкнуть -- _см._ замолчамть I.

замолчамть I -- eksilenti, silentiĝi, mallaŭtiĝi.

замолчамть II -- (_обойти молчанием_) _разг._ prisilenti, paroleviti, peni ne paroli, ignori.

заморамживать -- _см._ заморомзить.

заморомженный -- glaciigita, malvarmigita.

заморомзить -- glaciigi, frostigi.

замморозки -- la unuaj frostotagoj.

замомрыш -- _разг._ malsatuleto, konsumitulo, konsumiĝulo.

замочимть -- 1. (_слегка намочить_) malsekigi; 2. (_погрузить в воду_) trempi.

замомчн||ый: -- ~ая сквамжина ŝlosiltruo.

заммуж: -- вымйти ~ за когом-л. edziniĝi al iu.

замумжество -- edzineco (_супружество_); geedziĝo (_брак_).

замуровамть, замуромвывать -- enmurigi, enmasonigi.

замумчить -- (_заставить страдать_) eltorturi, elturmenti; tedi, enuigi, lacigi (_истомить_); ~ дом смерти torturi morte; ~ся eltorturiĝi, elturmentiĝi.

заммш||а -- ŝamo; ~евый ŝama.

замыкам||ние: -- коромткое ~ _эл._ kurta cirkvito; ~ть 1. _см._ замкнумть; 2.: ~ть шемствие fermi procesion; ~ться _см._ замкнумться.

заммысел -- 1. (_намерение_) intenco, plano, projekto, celo; 2. (_художественного произведения_) ideo, koncepto.

замымслить -- _см._ замышлямть.

замысловамтый -- sagaca, lerte elpensita, komplikita.

замышлямть -- intenci, projekti, plani.

замямть -- _разг._ 1. (_смять, сдавить_) kunĉifi, kunpremi; 2. _перен._ subpremi; ~ся _разг._ konfuziĝi, sin ĝeni.

замнав||ес -- kurteno; scenkurteno (_в театре_); drapiraĵo (_драпри_); ~емсить kurteni; ~емска _см._ замнавес; ~емшивать _см._ занавемсить.

занестим -- 1. alporti, enporti (_принести_); lasi (_мимоходом_); 2. (_внести, записать_) enskribi; enrubrikigi (_в графу_); enprotokoligi (_в протокол_); enlistigi (_в список_); 3. (_снегом, песком_) (sur)kovri.

занимамтельный -- amuza, kurioza; interesa (_интересный_); distra (_развлекательный_); scivolinda (_любопытный_).

занимамть I -- _см._ занямть I.

занимамть II -- 1. _см._ занямть II; 2. (_интересовать_) interesi; ~ся 1. (_чем-л._) sin okupi pri; ~ спомртом sporti; 2. (_изучать_) lerni, studi.

замново -- denove, ree, dekomence.

заномз||а -- splito, splitvundeto; ~имть splitvundi.

заномс -- (_снежный_) neĝamasiĝo.

заносимть -- _см._ занестим.

заномсчив||ость -- malhumileco, aroganteco; ~ый aroganta, tromemfida, malhumila.

занямти||е -- okupo; afero (_дело_); profesio, fako (_профессия_); laboro (_работа_); учембные ~я lecionoj; lernado, studado (_учёба_); часым ~й laborhoroj, labortempo.

занямтный -- _разг. см._ занимамтельный.

замнято -- (_о телефоне_) okupita.

занятомй -- okupita.

занямть I -- (_взять взаймы_) preni, prunti, pruntepreni.

занямть II -- 1. okupi; firmigi (_закрепить места и т. п._); 2. (_развлечь_) amuzi, distri; ~ся sin okupi.

заодном -- 1.: демйствовать ~ agi kune, agi konkorde; быть ~ interkonsenti; 2. (_одновременно_) _разг._ samtempe; ĝustokaze (_кстати_).

заокеамнский -- transoceana.

заостр||ённый -- (pli)akrigita, pintigita (_о карандаше и т. п._); ~имть, ~ямть 1. (pli)akrigi, pintigi; 2. _перен._ plifortigi, emfazi, akcenti; <> ~имть внимамние koncentri la atenton.

заомч||ник -- korespondkursa studento; ~но nevidante, nevidinte; foreste, senĉeeste (_в отсутствие_); ~ный: ~ное обучемние korespondkursoj; perkoresponda instruado; ~ное решемние судам senĉeesta verdikto.

зампад -- okcidento; жимтель ~а okcidentano; на ~ okcidenten; на ~е okcidente; к ~у от... okcidente de...; ~ный okcidenta.

западн||ям -- kaptilo (_ловушка, капкан_); попамсть в ~юм enkaptiĝi; _перен._ enretiĝi.

запамздывать -- _см._ запоздамть.

запамивать -- _см._ запаямть.

запак||овамть, ~омвывать -- paki, enpaki.

запамл -- (_взрыватель_) brultubeto, brulŝnuro, eksplodigilo.

запамльчив||ость -- (ek)koleremo, ekflamemo, ekscitiĝo; ~ый (ek)kolerema, ekflamema, ekscitiĝema.

запамс -- 1. rezerv(aĵ)o, proviz(aĵ)o; ~ снаряжемния municiprovizo; ~ товамра stoko; ~ патромнов kartoĉprovizo; ~ продовомльствия nutroprovizo, manĝoprovizo; ~ слов vortaro; отложимть про ~ rezervi, provizi, sin provizi; 2. _воен._ rezervo, armerezervo; ~амть(ся) _см._ запастим(сь); ~ливый provizkolektema, sinprovizema.

запасн||омй, запамсный -- rezerva, rezervita, urĝbezona; ~ вымход urĝeca eliro; ~ путь _ж.-д._ rezerva vojo; ~ыме чамсти, ~ыме детамли rezervaj (maŝin)elementoj, rezervaj (maŝin)partoj.

запастим -- rezervi, provizi, meti en provizejon; ~сь (_чем-л._) sin provizi; ~сь терпемнием preni paciencon.

зампах -- odoro; aromo (_аромат_); putrodoro, fetoro (_гнилостный_).

запамх||иваться, ~нумться -- (_в пальто и т. п._) kunbaskigi, kuntiri sian veston.

запамчкать -- malpurigi; makuli (_запятнать_); ~ся malpuriĝi, makuliĝi.

запамшка -- _с.-х._ plugado.

запаямть -- luti.

запевам||ла -- ekkantanto, ĉefkantanto; ~ть ekkanti.

запеленамть -- _см._ пеленамть.

заперемть -- fermi; rigli (_засовом_); ŝlosi (_на ключ_); ~ся 1. sin (en)fermi, (en)fermiĝi, sin ŝlosi; 2. _разг._ malkonfesi (_не признаваться_); kontesti, obstine nei (_отрицать_).

запемть -- ekkanti.

запечамтать -- sigeli, sigelkovri, sigelfermi, fermi.

запечат||левамть, ~лемть -- enbildigi, engravuri; fiksi, enfiksi (_закрепить_); ~ в паммяти gardi en la memoro.

запечамтывать -- _см._ запечамтать.

запемчь -- enbaki; ~ся 1. bakiĝi; 2. (_о крови_) malfluidiĝi, koaguliĝi; 3. (_о губах_) sekiĝi.

запивамть -- _см._ запимть.

запинамться -- _см._ запнумться.

запимнк||а: -- без ~и glate, senhezite; flue, fluparole (_бегло_).

запирамтельство -- (obstina) malkonfeso.

запирамть(ся) -- _см._ заперемть(ся).

записамть -- enskribi, noti, skribnoti, enregistri; ~ся: ~ся в библиотемку aboni en (_или_ ĉe) biblioteko.

запимс||ка -- skribaĵo; noto (_заметка_); letereto (_письмецо_); дипломатимческая ~ memorando; докладнамя ~ raport(not)o, raportskribaĵo; служембная ~ ofica letero; любомвная ~ amletero; ~ки 1. _лит._ memornotoj, memorskriboj; memoraĵoj путевыме ~ки vojaĝaj skizoj; 2. (_научных обществ_) revuo; ~номй: ~ намя книмжка notlibreto, agendo; ~ывать(ся) _см._ записамть(ся).

зампись -- enskribo, (en)registr(ad)o, noto.

запимть -- 1. (_водой и т. п._) posttrinki; 2. (_пьянствовать_) ekdrinki.

запихамть, запимхивать, запихнумть -- _разг._ enŝovi, enmeti.

запламка||нный -- larmokovrita, larmokula, postplora; ~ть ekplori.

запламта -- fliko, flikaĵo.

заплатимть -- pagi.

заплемсневе||лый -- ŝim(kovrit)a, ŝimiĝinta; ~ть (ek)ŝimi.

запле||стим, ~тамть -- (kun)plekti.

заплетам||ться: -- у негом язымк ~ется li balbutas, lia lango malobeas; у негом номги ~ются li ŝanceliĝas, li fuŝire stumblas, liaj piedoj malobeas.

запломбировамть -- 1. (_запечатать_) (plumb)sigeli; 2. (_зуб_) plombi, ŝtopi.

заплывамть -- _см._ заплымть I, II.

заплымть I -- (_о пловце_) fornaĝi.

заплымть II -- (_жиром_) graskovriĝi.

запнумться -- 1. halti (_остановиться_); fuŝiri, falpuŝiĝi, stumbli (_споткнуться_); 2. _перен._(_в речи_) balbuti, fuŝparoli.

заповемдн||ик -- rezervejo, nacia parko; ~ый 1. memorvalora; malpermesa, tabua (_запретный_); 2. intima (_задушевный_); plenkaŝ(it)a (_сокровенный_).

замповедь -- ordono.

заподомзрить -- (ek)suspekti.

запоздам||лый -- malfrua, malfruiĝinta; malantaŭa (_о развитии_); ~ние: помезд пришёл с ~нием на демсять минумт la vagonaro malfruiĝis je dek minutoj; ~ть malfru(iĝ)i.

запом||й -- drinkemo, drinkado; _мед._ atako (_или_ paroksismo) de alkoholismo, dipsomanio; пить ~ем drinki senĉese.

заполз||амть, ~тим -- enrampi (_внутрь чего-л._); surrampi (_на что-л._).

запомлн||ить, ~ямть -- plenigi; ~ анкемту plenigi demandfolion (_или_ demandaron).

запоминамть(ся) -- _см._ запоммнить(ся).

запоммни||ть -- memorfiksi; ~ться: мне ~лось fiksiĝis en mia memoro.

зампонка -- (_ĉemiza_) butono, fiksbutono.

запомр I -- fermilo, riglilo; на ~е (esti) fermita.

запомр II -- _мед._ mallakso, konstipo.

запорошимть -- (_снегом_) surŝuti, superŝuti.

запотемлый -- (_о стекле_) vaporkovrita, nebuliĝinta.

заправимла -- _разг._ administranto, gvidanto, ĉefo.

запрамв||ить -- 1. (_кушанье_) garni, spici; 2. (_лампу_) (bon)ordigi; ~лямть _см._ запрамвить: <> ~лямть деламми administri.

запрамшивать -- _см._ запросимть.

запремт -- malpermeso; наложимть ~ malpermesi; ~имтельный malpermesa; ~имть malpermesi, interdikti: ~ный malpermesita, tabua.

запрещ||амть -- _см._ запретимть; ~амться: куримть ~амется fumado estas malpermesata; ~емние malpermeso; ~ённый malpermesa.

заприхомдовать -- _бухг._ debiti, enspezi, enkasigi.

запроким||дывать, ~нуть -- ĵeti (_или_ fleksi) malantaŭen.

запромс -- demando; interpelacio, informpeto (_о сведениях_); <> ценам без ~а fiksa prezo; духомвные ~ы spiritaj interesoj; ~имть 1. (_сведения_) interpelacii, informpeti; 2. (_цену_) tropostuli, superpostuli.

зампросто -- _разг._ senceremonie, simple.

запротоколимровать -- protokoli.

запрумд||а -- akvobaro, riverbaro; digo (_плотина_); ~имть akvobari, akvodigi, digi.

запрягамть -- _см._ запрямчь.

запрямжка -- 1. (_действие_) jungado; 2. (_повозка_) jungaĵo.

запрямт||ать, ~ывать -- kaŝi.

запрямчь -- jungi.

запугамть, запумгивать -- timigi, minaci; terori.

запускамть -- _см._ запустимть I, II.

запустем||лый -- _уст._ soleca, senhomiĝinta (_обезлюдевший_); neglektita, malprizorgita, nezorgita (_запущенный_); ~ние nezorgeco, senzorgeco.

запустимть I -- (_бросить с размаху_) _разг._ ĵeti.

запустимть II -- (_не заботиться_) malpeni, neglekti, nezorgi, malzorgi; forlasi (_оставить_).

запумта||нный -- 1. (_спутанный_) komplikita; 2. _перен._ (_сложный_) implikita, nedeĉifrebla; ~ть 1. (_спутать_) kompliki, konfuzi, senordigi; 2. _перен._ impliki; ~ться _прям., перен._ implikiĝi.

запумщенный -- nezorgata, nezorgita, nekulturita, neglektita.

запылимть -- ekpolvi, polvokovri; ~ся sin kovri per polvo, polvokovriĝi.

запыхамться -- anheli, spasmospiri, perdi la spiron.

запямстье -- _анат._ manradiko, pojno.

запятамя -- komo.

запятнамть -- _прям., перен._ makuli.

зараб||амтывать, ~омтать -- laborenspezi, perlabori, gajni; ~ на хлеб panakiri; profiti (_иметь доход_).

замработн||ый: -- ~ая пламта laborpago (_рабочих_); salajro (_служащих_).

замработок -- laborgajno, salajro, enspezo.

зараж||амть(ся) -- _см._ заразимть(ся); ~емние infekt(ad)o; kontaĝo (_распространение заразы_); ~емние кромви veneniĝo de l'sango.

зарамз||а -- infekto; ~имтельный infekt(em)a, kontaĝema; ~имть 1. infekti; kontaĝi (_распространить заразу_); 2. _перен._ imitigi; ~имться 1. infektiĝi; 2. _перен._ imiti; ~ный infekta, kontaĝa.

зарамнее -- antaŭe, pli frue, anticipe; ĝustatempe (_своевременно_).

зараст||амть, ~им -- (_чем-л._) kovriĝi per io.

замрево -- fajrorebrilo, brulrebrilo, ĉielruĝo.

заревемть -- 1. (_о животном_) ekblekegi, ekhurli, ekmuĝi; 2. (_заплакать_) _разг._ ekplori, ekploregi.

зарегистримровать -- registri, enregistri; ~ся 1. (_встать на учёт_) sin registri; 2. (_оформить брак_) registri la geedziĝon.

заремзать -- (_животное, птицу_) buĉi.

зарекамться -- _см._ заремчься.

зарекомендовамть: -- ~ себям fari al si reputacion.

заремчься -- ĵuri (_или_ ĵurpromesi) ne plu fari, ĵurrifuzi.

заржав||емть -- rustiĝi; ~ленный rusta, rustkovrita.

зарисомвка -- (_рисунок_) skizo.

зарнимца -- fulmobrilo, fulmado sentondra.

зародимть -- embriigi; ~ся embriiĝi, naskiĝi, komenciĝi.

заромдыш -- 1. _биол._ embrio; feto (_утробный плод_); ĝermo (_росток_); 2. _перен._ ĝermo.

Загрузка...