овам||л -- ovalo; ~льный ovala, ovoforma.

овамция -- ovacio.

овдовем||вший, ~лый -- vidviĝinta; ~ть vidv(in)iĝi.

овёс -- aveno.

овемчий -- ŝaf(in)a.

овимн -- garbejo, gren(sekig)ejo.

овла||девамть, ~демть -- 1. okupi, (ek)posedi; ~ собомй sin posedi; 2. (_усвоить что-л._) ellerni, kompreni, percepti.

омвод -- ojstro.

омвощ||и -- legomo(j); ~номй legoma.

оврамг -- ravino.

овсямнка -- _разг._ avengrio (_крупа_); avenkaĉo (_каша_).

овсяномй, овсямный -- avena.

овцам -- ŝaf(in)o.

овчамрка -- ŝafhundo.

овчамрня -- ŝafejo.

овчимн||а -- ŝafofelo; ~ка: ~ка вымделки не стомит _погов._ la felo tanadon ne valoras.

огамрок -- kandelresto, kandelstumpo.

огибамть -- _см._ обогнумть.

оглавлемние -- enhavtabelo, indekso.

огласим||ть -- 1. (_объявить_) diskonigi, publikigi, proklami; eklegi, tralegi (_зачитать_); 2. (_наполнить звуками_) plenigi; рыдамния ~ли коммнату plorado plenigis la ĉambron; ~ться (_наполниться звуками_) esti plenigita de sonoj; soni (_звучать_).

огламск||а: -- получимть ~у disfamiĝi; предамть ~е vaste disfamigi.

оглашамть(ся) -- _см._ огласимть(ся).

оглашемни||е -- proklam(ad)o; не подлежимт ~ю! konfidence!

огломбля -- timono.

огломхнуть -- surdiĝi.

оглуш||амть -- _см._ оглушимть; ~имтельный surdiga; ~имть surdigi.

оглядемть -- pririgardi; ~ся 1. ĉirkaŭrigardi sin; 2. _перен._ (_привыкнуть_) alkutimiĝi.

оглямд||ка: -- он бежамл без ~ки li kuris ne returnante la kapon; ~ывать _см._ оглядемть; ~ываться _см._ оглядемться, оглянумться.

оглянумться -- rerigardi, rigardi returnen; <> не успемешь ~, как... fulmrapide.

огнев||омй -- fajra; _воен._ ~амя завемса fajrokurteno, fajrobaraĵo, fajroŝirmaĵo; ~ыме сремдства fajrorimedoj; ~амя томчка fajronesto.

огнемёт -- flamĵetilo.

омгненный -- fajra; flama, arda (_тж. перен._).

огне||опамсный -- fajrodanĝera; ~стомйкий nebruligebla, fajrorezista.

огнестремльн||ый: -- ~ое орумжие fajrarmilo, fajrobatalilo; ~ая рамна pafovundo.

огнетушимтель -- fajrestingilo.

огнеупомрный -- nebruligebla, fajrorezista.

оговамривать(ся) -- _см._ оговоримть(ся).

оговоримть -- 1. (_оклеветать_) kalumnii; 2. (_сделать оговорку_) rimarkigi, primencii, diri kun rezervo; kondiĉi (_обусловить_); ~ся 1. (_сделать оговорку_) averti; 2. (_ошибиться_) parolerari, erari, misparoli, misdiri.

оговомрка -- rezervo; kondiĉo (_условие_); _юр._ klaŭzo.

оголённый -- nudigita.

оголимть -- nudigi; ~ся 1. nudiĝi; 2. (_о деревьях_) senfoliiĝi.

оголтемлый -- _разг._ senbrida, furioza.

оголямть(ся) -- _см._ оголимть(ся).

огонёк -- flameto, lumeto.

огомнь -- _в разн. знач._ fajro; открымть ~ ekpaf(ad)i; прекратимть ~ ĉesigi la pafadon; подавимть ~ батареми silentigi la baterion; <> из огням да в помлымя _погов._ trafi el la fajro sub flamon, trafi el sub pluvo en riveron; идтим за когом-л. в ~ и в вомду esti preta iun defendi ĉiamaniere.

огорамживать(ся) -- _см._ огородимть(ся).

огоромд -- legomĝardeno.

огородимть -- bari, ĉirkaŭbari; ~ся sin bari.

огоромдни||к -- legomisto, legomĝardenisto, legomkulturisto; ~чество legomkulturo.

огоромшить -- _разг._ surpriz(eg)i, mirig(eg)i, konsterni.

огорч||амть(ся) -- _см._ огорчимть(ся); ~емние ĉagren(iĝ)o, aflikt(iĝ)o; ~ённый ĉagrenita; ~имть aflikti, ĉagreni, malĝojigi; ~имться afliktiĝi, ĉagreniĝi, malĝojiĝi.

ограмб||ить -- rabi, prirabi; ~лемние prirabo, rab(ad)o.

ограм||да -- baraĵo; murzono (_каменная_); ~димть, ~ждамть 1. ĉirkaŭbari; 2. _перен._ defendi.

ограничемни||е -- limigo; без ~й sen limigo.

огранимченн||ость -- 1. (_средств и т. п._) limigiteco, manko; 2. (_человека, ума_) spirita malvasteco; ~ый 1. (_о средствах и т. п._) limigita; 2. (_о человеке_) spirite malvasta.

огранимчи||вать(ся) -- _см._ огранимчить(ся); ~ть limigi; ~ться sin limigi; sin kontentigi, kontentiĝi (_удовлетвориться_).

огроммный -- grandega, giganta, kolosa.

огрубем||лый -- 1. krudiĝinta; 2. _перен._ sovaĝiĝinta, maldelikata; ~ть 1. krudiĝi; 2. _перен._ sovaĝiĝi, maldelikatiĝi.

огрыз||амться, ~нумться -- 1. (_о собаке_) minaci per mordo; 2. _перен. разг._ kolerrespondi, kolere repliki.

огрымзок -- restaĵo; ~ ямблока pomrestaĵo; ~ карандашам krajonstumpo.

огум||лом -- _разг._ samfoje, amase, bloke; ~льный (_необоснованный_) senbaza, nebazita, nemotivita.

огуремц -- kukumo.

одарённый -- naturdotita; talenta.

одар||имть, ~ямть -- 1. (_подарить кому-л. что-л._) donaci ion al iu; 2. (_наделить кого-л. чем-л._) havigi ion al iu.

одевамть(ся) -- _см._ одемть(ся).

одемжда -- vest(aĵ)o; вемрхняя ~ supervesto, kostumo.

одеколомн -- odekolono, akvo de Kolonjo, kolonja akvo.

одел||имть, ~ямть -- _см._ одаримть 2.

одёргивать -- _см._ одёрнуть.

одеревенем||лый -- rigidiĝinta; ~ть rigidiĝi.

одержамть, одемрживать: -- ~ верх superi; ~ побемду venki.

одержиммый -- 1. _прил._ pasia; obsedita, furioza; 2. _сущ._ maniulo, obsedito.

одёрнуть -- 1. (_платье и т. п._) reordigi; 2. _перен._ korekti.

одемть -- 1. vesti; 2. _перен._ (_покрыть_) kovri; ~ся 1. sin vesti; 2. _перен._ (_покрыться_) sin kovri.

одеямло -- litkovrilo; стёганое ~ vatita litkovrilo.

одимн -- (однам, одном, одним) 1. (_число 1; количество_) unu; 2. (_единственный_) sola; 3. (_тот же самый_) sama, la sama; быть одногом мнемния samopinii; 4. _в знач. сущ._ unuo; <> однимм сломвом unuvorte; ~ на ~ inter kvar okuloj, konfidence (_o разговоре_); unu kontraŭ alia (_о борьбе_); ~-одинёшенек tutsola; все как ~ unuigite, solidar(ec)e; unuvoĉe (_единогласно_); все до одногом ĉiuj senescepte.

одинамков||о -- same, egale; ~ый sama, egala, samspeca.

одимннадцатый -- dekunua.

одимннадцать -- dek unu.

одином||кий -- sola; senfamilia (_бессемейный_); чумвствовать себям ~ким sin senti soleca; ~чество soleco, izoleco; ~чка solulo, izolulo; <> демйствовать в ~чку agi unuope; ~чный sola, unuobla, unuopa, izolita; ~чное заключемние izola enkarcerigo.

одичам||вший, ~лый -- 1. sovaĝiĝinta; 2. _перен._ forlasita, orfeca, malsocietema; ~ть sovaĝiĝi; 2. _перен._ esti forlasita (_или_ orfeca, malsocietema).

однам -- _ж. р. к_ одимн.

однамжды -- foje, unufoje, unu fojon, unu tagon; iam (_когда-то_).

однамко -- tamen.

одним -- _мн. от_ одимн.

одном -- _с. р. к_ одимн.

одноамктный -- unuakta.

одновреммемнн||о -- samtempe, unutempe; ~ый samtempa.

одногламзый -- unuokula.

одноднемвный -- unutaga.

однозвумчный -- samsona, unusona, monotona.

однознамч||ащий -- samsenca, egalsenca, sinonima; ~ный _мат._ unucifera.

одноимённый -- samnoma.

однокламссник -- samklasano.

одноколемйный -- unutraka.

однокрамтный -- unuobla.

однолемтки -- samaĝuloj.

однолемтний -- unujara.

одномемстный -- unuloka.

одномотомрный -- unumotora.

однообрамз||ие -- unuformeco, unutoneco; ~ный unuforma, unutona, monotona.

однополчамнин -- samregimentano.

одноромдный -- unuspeca, samspeca, homogena.

однорумкий -- unumana.

односельчамнин -- samvilaĝano.

односломжный -- unusilaba.

односторомнний -- _прям., перен._ unuflanka; limigita (_ограниченный_).

однотоммник -- unuvoluma eldono.

однофамимлец -- samnomulo.

одноцвемтный -- unukolora, samkolora.

одноэтамжный -- unuetaĝa.

одобр||емние -- aprobo; konsento (_согласие_); ~имтельный aproba.

одомбр||ить, ~ямть -- aprobi, konfirmi, sankcii.

одол||евамть, ~емть -- 1. (_победить_) superi, superforti, venki; forigi (_преодолеть_); ekregi (_о сне и т. п._); 2. _перен. разг._ (_усвоить_) ellerni, percepti, ekposedi.

одолж||амть -- _см._ одолжимть; ~емние komplezo; сдемлать ~емние komplezi; сдемлайте ~емние faru la komplezon, estu tiom komplez(em)a; ~имть prunti, pruntedoni.

одряхлемть -- kadukiĝi.

одувамнчик -- leontodo.

одумматься -- decidŝanĝi, intencŝanĝi, opiniŝanĝi.

одурамчить -- _разг._ moktrompi, ridindigi, mistifiki.

одурем||лый -- _разг._ stultiĝinta; ~ть _разг._ stultiĝi.

одурмамн||ивать, ~ить -- narkoti, ebriigi, daturigi.

одурямющий -- narkota, daturiga.

одутловамтый -- ŝvelgrasa, ŝvelinta.

одухотвор||ённый -- inspirita, entuziasmigita; ~имть, ~ямть inspiri, entuziasmigi.

одушевлённый -- viva, vigla.

одымшк||а -- anhelo, spirafekcio; страдамть ~ой havi spirafekcion, anheli.

ожеремлье -- koliero, kolĉeno, ĉirkaŭkolo, kolringo.

ожесточ||амть(ся) -- _см._ ожесточимть(ся); ~емние krueliĝo; maldolĉeco, amaro (_горечь_); ~ённый kruela, senkompata; ~имть krueligi; ~имться krueliĝi.

оживамть -- _см._ ожимть.

ожив||имть -- _прям., перен._ (re)vivigi, vigligi; ~имться vigliĝi; ~лемние 1. (_действие_) (re)vivigo, vigligo; 2. (_состояние_) viveco, vigleco; на умлице большоме ~лемние en strato estas granda trafiko; ~лённый vigla, vivplena.

оживлямть(ся) -- _см._ оживимть(ся).

ожидамни||е -- atend(ad)o; в ~и atende, en atendo; зал ~я atendejo; промтив ~я neatendite, subite; сверх ~я surprize.

ожидамть -- atendi; esperi (_надеяться_).

ожирем||ние -- grasiĝo; ~ть grasiĝi.

ожимть -- (re)viviĝi, vigliĝi; kuraĝiĝi (_ободриться_).

ожомг -- brulvundo.

озабом||титься -- (_чем-л._) zorgi, prizorgi, okupiĝi; ~ченность zorgemo, prizorgeco; ~ченный zorgoplena; priokupita (_занятый хлопотами_).

озагламв||ить, ~ливать -- titoli.

озадамч||енный -- konsternita; konfuzita (_смущённый_); ~ивать, ~ить konsterni.

озар||имть -- _прям., перен._ lumigi, heligi, eklumi; меням ~имло al mi venis la penso; ~имться lumiĝi; heliĝi (_тж. перен._); ~ямться _см._ озаримться.

озверемть -- bestiĝi, brutiĝi, krueliĝi.

озвумчи||вать, ~ть -- (_кинокартину_) tonigi, sonigi.

оздоров||имть -- sanigi, plibonigi; ~лемние sanig(ad)o; ~лямть _см._ оздоровимть.

омземь -- _разг._ teren.

омзеро -- lago.

озиммые -- _с.-х._ aŭtunsemita greno.

омзимь -- _с.-х._ aŭtunsemitaĵo.

озирамться -- ĉirkaŭrigardi.

озломб||ить -- kolerigi; iriti (_раздражать_); krueligi (_ожесточить_); ~иться koleriĝi; ~лемние koleriĝo; irito (_раздражение_); ~ленный kolerigita; iritita (_раздражённый_); ~лямть(ся) _см._ озломбить(ся).

ознакомм||ить -- konatigi; ~иться konatiĝi; ~лемние konatiĝo; ~лямть(ся) _см._ ознакоммить(ся).

ознаменовам||ние: -- в ~ honore; ~ть honori; celebri.

означамть -- signifi.

озномб -- frostotremo; febro (_лихорадочное состояние_).

озомн -- ozono.

озор||нимк -- petolulo; ~ничамть petoli; ~номй petolema; ~ством petol(em)o; artifik(aĵ)o (_проделка_).

озямб||нуть -- frostsenti, frostiĝi; у меням румки ~ли miaj manoj frostiĝis.

оказамть: -- ~ поммощь helpi; ~ предпочтемние preferi; ~ влиямние influi; ~ демйствие efiki.

оказамться -- 1. (_обнаружиться_) okazi, evidentiĝi; 2. (_очутиться_) trafi.

окамзия -- okazo.

окамзывать(ся) -- _см._ оказамть(ся).

окайм||имть, ~лямть -- kadrumi, randigi, borderi.

окаменем||лость -- 1. ŝton(igit)aĵo; 2. (_ископаемое_) fosilio; ~лый ŝtoniĝinta; ~ть 1. (_превратиться в камень_) ŝtoniĝi, fosiliiĝi; 2. _перен._ (_утратить подвижность_) senmoviĝi.

окамнчивать(ся) -- _см._ окомнчить(ся).

окампывать(ся) -- _см._ окопамть(ся).

окатимть, окамчивать -- surverŝi.

окаямнный -- _разг._ kondamninda, malbenita.

океамн -- oceano; ~ский oceana; ~ский парохомд oceana vaporŝipo.

оким||дывать, ~нуть: -- ~ взглямдом pririgardi per okulo(j).

окисл||емние -- _хим._ oksidiĝo; ~имтель oksidilo; ~имть, ~ямть oksidigi.

омкись -- _хим._ oksido.

оккуп||ациомнный -- okupa; ~ациомнная зомна okupzono; ~ациомнные войскам okupantaj trupoj; ~амция okup(ad)o; ~имрованный okupita; ~имрованная омбласть okupita regiono; ~имровать okup(ad)i.

окламд -- salajro.

окламдист||ый -- ~ая бородам larĝa barbo.

оклеветамть -- kalumnii, prikalumnii.

оклем||ивать, ~ить -- surglui; ~ обомями tapeti.

омклик -- voko, krio; ~ часовомго krio de gardostaranto.

окликамть, оклимкнуть -- (ek)voki, (ek)nomi.

окном -- fenestro.

омко -- _уст._ okulo; <> в мгновемние омка senprokraste, fulmrapide, moment(ec)e.

оковамть -- ĉirkaŭforĝi.

окомвы -- kateno(j); заключимть в ~ kateni, enĉenigi; ~вать _см._ оковамть.

околамчиваться -- _разг._ sencele vag(ad)i; ~ без демла mallabori, maldiligenti, nenion fari.

околд||овамть, ~омвывать -- (pri)sorĉi.

око||левамть, ~лемть -- mort(aĉ)i.

омколо -- 1. (_наречие_) apude, ĉirkaŭe; 2. _предлог_ (_возле, рядом_) apud; 3. _предлог_ (_приблизительно_) preskaŭ, ĉirkaŭ; <> ходимть вокрумг да ~ ĉirkaŭ kaj apude iri.

окомльн||ый: -- ~ым путём _прям., перен._ malrektvoje, ĉirkaŭvoje.

окомнный -- fenestra.

окончам||ние -- 1. (_завершение, доведение до конца_) fino, finfaro; abiturientiĝo (_учебного заведения_); 2. (_заключительная часть, конец_) fino; 3. _грам._ finaĵo.

окончамтельн||о -- definitive; ~ый definitiva.

окомнчить -- fini; ~ся finiĝi.

окомп -- tranĉeo; ~амть (ĉirkaŭ)fosi; ~амться _воен._ entranĉeiĝi.

омкорок -- porkfemuro.

окостенем||лый -- 1. ostiĝinta; 2. (_окоченевший_) rigidiĝinta; ~ть 1. ostiĝi; 2. (_окоченеть_) rigidiĝi.

окоченем||лый -- rigida; ~ть rigidiĝi.

окомш||ечко, ~ко -- fenestreto; giĉeto (_кассы_).

окрамина -- limlando, limregiono, periferio; городскамя ~ limkvartalo.

окрамс||ить -- farbi, tinkturi (_ткань, волосы_); kolorigi (_стену и т. п._); ~ка 1. (_действие_) farbado, tinkturado (_ткани, волос_); kolorig(ad)o (_стены и т. п._); 2. (_цвет_) koloro.

окрамшивать -- _см._ окрамсить.

окремпнуть -- fortiĝi, fortikiĝi.

окремстн||ость -- ĉirkaŭaĵo; ~ый ĉirkaŭa, apuda, najbara.

омкрик -- laŭtvoko, krivoko, vokokrio.

окровамвленный -- sangigita, sangokovrita, sangomakulita.

омкруг -- distrikto.

округл||емние -- rondig(ad)o; ~имть rondigi, rondformi; ~имться rondiĝi; ~ямть(ся) _см._ округлимть(ся).

окруж||амть -- _см._ окружимть; ~амющий ĉirkaŭ(ig)anta; ~емние 1. ĉirkaŭumo (_тж. воен._); bordero, enkadrigo (_обрамление_); в ~емнии ĉirkaŭite; попамсть в ~емние esti ĉirkaŭita; вымрваться из ~емния penetri tra la ĉirkaŭumo; 2. (_среда_) medio; ~имть ĉirkaŭi, ĉirkaŭigi; borderi (_окаймлять_); enkadrigi (_обрамлять_); ~ протимвника ĉirkaŭi malamikon.

окрумжност||ь -- _геом._ cirkonferenco; три киломемтра в ~и tri kilometroj(n) en ĉirkaŭo.

окрыл||имть, ~ямть -- flugiligi, flugigi.

октамва -- _муз._ oktavo.

октямбрь -- oktobro; ~ский oktobra; Велимкая Октямбрьская социалистимческая революмция Granda Oktobra socialisma revolucio.

окулимст -- okulisto.

окун||амть(ся) -- _см._ окунумть(ся); ~умть mergi; ~умться mergiĝi; enprofundiĝi (_с головой_).

омкунь -- perko.

окуп||амть(ся) -- _см._ окупимть(ся); ~имть elaĉeti, kompensi; ~имться doni profiton.

окумрок -- cigar(ed)restaĵo, cigaredstumpo.

окумт||ать -- volvekovri, vuali, envualigi; ~аться volvekovriĝi, envualiĝi; ~ывать(ся) _см._ окумтать(ся).

окумчивать, окумчить -- _с.-х._ buti.

оламдья -- krespo.

оледенем||лый -- glaciiĝinta, glacikovrita; ~ть glaciiĝi.

олемн||ий -- cerva; ~ьи рогам cervaj kornoj.

олемнь -- cervo; семверный ~ rangifero, boaco.

олимв||а -- 1. (_плод_) olivo; 2. (_дерево_) olivarbo; ~ковый 1. oliva; 2. (_цвет_) olivkolora.

олигамрхия -- oligarkio, oligarĥio.

олимп||иамда -- olimpiado; ~имйский olimpia; ~имйские имгры olimpiaj ludoj.

олимфа -- oleo.

олицетвор||емние -- personigo, reprezent(ad)o; ~ённый personigita, reprezentita; ~имть, ~ямть personigi, reprezenti.

омлов||о -- stano; ~ямнный stana.

ольхам -- alno.

ом -- _физ._ omo.

омерзимтельный -- abomena, abomeninda, naŭziga.

омертв||емлый -- atrofiiĝinta; ~емние atrofio; ~емть atrofiiĝi; ~имть atrofii.

омлемт -- omleto.

омоламживать(ся) -- _см._ омолодимть(ся).

омоло||димть -- junigi, plijunigi; ~димться juniĝi, plijuniĝi; ~жемние junigo, plijunigo.

омомним -- homonimo.

омрач||амть(ся) -- _см._ омрачимть(ся); ~имть mallumigi, malserenigi; ~имться mallumiĝi, malsereniĝi.

оммут -- 1. profundejo (_глубокое место_); akvoturno, vortico (_водоворот_); 2. _перен._ abismo; <> в тимхом ~е чемрти вомдятся _погов._ kvieta akvo la bordon ŝiras (_или_ rompas).

омымть -- (pri)lavi.

он -- [(н)егом, (н)емум, (н)им, о нём] li; вмемсто негом anstataŭ li; егом нет домма li forestas hejme; скажимте емум diru al li; я вимдел егом mi vidis lin; я говоримл с ним о нём mi parolis kun li pri li; мы довомльны им ni estas kontentaj pri li; рабомта сдемлана им la laboro estas de li farita (_или_ plenumita).

онам -- [(н)её, (н)ей, (н)емю, о ней] ŝi; вмемсто неё anstataŭ ŝi; её нет домма ŝi forestas hejme; скажимте ей diru al ŝi, я вимдел её mi vidis ŝin; я говоримл с ней о ней mi parolis kun ŝi pri ŝi; мы довомльны емю ni estas kontentaj pri ŝi; рабомта сдемлана емю la laboro estas de ŝi farita (_или_ plenumita).

онемемть -- 1. mutiĝi, perdi la parolkapablon; _перен._ silentiĝi, eksilenti; 2. (_окоченеть, затечь_) rigidiĝi.

оним -- [(н)их, (н)им, (н)имми, о них] ili; вмемсто них anstataŭ ili; их нет домма ili forestas hejme; скажимте им diru al ili; я вимдел их mi vidis ilin; он говоримл с нимми о них li parolis kun ili pri ili; он довомлен имми li estas kontenta pri ili; рабомта сдемлана имми la laboro estas de ili farita (_или_ plenumita).

оном -- [(н)егом, (н)емум, (н)им, о нём) ĝi; _см. тж._ он.

ООН -- (Организамция Объединённых Наций) OUN (Organizaĵo de Unuiĝintaj Nacioj).

опадамть -- _см._ опамсть.

опамздыва||ние -- malfruo, malfruiĝo; ~ть _см._ опоздамть.

опамл||а -- malfavoro; попамсть в ~у malfavoriĝi.

опалимть -- bruldifekti, brilvundi; ~ся brulvundiĝi.

опас||амться -- timi; момжно ~ oni povas timi; ~емние timo, antaŭtimo.

опамс||ка: -- c ~кой _разг._ time, kun timo; ~ливый timema, singardema.

опамсн||о -- danĝere; ~ для жимзни danĝere por la vivo; ~ость danĝero; с ~остью для жимзни kun risko por la vivo; подвергамть жизнь ~ости riski la vivon, meti la vivon en danĝeron; подвергамться ~ости sin meti en danĝeron; ~ый danĝera.

опамсть -- defali.

опемк||а -- prizorg(ad)o (_тж. перен._); protektado (_покровительство_); _полит._ protektorato; ~амемый zorgata, protektata; ~амть _прям., перен._ zorgi, protekti; ~умн protektanto, kuratoro.

омпера -- opero; operejo (_театр_).

оператимвн||ый -- 1. (_практически осуществляющий что-л._) operacia; ~ отдемл operacia fako; 2. _хир._ operacia; ~ое вмешамтельство kirurgia (_или_ ĥirurgia) operacio, operacia helpo; 3. _воен._ operacia; ~ая свомдка operacia komuniko; 4. (_действенный_) efika.

операмтор -- _кино_ kinooperaciisto, kinooperatoro.

операциомнный -- _в разн. знач._ operacia.

операмци||я -- _в разн. знач._ operacio; перенестим ~ю esti operaciita.

опере||димть, ~жамть -- antaŭveni, plifrui.

оперемние -- plumaro, plumkovraĵo.

оперемтта -- opereto.

оперемться -- sin apogi.

оперимровать -- _в разн. знач._ operacii.

оперимться -- 1. plumkovriĝi; 2. _перен._ memstariĝi.

омперный -- opera; ~ театр opera teatro, operejo.

опечамлить -- malĝojigi, ĉagreni; ~ся malĝojiĝi, ĉagreniĝi.

опечамтать -- sigeli.

опечамтка -- preseraro.

опечамтывать -- _см._ опечамтать.

опемшить -- _разг._ konsterniĝi, konfuziĝi.

опимлки -- segaĵo (_древесные_); fajlaĵo (_металлические_).

опирамться -- _см._ оперемться.

описам||ние -- priskrib(ad)o; ~тельный priskriba; ~ть 1. priskribi; 2. _юр._ sekvestri; inventari (_составить опись_).

опимска -- skriberaro, misskribo.

опимсывать -- _см._ описамть.

омпись -- 1. (_список_) listo, inventaro; 2. _юр._ sekvestro.

омпиум -- opio.

опламкивать -- priplori.

оплам||та -- pago; ~ трудам salajro; ~тимть pagi; ~ счёт pagi laŭ kalkulo; ~ченный pagita; с ~ченным отвемтом afrankite; ~чивать _см._ оплатимть.

оплевамть, оплёвывать -- _разг._ 1. surkraĉi; 2. _перен._ senhonorigi, makuli.

оплеумха -- _разг._ vangobato, vangofrapo, survango.

оплодотвор||емние -- fruktigo, fekundigo, gravedigo; ~имть, ~ямть fruktigi, gravedigi, fekundigi.

опломт -- apogo, ŝirmo, defendo.

опломшность -- eraro, maltrafo; preterlaso (_упущение_).

опове||стимть, ~щамть -- anonci, diskonigi; ~щемние anonco, avizo.

опоздам||вший -- malfru(iĝ)inta; ~ние malfruiĝo; ~ть malfrui, malfruiĝi; ~ть на помезд malfrui la vagonaron.

опознавамтельный -- rekona.

опозн||авамть, ~амть -- rekoni; identigi (_установить личность_).

опозомрить -- malhonori, malglori; ~ся malhonoriĝi, malgloriĝi.

ополамскивать -- _см._ ополоснумть.

омползень -- terdeglito.

ополоснумть -- lavi, laveti.

ополч||амться -- _см._ ополчимться; ~емние popolarmeo, rezervarmeo; ~имться (_против кого-л._) sin armi kontraŭ iu.

опоммниться -- rekonsciiĝi (_прийти в сознание_); sin ekposedi (_овладеть собой_); intencŝanĝi, decidŝanĝi (_одуматься_).

опомр: -- во весь ~ galope, plengalope.

опомр||а -- apogilo; ~ный apoga; ~ный пункт _воен._ apogpunkto.

опоромжн||имть, ~ямть -- malplenigi.

опоромчить -- malhonor(ig)i, senkreditigi.

опомшл||ить -- trivialigi; ~иться trivialiĝi; ~ямть(ся) _см._ опомшлить(ся).

опоямс||ать, ~ывать -- zoni, ĉirkaŭzoni.

оппозимция -- opozicio, opoziciularo.

оппонемнт -- oponanto.

оппортун||имзм -- oportunismo; ~имст oportunisto.

опрамва -- okulvitra rando (_или_ kadro) (_очков_); muntaĵo (_драгоценных камней_).

оправдам||ние -- 1. pravigo; 2. (_подсудимого_) malkondamno, absolvo; ~тельный: ~тельный приговомр absolva (_или_ malkondamna) verdikto; ~тельный докумемнт praviga dokumento; ~ть 1. pravigi; ~ть себям sin pravigi; 2. (_подсудимого_) malkondamni, absolvi; ~ться 1. sin pravigi, senkulpigi; 2. (_сбыться_) efektiviĝi, realiĝi; 3. (_окупиться_) kompensiĝi.

опрамвдывать(ся) -- _см._ оправдамть(ся).

опрамвить -- 1. (_вставить в оправу_) kadri (_очки_); munti (_драгоценные камни_); 2. (_платье, причёску_) ordigi; ~ся 1. (_о больном_) resaniĝi; 2. (_от страха и т. п._) rekonsciiĝi; 3. (_поправить платье, причёску_) sin ordigi.

оправлямть(ся) -- _см._ опрамвить(ся).

опрамшивать -- _см._ опросимть.

определемние -- 1. (_действие_) difino; 2. (_формулировка_) determino; 3. (_суда_) verdikto; 4. _грам._ atributo.

определённый -- difinita, determinita.

определ||имть -- 1. (_дать определение_) difini; 2. (_назначить_) fiksi (_цену, срок_); difini, determini (_установить_); ~имться formiĝi (_о характере_); klariĝi (_о положении_); ~ямть(ся) _см._ определимть(ся).

опров||ергамть, ~емргнуть -- refuti, dementi.

опровержемние -- refuto, demento.

опроким||дывать(ся) -- _см._ опрокимнуть(ся); ~нуть 1. renversi; 2. (_противника_) (re)kurigi; ~нуться renversiĝi, fali.

опромемтчив||ость -- senpripens(em)o; ~ый senpripensa, trorapida.

омпрометью -- rapidege, fluge.

опромс -- enketo, demandado; ~имть enketi, (pri)demandi; ~ный: ~ный лист enketilo, demandilo.

опротест||овамть, ~омвывать -- 1. (_вексель_) protesti; 2. _юр._ apelacii.

опротимветь -- (ek)tedi, abomeniĝi.

опрымск||ать, ~ивать -- surŝpruci, aspergi.

опрямтн||ость -- puremo; ~ый pur(em)а.

омптик -- optikisto; ~а optiko.

оптим||имзм -- optimismo; ~имст optimisto; ~истимческий optimisma.

оптимческий -- optika.

оптомвый -- pogranda.

омптом -- ope, pogrande.

опублик||овамние -- publikigo; ~овамть, ~омвывать publikigi.

опускамть(ся) -- _см._ опустимть(ся).

опустим||ть -- 1. mallevi; klini (_голову_); 2. (_пропустить_) preterlasi; ~ться 1. malleviĝi, malsupreniĝi, malsupreniri; sidiĝi (_сесть_); 2. (_морально_) senmoraliĝi; <> у меням румки ~лись mi perdis la esperon, mi senesperiĝis.

опустош||амть -- _см._ опустошимть; ~емние malplenigo, dezertigo; ~имтельный malpleniga, dezertiga; ~имть malplenigi, dezertigi, detrui.

опумт||ать, ~ывать -- 1. ĉirkaŭvolvi; 2. _перен._ tromplogi, trompligi.

опухамть, опумхнуть -- ŝveli.

омпухоль -- ŝvelaĵo, ŝveltubero, tubero.

опумшка I -- (_лемса_) arbarrando.

опумшка II -- (_из меха_) borderaĵo.

омпыт -- 1. (_эксперимент_) eksperimento; 2. (_практика_) sperto; ~ный 1. (_о человеке_) sperta; 2. (_экспериментальный_) eksperimenta.

опьянем||ние -- 1. (_действие_) ebriiĝo; 2. (_состояние_) ebri(ec)o; 3. _перен._ ebrio, ekstazo; ~ть ebriiĝi, malsobriĝi.

опямть -- ree, refoje, denove.

орамва -- _разг._ homamaso.

орамнжевый -- oranĝa, oranĝkolora.

оранжеремя -- oranĝerio.

орамтор -- oratoro, elokventulo.

орамть -- _разг._ kriegi, laŭtkrii.

орбимта -- _в разн. знач._ orbito; ~ влиямния influsfero.

омрган -- _в разн. знач._ organo.

оргамн -- _муз._ orgeno.

организам||тор -- organizanto; ~циомнный organiza; ~ция 1. (_действие_) organiz(ad)o; 2. (_объединение, учреждение_) organiz(aĵ)o; Организамция Объединённых Намций Organizaĵo de Unuiĝintaj Nacioj.

органимзм -- organismo.

организомв||анный -- organizita; ~амть organizi; aranĝi (_устроить_); ~амться organiziĝi.

органимческ||ий -- organa, organika; ~ая химмия organika kemio (_или_ ĥemio).

омргия -- orgio.

ордам -- hordo.

омрден -- ordeno; ~ Лемнина Lenin-ordeno; ~ Крамсного Знаммени ordeno de Ruĝa Standardo; наградимть ~ом rekompenci (_или_ honori) per ordeno.

орденономсец -- ordenportanto, ordenulo.

омрдер -- ordon(il)o, mandato, asigno.

ординамрец -- _воен._ ordonportisto.

ординамрный -- ordinara.

орёл -- aglo.

ореомл -- aŭreolo, glorkrono.

оремх -- 1. (_плод_) nukso; гремцкий ~ juglando; 2. (_дерево_) nuksarbo; juglanda arbo (_грецкого ореха_); ~овый nuksa, juglanda; ~овое демрево (_материал_) nuksligno, juglanda ligno.

оремшник -- avelarbaro.

оригинам||л -- 1. (_подлинник_) originalo; 2. (_о человеке_) _разг._ originalulo; ~льный originala, originaleca.

ориент||амция -- orientado, orientiĝo; ~имроваться sin orienti; ~иромвка _см._ ориентамция; ~иромвочно ĉirkaŭ, proksimume; ~иромвочный ĉirkaŭa, proksimuma.

оркемстр -- orkestro; ~амнт orkestrano.

орлимный -- agla.

орнаммент -- ornamento.

оробемть -- ektimi, senkuraĝiĝi; konfuziĝi, konsterniĝi (_смутиться_).

оро||симть, ~шамть -- akvumi, aspergi; ~шемние akvumado, irigacio.

орумд||ие -- 1. ilo, instrumento; ~ия произвомдства produktiloj; сельскохозямйственные ~ия terkulturiloj; 2. _воен._ kanono; 3. _перен._ rimedo; ~имйный kanona; ~имйный огомнь kanonpafado, kanonfajro.

орумдовать -- _разг._ 1. (_инструментом_) manipuli; administri (_распоряжаться_); 2. (_действовать_) aranĝi, organizi.

оружемйный -- armila.

орумжи||е -- armilo, batalilo; огнестремльное ~ pafilo, pafarmilo; род ~я armspeco; товамрищ по ~ю kunbatalanto; сложимть ~е fordoni armil(ar)on, kapitulaci.

орфо||графимческий -- ortografia; ~грамфия ortografio.

осам -- vespo.

осамд||а -- sieĝo; снять ~у malsieĝi.

осадимть I -- _воен._ sieĝi.

осадимть II -- 1. repuŝi, repremi; haltigi (_остановить_); 2. _перен. разг._ meti sur la ĝustan lokon; refuti (_дать отпор_).

осамдки -- (_атмосферные_) atmosferaj akv(aĵ)oj, atmosfera precipitado.

осамдн||ый -- sieĝa; объявимть на ~ом положемнии deklari pri sieĝstato.

осамдок -- 1. _хим._ precipitaĵo, sedimento; 2. _перен._ algusto, gustnuanco, kromgusto.

осаждамть -- _см._ осадимть; <> ~ промсьбами ataki per petoj, petataki.

осаждамться -- 1. (_об атмосферных осадках_) fali; 2. _хим._ sedimentiĝi.

осамживать -- _см._ осадимть II.

осамнка -- sinteno, aspekto.

освамивать(ся) -- _см._ освомить(ся).

освемдом||ить -- informi, sciigi; ~иться informiĝi, sciiĝi; ~лемние inform(ad)o; ~лённость informiteco; ~лённый informita; scianta (_знающий_); он хорошом ~лён li estas bone informita; ~лямть(ся) _см._ освемдомить(ся).

освеж||амть(ся) -- _см._ освежимть(ся); ~имтельный refreŝiga; ~имть (re)freŝigi, renovigi; rememorigi (_знания, воспоминания и т. п._); ~имться refreŝiĝi.

осветимть -- _прям., перен._ lum(ig)i; ~ся lumiĝi.

освещ||амть(ся) -- _см._ осветимть(ся); ~емние lumig(ad)o; lumo (_тж. перен._).

освидемтельствова||ние -- esploro, ekzameno; ~ть esplori, ekzameni.

освистамть, освимстывать -- prifajfi, mokfajfi.

освободим||тель -- liberiganto, liberiginto; ~тельный liberiga; ~тельная войнам porlibera milito; ~тельное движемние liberiga (_или_ emancipa) movado; ~ть 1. liberigi; elkarcerigi (_из-под ареста_); 2. (_избавить от чего-л._) savi (_от работы, военной службы_); absolvi, preskripcii (_от наказания, налогов_); 3. (_помещение и т. п._) malokupigi, senokupigi; ~ться 1. (_от чего-л._) liberiĝi, emancipiĝi; 2. (_о комнате, месте и т. п._) liberiĝi, iĝi vakanta.

освобожд||амть(ся) -- _см._ освободимть(ся); ~емние 1. liberigo; 2. (_избавление_) savo (_от работы, военной службы_); absolvo (_от наказания, налогов_).

освоемние -- alkutimiĝo, orientiĝo; ~ темхники ekposedo de tekniko.

освомить -- ekposedi, asimili; ~ся alkutimiĝi (_привыкнуть_); spertiĝi (_с работой_); ~ся с климматом aklimatiĝi.

освя||тимть, ~щамть -- sanktigi.

оседам||ние -- 1. malleviĝo; 2. _хим._ sedimentiĝo; ~ть _см._ осемсть.

оседламть -- seli.

осемдлый -- loksida, malnomada.

осекамться -- _см._ осемчься.

осёл -- azeno.

оселомк -- akrigilo.

осеним||ть -- (_о мысли_) ekaperi, veni; егом ~ло al li venis la ideo.

осемнний -- aŭtuna.

омсень -- aŭtuno; ~ю _нареч._ aŭtune, en aŭtuno.

осенямть -- _см._ осенимть.

осемсть -- 1. (_о здании, земле_) malleviĝi; 2. _хим._ precipiti, sedimenti; 3. (_поселиться_) ekloĝi, enloĝiĝi.

осетимн -- oseto; ~ский oseta.

осётр -- sturgo.

осетр||имна -- sturgaĵo; ~омвый sturga.

осемчк||а -- falspafo, falsekbato; дать ~у falspafi, falsekbati, pafrifuzi.

осемчься -- 1. (_о ружье_) falspafi, pafrifuzi; 2. _перен._ maltrafi.

осимлить -- _см._ одолемть.

осим||на -- tremolo; ~новый tremola; <> дрожамть как ~новый лист tremegi.

осимн||ый -- vespa; ~ое гнездом _прям., перен._ vespejo, vespnesto.

осимпнуть -- raŭkiĝi.

осиротемть -- orfiĝi.

оскамлить: -- ~ зумбы montri (_или_ vidigi) la dentojn.

оскандамлиться -- _разг._ sin kompromiti, kompromitiĝi, ridindiĝi.

оскверн||емние -- profanado, malpurigo, malsanktigo; ~имть, ~ямть profani, malpurigi, malsanktigi.

оскомлок -- peceto, fragmento; ~ снарямда obusero.

оскоммин||а: -- набимть ~у agaci (la dentojn); _перен._ tedi, enuigi.

оскорбим||тельный -- ofenda; ~ть ofendi; ~ться ofendiĝi.

оскорбл||емние -- ofendo; нанестим ~ ofendi, malrespekti; ~ демйствием _юр._ ofendi per ago; ~ямть(ся) _см._ оскорбимть(ся).

оскуд||евамть -- _см._ оскудемть; ~емние malriĉiĝo, konsumiĝo, elĉerpiĝo.

оскудемть -- malriĉiĝi, konsumiĝi, elĉerpiĝi.

осла||бевамть, ~бемть -- 1. malfortiĝi, senfortiĝi; 2. (_о внимании, дисциплине_) malstreĉiĝi.

осламб||ить -- 1. (_кого-л._) malfortigi, malvigligi; 2. (_сделать менее тугим_) malstreĉi; ~лемние malfortigo, malvigligo; ~лямть _см._ осламбить.

ослеп||имтельный -- blindiga; ~имть 1. blindigi; 2. _перен._ erarigi, misopiniigi; ~лемние 1. (_действие_) blindigo, blindiĝo; 2. blindeco; ~лямть _см._ ослепимть.

ослемпнуть -- blindiĝi.

ослимный -- azena.

осложн||емние -- _в разн. знач._ komplikiĝo; ~имть komplikigi, malsimpligi, embarasi; malfaciligi (_затруднить_); impliki, senordigi (_запутать_); ~имться komplikiĝi, malsimpliĝi, embarasiĝi; ~ямть(ся) _см._ осложнимть(ся).

ослумш||аться, ~иваться -- malobei.

ослымшаться -- misaŭdi, miskompreni.

осмамтривать(ся) -- _см._ осмотремть(ся).

осмемивать -- _см._ осмеямть.

осмелемть -- kuraĝiĝi, arogi.

осмемл||иваться, ~иться -- kuraĝi, arogi.

осмеямть -- moki, primoki, priridi.

осмомтр -- pririgardo, ekzameno; тамомженный ~ dogankontrolo.

осмотремть -- pririgardi, ekzameni, kontroli; traserĉi (_обыскать_); ~ся pririgardi, sin orienti.

осмотримтельн||ость -- pripensemo, atentemo; singardemo (_осторожность_); ~ый pripensema, atentema; sin gardema (_осторожный_).

осмымсл||енный -- prudenta, racia; ~ить koncepti; ekkonscii (_осознать_).

оснастимть -- 1. _мор._ rigi, ŝnurgarni; 2. (_снабдить_) provizi, armi, ekipi.

оснам||стка -- _мор._ ŝnuraro, rigilaro, rigaĵo; ~щамть _см._ оснастимть; ~щемние rig(ad)o.

осномв||а -- 1. bazo, fundamento; на ~е чегом-л. sur bazo de...; лежамть в ~е esti bazo; 2. _текст._ varpo; 3. _грам._ radikalo, temo.

основамни||е -- 1. (_действие_) fond(ad)o; 2. (_фундамент; тж. перен._) fundamento; bazo (_колонны_); montbazo, malsupro, piedaĵo (_горы_); 3. (_причина_) kaŭzo, kialo; motivo (_мотив_); на какомм ~и? pro kio?, pro kiu motivo?; нет ~й forestas (_или_ mankas) kaŭzo (_или_ motivo).

основамтель -- fondanto, fondinto.

основамтельн||о -- fundamente, solide, serioze; ~ый 1. (_обоснованный_) bazita, motivita, argumentita, konvinka; 2. (_серьёзный, углублённый_) fundamenta.

основамть -- 1. fondi; establi (_учредить_); 2. (_основать_) bazi; на чём эмто осномвано? sur kio tio ĉi sin bazas (_или_ baziĝas)?; ~ся (_поселиться_) ekloĝi, loĝiĝi; sin aranĝi (_устроиться_).

основноме -- _сущ._ esenco.

основн||омй -- fundamenta, baza; ~ капитамл _эк._ fondkapitalo; ~оме значемние ĉefa signifo; ~ закомн fundamenta leĝo.

основополомжник -- fondinto, ĉeffondinto, kreinto.

осномвывать -- _см._ основамть; ~ся (_на чём-л._) sin bazi sur io.

осомба -- persono; вамжная ~ grava (_или_ eminenta, altranga) persono.

осомбенн||о -- precipe, aparte; ~ость specifikeco; в ~ости precipe, speciale; ~ый neordinara, nekutima; ничегом ~ого nenio eksterordinara.

особнямк -- vilao, izoldomo.

особнякомм: -- держамться ~ sin apartigi.

осомб||о -- 1. (_отдельно_) speciale, izolite; 2. (_особенно_) aparte; ~ый 1. (_отдельный_) aparta, izola; 2. (_особенный_) neordinara, specifika.

осовемлый -- _разг._ rigida.

осозн||авамть, ~амть -- (ek)konscii.

осомка -- kariko.

омсп||а -- variolo; вемтряная ~ varioleto; привимть ~у imuni kontraŭ variolo.

оспамривать -- ne(ig)i, kontraŭdiri, kontesti.

осрамимть -- _разг._ malhonori, senhonorigi, hontigi; ~ся _разг._ malhonoriĝi, senhonoriĝi.

оставамться -- _см._ остамться.

остамви||ть -- 1. lasi; postlasi (_после себя_); disponigi (_предоставить_); ~ в покоме lasi trankvila; ~ без внимамния malatenti; ~м эмто! ni lasu tion ĉi!; 2. (_бросить, покинуть_) ĵeti, forlasi; ~ надемжду perdi la esperon; 3. (_сохранить, удержать_): ~ за собомй мемсто rezervi por si lokon.

оставлям||ть -- _см._ остамвить; <> эмто ~ет желамть лумчшего tio lasas deziri pli bonan.

остальн||оме -- _сущ._ ceter(aĵ)о; ~омй cetera, resta.

останамвливать(ся) -- _см._ остановимть(ся).

остамнки -- rest(aĵ)o, postrest(aĵ)o, relikvo.

остановимть -- 1. haltigi; stopigi (_машину_); interrompi (_прервать_); ~ кровь ĉesigi la sangofluon; 2. (_направить, сосредоточить_) ~ внимамние на чём-л. atentigi; ~ся 1. halti, stopi; 2. (_в гостинице_) enhoteliĝi; 3. (_на теме, вопросе_) sin haltigi.

останомвк||а -- 1. (_действие_) halto; без ~и senhalte, senĉese; 2. (_в разговоре, работе и т. п._) paŭzo, interrompo; 3. (_трамвайная и т. п._) haltejo, stacio.

остамтки -- rest(aĵ)oj; elĵetaĵoj, forĵetaĵoj (_отбросы_).

остамток -- rest(aĵ)o; saldo (_денежной суммы_).

остам||ться -- resti; <> ~ в живымх resti viva; ~ при своём мнемнии resti ĉe sia opinio; ~ на второмй год resti je (_или_ por) sekvanta (_или_ dua) jaro; ~ ни с чем resti sen io ajn; нам не ~ётся ничегом иномго, как... al ni nenio plu restas, ol...

остеклимть -- vitri.

остепенимться -- moderiĝi.

остервенем||лый -- sovaĝa, furioza; ~ние sovaĝiĝo.

остер||егамться, ~емчься -- sin gardi.

омстов -- ostaro; skeleto (_скелет_); karkaso (_дома_); korpo (_судна, самолёта_).

остолбенемть -- konsterniĝi, rigidiĝi.

остоломп -- _разг._ malspritulo.

осторомжн||о -- singarde, atenteme; atenton!, sin gardu! (_берегись!_); ~ость singardemo, atentemo; ~ый singarda, atentema.

остригамть -- _см._ остримчь.

остриё -- pinto (_тж. перен._); rando, tranĉrando (_ножа и т. п._).

остримть -- (_говорить остроты_) spriti, spritaĵi, spritparoli.

остримчь -- tondi, fortondi; ~ся sin tondi.

омстров -- insulo; ~итямнин insulano.

остроконемчный -- pinta, akrapinta.

остромт||а -- (_остроумное выражение_) spritaĵo, spritesprimo; отпускамть ~ы spriti.

остротам -- akreco; ~ зремния akreco de vidpovo.

остроумм||ие -- sprit(ec)o; ~ный sprita.

омстрый -- 1. akra; 2. (_о. болезнях_) akuta; 3. (_напряжённый_) streĉita, intensa; 4. (_язвительный_) sarkasma, pikema; 5. _перен._: ~ недостамток в чём-л. forta manko de io ajn; ~ кримзис akuta krizo; <> ~ умгол _геом._ akuta angulo.

острямк -- spritulo.

осту||димть, ~жамть -- malvarmigi.

оступ||амться, ~имться -- erarpaŝi; stumbli (_споткнуться_).

остывамть, остымнуть, остымть -- 1. malvarmiĝi; 2. _перен._ indiferentiĝi.

осу||димть, ~ждамть -- 1. (_порицать_) malaprobi, mallaŭdi; 2. (_приговорить_) kondamni; destini (_обречь_); ~ждемние 1. (_порицание_) malaprobo, mallaŭdo; 2. (_судебный приговор_) kondamno; ~ждённый _сущ._ kondamnita persono.

осумнуться -- malvigliĝi, malgras(et)iĝi.

осуш||амть -- _см._ осушимть; ~емние sekig(ad)o; _с.-х._ drenado; ~имть 1. sekigi; dreni (_почву_); ~имть слёзы senlarmigi; 2. (_выпить до дна_) malplenigi, plentrinki.

осуществ||иммый -- efektivigebla, realigebla; ~имть efektivigi, realigi; ~имться efektiviĝi, realiĝi; ~лемние efektivig(ad)o, realig(ad)o; ~лямть(ся) _см._ осуществимть(ся).

осчастлимвить -- feliĉigi.

осымп||ать, ~амть -- _прям., перен._ ĉirkaŭŝuti, superŝuti, surŝuti; ~аться, ~амться dekrustiĝi (_о земле, камнях_); defali (_о листьях_); senfoliiĝi (_о деревьях_).

ось -- akso.

осязам||емый -- palpebla; ~ние palpado; ~тельный palpa; ~ть 1. palpi, palpsenti; 2. _перен._ senti, impresiĝi.

от -- (ото) 1. (_указывает исходный пункт, время или источник_) de; письмом от брамта letero de la frato; от Москвым до Ленинграмда de Moskvo ĝis Leningrado; газемта от 2-го мамя gazeto de la dua de majo; от трёх до пятим de tri ĝis kvin; я узнамл эмто от... mi tion ĉi eksciis de...; 2. (_по причине_) kaŭze de, pro; от рамдости pro ĝojo; дрожамть от хомлода tremi pro malvarmo; он уммер ~ ран li mortis kaŭze de la vundoj; он уммер от воспалемния лёгких li mortis pro (_или_ kaŭze de) pneŭmonio; 3. (_как средство от чего-л._) kontraŭ; служимть сремдством от малярими esti rimedo kontraŭ malario; <> времмя от времмени de tempo al tempo; защищамть от хомлода defendi kontraŭ malvarmo; от иммени je la nomo de; писамть от руким skribi per mano, manskribi.

отампливать -- _см._ отопимть.

отбамв||ить, ~лямть -- malpliigi, malpligrandigi; deverŝi (_отлить_); deŝuti (_отсыпать_).

отбе||гамть, ~жамть -- dekuri.

отбивамть -- _см._ отбимть; ~ такт taktmezuri; ~ся _см._ отбимться.

отбирамть -- _см._ отобрамть.

отбимть -- 1. (_отразить_) rebati; kontraŭataki (_атаку, удар_); reĵeti, renversi (_неприятеля_); 2. (_отломить_) derompi; 3. (_отнять_) forpreni, depreni; 4. (_переманить_) _разг._ delogi, allogi; <> ~ зампах forigi la odoron; ~ аппетимт forpuŝi la apetiton; ~ охомту к чемум-л. forpreni la deziron; ~ся 1. sindefendi; ~ся от врагомв rebati la malamikojn; 2. (_отстать_) devojiĝi, postresti; 3. (_отломиться_) derompiĝi.

отблагодаримть -- danki, rekompenci.

омтблеск -- rebrilo.

отбом||й -- 1. _воен._ returna signalo, malalarmo, malalarma signalo; бить ~ signali pri returno, malalarmi; 2. (_по телефону_): дать ~ rifuzsignali, ĉesosignali; <> от них ~ю нет ili tro tedas, ne estas eble liberiĝi de ili.

отбомр -- elekto, selekto; ~ный elektita, selektita, elita.

отбр||амсывать, ~омсить -- 1. reĵeti, forĵeti; flankenĵeti (_в сторону_); 2. (_неприятеля_) rebati, renversi; 3. _перен._ (_отвергать_) malatenti, ignori.

отбромсы -- forĵetaĵo(j); elĵetaĵo(j).

отбывамть, отбымть -- 1. (_уехать_) forveturi; 2.: ~ воемнную слумжбу plenumi la militservon; ~ наказамние plenumi la punon.

отвамга -- kuraĝ(eg)o, heroeco.

отвам||дить, ~живать -- _разг._ dekutimigi; forpeli, forigi (_прогнать_).

отвамж||иваться, ~иться -- kuraĝi, riski; ~ный brav(eg)a, kuraĝ(eg)a, sentima.

отвамл: -- наемсться до ~а _разг._ plensate manĝi.

отвамл||иваться, ~имться -- defali, forfali.

отвамр -- elbolaĵo, dekokt(aĵ)o; ~ивать, ~имть kuiri, bolkuiri, dekokti; ~номй bolkuira, dekokta.

отвемдать -- _разг._ gustumi, provi; 2. _перен._ (_узнать_) travivi, trasenti.

отвезтим -- forveturigi.

отвергамть, отвемргнуть -- malakcepti, nei, kontesti.

отверд||евамть -- _см._ отвердемть; ~емлый malmoliĝinta, solidiĝinta.

отвердемть -- malmoliĝi, solidiĝi.

отвемрженный -- malakceptita, repuŝita, damnita.

отвернумть -- 1. (_отвинтить_) deŝraŭbi, deturni; 2. (_отогнуть_) defleksi; 3. (_взгляд, голову_) deturni; ~ся (_в другую сторону_) deturniĝi, forturniĝi; sin deturni (_тж. перен._).

отвемрстие -- aperturo; truo (_дыра_); fendo (_щель_).

отвертемть -- _см._ отвернумть 1; ~ся (_от чего-л._) _разг._ deflankiĝi de io, eviti ion.

отвёрт||ка -- deŝraŭbilo; ~ывать(ся) _см._ отвернумть(ся).

отвемс -- vertikalŝnuro, plumboŝnuro, perpendikularo.

отвемсить -- pesi.

отвемсный -- vertikala.

отвестим -- 1. (_кого-л. куда-л._) forkonduki; ~ в стомрону forkonduki flanken; 2. (_что-л. в сторону_): ~ удамр evitigi frapon; 3. _перен._ (_отклонить_) malakcepti, malkonsenti; ~ обвинемние nei la akuzon; 4. (_землю, помещение_) apartigi, transdoni; <> ~ думшу _разг._ trankviligi (_или_ konsoli) la koron.

отвемт -- respondo; в ~ responde; <> призвамть к ~у juĝakuzi.

ответвл||емние -- branĉ(aĵ)o; ~ямться branĉiĝi.

отвемтить -- 1. respondi; 2. (_понести ответственность_) respondeci.

отвемтственн||ость -- respondeco; взять на себям ~ preni sur sin la respondecon; снять с себям ~ formeti de si la respondecon; привлемчь к судембной ~ости akuzi, submeti al juĝo; ~ый 1. respondeca; 2. (_важный_) serioza, senhezita, bone bazita.

отвемтчик -- _юр._ ŝuldanto, pledato.

отвечамть -- 1. _см._ отвемтить; 2. (_соответствовать_) konformi, respondi al, kongrui, koincidi; ~ назначемнию celkonformi.

отвемшивать -- _см._ отвемсить.

отвим||ливать, ~льнумть -- (_от чего-л._) _разг._ evit(ad)i ion, deflankiĝi de io.

отвинтимть, отвимнчивать -- deŝraŭbi, malŝraŭbi.

отвисамть -- malsuprenpendi, subenpendi.

отвимслый -- malsuprenpenda.

отвимснуть -- _см._ отвисамть.

отвлекамть(ся) -- _см._ отвлемчь(ся).

отвлечённый -- abstrakta.

отвлемчь -- (_от чего-л._) delogi de io, forlogi de io; ~ внимамние foratentigi, malatentigi; ~ся deflankiĝi.

отвомд -- 1. (_земель и т. п._) deparceligo; 2. (_кандидата и т. п._) malakcepto; 3. _тех._ (_ответвление_) ŝunto; <> для ~а глаз _разг._ ŝajnige; ~имть _см._ отвестим; ~ный forkonduka, ŝunta.

отвоевамть -- rekonkeri, reposedi, ekposedi.

отвозимть -- _см._ отвезтим.

отворамчивать(ся) -- _см._ отвернумть(ся).

отворимть -- malfermi; ~ся malfermiĝi.

отворямть(ся) -- _см._ отворимть(ся).

отвратимтельный -- abomena, fia, malagrabla.

отвра||тимть, ~щамть -- evitigi, antaŭforigi.

отвращемние -- abomeno, antipatio.

отвыкамть, отвымкнуть -- dekutimiĝi, malkutimiĝi.

отвязамть -- deligi, malligi; ~ся 1. deligiĝi, malligiĝi; 2. (_отделаться_) _разг._ liberiĝi.

отвямзывать(ся) -- _см._ отвязамть(ся).

отгадамть, отгамдывать -- diveni.

отгибамть -- _см._ отогнумть.

отглагомльный -- _грам._ (de)verba.

отглам||дить, ~живать -- gladi.

отговамривать(ся) -- _см._ отговоримть(ся).

отговоримть -- malkonsili; ~ся (_чем-л._) preteksti ion.

отговомрка -- preteksto.

отголомсок -- resono, eĥo.

отгонямть -- _см._ отогнамть.

отгор||амживать, ~одимть -- bari, ĉirkaŭbari (_оградой_); vandi, intervandigi (_перегородкой_).

отгр||ызамть, ~ымзть -- demordi, formordi.

отдавамть -- 1. _см._ отдамть; 2. (_чем-л._) kromgusti ion, kromodori ion.

отдавамться -- _см._ отдамться.

отдавимть -- subpremi, paŝpremi.

отдал||емние -- malproksimiĝo; в ~емнии en malproksimo; ~ённость malproksimeco; ~ённый malproksima, malapuda; ~имть malproksimigi, forigi, demeti, prokrasti; ~имться malproksimiĝi; deflankiĝi (_сторониться_).

отдалямть(ся) -- _см._ отдалимть(ся).

отдамть -- 1. (_возвратить_) oferi, redoni, fordoni; 2. (_посвятить_) dediĉi; ~ своим симлы dediĉi siajn fortojn; <> ~ под суд akuzi; ~ распоряжемние, ~ прикамз ordoni, fari ordonon; ~ честь _воен._ militsaluti; ~ся 1. (_чему-л._) sin fordoni al io, cedi al io; 2. (_о звуке_) resoni, eĥi.

отдамча -- 1. redono, fordono; 2. _воен., тех._ repuŝo, formet(ad)o, ĵet(ad)o.

отдежумрить -- ĉesi deĵoron.

отдемл -- 1. (_в учреждении_) fako, sekcio; 2. (_в книге и т. п._) parto, rubriko.

отдемлать -- 1. (_окончательно_) finfari; aranĝi (_квартиру_); 2. (_украсить_) ornami.

отдемлаться -- _разг._ 1. (_от чего-л._) liberiĝi; 2. (_чем-л._) sin savi; легком ~ facile eviti.

отдел||емние -- 1. (_действие_) apartigo; 2. (_часть чего-л._) fako; 3. (_филиал_) filio; ~ милимции milicejo; 4. _воен._ grupo; ~имть apartigi; ~имться apartiĝi.

отдемлка -- 1. (_действие_) garnado; aranĝado (_квартиры_); 2. (_украшение_) garnaĵo, garnituro; ornamaĵo (_платья_).

отдемлывать -- _см._ отдемлать.

отдемлываться -- _см._ отдемлаться.

отдемльн||ость: -- в ~ости aparte, dise; ~ый aparta; izol(it)a (_изолированный_); sola, unuopa (_единичный_); speciala (_особый_).

отделямть(ся) -- _см._ отделимть(ся).

отдёр||гивать, ~нуть -- retiri, fortiri.

отдирамть -- _см._ отодрамть I.

отдохнумть -- ripozi.

отдувамться -- spiregi.

отдумш||ина, ~ник -- aerluko.

омтдых -- ripozo; paŭzo (_передышка_); Дом ~а ripozejo; ~амть _см._ отдохнумть.

отдышамться -- spiri, respiri.

отёк -- ŝvelo, akvoŝvelo; edemo (_научн._).

отекамть -- _см._ отемчь.

отелимться -- naski bovidon.

отемль -- hotelo.

отепл||имть, ~ямть -- varmigi.

отецм -- patro.

отемческий -- patra, patreca.

отемчественный -- patruja, patria, patrolanda; Велимкая Отемчественная войнам Granda Patria milito.

отемчество -- patrujo, patrio, patrolando.

отёчный -- ŝvela.

отемчь -- ŝveli.

отживамть -- _см._ отжимть.

отжимвший -- maljuniĝinta, travivinta, formortinta.

отжимть -- 1. (_устареть_) malaktualiĝi, forvivi, arkaiĝi; 2. (_о человеке_) maljuniĝi, formorti.

омтзвук -- resono.

омтзыв -- (_оценка_) opinio, recenzo; дать ~ esprimi opinion, recenzi.

отзымв -- (_посла_) revoko.

отзывамть(ся) -- _см._ отозвамть(ся).

отзымвчив||ость -- korsentemo, kompatemo; ~ый korsentema, kompatema.

откамз -- rifuzo, malakcepto; rezigno (_отречение от чего-л._); rezisto (_сопротивление_); получимть ~ esti rifuzita, ricevi rifuzon (_или_ malakcepton); <> помлный до ~а ĝisekstreme plena; ~амть rifuzi; ~амть себем в чём-л. rifuzi al si ion, senigi de io; ~амться rifuzi; rezigni (_от убеждений и т. п._); ~амться от какомго-л. преимумщества rifuzi iun ajn prerogativon; ~амться от намемрения malintenci; ~ывать(ся) _см._ отказамть(ся).

откамлывать(ся) -- _см._ отколомть(ся).

откампывать -- _см._ откопамть.

откамрмливать -- _см._ откормимть.

откатимть -- forruli; ~ся forruliĝi.

откамтывать(ся) -- _см._ откатимть(ся).

откачамть, откамчивать -- (_воду_) pumpi, elpumpi.

откамшл||иваться, ~яться -- tusi, tuseti.

откидномй -- refaldebla, deĵetebla; ~ стул klapseĝo.

откимдывать(ся) -- _см._ откимнуть(ся).

откимнуть -- 1. forĵeti; reĵeti (_назад_); refaldi, defleksi (_воротник, занавеску и т. п._); 2. _перен._ (_отказаться от чего-л._) forlasi; ~ся sin reĵeti; sin klini, sin apogi.

откламдывать -- _см._ отложимть.

откламн||иваться, ~яться -- riverenci, adiaŭi.

отклем||ивать(ся) -- _см._ отклемить(ся); ~ить deglui, malglui; ~иться degluiĝi, malgluiĝi.

омтклик -- (_отзвук_) resono, revoko, eĥo; ~и в печамти mencio en la gazetaro.

откл||икамться, ~имкнуться -- resoni, revoki, eĥi; respondi (_ответить_); recenzi (_отзываться о чём-л._).

отклон||емние -- 1. (_в сторону_) deflankigo, deflankiĝo, deklin(iĝ)o, devio; 2. (_отказ_) malakcepto; ~имть malakcepti; ~имться deklin(iĝ)i, deflankiĝi, devii; ~ямть(ся) _см._ отклонимть(ся).

отколотимть -- _разг._ draŝi, draŝbati, bati.

отколомть I -- (_отломать_) rompi.

отколомть II -- (_отшпилить_) malkroĉi.

отколомться -- 1. forfendiĝi; defali; 2. _перен._ izoliĝi, skism(iĝ)i.

откомандир||овамть, ~омвывать -- delegi, sendi; komisii, doni komision (_дать поручение_).

откопамть -- 1. elfosi; 2. _перен. разг._ trovi.

откормимть -- grasnutri.

откомрмленный -- grasigita (_о животном_); bone nutrita (_о человеке_).

откомс -- krut(eg)aĵo, deklivo.

открепимть -- 1. liberigi; 2. (_снять с учёта_) ellistigi; ~ся 1. liberiĝi; 2. (_сняться с учёта_) anonci sian foriron (_или_ eksiĝon, forloĝiĝon); ellistiĝi.

откреплямть(ся) -- _см._ открепимть(ся).

откровемн||ие -- revelacio; ~ничать _разг._ esti malkaŝ(em)a, esti sincera; ~но malkaŝe, sincere; ~ность sincereco, malkaŝemo; ~ный malkaŝ(em)a, sincera.

открывамть(ся) -- _см._ открымть(ся).

открымтие -- 1. (_заседания и т. п._) malfermo; inaŭguro (_памятника_); 2. (_научное_) eltrov(aĵ)o; invento (_изобретение_); 3. (_разоблачение_) senvualigo, demaskigo.

открымтка -- poŝtkarto; bildkarto (_с видом_).

открымт||о -- malfermite; malkaŝe (_не скрывая_); ~ый 1. malfermita; 2. (_искренний_) malkaŝa, sincera; 3. (_явный_) senkaŝa, evidenta; <> ~ое заседамние publika kunsido; ~ое судембное разбирамтельство publika juĝo; ~ое голосовамние malsekreta voĉdonado; ~ое момре alta maro; на ~ом вомздухе en libera aero; спать под ~ым нембом dormi sub libera ĉielo.

открымть -- 1. malfermi; malkovri (_что-л. покрытое_); malvolvi, streĉi (_зонтик_); ~ книмгу malfermi libron; 2. (_заседание и т. п._) malfermi; 3. (_памятник_) inaŭguri; 4. (_обнаружить_) malkovri, vidigi, elmontri; senmaskigi, senvualigi (_разоблачить_); 5. (_начать что-л._): ~ огомнь ekpafi; ~ воемнные демйствия komenci militoperaciojn; ~ся 1. malfermiĝi, malkaŝiĝi, malkovriĝi; 2. (_кому-л._) konfesi, konfidi.

откумда -- de kie, el kie; ~ вы знамете? de kie vi scias?; ~ ни возьмимсь neatendite, surprize, kvazaŭ el la tero ekkreskinta (_или_ aperinta); ~ бы то ним было el ie ajn, de ie ajn.

откумда-либо, откумда-нибудь -- el ie ajn, de ie ajn.

откумда-то -- el ie ajn, de ie ajn.

откуп||амться, ~имться -- sin elaĉeti, liberiĝi (de garantipago).

откумпор||ивать, ~ить -- malŝtopi; senkorkigi (_бутылку_).

откусимть, откумсывать -- formordi, demordi.

отлагамтельств||о: -- не темрпящий ~а senprokrasta.

отламмывать(ся) -- _см._ отломимть(ся).

отлежамть: -- ~ себем номгу rigidigi al si la kruron; ~ся _разг._ sufiĉe kuŝi, sufiĉe ripozi.

отлепимть -- deglui, deigi; ~ся degluiĝi

отлёт -- forflugo.

отле||тамть, ~темть -- 1. forflugi; 2. (_быть отброшенным_) desalti, esti forĵetita; 3. (_оторваться_) deŝiriĝi.

отлем||чь: -- у меням ~глом от семрдца mia koro plu ne doloras, mia koro faciliĝis.

отлимв -- 1. refluo, malfluso; 2. (_оттенок_) nuanco, subtono; ~амть 1. _см._ отлимть; 2. (_разными цветами_) irizi; ~амть ромзовым (_цветом_) rozkolore rebrili.

отлимть -- 1. deverŝi; 2. (_из металла_) gisi, muldi.

отличамть -- _см._ отличимть; ~ся 1. _см._ отличимться; 2. (_разниться_) diferenciĝi; 3. (_характеризоваться_) distingiĝi, karakteriziĝi.

отлимч||ие -- 1. (_разница_) diferenco, distingo; 2. (_заслуга_) merito; ~имтельный distinga; ~имть 1. (_различить_) diferencigi; 2. (_выделить_) distingi; ~имться distingiĝi.

отлимчник -- avangardulo; plej bona lernanto (_учащийся_); ~ произвомдства laboristo-avangardulo.

отлимчный -- 1. (_превосходный_) bonega, perfekta; 2. (_различный_) malsama, diferenca.

отломг||ий -- dekliva; ~ость deklivo, dekliveco.

отложимть -- 1. (_в сторону_) demeti, formeti; ŝpari (_сбережения_); 2. (_отсрочить_) prokrasti.

отломамть(ся) -- _см._ отломимть(ся).

отломимть -- derompi, forrompi, depecigi; ~ся derompiĝi, depeciĝi; defali, forfali (_отвалиться_).

отлуч||амться, ~имться -- foriri, foriĝi.

отлумчк||а -- foresto; быть в ~е foresti.

отлымнивать -- _разг._ eviti, deflankiĝi, maldiligenti; ~ от уромков neglekti lecionojn.

отмамлчиваться -- silent(ad)i.

отмамх||иваться, ~нумться -- 1. desvingi, svingdefendi sin; 2. _перен._ malatenti.

отмеж||евамться, ~ёвываться -- (_от кого-л._) izoliĝi de iu, apartiĝi de iu, ĉesi interrilati kun iu, esprimi malaprobon al iu.

омтмель -- sablaĵo, sablorifo.

отмемн||а -- nuligo, rifuzo, ŝanĝo; abolicio (_закона_); ~имть, ~ямть nuligi; abolicii (_закон_).

отмеремть -- _прям., перен._ formorti; malaperi (_тк. перен._).

отмемр||ить, ~ямть -- mezuri.

отместим -- 1. forbalai; 2. _перен._ malakcepti, forĵeti, deflankigi, forigi.

отмемстк||а: -- в ~у venĝe.

отметамть -- _см._ отместим.

отмемтить -- 1. (_пометить_) marki, signi; noti (_записать_); 2. (_обратить внимание_) rimarkigi; 3. (_упомянуть_) mencii; substreki (_подчеркнуть_); 4. (_знаменательную дату_) festi, celebri; ~ся notiĝi; sin registri (_зарегистрироваться_); ~ся при вымезде notigi la forveturon.

отмемтка -- 1. noto; 2. (_в школе_) poento.

отмечамть -- _см._ отмемтить.

отмирам||ние -- _прям., перен._ formorto; malapero (_тк. перен._); ~ть _см._ отмеремть.

отмолчамться -- _см._ отмамлчиваться.

отмор||амживать, ~омзить -- frostumi, frostdifekti.

отмывамть -- _см._ отмымть.

отмыкамть -- _см._ отомкнумть.

отмымть -- forlavi, lavpurigi.

отмымчка -- ŝtelŝlosilo, komunŝlosilo.

отнемкиваться -- ne(ad)i.

отнестим -- 1. (_куда-л., кому-л._) deporti; ~ прочь forporti; 2. (_ветром, течением_) forporti; 3. (_приписать, причислить_): ~ за счёт когом-л. alskribi al iu, atribui al iu; ~сь (_к кому-л._) rilati al iu.

отнимамть(ся) -- _см._ отнямть(ся).

относимтельн||о -- 1. _нареч._ koncerne, relative, rilate; 2. _предлог_ rilate (_по отношению_); koncerne (_по поводу_); ~ эмтого rilate al tio; ~ый relativa, koncerna, rilata.

относимть -- _см._ отнестим.

относимться -- 1. _см._ отнестимсь; 2. (_иметь отношение_) rilati; koncerni (_касаться_); эмто к демлу не отномсится tio ne koncernas la aferon; 3. (_принадлежать_) aparteni.

отношемни||е -- 1. (_к кому-л., к чему-л._) rilato al iu, al io; konduto al iu (_обращение с кем-л._); 2. (_связь_) ligo, interrilato; 3. _мн._: ~я rilatoj; быть в хоромших ~ях с кемм-л. havi bonajn rilatojn kun iu; общемственные ~я sociaj rilatoj; 4. _мат._ proporcio; <> в эмтом ~и en tiu ĉi rilato; по ~ю ко мне rilate, koncerne min.

отнымне -- de nun.

отнюмдь: -- ~ не tute ne, neniel.

отнямть -- 1. forpreni, depreni; 2. (_ампутировать_) amputi; ~ся (_о частях тела_) esti paralizita, paraliziĝi.

ото -- _см._ от.

отобра||жамть(ся) -- _см._ отобразимть(ся); ~жемние respegulo; ~зимть respeguli; ~зимться respeguliĝi.

отобрамть -- 1. (_отнять_) forpreni; 2. (_выбрать_) elekti, elsortimenti, selekti.

отовсюмду -- el ĉie, de ĉie.

отогнамть -- forpeli.

отогнумть -- 1. defleksi; 2. (_распрямить что-л. согнутое_) rektigi, malkurbigi.

отогревамть(ся) -- _см._ отогремть(ся).

отогремть -- (re)varmigi; ~ся (re)varmiĝi.

отодвигамть(ся) -- _см._ отодвимнуть(ся).

отодвимнуть -- 1. forŝovi, flankenigi; 2. _перен. разг._ (_отсрочить_) demeti, formeti; ~ся 1. forŝoviĝi, formetiĝi, flankeniĝi; 2. _перен. разг._ (_отсрочиться_) prokrastiĝi.

отодрамть -- 1. (_оторвать_) deŝiri; 2. (_выпороть_) _разг._ vergi, vergpuni.

отож(д)еств||имть -- samigi, identigi; ~лемние identig(ad)o; ~лямть _см._ отождествимть.

отозвамть -- 1.: ~ в стомрону flankenvoki; 2. (_депутата и т. п._) maldelegi, revoki; ~ся 1. (_ответить_) respondi; 2. (_о ком-л., о чём-л._) atesti iun, ion; esprimi opinion pri iu, pri io; 3. (_повлиять_) influi.

отойтим -- 1. deiri, flankeniri (_в сторону_); foriri, foriĝi (_удалиться_); forveturi, ekveturi (_о поезде и т. п._); returnen marŝi (_о войске_); 2. (_стать чужим_) iĝi fremda, fremdiĝi; 3. (_прийти в себя_) rekonsciiĝi.

отомкнумть -- malŝlosi.

отомстимть -- venĝi, sin venĝi; ~ комум-л. за когом-л. venĝi al iu pro iu.

отоп||имть -- hejti; ~лемние hejt(ad)o; печноме ~лемние fornhejtado.

отомрванн||ость -- izoliteco, fortiriĝo; ~ый 1. deŝirita, forŝirita; 2. _перен._ apartigita, izolita, fremda; ~ый от жимзни vivfremda.

оторвамть -- 1. deŝiri; 2. (_разлучить_) disigi; ~ся 1. deŝiriĝi, sin detiri, sin fortiri; 2. _перен._ apartiĝi, disiĝi; ~ся от масс perdi ligon kun la amasoj.

оторопемть -- _разг._ konsterniĝi.

отосламть -- 1. (_отправить_) forsendi; 2. (_обратно_) resendi.

отоспамться -- sufiĉe dormi.

отощамть -- malgrasiĝi, maldikiĝi.

отпадамть -- _см._ отпамсть.

отпамрывать(ся) -- _см._ отпоромть(ся).

отпамсть -- (_отвалиться_) defali, forfali.

отпаямть -- malluti; ~ся forlutiĝi.

отперемть -- malfermi, malŝlosi (_замок_); malrigli (_засов, задвижку_); ~ся 1. malfermiĝi; 2. (_от своих слов_) _разг._ nei, rifuzi.

отпечамт||ать -- 1. (_напечатать_) presi; maŝinskribi, tajpi (_на пишущей машинке_); 2. (_оставить след, отпечаток_) stampi, postsigni; ~ок stampaĵo, premsigno; postsigno (_след; тж. перен._); ~ывать _см._ отпечамтать.

отпивамть -- _см._ отпимть.

отпимл||ивать, ~имть -- desegi.

отпирамтельство -- neado, malkonfeso.

отпирамть(ся) -- _см._ отперемть(ся).

отпимть -- detrinki, trinketi.

отпимхивать(ся) -- _см._ отпихнумть(ся).

отпихнумть -- depuŝi, forpuŝi, repuŝi; piedpuŝi (_ногой_); ~ся depuŝiĝi, forpuŝiĝi.

отплам||та -- repago; revenĝo (_месть_); ~тимть, ~чивать repagi; revenĝi (_отомстить_); <> ~тимть той же монемтой repagi sammaniere (_или_ egalvalore).

отплывамть -- _см._ отплымть.

отплым||тие -- fornaĝo, debordiĝo; ~ть 1. (_о судне_) fornavigi, debordiĝi; 2. (_о людях, животных_) fornaĝi.

омтповедь -- respondo, rebato, refuto.

отполз||амть, ~тим -- forrampi, derampi.

отпомр -- reatako, rebato, kontraŭstaro; встремтить ~ esti reatakita (_или_ rebatita); дать ~ reataki, doni rebaton, kontraŭstari.

отпоромть -- malkudri; ~ся malkudriĝi.

отправимтель -- sendant(int)o, adresanto, ekspedanto.

отпрамв||ить -- sendi, forsendi, ekspedi; ~иться foriri, forveni, sin movi; ~ка _разг. см._ отправлемние 1, 2; ~лемние 1. (_писем, товаров, багажа_) send(ad)o, eksped(ad)o; 2. (_поезда_) forveturo; 3. _физиол._ funkcio; ~лямть(ся) _см._ отпрамвить(ся).

отправномй: -- ~ пункт deira punkto.

отпрамздновать -- festi, festfini, soleni.

отпрамшиваться, отпросимться -- peti forpermeson, forpermesiĝi.

отпрымг||ивать, ~нуть -- desalti, resalti, flankensalti.

омтпрыск -- 1. _бот._ ŝoso; 2. _перен._ ido.

отпрягамть -- _см._ отпрямчь.

отпрямнуть -- reŝoviĝi, malantaŭeniĝi.

отпрямчь -- maljungi, eljungi.

отпумг||ивать, ~нумть -- fortimigi.

омтпуск -- 1. forpermeso; ~ по болемзни forpermeso pro malsano; быть в ~е esti en forpermeso, esti en ferioj; 2. (_товара и т. п._) livero, vendo; ~амть _см._ отпустимть; ~амть остромты spriti; ~нимк forpermesulo, feriulo; ~номй forpermesa, feria.

отпустимть -- 1. (_позволить уйти, уехать_) ellasi, forlasi; ~ с рабомты forpermesi; 2. (_товар_) liveri, vendi; 3. (_волосы и т. п._) kreskigi; ~ бомроду kreskigi la barbon; 4. (_ослабить верёвку и т. п._) malstreĉi; 5. (_освободить_) liberigi; <> ~ грехим absolvi.

отрабамтывать -- _см._ отрабомтать 1.

отрабомт||анный: -- ~ пар _тех._ foriga vaporo; ~ать 1. (_кончить срок_) finlabori; 2. (_окончить работу_) laborfini, finplenumi la laboron; 3. (_возместить работой_) rekompenci (_или_ kviti) per laboro.

отрамв||а -- venen(aĵ)o; ~имть 1. veneni; 2. _перен._ malserenigi, neniigi; ~имться sin veneni; ~лемние venenado (_действие_); veneniteco (_состояние_); ~лямть(ся) _см._ отравимть(ся).

отрамд||а -- ĝojo; konsolo (_утешение_); ~ный ĝojiga, konsola, agrabla; ~ное явлемние ĝojiga fenomeno (_или_ fakto).

отраж||амть(ся) -- _см._ отразимть(ся); ~емние 1. _физ._ reflekto; resono (_звука_); 2. (_изображение_) respeguliĝo; 3. (_неприятеля_) rebato.

отразимть -- 1. (_отбить_) rebati; kontraŭataki (_атаку_); refrapi (_удар_); 2. (_опровергнуть_) refuti; 3. (_изобразить, показать_) respeguli; 4. _физ._ reflekti; ~ся 1. (_в зеркале_) respeguliĝi; 2. (_оказать влияние_) influi, rezultigi; 3. _физ._ reflektiĝi.

омтрасль -- branĉo.

отраст||амть, ~им -- kreski; ~имть kreskigi, elkreskigi.

отремз -- (_кусок ткани_) drappeco, ŝtofpeco, peco.

отремз||ать, ~амть -- 1. detranĉi, fortranĉi; amputi (_ампутировать_); 2. (_резко отвечать_) _разг._ bruske (_или_ malĝentile) respondi.

отрезв||имть -- sobrigi, malebriigi; ~имться resobriĝi; ~лемние resobriĝo; ~лямть(ся) _см._ отрезвимть(ся).

отремзок -- detranĉ(aĵ)o; ~ времмени tempospaco.

отрекамться -- _см._ отремчься.

отрекомендовамть -- rekomendi; prezenti (_представить_); ~ся sin rekomendi; sin prezenti (_представиться_).

отремонтимровать -- ripari, restaŭri, renovigi; remunti (_тк. машину_); ~ квартимру ripari loĝejon.

отремпья -- ĉifonaĵo(j).

отречемние -- malkonfeso; rezigno (_от слов_); abdiko (_от престола_); apostatiĝo (_от религии, убеждений_).

отремчься -- malkonfesi; rezigni (_от сказанного_); apostati (_от убеждений, религии_); abdiki (_от престола_).

отреш||амться, ~имться -- rezigni, rifuzi (_отказываться_); liberiĝi (_освобождаться_).

отрицам||ние -- ne(ad)o; malkonfeso, kontesto (_отпирательство_); ~тельный 1. nea, negativa; 2. (_плохой_) malbona; ~тельное влиямние malbona influo; 3. (_неодобрительный_) malfavora, malaproba; ~ть nei; kontesti, malkonfesi (_отпираться_); refuti (_опровергать_); эмтого нельзям ~ть ĝi estas nerefutebla.

отромги -- apudĉeno, flankĉeno.

омтроду -- _разг._ denaskiĝe, dum la tuta vivo; ~ не... neniam.

отромдье -- _презр._ idaĉaro, fiularo.

отромсток -- _бот._ branĉo, markoto.

омтрочество -- knabaĝo, knabeco, adoleskaĝo, adoleskeco.

отрубамть -- _см._ отрубимть.

омтруби -- brano.

отрубимть -- dehaki, forhaki.

отрымв -- 1. (_действие_) deŝiriĝo, forŝiriĝo; _перен._ izoliĝo; 2. (_состояние_) _прям., перен._ izoleco, malkontakto; учёба без ~а от произвомдства studado sen interrompo de laboro; ~амть(ся) _см._ оторвамть(ся).

отрымвистый -- abrupta.

отрымво||к -- fragmento; eltiraĵo (_выдержка_); ~чный fragmenta, poparta; interrompeca, malkontinua (_прерывистый_); malkompleta, nekompleta (_о сведениях_).

отрымг||ивать, ~нумть -- rukti.

отрымжка -- 1. rukto; 2. _перен. разг._ postrestaĵo.

отрымть -- elfosi; trovi (_найти_).

отрямд -- taĉmento, trupo; передовомй ~ avangardo; партизамнский ~ partizana taĉmento.

отря||димть, ~жамть -- deputi, delegi, delegsendi.

отрямх||ивать(ся) -- _см._ отряхнумть(ся); ~нумть forskui; ~нумться deskuiĝi.

отсамсывать -- _см._ отсосамть.

отсвемчивать -- reflekti, rebrili.

отсебямтина -- _разг._ propradiro, fantaziaĵo.

отсемв -- 1. (_действие_) _см._ отсемивание; 2. _перен._ apartigo, esceptigo; ~амть _см._ отсемять.

отсемива||ние -- kribr(ad)o; ~ть(ся) _см._ отсемять(ся).

отсекамть -- _см._ отсемчь.

отсечемние -- forbato, forhako.

отсемчь -- forbati, forhaki.

отсемять -- 1. kribri; 2. _перен._ apartigi, escepti; ~ся kribriĝi.

отскамкивать, отскочимть -- 1. desalti, forsalti, deŝoviĝi, malantaŭeniĝi; rikoĉeti (_o мяче, пуле_); 2. (_отваливаться_) defali, forfali.

отслужимть -- 1.: ~ срок servofini, finservi; 2. (_о вещах_) eluziĝi, maltaŭgiĝi.

отсовемтовать -- malkonsili.

отсосамть -- elsuĉi, forsuĉi.

отсомхнуть -- sekiĝi.

отсромч||ивать, ~ить -- prokrasti; ~ка prokrasto; daŭrigo (_заседания и т. п._); plilongigo (_продление_); ~ка платежам prokrasto de pagdato; дать ~ку prokrasti la daton; дать ~ку платежам prokrasti la pagdaton.

отставам||ние -- malprogreso; regreso (_в работе_); malfruado (_часов_); ~ть _см._ отстамть.

отстамв||ить -- 1. (_отодвинуть_) formeti, forŝovi; 2. (_дать отставку_) _уст._ eksigi, eksoficigi; ~ка eksigo, eksoficigo; подамть в ~ку deklari pri eksiĝo; вымйти в ~ку eksiĝi, eksoficiĝi; ~лямть _см._ отстамвить; ~номй eksigita, eksiĝinta.

отстамивать -- _см._ отстоямть II.

отстамл||ость -- malprogresemo; ~ый malantaŭema, malprogresema, regresema.

отстамть -- 1. (_остаться позади_) malantaŭiĝi, malprogresi; 2. (_о часах_) malfrui; 3. (_отделиться - об обоях и т. п._) izoliĝi, apartiĝi; 4. (_оставить в покое_) _разг._ lasi en trankvilo, lasi trankvila.

отстёгивать(ся) -- _см._ отстегнумть(ся).

отстегнумть -- malbutonumi (_пуговицу_); malkroĉi (_крючок_); ~ся malbutonumiĝi (_о пуговице_); malkroĉiĝi (_о крючке_).

отстоямть I -- (_находиться на расстоянии_) distanci, sin trovi je distanco.

отстоямть II -- (_защитить_) defendi; savi (_спасти_); ~ своим правам defendi siajn rajtojn.

отстрамивать -- _см._ отстромить.

отстран||емние -- 1. deflankigo, forigo; 2. (_от должности_) maldungo, senoficigo; eksigo (_увольнение_); ~имть 1. deflankigi, forigi; 2. (_от должности_) maldungi, senoficigi, eksigi; ~имться deflankiĝi, foriĝi, eksiĝi; ~ямть(ся) _см._ отстранимть(ся).

отстремливаться -- sin pafdefendi, repafadi.

отстр||игамть, ~имчь -- tondi, subtondi, detranĉi.

отстромить -- rekonstrui, finkonstrui.

отступамть(ся) -- _см._ отступимть(ся).

отступ||имть -- 1. reiri, remarŝi, repaŝi, returniri; desalti, depuŝiĝi (_отпрянуть_); ~ от прамвила rompi (_или_ malobei) la regulon; 2. _воен._ remarŝi, retiriĝi, malofensivi; ~имться retiriĝi; rifuzi, rezigni (_отказаться_); ~имться от когом-л. malakcepti iun; ~имться от своегом сломва rifuzi sian vorton (_или_ promeson); ~лемние 1. _воен._ remarŝo, malofensivo; 2. (_от правил_) rompo, malobeo.

отступям -- malantaŭiĝinte, flankiĝinte; en kelka distanco (_на некотором расстоянии_).

отсумтств||ие -- foresto, malesto; manko (_недостаток_); в моём ~ии dum mia foresto; ~овать foresti, malesti; ~ующий _прил._ forestanta, malestanta; 2. _сущ._ forestanta (_или_ malestanta) persono.

отсчитамть, отсчимтывать -- (de)kalkuli.

отсыламть -- _см._ отосламть.

отсымп||ать, ~амть -- deŝuti.

отсыремть -- malsekiĝi, malseketiĝi.

отсюмда -- 1. de ĉi tie, el ĉi tie; 2. _перен._ (_из этого_): ~ слемдует de (_или_ el) ĉi tio sekvas.

оттамивать -- _см._ оттамять.

оттамлкива||ть(ся) -- _см._ оттолкнумть(ся); ~ющий abomena, antipatia.

оттамскивать -- _см._ оттащимть.

оттамчивать -- _см._ отточимть.

оттащимть -- forporti, fortiri; ~ в стомрону forporti (_или_ fortiri) flanken.

оттамять -- degeli.

оттенимть -- 1. nuancigi; 2. _перен._ akcenti, substreki.

оттемн||ок -- nuanco, subtono, tonvari(aĵ)o; ~ямть _см._ оттенимть.

омттепель -- degelado, revarmiĝo.

оттеремть -- deviŝi.

оттесн||имть, ~ямть -- forpuŝi, forpuŝigi, forpeli, forigi.

оттирамть -- _см._ оттеремть.

омттиск -- _полигр._ premsigno, presprovaĵo, presekzemplero.

оттогом -- tial, pro tio; ~, что... ĉar.

оттолкнумть -- repuŝi, forpuŝi; ~ся repuŝiĝi, forpuŝiĝi.

оттопымри||ваться, ~ться -- elstariĝi, hirtiĝi.

отторгамть, оттомргнуть -- perforte forpreni, aneksi, deŝiri.

отточимть -- akrigi; pintigi (_карандаш_).

оттумда -- el tie, de tie.

оттямгивать, оттянумть -- 1. (_оттаскивать, относить_) tiri, fortiri, tirlongigi; 2. (_откладывать, отсрочивать_) prokrasti; ~ демло plilongigi la templimon; 3. (_войскам_) retiri.

отупем||ние -- stultiĝo; ~ть stultiĝi.

отучамть(ся) -- _см._ отучимть(ся).

отучимть -- (_от чего-л._) malkutimigi de io; ~ся malkutimiĝi.

отхлебнумть -- _см._ отпимть.

отхлымнуть -- reflui, returni, retiriĝi.

отхомд -- 1. (_отправление поезда и т. п._) foriro, forveturo; 2. _воен._ retiriĝo; 3. (_отклонение, отступление от чего-л._) deflankiĝo, dekliniĝo, devio; ~ от оригинамла deflankiĝo de l'originalo; 4. _перен._ (_отдаление от кого-л., от чего-л._) deflankiĝo, devojiĝo; ~ от премжней томчки зремния deflankiĝo de sia antaŭa vidpunkto; ~имть _см._ отойтим.

отхомды -- restaĵo(j).

отцве||стим, ~тамть -- fini floradon, senfloriĝi.

отцеп||имть -- dekroĉi; _ж.-д._ malkupli; ~имться dekroĉiĝi, malkupliĝi; ~лямть(ся) _см._ отцепимть(ся).

отцомв||ский -- patra, de patro; ~ство patreco.

отчамиваться -- _см._ отчамяться.

отчамл||ивать, ~ить -- debordiĝi.

отчамсти -- parte, certaparte.

отчамяние -- malespero; приводимть в ~ malesperigi.

отчамянность -- _разг._ furioza (_или_ riska) kuraĝeco.

отчамянн||ый -- 1. senespera, malesperiga, senŝanca; senesperebla (_безнадёжный_); 2. (_смелый_) furioze kuraĝega (_или_ bravega, maltimema, sentima); 3. (_ужасный, плохой_) _разг._ terura, kolerega; 4. (_яростный_) _разг._ furioza; ~ое сопротивлемние furioza rezisto.

отчамяться -- malesperi, senesperiĝi.

отчегом -- kial, pro kio.

отчекамн||ивать, ~ить -- 1. (_монеты_) stampi, stampfabriki; 2. _перен._ (_произносить раздельно_) hakprononci, dissilabigi vortojn, skandi.

отчёркивать, отчеркнумть -- strekmarki.

омтчество -- patronomo.

отчёт -- raporto; отдавамть себем ~ в чём-л. klare prezenti al si ion; отдавамть ~ комум-л. raporti al iu, fari raporton al iu; я не обямзан давамть тебем ~а mi ne devas al vi raporti (_или_ prezenti raporton).

отчётливый -- klara, preciza.

отчётн||ость -- librotenado; ~ый bilanca; ~ый год bilancjaro; ~ый докламд bilancraporto.

отчимзна -- _поэт._ patrolando, patrujo, patrio.

омтчим -- duonpatro, vicpatro.

отчислемние -- 1. (_ассигнование_) asign(ad)o; 2. (_вычет_) dekalkulo, depreno, subtraho; 3. (_увольнение_) maldungo, senoficigo, senlaborigo; malmatrikuligo (_из учебного заведения_).

отчимсл||ить, ~ямть -- 1. (_вычесть_) dekalkuli, depreni, subtrahi; asigni (_ассигновать_); 2. (_уволить_) maldungi, senoficigi, senlaborigi; malmatrikuligi (_из учебного заведения_).

отчимстить -- (de)purigi.

отчитамть -- _разг._ riproĉi.

отчитамться -- raporti, fari raporton.

отчимтывать -- _см._ отчитамть.

отчимтываться -- _см._ отчитамться.

отчищамть -- _см._ отчимстить.

отчужд||амть -- _юр._ eksproprigi, konfiski; ~емние 1. _юр._ eksproprigo, konfisk(ad)o; 2. _перен._ (_отдаление_) izoleco.

отшатнумться -- 1. retiriĝi, fortiriĝi, foriri; 2. _перен._ eviti, deflankiĝi.

отшвымр||ивать, ~нумть -- forĵeti kolere, flankenĵeti.

отшемльник -- ermito.

отшлиф||овамть, ~омвывать -- plenpoluri, finpoluri.

отшутимться, отшумчиваться -- ŝercrepliki, reŝerci.

отщепемнец -- renegato, elsociiĝinto.

отъемзд -- forveturo.

отъезжамть, отъемхать -- forveturi.

отъямвленный: -- ~ мошемнник superfripono; ~ негодямй superkanajlo.

отыграмться, отымгрываться -- regajni.

отыскамть -- retrovi.

отымскивать -- serĉi.

отяго||тимть, ~щамть -- malfaciligi, ŝarĝi, plipezigi, subjugigi.

отяжелемть -- plipeziĝi.

офицемр -- oficiro.

официамльный -- oficiala.

официамнт -- kelnero.

официомз -- proregistara (_или_ duonoficiala) presorgano; ~ный proregistara, duonoficiala.

офомрм||ить -- 1. (_художественно_) dekor(aci)i; 2. (_узаконить_) legitimi, oficialigi, leĝigi; ~иться 1. (_принять законченную форму_) efektiviĝi; 2. (_исполнить формальности_) plenumi necesajn formalaĵojn; ~лемние 1. (_узаконение_) legitimo, leĝigo; formalaĵoj (_выполнение формальностей_); 2. (_художественное_) dekor(aci)o; ornamo (_помещения_).

оформлямть(ся) -- _см._ офомрмить(ся).

охампка -- plenbrako, brakpleno.

омхать -- vei, ĝemi, hokrii.

охвамт -- 1. ĉirkaŭkapto, ĉirkaŭpreno; 2. _воен._ ĉirkaŭkapto, ĉirkaŭigo.

охватимть, охвамтывать -- 1. ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭpreni; flamigi (_пламенем_); percepti (_умом_); ~ подпимской на газемты altiri al abonado de ĵurnalo; 2. _воен._ ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭigi.

охла||девамть, ~демть -- malvarmiĝi; ~демть к чемум-л. indiferentiĝi al io; ~димть 1. malvarmigi; 2. _перен._ indiferentigi; malfervorigi (_пыл и т. п._); ~димться malvarmiĝi; ~ждамть(ся) _см._ охладимть(ся); ~ждемние 1. malvarmiĝo; 2. _перен._ malfervoriĝo, indiferentiĝo, indiferenteco.

охмелемть -- ebriiĝi, malsobriĝi.

омхнуть -- _см._ омхать.

охомта I -- ĉas(ad)o.

охомт||а II -- (_желание_) volonto, deziro, emo, ŝato; с ~ой volonte; kun plezuro (_с удовольствием_).

охомтиться -- ĉasi.

охомтнее -- pli volonte.

охомтник I -- ĉasisto, ĉasanto.

охомтник II -- (_любитель_) amatoro.

охомтничий -- ĉas(ist)a.

охомтно -- volonte, plezure.

омхра -- okro.

охрамн||а -- 1. (_действие_) gardo; defendo (_интересов_); 2. (_стража_) gardistaro; ~имть _см._ охранямть; ~ный garda, defenda; ~ная граммота defendĉarto; ~ямть gardi; defendi (_интересы_).

охримп||лый -- _разг._ raŭka, raŭkiĝinta; ~нуть raŭkiĝi.

оцарампать -- gratvundeti; ~ся gratvundetiĝi, ricevi gratvundeton.

оцемн||ивать, ~имть -- 1. (_определить ценность_) taksi; 2. _перен._ ŝati; ~ка 1. taks(ad)o; ŝat(ad)o (_человека_); 2. (_школьная_) poento; ~щик taksisto, taksanto.

оцепенемть -- rigidiĝi.

оцеп||имть, ~лямть -- ĉirkaŭigi, ĉirkaŭkapti, encirkligi.

оцинкомв||анный -- zinkumita; ~амть zinkumi.

очамг -- _прям., перен._ fajrujo, fajrejo; домамшний ~ hejmo; ~ зарамзы infektocentro; ~ войным militeksplodiga regiono.

очаровам||ние -- ĉarmo; ~тельный ĉarma; ~ть ĉarmi.

очаромвывать -- _см._ очаровамть.

очевимд||ец -- okulvidinto, ĉeestinto; ~но estas evidenta; ~ный evidenta, videbla.

омчень -- tre.

очередномй -- vica, laŭvica, alterna; ~ омтпуск laŭleĝa forpermeso.

омчеред||ь -- 1. vico, atendantaro; быть на ~и esti en vico; по ~и laŭvice, laŭorde; ~ за вамми estas via vico; в своюм ~ siavice; miaflanke (_с моей стороны_); 2. (_людей_) vico, atendantaro; стоямть в ~и stari en vico; стать в ~ stariĝi en vicon, enviciĝi; 3. _воен._ multopa pafado.

омчерк -- 1. _лит._ skizo; 2. (_общее изложение_) priskribo, raporto, rakonto.

очерн||имть, ~ямть -- nigrigi; kalumnii (_оклеветать_).

очерствемть -- sekiĝi, krudiĝi.

очертамние -- konturo, silueto.

очертимть -- 1. konturi; 2. (_описать в общих чертах_) priskribi, pripentri.

очертям: -- ~ гомлову _разг._ senpripense.

очемрчивать -- _см._ очертимть.

очинимть -- tranĉi, ĉirkaŭtranĉi; akrigi, pintigi (_карандаш_).

очимст||ить -- 1. (_от грязи, мусора_) purigi; 2. (_желудок_) malplenigi; 3. (_фрукты, овощи_) senŝeligi; 4. (_освободить помещение_) liberigi; ~иться puriĝi; klariĝi (_о небе_); ~ка purig(ad)o; ~ки fortranĉaĵo(j).

очищамть(ся) -- _см._ очимстить(ся).

очищемние -- _см._ очимстка.

очк||им -- okulvitroj; быть в ~амх porti okulvitrojn; надемть ~ surmeti okulvitrojn.

очк||ом -- poento; <> втирамть комум-л. ~им trompi (_или_ erarigi, misopiniigi) iun.

очнумться -- vekiĝi, rekonsciiĝi.

омчн||ый: -- ~ая стамвка _юр._ senpera renkontiĝo; устромить ~ую стамвку vid-al-vide interatesti, konfronti.

очутимться -- trafi, estiĝi, alveni.

ошалемть -- _разг._ stultiĝi, senraciiĝi.

ошемйник -- koljungo.

ошелом||имть, ~лямть -- konsterni; ~лямющий konsterna.

ошиб||амться, ~имться -- erari; erarkalkuli (_просчитаться_).

ошимб||ка -- eraro; malatento (_недосмотр_); sintrompo, misopinio (_заблуждение_); kalkuleraro, miskalkulo (_просчёт_); kulpo, misago (_вина, неправильный поступок_); по ~ке erare; ~очно erare; ~очность erareco; ~очный erara.

ошпамр||ивать, ~ить -- brogi, brogvundi.

оштрафовамть -- monpuni; ~ на пять рублемй monpuni je kvin rubloj.

оштукатумрить -- stuki.

ощетимниться -- 1. harstarigi, hirtiĝi; 2. _перен._ montri la ungegojn.

ощипамть, ощимпывать -- senplumigi.

ощумп||ать, ~ывать -- palpi.

омщупь: -- на ~ perpalpe.

омщупью -- _нареч._ palpe, palpante; идтим ~ palpe iri.

ощутиммый -- palpebla, sentebla; rimarkebla, distingebla (_заметный_).

ощутимть -- senti, percepti; rimarki (_заметить_); ~ся sentiĝi, impresiĝi.

ощущ||амть(ся) -- _см._ ощутимть(ся); ~емние sent(ad)o.

па -- paŝo, dancpaŝo.

павильомн -- pavilono.

павлимн -- pavo.

памводок -- akvaltiĝo, superakvo.

памгубный -- pereiga, fatala.

памда||ть -- 1. fali; 2. (_понижаться_) malaltiĝi; 3. (_о скоте_) morti; <> ~ думхом perdi kuraĝon; ~ющий falanta; ~ющие звёзды falsteloj.

падемж -- _грам._ kazo.

падёж -- (_скота_) epizootio.

падемни||е -- 1. falo; 2. (_понижение_) malaltiĝo; 3. (_кабинета, политического строя_) falo, eksiĝo; 4. (_моральное_) falo, degenero, dekadenco; 5. _физ._ incido; умгол ~я incida angulo.

памдкий -- ema, inklina; avida (_жадный_).

падумчая -- _сущ. разг._ epilepsio.

памдчерица -- duonfilino.

паёк -- porcio.

памзух||а: -- за ~ой en la sino, sur la brusto.

пай -- parto, akcio; ~щик akciulo.

пакемт -- pako, paketo; почтомвый ~ poŝtpaketo, poŝtaĵo.

памкля -- stupo.

паковамть -- paki.

памкость -- malpuraĵo, fiaĵo, fiago.

пакт -- traktato, pakto; ~ о взаимопоммощи traktato (_или_ pakto) pri interhelpo; ~ о ненападемнии traktato (_или_ pakto) pri neagreso.

паламт||а -- 1. (_в больнице_) ĉambro; 2. _мн._: ~ы (_дворец_) _уст._ palaco; 3. _полит._ ĉambro; ~ депутамтов la ĉambro de deputitoj; ~ ломрдов la ĉambro de lordoj; ~ общимн la ĉambro de komunoj; 4. (_учреждение_): ~ мер и весомв kontrolejo de pesiloj kaj mezuriloj.

паламтка -- 1. tendo; 2. (_киоск_) kiosko.

паламч -- ekzekutisto; _перен._ buĉisto.

памлец -- fingro; большомй ~ dika fingro, polekso; <> ~ о ~ не удамрить eĉ fingron ne levi; смотремть на чтом-л. сквозь памльцы rigardi ion malrigore; знать чтом-л. как своим пять памльцев scii ion kiel siajn fingropintojn, scii perfekte.

палисамдник -- ĝardeneto (antaŭ domo).

палимтра -- paletro.

палимть I -- (_жечь_) _разг._ bruligi.

палимть II -- (_стрелять_) _разг._ paf(ad)i; ~ из пумшек kanonadi.

памлк||а -- bastono; <> вставлямть ~и в колёса ĵeti bastonon en la radon; демлать чтом-л. из-под ~и fari ion stimulate per bastono.

памлочка -- 1. bastoneto; дирижёрская ~ taktobastono; 2. (_бацилла_) bacilo; <> волшембная ~ magia bastoneto.

памлуба -- ferdeko.

пальбам -- _разг._ pafado; kanonado (_из пушек_).

памльма -- palmo.

пальтом -- palto.

палямщий: -- ~ зной brulvarmego, bruliga sunardo.

памфлемт -- pamfleto.

паммятник -- monumento.

паммятн||ый -- memorinda, memoriga; <> ~ая книмжка notlibreto, agendo; ~ая доскам memortabulo.

паммят||ь -- 1. memoro; 2. (_воспоминание_) rememoro; <> быть без ~и esti senkonscia; любимть без ~и freneze ami.

панемль -- 1. (_тротуар_) trotuaro; 2. (_стенная_) panelo.

памник||а -- paniko; наводимть ~у, семять ~у panikigi, fari panikon; ~ёр panikulo, alarmisto.

панихимда -- _церк._ funebra meso; <> граждамнская ~ funebra kunveno.

панимческий -- panika.

панорамма -- panoramo.

пансиомн -- 1. (_учебное заведение_) edukejo, edukpensiono; 2. (_гостиница_) pensiono.

пантемра -- pantero.

памнцирь -- 1. (_латы_) kiraso; 2. _зоол._ karapaco.

пампа I -- (_отец_) _разг._ paĉjo.

пампа II -- (_римский_) papo.

папиромс||а -- cigaredo; ~ный cigareda; ~ная бумамга cigaredpapero.

пампка -- paperujo, aktujo; kartona teko (_картонная_).

пампоротник -- filiko.

пар I -- vaporo; spirvaporo (_от дыхания_); <> на всех ~амх kun plena vaporo.

пар II -- _с.-х._ ripozanta kampo, novalo.

памра -- paro, duopo; супрумжеская ~ geedzoj.

парамграф -- paragrafo.

парамд -- parado; revuo (_смотр_); принимамть ~ revui trupojn.

парамдн||ый -- 1. (_торжественный_) pompa; 2. (_передний, главный_) ĉefa; ~ая дверь ĉefpordo; ~ подъемзд ĉefa enirejo; ~ая лемстница ĉefŝtuparo.

парадомкс -- paradokso; ~амльный paradoksa.

паразимт -- _биол., перен._ parazito; ~имческий parazita.

парализовамть -- paralizi.

паралимч -- paralizo.

параллемль -- paralelo; ~ный paralela.

парашюмт -- paraŝuto; ~имст paraŝutisto; ~ный paraŝuta; ~ный десамнт paraŝuta taĉmento.

паремние -- ŝvebo; _ав._ gliso.

памрень -- junulo, knabo, bubo.

парим -- veto; держамть ~ veti.

паримк -- peruko.

парикмамхер -- frizisto; razisto (_цирюльник_); ~ская frizejo; razejo.

паримровать -- rebati.

паритемт -- egaleco, valuta korelativeco; ~ный: на ~ных начамлах egalparta, egalparte.

паримть -- ŝvebi; ~ в облакамх _перен._ ŝvebi en ĉielo.

памри||ть -- 1. (_варить на пару_) kuiri per vaporo; 2. _безл._ (_о погоде_): ~т estas sufoka varmo; ~ться (_в бане_) preni ŝvitbanon.

парк -- parko.

паркемт -- pargeto.

парламмент -- parlamento; ~аримзм parlamentismo; ~амрий parlamentano; ~амрный parlamenta.

парламентёр -- sendito, traktanto.

парнимк -- varmbedo, legoma oranĝerio, forcejo.

парнимшка -- _разг._ knab(et)o.

парн||омй: -- ~оме молоком ĵus melkita lakto; ~оме мямсо freŝa viando.

памрный -- para.

паровомз -- lokomotivo.

паров||омй -- vapora; ~амя машимна vapormaŝino; ~оме отоплемние vaporhejto.

паромдия -- parodio.

пароксимзм -- paroksismo.

паромль -- pasvorto.

паромм -- pramo; ~щик pramisto.

парообрамзный -- vaporforma, vapora.

парообразовамние -- _физ., тех._ vaporiĝo.

парохомд -- vaporŝipo.

памрта -- pupitro, lernobenko.

парт||актимв -- (партимйный актимв) partia aktivularo; ~билемт (партийный билет) partia membrokarto; ~бюром (партийное бюро) partia buroo; ~взномсы (партийные взносы) partiaj kotizoj.

партемр -- partero.

партимец -- partiano, membro de partio.

партизамн -- partizano, gerilano; ~ский partizana, gerila; ~ская войнам partizanmilito, gerilo; ~ское движемние partizanmovado, gerilmovado.

партимйность -- 1. (_членство_) partianeco; 2. (_в науке, литературе, искусстве_) partieco, partia principeco.

партимйн||ый -- 1. _прил._ partia; ~ комитемт partia komitato; ~ стаж daŭro de partimembreco; ~ая конферемнция partia konferenco; ~ое собрамние partia kunveno; ~ая рабомта partia laboro; ~ое взыскамние partia puno; 2. _сущ._ partiano, membro de partio.

партитумра -- partituro.

памртия I -- _полит._ partio; коммунистимческая ~ komunista partio; Коммунистимческая ~ Совемтского Союмза Komunista Partio de Soveta Unio.

памртия II -- 1. (_отряд_) grupo, taĉmento; 2. (_товара_) stoko; 3. (_какой-л. игры_) partio; 4. _муз._ parto.

партнёр -- kompaniano, kunulo; kunludanto (_в игре_); kundancanto (_в танцах_).

парт||омрг -- (партимйный организамтор) partia organizanto; ~организамция (партимйная организамция) partia organizaĵo, partiorganizaĵo; ~съемзд (партимйный съезд) partia kongreso.

памрус -- velo; поднямть ~ам levi (_или_ hisi) velojn; идтим под ~амми velnavigi; <> на всех ~амх je ĉiuj veloj, per ĉiuj veloj.

парусимн||а -- velŝtofo, veltolo; ~овый veltola.

памрусн||ик -- velŝipo; ~ый vela; ~ое сумдно velŝipo.

парфюмемрия -- parfumaĵoj, parfumvaroj.

парчам -- brokato, brokaĵo.

памсе||ка -- abelejo; ~чник abelisto.

памсмурный -- 1. malserena, nuboza, nebula; 2. _перен._ malgaja, malserena, trista.

пасовамть -- 1. _карт._ malludi; 2. (_перед кем-л._) cedi al iu.

памспорт -- pasporto; ~ный: ~ный стол pasportejo, pasportoficejo.

пассажимр -- pasaĝero; зал для ~ов pasaĝerejo, pasaĝerhalo; ~ский pasaĝera; ~ское движемние persontrafiko.

пассимвный -- pasiva.

памста -- pasto; зубнамя ~ dentopasto.

памстбище -- paŝtejo.

пастим -- paŝti; ~сь paŝtiĝi, sin paŝti.

пастум||х -- paŝtisto; ~шеский paŝtista; pastorala (_в поэзии_).

пасть I -- _гл._ 1. _см._ памдать; 2. (_погибнуть_) perei; ~ в боюм fali en la batalo.

пасть II -- _сущ._ faŭko, buŝego.

памсха -- (_церк. праздник_) pasko.

памсынок -- 1. duonfilo; 2. _перен._ pario.

пасьямнс -- _карт._ paciencludo; раскламдывать ~ fari paciencludon.

патемнт -- patento; ~омванный patentita.

патефомн -- gramofono.

памтока -- melaso.

патриамрх -- patriarko; ~амльный patriarkeca.

патриомт -- patrioto; ~имзм patriotismo; ~имческий patriota, patriotisma.

патромн -- 1. _воен._ kartoĉo; холостомй ~ malplena kartoĉo; 2. _тех._ ingo; 3. _эл._ lampingo.

патрумль -- _воен._ patrolo.

памуза -- paŭzo.

паумк -- araneo.

паутимна -- araneaĵo, aranea reto.

памфос -- patoso.

пах -- _анат._ ingveno.

памхарь -- pluganto, plugisto.

пахамть -- plugi.

пахнумть -- odori; fiodori (_неприятно_).

памхот||а -- plugado; ~ный plugebla, plugata.

пахумчий -- odora, aroma.

пациемнт -- paciento.

пациф||имзм -- paci(fi)smo; ~имст paci(fi)sto.

памчка -- pako, paketo; fasko (_связка_).

памчкать -- malpurigi, makuli; ~ся malpuriĝi, makuliĝi.

памшня -- plugkampo.

паштемт -- pasteĉo.

памюсн||ый: -- ~ая икрам premita kaviaro.

паямль||ник -- _тех._ lutilo; ~щик lutisto.

паямсничать -- klaŭn(ad)i, pajaci.

паямть -- luti.

паямц -- klaŭno, pajaco.

пев||емц -- kantisto; ~умчий melodia, harmonia.

пемвч||ий: -- ~ая птимца kantbirdo.

пемгий -- pigkolora, makulkolora.

педагомг -- pedagogo, pedagogiisto; ~ика pedagogio; ~имческий pedagogia.

педамль -- pedalo.

педамнт -- pedanto; ~имчный pedanta.

пейзамж -- pejzaĝo, vidaĵo; ~имст pejzaĝisto.

пекамрня -- bakejo, panbakejo.

пемкарь -- bakisto, panbakisto.

пемкло -- (_жара_) _разг._ (brula) varmego.

пеленам -- vualo; снемжная ~ neĝnebulo.

пеленамть -- vindi.

пелён||ка -- vindo; <> с ~ок de lulaĝo.

пельмемни -- pelmenoj (pastbuletoj kun viando).

пеммза -- pumiko.

пемн||а -- ŝaŭmo; <> говоримть с ~ой у рта ŝaŭmi pro furiozo.

пенамл -- plumujo, skribilujo.

пемние -- kant(ad)o; ~ петухам kokokrio.

пемни||стый -- ŝaŭma, ŝaŭmeca; ~ться ŝaŭmi.

пемнк||а -- kremo; снимамть ~и preni kremon.

пенсионемр -- pensiulo, emerito.

пемнсия -- pensio.

пенснем -- nazumo, nazpinĉilo.

пень -- 1. arbostumpo, ŝtipo; 2. _перен. разг._ ŝtipo, ŝtipulo.

пеньк||ам -- kanabo, kanabaĵo; ~омвый kanaba.

пемня -- punmono, monpuno.

пенямть -- (_на кого-л._) riproĉi iun, plendi pri iu.

пемпел -- cindro; обращамть в ~ cindrigi; ~имще 1. (_место пожара_) cindrejo, cindro de hejmo; 2. _уст._: родноме ~имще denaska hejmo.

пемпельница -- cindrujo.

пемпельный -- cindra.

пемрвенец -- unua filo, unua naskito.

пемрвенство -- unuaeco, antaŭeco; supereco (_превосходство_); _спорт._ ĉampioneco.

первимчный -- primara, origina.

первобымтный -- primitiva, praa; ~ лес praarbaro.

первоистомчник -- unua fonto, originfonto, origino.

первокламссник -- unuaklasano, unuaklasulo.

первокламссный -- unuaklasa, unuagrada; elita (_высшего качества_).

первокумрсник -- unuajarulo, studento de unua lernjaro.

первомамйский -- unuamaja.

первоначамльный -- origina, dekomenca, primara; elementa (_элементарный_).

первосомртный -- unuaspeca, unuakvalita, bonkvalita.

первостепемнный -- unuagrada, unuaranĝa, primara.

пемрв||ый -- unua; Пемрвое мамя Unua de Majo; <> ~ым демлом antaŭ ĉio.

пергаммент -- pergameno; ~ный: ~ная бумамга pergamenpapero.

перебе||гамть, ~жамть -- 1. transkuri; 2. (_к неприятелю_) transfuĝi; <> ~жамть комум-л. доромгу krucigi la vojon al iu.

перебемж||ка -- transkuro; ~чик 1. transfuĝinto; 2. _перен._ (_ренегат_) renegato.

перебивамть -- _см._ перебимть.

перебивамться -- (_кое-как содержать себя_) _разг._ iel treni sian vivon, vivi de mizero al mizero.

перебирамть -- 1. _см._ перебрамть; 2. (_струны_) pinĉi, pluki.

перебимть -- 1. (_разбить_) disrompi, frakasi; 2. (_убить многих_) disbati; 3. (_прервать_) interrompi.

перебимться -- _см._ перебивамться.

перебомй -- 1. halto (_остановка_); interrompo (_перерыв_); malreguleco (_неправильность_); 2. (_пульса_) intermito.

переборомть -- supervenki, venki, superi; ~ себям supervenki sin mem.

переборщимть -- _разг._ troigi, transpaŝi la limojn, perdi mezuron.

перебрамнка -- _разг._ interinsultado.

перебрамсывать(ся) -- _см._ перебромсить(ся).

перебрамть -- 1. (_рассортировать_) sortimenti, palpelekti, purigi; 2. (_пересмотреть_) rerigardi.

перебрамться -- 1. (_через что-либо_) transiri, transpaŝi; 2. (_переселиться_) translokiĝi, transloĝiĝi.

перебромсить -- 1. (_через что-л._) transĵeti; ~ мост чемрез ремку meti ponton trans la riveron; 2. (_войска; товары_) translokigi, transporti; ~ся: ~ся немсколькими словамми interŝanĝi kelkajn vortojn.

перебромска -- translokigo.

перевамл -- intermonto, montpasejo.

перевамливаться: -- ~ с бомку нам бок _разг._ anaspaŝi, balanciri.

перевалим||ть -- (_через горный хребет и т. п._) transpaŝi; <> емум ~ло за сомрок li havas pli ol kvardek jarojn; ~ло за помлночь pasis noktomezo.

перевамр||ивать, ~имть -- (_о желудке_) digesti.

перевезтим -- transporti, transveturigi; prami (_на пароме_).

перевернумть -- turni, returni; renversi (_опрокинуть_); <> ~ вверх дном ĉion renversi; ~ся turniĝi, renversiĝi.

перевёртывать(ся) -- _см._ перевернумть(ся).

перевемс -- supero (_превосходство_); domino (_преобладание_); ~ голосомв plimulto da voĉoj.

перевемсить -- 1. (_на другое место_) transpendigi, pendigi aliloke; 2. (_взвесить заново_) repesi; 3. (_превзойти в весе_) superpezi, plipezi.

перевестим -- 1. (_в другое место_) transloki; ~ помезд на другомй путь alireligi la trajnon; 2. (_на другой язык_) traduki; interpreti (_устно_); 3. (_деньги_) ekspedi; 4.: ~ часым вперёд akceli horloĝon; ~ часым назамд malakceli horloĝon; <> ~ дух retrovi la spiron; ~сь 1. (_на другое место_) translokiĝi; 2. (_исчерпаться_) _разг._ elĉerpiĝi.

перевемшивать -- _см._ перевемсить.

перевирамть -- _см._ переврамть.

перевомд -- 1. (_в другое место_) translokigo; 2. (_на другой язык_) traduko; interpreto (_устный_); 3. (_денежный_) poŝtmandato; ~имться _см._ перевестимсь; у негом демньги не перевомдятся lia monujo ĉiam plenas.

переводн||омй -- 1. _см._ перевомдный; 2.: ~амя картимнка kopibildeto.

перевомдн||ый: -- ~амя литератумра tradukita literaturo; ~ бланк karto de poŝtmandato.

перевомдчик -- tradukisto; interpretisto (_устный_).

перевомз -- 1. (_действие_) transveturigo, transporto; 2. (_место_) transveturejo, transirejo.

перевомз||ка -- transporto, transveturigo; ~чик veturigisto; boatisto (_на лодке_); pramisto (_на пароме_).

перевооруж||амть(ся) -- _см._ перевооружимть(ся); ~емние rearmado; ~имть rearmi; ~имться rearmiĝi.

перевопло||тимться -- aliformiĝi, transformiĝi; ~щемние aliformiĝo, transformiĝo.

переворамчивать(ся) -- _см._ перевернумть(ся).

переворомт -- renverso, revolucio.

перевосп||итамние -- reeduko; ~итамть, ~имтывать reeduki.

переврамть -- _разг._ misinterpreti, fuŝripeti; ~ цитамту misciti.

перевымборный -- reelekta.

перевымборы -- reelekto.

перевыполнемние -- superplenumo.

перевымполн||ить, ~ямть -- superplenumi, superi.

перевязамть -- 1. (_связать_) ligi, ĉirkaŭligi; 2. (_перебинтовать_) bandaĝi, vindi.

перевямз||ка -- bandaĝo; ~очный: ~очный пункт bandaĝejo, ambulanco; ~очный материамл bandaĝmaterialo; ~ывать _см._ перевязамть.

пемревязь -- 1. _воен._ ŝultrorimeno, ŝultrozono; 2. _мед._ skarpo.

перегимб -- 1. fleks(aĵ)o; 2. _перен._ troigo; допустимть ~ в чём-л. troigi; ~амть(ся) _см._ перегнумть(ся).

переглям||дываться, ~нумться -- interŝanĝi la rigardojn, interrigardi.

перегнамть -- 1. (_обогнать_) lasi post si, antaŭiĝi; postlasi; 2. _хим., тех._ distili, rektifi.

перегномй -- humo.

перегнумть -- 1. fleksi, kurbigi; 2. _перен._ troigi; ~ памлку _разг._ troigi ĝis la eksceso; ~ся fleksiĝi, kurbiĝi.

переговамриваться -- interparoli.

переговоримть -- (_о чём-л._) priparoli.

переговомры -- trakto, traktado; вестим ~ trakti.

перегомн -- (_между станциями_) interstacio, distanco.

перегомнка -- _хим., тех._ distilo, rektifo.

перегонямть -- _см._ перегнамть.

перегорамживать -- _см._ перегородимть.

перего||рамть, ~ремть -- trabruli, finbruli, forbruli.

перегородимть -- bari; apartigi (_отделить_).

перегоромдка -- baril(et)o; vando (_стенка_).

пере||гревамть, ~гремть -- trovarmigi, supervarmigi.

перегру||жамть, ~зимть -- (_чрезмерно нагрузить_) superŝarĝi, troŝarĝi; он перегрумжен рабомтой li estas superŝarĝita per laboro.

перегрумзка -- (_чрезмерная нагрузка_) superŝarĝo, troŝarĝo.

перегруппир||овамть -- regrupigi; ~овамться regrupiĝi; ~омвка regrupigo, regrupiĝo; ~омвывать(ся) _см._ перегруппировамть(ся).

перегр||ызамть, ~ымзть -- dismordi, tramordi.

пемред -- (пемредо) _предлог в разн. знач._ antaŭ; ~ доммом antaŭ la domo; ~ войномй antaŭ la milito; ~ друзьямми antaŭ la amikoj; не останамвливаться ~ трумдностями ne halti antaŭ malfacilaĵoj.

перёд -- antaŭ(aĵ)o.

передавамть -- _см._ передамть.

передамточный -- transmisia.

перед||амть -- 1. transdoni; enmanigi (_из рук в руки_); 2. (_воспроизвести_) reprodukti; 3. (_по радио_) dissendi, disaŭdigi; 4. (_сообщить_) diri, komuniki; ~амйте привемт вамшему друмгу transdonu saluton al via amiko.

передамча -- 1. (_действие_) transdono; 2. (_по радио_) dissendo, disaŭdigo; 3. _тех._ transmisio, transmisiilo.

передви||гамть(ся) -- _см._ передвимнуть(ся); ~жемние movado, moviĝo; сремдства ~жемния moviloj.

передвимж||ка: -- библиотемка-~ moviĝanta biblioteko; ~номй moviĝanta.

передвимнуть -- movi, ŝovi, transloki; ~ся sin transmovi, sin movi.

передемл -- redivido, repartigo.

передемл||ать -- refari, transformi; modifiki (_изменить_); ~ка refaro, refaraĵo, transformo; отдамть чтом-л. в ~ку doni ion por refaro; <> попамсть в ~ку trafi en embarason; ~ывать _см._ передемлать.

передёр||гивать, ~нуть -- _разг._ 1. (_в картах_) kaŝe ŝanĝi karton; 2. (_искажать_) falsi.

перемдний -- antaŭa; ~ план unua plano.

перемдник -- antaŭtuko.

перемдняя -- _сущ._ antaŭĉambro.

пемредо -- _см._ пемред.

передовимк -- avangardulo; ~им семльского хозямйства avangarduloj de agrikulturo.

передовимца -- _разг._ ĉefartikolo.

передов||омй -- antaŭa, avangarda; <> ~ыме позимции _воен._ frontlinio; ~амя статьям ĉefartikolo.

передохнумть -- ripoz(et)i; reakiri la spiron (_отдышаться_).

передрамзн||ивать, ~имть -- mokimiti, imitinciti.

передрямга -- _разг._ malfacilaĵo, malfacila situacio, konfuzo, embaraso.

передумм||ать, ~ывать -- alipensi, alidecidi, ŝanĝi la opinion.

передымшка -- ripozeto, paŭzo, spirripozo.

переемзд -- 1. transveturo, transiro; transloĝiĝo (_на другую квартиру_); 2. _ж.-д._ fervojpasejo.

переезжамть, переемхать -- 1. (_через что-л._) transveturi; 2. (_куда-л._) translokiĝi; 3. (_раздавить_) dispremi.

пережамри||вать, ~ть -- (_слишком сильно зажарить_) trorosti, trofriti.

переждамть -- atendi; ~ дождь atendi ĝis ĉesos la pluvo.

пережёвывать -- maĉi; remaĉi (_тж. перен._).

переживам||ние -- travivaĵo; ~ть _см._ пережимть.

пережидамть -- _см._ переждамть.

пережимток -- postrestaĵo.

пережимть -- 1. travivi; sperti (_испытать_); suferi (_претерпеть_); 2. (_остаться в живых_) supervivi, transvivi; 3. (_кого-л._) postvivi.

перезаря||димть, ~жамть -- reŝargi.

перезимовамть -- travintri, pasigi la vintron.

перезремлый -- tromatura.

переизб||ирамть, ~рамть -- reelekti.

переизд||авамть -- _см._ переиздамть; ~амние reeldono; ~амть reeldoni.

переимен||овамть, ~омвывать -- nomŝanĝi, ŝanĝi nomon, alinomigi.

перейтим -- 1. transiri, transpaŝi, transpasi; 2. (_в другие руки_) transpasi, pasi; 3. (_превратиться во что-л._) fariĝi; <> ~ всямкие гранимцы transpaŝi ĉiujn limojn; ~ в наступлемние komenci ofensivon.

перекамрмливать -- _см._ перекормимть.

переквалифи||камция -- ŝanĝo de la profesio, ŝanĝo de specialeco; ~цимроваться ŝanĝi la profesion.

переким||дывать(ся) -- _см._ перекимнуть(ся); ~нуть transmeti, transĵeti; ~нуться (_взглядом, словами_) interŝanĝi.

пере||кисамть, ~кимснуть -- superacidiĝi, acidiĝi.

пемрекись -- _хим._ superoksido.

перекламдина -- trabo, transtrabo; _спорт._ reko.

перекламдывать -- _см._ переложимть.

перекликамться -- intervoki.

переклимчк||а -- nomvokado; ~ городомв по рамдио interurba radiokonversacio; демлать ~у voki la nomojn.

переключ||амться -- _см._ переключимться; ~емние 1. _тех._ komuto; 2. _перен._ deturno; ~имться _перен._ sin deturni.

пере||ковамть, ~комвывать -- reforĝi.

перекормимть -- supernutri, tro nutri.

перекосимться -- tordiĝi (_тж. о лице_).

перекоч||евамть, ~ёвывать -- transmigri.

перекомшенный -- tordita (_тж. о лице_).

перекрамивать -- _см._ перекроимть.

перекрам||сить, ~шивать -- rekolorigi, refarbi.

перекрёстный -- kruca; ~ огомнь krucpafado; ~ допромс krucesploro.

перекрёсток -- stratkruciĝo, vojkruciĝo.

перекремщивать -- (_линии и т. п._) krucigi; ~ся kruciĝi.

перекричамть -- superkrii.

перекроимть -- 1. (_заново_) refasoni, retajli; 2. _перен._ refari.

перекр||ывамть -- _см._ перекрымть; ~ымтие _стр._ kovraĵo, tegaĵo; ~ымть 1. rekovri; 2. (_превысить_) _разг._ superi.

перек||упамть, ~упимть -- akapari, brokanti; ~умпщик akaparisto, brokantisto.

перекусимть -- 1. (_нитку и т. п._) dismordi; 2. (_поесть_) _разг._ manĝeti, iom manĝi.

перелагамть -- _см._ переложимть 3.

переламмывать -- _см._ переломимть.

пере||лезамть, ~лемзть -- transgrimpi.

перелёт -- 1. (_птиц_) migro; 2. (_самолёта_) flugo; беспосамдочный ~ senhalta flugo.

переле||тамть, ~темть -- transflugi.

перелётн||ый: -- ~ая птимца migranta birdo.

переливам||ние -- transverŝo; ~ кромви _мед._ transfuzo de sango; ~ть _см._ перелимть; <> ~ть из пустомго в поромжнее pisti akvon, draŝi fojnon; ~ться 1. _см._ перелимться; 2. (_о красках_) ŝanĝbrili, irizi; 3. (_о звуках_) moduli.

пере||листамть, ~лимстывать -- foliumi; trarigardi (_просмотреть_).

перелимть -- 1. transverŝi; ~ кровь больномму transfuzi sangon al malsanulo; 2. (_через край_) superplenigi; ~ся (_через край_) flui super la rando.

перелиц||евамть, ~омвывать -- returni, reversi.

перелож||емние -- 1. _муз._ transpono; 2. (_пересказ_) rerakonto; ~имть 1. (_переместить_) transmeti, translok(ig)i; 2. (_чем-л._) intermeti; 3. _муз._ transponi; ~имть на мумзыку meti en muzikon, muzikigi.

переломм -- 1. (_кости_) ostrompo, frakturo; 2. (_резкая перемена_) subitŝanĝo; krizo (_тж. о болезни_); turnopunkto (_поворотный момент_); ~амть disrompi, dispecetigi; ~имть rompi; <> ~имть себям venki sin, regi sin.

перемамлывать -- _см._ перемоломть.

перемамн||ивать, ~имть -- logi, altiri.

перемежам||ться -- intermiti; ~ющийся: ~ющаяся лихорамдка intermita febro.

перемемн||а -- 1. ŝanĝo, ŝanĝiĝo; 2. (_в школе_) interleciono; paŭzo, intervalo, interrompo (_перерыв_); ~имть ŝanĝi; ~имться ŝanĝiĝi; ~ный varia; ~чивый ŝanĝiĝema, variema, malkonstanta.

переместимть -- transloki; ~ся translokiĝi.

перемешамть -- miksi; ~ся miksiĝi.

перемемшивать(ся) -- _см._ перемешамть(ся).

перемещ||амть(ся) -- _см._ переместимть(ся); ~емние 1. translokado, translokiĝo; 2. _геол._ delokiĝo; ~ённый: ~ённые лимца translokitaj personoj.

перемимг||иваться, ~нумться -- (_с кем-л._) palpebrumi kun iu; interpalpebrumi (_между собой_).

перемимрие -- militpaŭzo, armistico.

перемогамться -- _разг._ spiti malsanon, toleri malsanon.

перемоломть -- tramueli, finmueli.

пере||мывамть, ~мымть -- lavi, tralavi; <> ~ комум-л. комсточки akrigi langojn klaĉante pri iu, akrigi langojn kontraŭ iu.

перенапр||ягамться -- trostreĉiĝi; ~яжемние trostreĉiĝo; ~ямчься _см._ перенапрягамться.

перенаселемние -- troloĝateco.

перенестим -- 1. transporti; 2. (_на другую строку_) dividi la vorton, transporti; 3. (_на другое время_) prokrasti; 4. (_пережить, претерпеть_) toleri; suferi (_пострадать_); ~ болемзнь elteni malsanon; ~ замсуху suferi sektempon; ~сь (_мысленно_) pense transporti sin.

перенимамть -- _см._ перенямть.

переномс -- 1. transporto; 2. (_на другую строку_) vortdivido, transporto.

переносимть(ся) -- _см._ перенестим(сь).

переномсица -- nazradiko.

переномска -- transporto.

переномсный -- 1. transportebla, portebla; 2. _лингв._ (_о значении_) figura, metafora.

переночевамть -- tranokti, nokti, pasigi la nokton.

перенумеровамть -- numeri.

перенямть -- imiti, adopti.

переоборумдова||ние -- reekipo; ~ть reekipi.

переодевам||ние -- 1. vestoŝanĝo; 2. (_переряживание_) alivestado; ~ть(ся) _см._ переодемть(ся).

переодем||тый -- (_кем-л._) alivestita; ~ть 1. ŝanĝi veston; 2. (_перерядить_) alivesti; ~ться 1. ŝanĝi sian veston; 2. (_перерядиться_) sin alivesti, alivestiĝi.

переосвидемтельствова||ние -- reekzameno; ~ть reekzameni.

переоцемн||ивать, ~имть -- 1. (_давать слишком высокую оценку_) supertaksi; ~ своим симлы supertaksi siajn fortojn; 2. (_заново_) retaksi.

переоцемнка -- 1. (_слишком высокая оценка_) supertakso; 2. (_заново_) retakso.

перепамчкать -- malpurigi; ~ся malpuriĝi.

пемрепел -- koturno.

перепечамт||ать -- represi; tajpi (_на пишущей машинке_); ~ка represo, represaĵo; ~ывать _см._ перепечамтать.

перепимл||ивать, ~имть -- trasegi.

переписамть -- 1. kopii; tajpi (_на пишущей машинке_); 2. (_составить список_) fari liston.

перепимс||ка -- 1. kopiado, reskribo; tajpo (_не пишущей машинке_); 2. (_корреспонденция_) korespondado; быть в ~ке korespondi; ~чик kopiisto; tajpisto (_на пишущей машинке_); ~ывать _см._ переписамть; ~ываться (_с кем-л._) korespondi.

пемрепись -- popolnombrado, cens(ad)o.

перепламв||ить, ~лямть -- (_металл_) refandi.

перепл||атимть, ~амчивать -- pagi tro multe, superpagi.

переплестим -- 1. (_книгу_) bindi; 2. (_сплести между собой_) interplekti; ~сь interplektiĝi.

переплёт -- 1. (_книги_) bindaĵo, librokovrilo; 2. (_окнам_) fenestra framo.

переплетамть(ся) -- _см._ переплестим(сь).

переплётчик -- bindisto.

перепл||ывамть, ~ымть -- transnaĝi; transnavigi (_на судне_).

переподгот||амвливать, ~омвить -- reinstrui, perfektigi.

переполз||амть, ~тим -- transrampi.

перепомлн||енный -- superplena; ~ить superplenigi; ~иться superpleniĝi; ~ямть(ся) _см._ перепомлнить(ся).

переполом||х -- tumulto (_суматоха_); alarmo (_тревога_); ~шимть tumultigi; ~шимться ektumulti.

перепомн||ка -- membrano; барабамнная ~ timpano; ~чатый membrana.

перепрамва -- 1. (_действие_) transigo, transiro; 2. (_место_) transirejo; vadejo (_брод_).

перепрамв||ить -- 1. (_перевезти_) transigi, transveturigi, transporti; 2. (_переслать_) transsendi; ~иться transiri; ~лямть(ся) _см._ перепрамвить(ся).

перепрод||авамть -- _см._ перепродамть; ~амжа revendo; ~амть revendi.

перепроизвомдство -- _эк._ superproduktado, troproduktado.

перепрымг||ивать, ~нуть -- transsalti.

перепугамть -- timigi; ~ся ektimi.

перепумтать -- _прям., перен._ miksi, konfuzi; miskompreni (_неправильно понять_).

перепумтье -- vojkruciĝo.

перераб||амтывать, ~омтать -- 1. _тех._ refabriki; 2. (_переделать_) refari; 3. (_сверх нормы_) superlabori.

перераспредел||емние -- redistribuo; ~имть, ~ямть redistribui.

перераст||амние -- (_во что-л._) transformiĝo; ~амть, ~им 1. (_кого-л._) superkreski; 2. _перен._ (_во что-л._) transformiĝi.

перерасхомд -- troa elspezo; ~овать tro elspezi, superelspezi.

перерасчёт -- rekalkulo.

перервамть -- interrompi; ~ся interrompiĝi.

перерегистр||амция -- reregistrado; ~имровать reregistri.

переремз||ать, ~амть -- 1. tranĉi; ~ доромгу bari la vojon; 2. (_убить большое количество_) buĉi.

перереш||амть, ~имть -- redecidi, alidecidi.

переро||димться, ~ждамться -- 1. (_преобразиться_) regeneri; 2. (_выродиться_) degeneri; ~ждемние 1. (_возрождение_) regenero, regeneracio; 2. (_вырождение_) degenero, degeneracio.

переруб||амть, ~имть -- haki, dishaki; ~имть пополамм haki je du partoj.

перерымв -- interrompo; intervalo (_промежуток_).

пере||рывамть, ~рымть -- 1. trafosi; 2. (_вещи и т. п._) traserĉi.

пересадимть -- 1. (_кого-л._) translok(ig)i; 2. (_растения_) transplanti.

пересамдка -- 1. (_растений_) transplantado; 2. (_во время путешествия_) trajnŝanĝo (_на другой поезд_); ŝipŝanĝo (_на другое судно_).

пересамживать -- _см._ пересадимть; ~ся _см._ пересемсть.

пересамливать -- _см._ пересолимть.

пересекамть(ся) -- _см._ пересемчь(ся).

пересел||емнец -- transmigranto, elmigrinto, enmigrinto, ekloĝinto; ~емние transloĝiĝo, transmigro; ~имть transloĝigi; ~имться transloĝiĝi, transmigri; ~ямть(ся) _см._ переселимть(ся).

пересемсть -- 1. translokiĝi; 2. (_во время путешествия_) transtrajniĝi, ŝanĝi la trajnon (_на другой поезд_); ŝanĝi la ŝipon (_на другое судно_).

пересечемние -- interkruciĝo, intersekco.

пересемчь -- interkrucigi; ~ умлицу transiri la straton; ~ся interkruciĝi.

пересимл||ивать, ~ить -- venki, superi, superforti.

перескамз -- 1. rerakonto; 2. (_изложение_) parafrazo.

переск||амкивать, ~очимть -- transsalti; salti (_тж. перен._).

пересламть -- sendi, transsendi.

пересмамтривать -- _см._ пересмотремть.

пересмомтр -- rerigardo (_текста_); revizio (_решения, приговора_).

пересмотремть -- 1. (_обсудить заново_) revizii; ~ приговомр revizii verdikton; 2. (_просмотреть_) rerigardi; ~ книмги rerigardi la librojn.

пересолимть -- 1. trosali; 2. _перен. разг._ troigi.

пересомх||нуть -- sekiĝi, trosekiĝi; у меням в гомрле ~ло mia gorĝo sekiĝis.

переспемлый -- tromatura.

переспомрить -- disputvenki, vetsuperi.

переспр||амшивать, ~осимть -- redemandi.

перессомриться -- kvereli.

переставамть -- _см._ перестамть.

перестам||вить, ~влямть -- 1. transmeti, translok(ig)i, rearanĝi; 2.: ~ стремлку часомв вперёд akceli horloĝon; ~ стремлку чамсов назамд malakceli horloĝon; ~номвка rearanĝo, translokigo.

перестарамться -- tropeni, superpeni.

перестамть -- ĉesi, finiĝi.

перестрадамть -- trasuferi.

перестрамивать(ся) -- _см._ перестромить(ся).

перестремл||ка -- interpafado; ~ямть mortpafi, pafi, forpafi.

перестромить -- 1. rekonstrui; 2. (_реорганизовать_) reorganizi; ~ся 1. (_реорганизоваться_) reorganiziĝi; 2. (_перестроить свою работу_) reformi, ŝanĝi labormetodojn; reorientiĝi (_идеологически_).

перестромйка -- 1. rekonstruo; 2. (_реорганизация_) reorganizo.

переступ||амть, ~имть -- transpaŝi, transiri.

пересумды -- interbabilo(j); interklaĉo(j).

пересч||итамть, ~имтывать -- 1. (_всё_) trakalkuli; 2. (_заново_) rekalkuli.

пересыламть -- _см._ пересламть.

пересымлк||а -- ekspedo, sendo; стомимость ~и sendkosto.

пересыхамть -- _см._ пересомхнуть.

перетамскивать -- _см._ перетащимть.

перетас||овамть, ~омвывать -- (_карты_) remiksi (ludkartojn).

перетащимть -- transtreni; transporti (_перенести_).

перет||еремть -- trafroti; ~еремться (_о верёвке и т. п._) trafrotiĝi, frotrompiĝi; ~ирамть(ся) _см._ перетеремть(ся).

перетопимть -- 1. (_заново_) refandi; 2. (_всё_) fandi.

перетям||гивать, ~нумть -- (_перевесить_) superpezi; <> ~ на своюм стомрону tiri al sia flanko, altiri sur sian flankon.

переубе||димть, ~ждамть -- rekonvinki, aliopiniigi.

перемулок -- strateto, interstrato.

переустромйство -- reorganizo.

переутом||имть -- trolacigi, superlacigi; ~имться trolaciĝi, superlaciĝi; ~лемние superlaciĝo, trolaciĝo; ~лямть(ся) _см._ переутомимть(ся).

перехв||атимть, ~амтывать -- (_письмо и т. п._) (inter)kapti.

перехитримть -- superruzi.

перехомд -- 1. (_действие - прям., перен._) transiro; ~ от социалимзма к коммунимзму transiro de socialismo al komunismo; 2. (_место_) transirejo, pasejo; 3. _воен._ marŝo; ~имть _см._ перейтим; ~ный 1. transira; ~ный перимод transira periodo; ~ный экзаммен transira ekzameno; 2. _грам._ transitiva.

переходямщ||ий: -- ~ее знаммя transira (ruĝa) standardo.

пемрец -- pipro.

пемречень -- listo.

пере||чёркивать, ~черкнумть -- elstreki, forstreki, trastreki.

перечемсть -- _см._ перечитамть.

перечислемние -- 1. tranombrado, trakalkulo; 2. _фин._ transkontigo, transkalkulo.

перечимсл||ить, ~ямть -- 1. trakalkuli, tranombri; 2. _фин._ transkontigi, transkalkuli, ĝiri.

пере||читамть, ~чимтывать -- 1. legi; он ~читамл мномго книг li legis multajn librojn; 2. (_снова_) relegi.

перемчить -- _разг._ kontraŭparoli, kontraŭdiri, spiti.

пемречница -- piprujo.

перешагнумть -- transpaŝi; ~ поромг transpaŝi la sojlon.

перешемек -- _геогр._ istmo, terkolo.

перешёптываться -- interflustri.

пере||шивамть, ~шимть -- (_платье и т. п._) rekudri.

перещеголямть -- _разг._ superi.

переэкзаменомвка -- reekzameno.

перимла -- balustrado, parapeto.

перимна -- litkuseno.

перимод -- periodo; ~имческий perioda; ~имческая дробь _мат._ perioda frakcio.

периферимя -- periferio.

перламумтр -- perlamoto.

перломв||ый: -- ~ая крупам hordegrio.

пернамтый -- plumhava.

пером -- _в разн. знач._ plumo.

перочимнный: -- ~ нож(ик) poŝtranĉilo, tranĉileto.

перпендикулямр -- _геом._ perpendiklo; ~ный perpendikla.

перромн -- alveturejo, kajo.

перс -- _ист._ perso; ~имдский persa.

пемрсик -- 1. (_плод_) persiko; 2. (_дерево_) persikarbo.

персомна -- persono.

персонамж -- personaĵo.

персонамл -- personaro.

персонамльный -- persona.

перспектимва -- _в разн. знач._ perspektivo.

пемрхоть -- haŭteroj.

перчамтка -- ganto.

першим||ть -- _безл._: у меням ~т в гомрле mia gorĝo raspdoloras.

пёс -- hundo.

песемц -- 1. arkta vulpo; izatiso (_научн._); 2. (_мех_) arktvulpa felo.

песнь -- _уст. см._ пемсня.

пемсня -- kanto.

песомк -- sablo; <> самхарный ~ sukersablo.

песомчный -- 1. sabla; 2. (_цвет_) sablkolora; 3. _кул._ sableca.

пессим||имзм -- pesimismo; ~имст pesimisto; ~истимческий pesimisma, pesimista.

пемстик -- _бот._ pistilo, gineceo.

пестротам -- 1. bunteco, diverskoloreco; 2. _перен._ miksaĵo, mikso.

пёстрый -- 1. bunta, diverskolora, varikolora; 2. _перен._ miksa.

песчамник -- _геол._ grejso, sabloŝtono.

песчамный -- sabla.

песчимнка -- sablero.

петлимца -- 1. (_петля_) butontruo; 2. (_на воротнике_) koluminsigno.

пемтл||я -- 1. maŝo; 2. _ав._ lopo; демлать ~ю lopi; 3. (_в одежде_) butontruo; hokingo (_для крючка_); 4. (_дверная, оконная_) pordhokingo, fenestrohokingo, ĉarniro.

петрумшка I -- _театр._ pulĉinelo.

петрумшка II -- _бот._ petroselo.

петумх -- koko; <> вставамть с ~амми _разг._ ellitiĝi ĉe kokokrio.

петь -- kanti; krii (_о петухе_).

пехомт||а -- infanterio; ~имнец infanteriano; ~ный infanteria; ~ный взвод plotono.

печамлить -- aflikti, malĝojigi; ~ся malgajiĝi, afliktiĝi.

печамль -- malgajo, malĝojo; ~ный malgaja, malĝoja.

печамтать -- presi; tajpi (_на пишущей машинке_); ~ся 1. (_находиться в печати_) esti presata; 2. (_печатать свои произведения_) aperigi, publikigi, presi.

печамтн||ик -- presisto; ~ый 1. (_напечатанный_) presita; ~ый лист presfolio; читамть по ~ому legi presliterojn; 2. (_о станке и т. п._) presa.

печамть I -- _прям., перен._ sigelo.

печамт||ь II -- 1. (_пресса_) gazetaro; 2. (_печатание_) preso; вымйти из ~и aperi; 3. (_шрифт_) litertipo, presliteroj.

печёнка -- hepato; hepataĵo (_жареная_).

печёный -- bakita.

пемчень -- hepato.

печемнье -- bakaĵo; biskvito (_сухое_).

пемчка -- _см._ печь I.

печь I -- _сущ._ forno; домменная ~ ferfanda forn(eg)o.

печь II -- _гл._ 1. (_хлеб и т. п._) baki; 2. (_о солнце_) bruligi.

пемчься I -- 1. (_о хлебе и т. п._) bakiĝi; 2. (_на солнце_) _разг._ bruliĝi sub la suno.

пемчься II -- (_о ком-л._) zorgi pri iu.

пешехомд -- piediranto; ~ный piedira.

пемший -- piediranta, piedira.

пемшка -- 1. _шахм._ soldato, peono; 2. _перен. разг._ pupo.

пешкомм -- piede.

пещемра -- kaverno.

пиан||имно -- piano; ~имст pianisto.

пивн||амя -- _сущ._ bierejo, bierhalo; ~омй biera; ~ыме дромжжи bierfermentilo, biergisto.

пимво -- biero.

пивовамренный: -- ~ завомд bierfabriko.

пиджамк -- jako.

пижамма -- piĵamo.

пимка -- pikstango, lanco.

пикамнтный -- pikanta.

пикемт -- pikedo.

пимки -- _карт._ piko.

пикимровать -- _ав._ plonĝi.

пикимроваться -- interpiki, pikparoli.

пикимрующий: -- ~ бомбардиромвщик plonĝa bombaviadilo, plonĝbombilo.

пикнимк -- pikniko.

пил||ам -- segilo; ~имть 1. segi; 2. _перен. разг._ tede riproĉi.

пиломт -- piloto, aerpiloto; ~амж pilotado.

пилюмля -- pilolo.

пингвимн -- pingveno.

пинцемт -- pinĉileto, pinĉilo.

пиомн -- peonio.

пионемр -- pioniro; ~ский pionira; ~ский отрямд pionirtaĉmento; ~ский ламгерь pionira tendaro.

пипемтка -- pipeto, gutigilo.

пир -- festeno.

пирамимд||ка -- piramido; ~амльный piramida.

пирамт -- pirato.

пировамть -- festeni.

пиромг -- kuko.

пиромжное -- _сущ._ torteto, kremaĵo.

пирожомк -- kuketo.

пироксилимн -- fulmkotono.

писамка -- _разг. презр._ skribaĉulo.

пимсарь -- skribisto.

писамтель -- verkisto.

писамть -- 1. skribi; tajpi (_на пишущей машинке_); ~ намбело skribi nete; ~ намчерно skribi malnete; 2. (_красками_) pentri.

писк -- pepo, kviko; ~лимвый krietema, kvikema; ~нуть _см._ пищамть.

пистолемт -- pistolo.

пистомн -- prajmo.

писчебумамжный: -- ~ магазимн papervendejo.

пимсч||ий: -- ~ая бумамга skribpapero.

пимсьменн||ость -- skribo; ~ый 1. (_для писания_) skriba; ~ый стол skribtablo; 2. (_написанный_) skribita.

письмом -- letero; открымтое ~ poŝtkarto (_открытка_); nefermita letero (_публикуемое_); заказноме ~ rekomendita (_или_ registrita) letero.

письмономсец -- leterportisto.

питам||ние -- 1. nutro; 2. _тех._ energifonto; ~тельный nutra; ~ть 1. _прям., перен._ nutri; 2. _тех._ liveri; ~ться sin nutri, nutriĝi.

питоммец -- edukato, zorgato, edukito.

питоммник -- plantvartejo (_растений_); bestbredejo (_животных_).

пить -- trinki.

пить||ё -- 1. (_действие_) trinko; 2. (_напиток_) trinkaĵo; ~евомй trinka; ~евамя водам trinkakvo.

пимхта -- abio.

пимчкать -- _разг._ ŝtopi, ŝtopnutri.

пимшущ||ий: -- ~ая машимнка skribmaŝino, tajpilo.

пимща -- nutraĵo.

пищамть -- pepi, kviki.

пищеваремни||е -- digesto; расстромйство ~я dispepsio.

пищевомд -- _анат._ ezofago.

пищев||омй -- nutra; ~ыме продумкты nutraĵoj.

пиямвка -- hirudo.

пламвание -- 1. naĝo; 2. (_на судах_) navigo; marvojaĝo (_путешествие по морю_).

пламвать -- _см._ плыть.

плавимль||ный -- _тех._ fanda; ~ная печь fandforno; ~ня fandejo.

пламв||ить -- fandi; ~иться fandiĝi; ~ка fando; ~кий fandebla; ~кость fandebl(ec)о.

плавнимк -- naĝilo.

пламвный -- 1. flua, glata; 2. _лингв._ likvida.

плавумч||ий -- flosa; ~ая льдимна flosglacio, glacifloso.

плагиамт -- plagiato.

плакамт -- afiŝo.

пламкать -- plori; ~ся _разг._ plendi, lamenti.

пламкс||а -- _разг._ plor(em)ulo; ~имвый _разг._ plorema.

пламменный -- flama, arda, pasia.

пламмя -- flamo.

план -- _в разн. знач._ plano; семилемтний ~ sepjara plano.

планёр -- _ав._ glisilo.

планемта -- planedo.

планетамрий -- planedario.

планимрование I -- planado.

планимрование II -- _ав._ gliso.

планимровамть I -- plani.

планимровамть II -- _ав._ ŝvebi, glisi, malsuprenglisi.

пламнка -- lato.

пламнов||ый -- plana; ~ое хозямйство plana ekonomio, laŭplana ekonomio.

планомемрный -- laŭplana, planeca; sistema (_систематический_).

плантамция -- plantejo.

пласт -- tavolo (_тж. геол._).

пластимнка -- plato; _фото_ plako; (_граммофонная_) ~ gramofondisko, disko.

пластимческ||ий -- _в разн. знач._ plastika; ~ая хирургимя plastika ĥirurgio.

пластмамсса -- plasto.

пламстырь -- plastro.

пламта -- pago; замработная ~ laborpago; ~ за проемзд veturpago; квартимрная ~ loĝejpago; ~ за вход enirpago; подённая ~ potaga pago; ~ вперёд antaŭpago; дополнимтельная ~ krompago.

платёж -- pago; наломженный ~ pagoŝarĝo; наломженным ~омм pagoŝarĝe.

платёжеспосомбный -- pagkapabla, pagopova, solventa.

платёжный -- paga.

платемльщик -- paganto.

пламтина -- plateno.

платимть -- pagi; ~ по счёту pagi la konton.

пламтн||ый -- 1. (_оплачиваемый_) pagata; ~ая рабомта pagata laboro; 2. (_вносящий плату за. что-л._) paganta; ~ пассажимр paganta pasaĝero.

платом -- plataĵo, altebenaĵo.

платомк -- tuko; носовомй ~ naztuko, poŝtuko.

платонимческий -- platona.

платфомрма -- 1. (_перрон_) kajo; 2. (_товарный вагон_) platvagono; 3. _полит._ bazo, platformo.

пламт||ье -- 1. (_одежда_) vesto; готомвое ~ konfekcio; штамтское ~ civila vesto; 2. (_женское_) robo; ~яномй: ~яномй шкаф vestoŝranko; ~яная щётка vestobroso.

плацдамрм -- armplaco, bazloko.

плацкамрта -- bileto kun loknumero, lokkarto.

плач -- ploro; ~емвный plorinda, plendinda.

плашмям -- plate, platflanke.

плащ -- mantelo; непромокамемый ~ pluvmantelo.

плебисцимт -- plebiscito.

плевам||тельница -- kraĉujo; sputujo (_для больного_); ~ть _см._ плюмнуть.

плевомк -- kraĉo, kraĉaĵo.

плевримт -- _мед._ pleŭrito.

плед -- plejdo.

племенномй -- 1. genta, triba; 2. (_о скоте_) bonrasa; ~ скот bonrasa brutaro.

племмя -- 1. gento, tribo; 2. (_поколение_) generacio.

племямнник -- nevo.

плен -- mallibero, kaptiteco; брать когом-л. в ~ kapti iun, militkapti iun; попамсть в ~ trafi en kaptitecon; находимться в ~ум esti kaptita.

пленамрный -- plena.

пленим||тельный -- alloga, ĉarma, rava; ~ть kapti; ĉarmi; ~ться esti kaptita, esti ĉarmita, kaptiĝi.

плёнка -- 1. _анат., бот._ membrano; 2. filmostrio (_киноплёнка_); fotostrio (_фотоплёнка_).

племнн||ик -- kaptito; ~ый 1. _прил._ kaptita; 2. _сущ._ kaptito.

племнум -- plenkunsido, plenkunveno.

пленямть(ся) -- _см._ пленимть(ся).

племсень -- ŝim(aĵ)o.

плеск -- plaŭdo; ~амть, ~амться plaŭdi.

плесневемть -- ŝimi.

плестим -- plekti; triki (_кружево_); teksi (_сеть; паутину_).

плестимсь -- (_тащиться_) treniĝi, sin treni, treni la krurojn.

плетёный -- plektita; ~ стул plektoseĝo.

плетемнь -- plektobarilo; heĝo (_живая изгородь_).

плеть -- vipo, skurĝo.

плечом -- 1. ŝultro; 2. _тех._ brako.

плешимвый -- kalva, nudkapa.

плитам -- 1. (_каменная, металлическая_) plato; могимльная ~ tomboplato; 2. (_кухонная_) fornoplato; гамзовая ~ gasforno.

плимтка -- 1. (_облицовочная_) plateto; 2. (_шоколада_) ĉokoladplateto; 3. (_для разогревания_) forneto; электримческая ~ elektroforneto.

пловемц -- naĝanto, naĝisto.

плод -- _прям., перен._ frukto.

плод||имться -- reprodukti, multiĝi; ~овимтый fekunda.

плод||овомдство -- fruktokulturo; ~омвый frukta.

плодоромд||ие -- fekundeco; ~ный fekunda.

плодотвомрный -- fruktodona.

пломмб||а -- 1. (_зубная_) plombo; 2. (_на двери и т. п._) sigelo; ~ировамть 1. (_зуб_) plombi; 2. (_дверь_) sigeli.

пломский -- 1. plata, ebena; 2. _перен._ plata; triviala (_пошлый_).

плоскогомрье -- plataĵo, altplataĵo, altebenaĵo.

плоскогумбцы -- plattenajlo.

пломскость -- 1. surfaco, supraĵo; 2. _перен._ trivialaĵo, banalaĵo.

плот -- floso.

плотимна -- digo, akvobaraĵo.

пломтник -- ĉarpentisto.

пломтн||ость -- kompakt(ec)o; denseco (_тж. физ._); ~ый kompakta, densa; <> ~ый замвтрак abunda matenmanĝo.

плотоямдный -- karnomanĝa, karnovora.

плоть -- _уст._ karno.

пломх||о -- 1. _нареч._ malbone; 2. _безл._ estas malbone; ~омй malbona.

площамдка -- 1. placeto, plataĵo; спортимвная ~ sportplaco; 2. (_лестничная_) interŝtuparo, ŝtupara placeto; 3. (_вагона_) (vagona) vestibleto.

пломщадь -- 1. (_в городе_) placo; 2. (_поверхность; тж. мат._) areo.

плуг -- plugilo.

плут -- fripono, trompulo, kanajlo; ~овамть _разг._ fripon(et)i; ~овскомй fripona; ~овством friponado.

плыть -- 1. (_о человеке, животном_) naĝi; 2. (_о предмете_) flosi; navigi (_о судне_); 3. (_на судне_) navigi.

плюмнуть -- kraĉi.

плюс -- 1. _мат._ plus; 2. (_преимущество_) _разг._ avantaĝo.

плюш -- pluŝo.

плющ -- hedero.

пляж -- plaĝo, strando.

плясамть -- danci.

плямска -- danco.

плясовомй -- danca.

пневматимческий -- pneŭmatika.

по -- _предлог_ 1. (_на вопрос "где"_) sur, tra (_на поверхности_); laŭ (_вдоль поверхности_); емхать по доромге veturi laŭ la vojo; ходимть по умлицам iri tra (_или_ sur) la stratoj; путешемствовать по странем veturi tra la lando; книмги разбромсаны по всемум столум la libroj estas disĵetitaj sur la tuta tablo; 2. (_согласно_) laŭ; по совемту laŭ konsilo; по приказамнию laŭ ordono; по прамву laŭ rajto, rajte; знать по иммени koni laŭnome; по происхождемнию laŭ deveno; по образцум laŭ modelo; 3. (_вследствие_) pro; по рассемянности pro distriĝemo; по ошимбке pro eraro; 4. (_посредством_) per; посламть по помчте sendi per poŝto; по желемзной доромге per fervojo; по рамдио per radio; 5. (_до_) ĝis; с июмля по сентямбрь de julio ĝis septembro; по помяс ĝis la zono; 6. (_при обозначении времени_) dum; по утрамм dum matenoj; по ночамм dum noktoj; 7. (_после_) post; по егом прибымтии post lia veno; по окончамнии post la fino; 8. (_в разделительном смысле_): по пять рублемй штумка ро kvin rubloj peco; по двоме ро du; по чамсу в день ро unu horo ĉiutage; <> по демлу por afero.

побагровемть -- purpuriĝi.

побамиваться -- timeti, iom timi.

побемг I -- (_бегство_) fuĝo, forkuro.

побемг II -- _бот._ ĝermo, markoto, plantido.

побегумшк||и: -- быть на ~ах _разг._ esti servkuristo.

побемд||а -- venko; одержамть ~у akiri venkon; ~имтель venkinto; ~имть venki; ~ный venka, triumfa.

победономсный -- triumfa.

побежамть -- ekkuri.

побеждамть -- _см._ победимть.

побелемть -- blankiĝi; paliĝi (_побледнеть_).

побелимть -- blankigi.

поберемжье -- bordo, bordregiono.

побирамться -- _разг._ almozi, almozpeti.

побимть -- 1. bati; 2. (_о ливне, граде, морозе_) detrui; 3. (_победить_) venki; 4. (_рекорд_) superi; ~ся: ~ся об закламд veti.

поблагодаримть -- danki.

побламжка -- _разг._ malsevero, indulgo, pardonemo, favoro.

побледнемть -- paliĝi.

поблёк||нуть -- velki; ~ший velkinta.

поблимзости -- proksime, apude.

побоми -- batoj.

побомище -- _разг._ batalego, interbatado, masakro.

побомльше -- iom pli.

побомрник -- ĉampiono, porbatalanto, adepto.

поборомть -- venki, superi.

побомчный -- 1. akcesora; ~ продумкт subprodukto; 2. (_внебрачный_) _уст._ eksteredzeca, bastarda.

по-брамтски -- frate, fratece.

побу||димть, ~ждамть -- stimuli, instigi, igi, inciti; ~ждемние impulso, motivo.

побывамть -- viziti.

побымвк||а -- _разг._: на ~у por forpermesa tempo.

повамд||иться -- _разг._ ekkutimi, alkutimiĝi; ~ка _разг._ kutimfaro, kutimago, kutimo.

повалимть I -- faligi; renversi (_опрокинуть_).

повалимть II -- (_о толпе_) amasiri, amasveni.

повалимться -- renversiĝi, falegi.

повамльн||ый -- ĝenerala, komuna; ~ая болемзнь epidemia malsano.

помвар -- kuiristo.

повамренн||ый -- kulinara, kuira; ~ая книмга kulinarlibro, kuirlibro; ~ая соль salo.

по-вамшему -- laŭ via opinio (_о мнении_); laŭ via deziro (_о желании_).

поведемние -- konduto, sinteno.

повез||тим -- 1. veturigi, transporti; 2. _безл._: емум ~лом li havis feliĉon.

повел||евамть -- ordoni, komandi; ~имтельный imperativa; ~имтельное наклонемние _грам._ imperativo, imperativa modo.

повергамть, повемргнуть -- 1. _уст._ renversi, alterigi, faligi; 2. _перен._ (_погружать_) meti en; ~ в унымние malgajigi, malĝojigi.

повемренный -- advokato, prokuristo.

повемрить -- 1. kredi; 2. (_доверить_) konfidi.

повемрка -- kontrolo; ~ времмени kontrolo de la tempo.

повернумть -- turni; ~ся sin turni.

повёртывать(ся) -- _см._ повернумть(ся).

повемрх -- _предлог_ super.

повемрхностный -- supraĵa.

повемрхность -- supraĵo, surfaco.

повемрье -- popolkredaĵo, kredaĵo, superstiĉo.

повеселемть -- gajiĝi, pligajiĝi.

повемсить -- pendigi; ~ся sin pendigi, sin pendumi.

повествовам||ние -- rakonto, rakontado; ~тельный rakonta.

повемстка -- avizo; ~ дня tagordo.

помвесть -- novelo.

повемтрие -- _разг._ epidemio.

повздомрить -- ekkvereli, kvereleti.

повидамть -- ekvidi; ~ся intervidiĝi.

по-вимдимому -- ŝajne.

повимдло -- marmelado, fruktokaĉo.

повимнность -- devo, devservo; воминская ~ militservo.

повинов||амться -- obei; ~емние obeo.

повимснуть -- ekpendi, pendiĝi.

повлемчь -- sekvigi, kaŭzi; ~ за собомй tiri post si.

повлиямть -- influi.

помвод I -- motivo, preteksto; kaŭzo, kialo (_причина_); по ~у konekse al..., okaze de...; без всямкого ~а sen ia preteksto.

помвод II -- (_у лошади_) tirrimeno, kondukilo; <> быть на ~ум у когом-л. _разг._ esti bridita de iu, esti sub potenco de iu.

повомзка -- veturilo.

поворамчивать(ся) -- _см._ повернумть(ся).

поворомт -- 1. turn(iĝ)o; kurbiĝo (_реким_); 2. _перен._ ŝanĝo; ~ный: ~ный момемнт turnpunkto.

повре||димть, ~ждамть -- 1. (_кому-л., чему-л._) malutili al iu, al io; 2. (_что-л._) difekti; lezi (_часть тела_); ~ждемние difekto, damaĝo, lezo.

повременимть -- atend(et)i, atendi iom.

повседнемвный -- ĉiutaga.

повсемемстн||о -- ĉiuloke; ~ый ĉiuloka, ĉiea.

повстамн||ец -- ribelanto, ribelinto; ~ческий ribela.

повсюмду -- ĉie, ĉiuloke.

повтор||емние -- ripeto; ~имть ripeti; ~имться ripetiĝi, (sin) ripeti.

повтомр||ный -- ripeta, ripetita; ~ямть(ся) _см._ повторимть(ся).

повымсить -- plialtigi, altigi; ~ся plialtiĝi, altiĝi.

повыш||амть(ся) -- _см._ повымсить(ся); ~емние (pli)altigo; plialtiĝo (_температуры_); ~ зарпламты plialtigo de salajro.

повымшенн||ый -- pli alta; ~ая температумра alta temperaturo; ~ интеремс granda (_или_ aparta) intereso.

повязамть -- ligi.

повямзк||а -- bandaĝo; наложимть ~у bandaĝi, meti bandaĝon.

повямзывать -- _см._ повязамть.

погасимть -- 1. (_огонь, свет; тж. перен._) estingi; 2. (_долг_) pagi.

погамснуть -- estingiĝi.

погаш||амть -- _см._ погасимть 2; ~емние (_долгов и т. п._) pago.

погибамть, погимбнуть -- perei.

погимбший -- pereinta.

погламдить -- _см._ гламдить.

погло||тимть, ~щамть -- gluti, absorbi; forgluti (_проглотить_); быть ~щённым чемм-л. esti absorbita de io; ~щемние gluto, absorbo.

поглямдывать -- 1. (_на кого-л._) rigardi, rigardeti; 2. (_за кем-л._) _разг._ prizorgi iun, teni iun antaŭ la okuloj.

погнамть -- (ek)peli; ~ стамдо (ek)peli gregon; ~ся postkuri.

поговомрка -- popoldiro, proverbo.

погомд||а -- vetero; предсказамние ~ы veterprognozo.

поголомвн||о -- ĝenerale, senescepte; ~ый ĝenerala, senescepta.

поголомвье -- brutaro.

погомн -- _воен._ epoleto.

погомнщик -- brutpelisto; ~ мумлов mulpelisto, mulisto; ~ слономв elefantpelisto, elefantisto.

погомня -- postkuro, ĉaskuro, persekuto.

погонямть -- _в разн. знач._ peli.

погоремлец -- incendiviktimo.

погранимчн||ик -- limgardisto; ~ый landlima, apudlima: ~ая охрамна limgardistaro; ~ая полосам landlima zono; ~ая омбласть apudlima regiono.

помгреб -- kelo; пороховомй ~ pulvokelo, municiejo.

погреб||амльный -- enteriga; funebra (_траурный_); ~емние entombigo, enterigo.

погремумшка -- tintil(et)o.

погремть(ся) -- _см._ греть(ся).

погремшность -- eraro, difekto.

погруж||амть(ся) -- _см._ погрузимть(ся); ~емние enakvigo, enakviĝo, mergo, mergiĝo.

погрузимть -- 1. (_товар и т. п._) ŝarĝi, kargi; 2. (_в воду и т. п._) mergi, subakvigi, enakvigi; ~ся 1. (_в воду и т. п._) mergiĝi, enakviĝi, subakviĝi; 2. _перен._ (en)profundiĝi; 3. (_на судно_) enŝipiĝi.

погрумзка -- ŝarĝ(ad)o.

погр||язамть, ~ямзнуть -- enŝlimiĝi, enkotiĝi; droni (_тж. перен._).

погубимть -- pereigi, ruinigi.

погулямть -- iom promeni.

под -- (_подо_) _предлог_ 1. (_на вопрос "где"_) sub; ~ водомй sub akvo; ~ землёй sub tero; 2. (_в сопровождении чего-л._) ĉe; ~ звумки мумзыки ĉe sonoj de muziko; 3. (_возле_) apud, ĉe; ~ Москвомй apud Moskvo; ~ окномм ĉe la fenestro; бимтва ~ Кимевом la batalo apud Kievo; 4. (_приблизительно_) ĉirkaŭ; ей ~ сомрок ŝi havas ĉirkaŭ kvardek jarojn; 5. (_о времени_) antaŭ; ~ вемчер antaŭ la vespero; ~ Номвый год antaŭ la Novjaro; 6. (_наподобие_) imite; ~ мраммор imite al marmoro; <> imito de marmoro; <> помд гору suben, laŭ deklivo; ~ комамндой sub komando; быть ~ ружьём esti sub armo; помле ~ картомфелем terpoma kampo; отдамть ~ суд juĝe persekuti.

подавамльщица -- kelnerino.

подавамть -- _см._ подамть; ~ надемжду doni esperon.

подавимть -- 1. (_надавить_) (sub)premi; 2. (_раздавить_) frakasi; ~ все ямйца в корзимне frakasi ĉiujn ovojn en la korbo; 3. (_положить конец чему-л._) sufoki ion; ~ восстамние sufoki ribelon; 4. (_превосходить_) superi; ~ своимм авторитемтом superi per sia aŭtoritato; 5. (_привести в мрачное состояние_) (sub)premi; <> ~ улымбку kaŝi rideton.

подавимться -- misgluti, glutsufokiĝi.

подавлемние -- subpremo.

подамвленн||ость -- premiteco, deprimo; ~ый premita, spiritpremita, deprimita.

подавлям||ть -- _см._ подавимть 3,4,5; ~ющий subpremanta, superanta; ~ющее большинством absoluta (_или_ superanta) plimulto.

подамвно -- tiom pli, des pli.

подамгра -- podagro.

подаримть -- donaci.

подамрок -- donaco.

подамтель -- portanto, transdonanto (_письма_); petanto (_прошения_).

подамтливый -- cedema (_уступчивый_); konsentema (_сговорчивый_).

помдать -- _ист._ imposto, tributo.

подамть -- 1. _прям., перен._ doni; ~ румку doni la manon; ~ жамлобу prezenti plendon, meti plendon; ~ заявлемние prezenti petskribon; ~ в отстамвку proponi sian eksiĝon, abdiki, demisii; ~ примемр doni la ekzemplon, prezenti la ekzemplon; 2. (_на стол_) surtabligi.

подамться: -- ~ вперёд moviĝi antaŭen, antaŭeniĝi; ~ назамд moviĝi malantaŭen, malantaŭeniĝi.

подамча -- 1. (_действие_) dono; prezento (_заявления и т. п._); ~ голосомв voĉdono; 2. _тех._ transpumpo; 3. _спорт._ bato, transdono.

подам||чка -- almoz(aĵ)o, donaĉaĵo, ~ямние almozo, donaĵo.

подбамдривать -- _см._ подбодримть.

подбе||гамть, ~жамть -- alkuri.

подбивамть -- _см._ подбимть.

подбирамть -- _см._ подобрамть.

подбирамться -- _см._ подобрамться.

подбимть -- 1. (_подложить_) subŝtofi; ~ вамтой vati; ~ мемхом pelti; 2. (_обувь_): ~ подмётки plandumi, replandumi; 3. (_подстрекнуть_) _разг._ inciti; <> ~ глаз fari bluaĵon sub la okulo.

подбодр||имть, ~ямть -- kuraĝigi, vigligi.

подбомр -- (_отбор_) elekto; как на ~ unu pli bonas ol la alia, kvazaŭ speciale elektitaj.

подборомдок -- mentono.

подбочемни||ваться, ~ться -- surflankigi (_или_ surkoksigi) la manojn.

подбр||амсывать, ~омсить -- (_вверх_) suprenĵeti.

подвамл -- 1. (_подвальный этаж_) subteretaĝo, keletaĝo; 2. (_погреб_) kelo.

подвезтим -- alveturigi.

подвергамть(ся) -- _см._ подвемргнуть(ся).

подвемргнуть -- meti, submeti, igi; ~ сомнемнию meti en dubon; ~ся esti metita, devigita; ~ся наказамнию esti punita; ~ся опамсности endanĝeriĝi.

подвемрженный -- inklina; malimuna (_заболеванию_).

подвемс||ить -- pendigi, surpendigi; ~номй penda.

подвестим -- 1. (_привести_) alkonduki; 2. _перен. разг._ embarasi; <> ~ итомг sumigi; ~ фундаммент starigi la fundamenton.

подвемшивать -- _см._ подвемсить.

помдвиг -- heroaĵo, glorago.

подвигамть(ся) -- _см._ подвимнуть(ся).

подвижномй -- 1. facilmova, moviĝema; 2. (_о человеке_) agema; <> ~ состамв _ж.-д._ trajnveturilaro.

подвимжность -- moviĝemo, moveblo; vigleco (_живость_).

подвизамться -- agi, okupiĝi.

подвимнуть -- movi, ŝovi; ~ся moviĝi, sin ŝovi; antaŭeniĝi (_вперёд_); flankeniĝi (_посторониться_).

подвламстный -- regata, submetita, subpotenca.

подвомда -- ĉaro, ŝarĝveturilo.

подводимть -- _см._ подвестим.

подвомдник -- submarŝipano, submarŝipisto.

подвомдн||ый -- subakva; ~ каммень subakva roko; ~ая ломдка submarŝipo.

подвомз -- transporto, alveturigo; ~имть _см._ подвезтим.

подворомтня -- subpordegejo, pordegsojlo.

подвомх -- _разг._ insido, insidaĵo.

подвымпивший -- _разг._ ebrieta.

подвязамть -- ligi, alligi.

подвямзка -- krurzono, ŝtrumpligilo.

подвямзывать -- _см._ подвязамть.

подгибамть -- _см._ подогнумть.

подгл||ядемть, ~ямдывать -- ŝtelrigardi; kaŝobservi, gvati (_выслеживать_).

подгов||амривать, ~оримть -- parolinstigi.

подгонямть -- _см._ подогнамть.

подго||рамть, ~ремть -- brulbruniĝi.

подготамвливать(ся) -- _см._ подготомвить(ся).

подготовимтельн||ый -- prepara; ~ое обучемние propedeŭtiko.

подготомв||ить -- prepari; ~иться sin prepari; ~ка preparo; ~лямть(ся) _см._ подготомвить(ся).

подда||вамться -- _см._ поддамться; эмто не ~ётся описамнию tio estas nepriskribebla.

поддамк||ивать, ~нуть -- _разг._ jesi, aprobi.

помддан||ный -- _сущ._ ŝtatano; civitano (_гражданин_); ~ство ŝtataneco; civitaneco (_гражданство_); принямть ~ство iĝi civitano, akcepti ŝtatanecon.

поддамться -- cedi, submetiĝi.

поддем||лать -- falsi; ~лка falso, falsaĵo; ~лывать _см._ поддемлать; ~льный falsa.

поддержамть -- subteni; apogi (_просьбу, предложение_); helpi (_помочь_).

поддемрж||ивать -- 1. _см._ поддержамть; 2. (_служить опорой_) subteni; ~ка subteno, apogo, helpo.

поддрамзн||ивать, ~имть -- inciti, mokinciti.

поддувамло -- fornblovilo.

подемйствовать -- efiki.

подемла||ть -- _разг._: ничегом не ~ешь nenio farebla.

поделимть -- dividi; ~ся 1. dividi; 2. (_рассказать_) komuniki, priparoli.

поделомм -- _разг._: ~ тебем vi tion meritas.

подён||но -- laŭtage, potage; ~ный laŭtaga, potaga; ~ная опламта potaga pago; ~щик taglaboristo.

подёргиваться -- (_о лице_) tiki, konvulsii.

подемржанный -- uzita, konsumita.

подёрнуться -- (_чем-л._) sin kovri, sin vuali.

подешевемть -- malplikariĝi, malplikostiĝi.

поджамри||вать(ся) -- _см._ поджамрить(ся); ~стый brunrostita, brunfritita; ~ть friti, rosti; ~ться fritiĝi, rostiĝi.

поджамть: -- ~ гумбы kunpremi la lipojn; ~ номги subfleksi la krurojn; ~ хвост _прям., перен._ subpremi la voston, subtiri la voston.

поджемчь -- bruligi.

поджигам||тель -- 1. bruliganto, bruliginto; 2. _перен._ incitanto; ~ войным incitanto de milito, militincitanto; ~ть _см._ поджемчь.

поджидамть -- atendi.

поджимамть -- _см._ поджамть.

поджомг -- bruligo, krimbruligo.

подзаголомвок -- subtitolo.

подзадомри||вать, ~ть -- eksciti, instigi.

подзатымльник -- _разг._ nukfrapo, nukbato.

подзащимтный -- _сущ._ kliento, defendato.

подземемлье -- subterejo.

подземмн||ый -- subtera; ~ая желемзная доромга subtera fervojo; ~ толчомк tertremo; sismo (_научн._).

подзомрн||ый: -- ~ая трубам lorno.

подзывамть -- _см._ подозвамть.

подкампывать(ся) -- _см._ подкопамть(ся).

подкараумли||вать -- insidi, embuski; ~ть kapti; ~ть момемнт kapti momenton.

подкамрмливать -- _см._ подкормимть.

подкатимть, подкамтывать -- 1. (_подо что-л._) alruli, subruli; 2. (_быстро подъехать_) _разг._ alveturi.

подкамшиваться -- _см._ подкосимться.

подким||дывать, ~нуть -- _см._ подбрамсывать.

подкламдка -- subŝtofo.

подкламдывать -- _см._ подложимть.

подклеми||вать, ~ть -- alglui.

подкомв||а -- huffero; ~амть, ~ывать 1. hufferi; 2. _перен. разг._ sciarmi.

подкомжный -- subhaŭta.

подкомп -- subfoso; ~амть subfosi; ~амться subfosi; ~амться под когом-л. _разг._ subfosi iun.

подкормимть -- iom nutri, plinutri, kromnutri.

подкосим||ться: -- у негом ~лись номги liaj kruroj fleksiĝis.

подкрамдываться -- _см._ подкрамсться.

подкрамсить -- kolorigi; ŝmiri (_губы_); ~ся plibeliĝi.

подкрамсться -- ŝteliri, ŝtelproksimiĝi, ŝtelalrampi.

подкрамшивать(ся) -- _см._ подкрамсить(ся).

подкреп||имть -- fortikigi, plifortigi; konfirmi (_подтвердить_); ~имться fortikiĝi, plifortiĝi; ~лемние 1. (_подтверждение_) konfirmo, certigo; 2. _воен._ helpotrupoj, aldonaj trupoj; ~лямть(ся) _см._ подкрепимть(ся).

помдкуп -- subaĉeto, korupto; ~амть, ~имть subaĉeti; korupti (_должностное лицо_).

подлам||диться, ~живаться -- (_к кому-л._) adaptiĝi al iu, alkonformiĝi al iu, flatlogi iun, flati iun.

подламмываться -- _см._ подломимться.

помдле -- _предлог_ apud, ĉe.

подлеж||амть -- esti enda, endi; ~имт исполнемнию estas plenumenda; ~имт судум estas juĝenda; <> не ~имт сомнемнию estas senduba.

подлежамщее -- _сущ. грам._ subjekto.

под||лезамть, ~лемзть -- traŝoviĝi suben, trarampi suben.

подлемц -- malnoblulo, fiulo.

подливамть -- _см._ подлимть.

подлимвка -- saŭco.

подлимз||а -- _разг._ manlekulo; ~ываться _разг._ leki la manojn.

помдлинн||ик -- originalo; ~ый originala, aŭtentika; vera (_истинный_); с ~ым вемрно identas kun la originalo.

подлимть -- alverŝi; <> ~ мамсла в огомнь verŝi oleon en la flamon.

подломг -- falsaĵo.

подложимть -- 1. (_подо что-л._) submeti; 2. (_прибавить_) aldoni; <> ~ свиньюм комум-л. _разг._ fari porkaĵon al iu.

подломжный -- falsa.

подломимться -- rompiĝi.

помдл||ость -- malnoblo, malnobleco, malnoblaĵo; ~ый malnobla, fia.

подмамзать -- 1. ŝmiri; 2. _перен. разг._ ŝmiri.

подмастемрье -- helplaboristo, submajstro.

подмемн||а -- substituo; ~имть, ~ямть substitui.

подме||стим, ~тамть -- balai.

подмемтить -- rimarki, noti.

подмётк||а -- plando, plandumo; <> он емум в ~и не годимтся li ne taŭgas eĉ por viŝi liajn plandojn.

подмечамть -- _см._ подмемтить.

подмешамть, подмемшивать -- almiksi.

подмимг||ивать, ~нумть -- palpebrumi.

подмомга -- _разг._ helpo.

подмокамть, подмомкнуть -- malsekiĝi.

подмор||амживать, ~омзить -- _безл._ ~амживает ekfrostas.

подмомстки -- podio, estrado; scenejo (_сцена_).

подмомченн||ый: -- ~ая репутамция makulita reputacio.

подмывамть, подмымть -- 1. lavi; 2. (_берегам_) subfosi; _геол._ erozii.

подмымшка -- akselo.

подневомльный -- 1. (_о человеке_) dependa, mallibervola; 2. (_принудительный_) perforta, deviga.

поднестим -- 1. (_принести_) alporti; 2. (_подарок и т. п._) prezenti, donaci, oferi.

поднимам||ть -- _см._ поднямть; ~ться _см._ поднямться; <> у негом рукам не ~ется lia mano ne leviĝas, lia koro ne permesas.

поднов||имть, ~лямть -- renovigi.

подномжие -- 1. (_горым_) piedo; 2. (_памятника_) piedestalo.

подномжка -- piedbenketo, ŝtupeto.

подномжный: -- ~ корм paŝtherbo.

подномс -- pleto.

подносимть -- _см._ поднестим.

подношемние -- donaco.

поднямть -- 1. levi; hisi (_флаг_); 2. (_увеличить, повысить_) plialtigi; ~ дисциплимну plialtigi disciplinon; <> ~ вопромс levi la demandon; ~ гомлос levi sian voĉon; ~ крик ekkrii el la tuta gorĝo; ~ шум fari bruon; ~ нам смех ridindigi, primoki; ~ орумжие levi armilojn; ~ тревомгу krii alarmon; ~ нос _разг._ teni la nazon supren; ~ся 1. leviĝi, sin levi; 2. (_взойти_) supreniri; 3. (_увеличиться, повыситься_) plialtiĝi; 4. (_восстать_) ribeli.

подо -- _см._ под.

подобам||ть -- deci, konveni; ~ющий deca, konvena.

подомб||ие -- 1. similo; 2. _мат._ simileco; ~ный simila; я ничегом ~ного не вимдел mi vidis nenion similan; <> ничегом ~ного! _разг._ nenio simila al tio!; и томум ~ное kaj tiel plu; kaj similaj.

подобострамст||ие -- humilemo, troservemo; ~ный humilema, troservema, servomiena.

подобрамть -- 1. (_поднять_) levi; 2. (_платье_) kuspi, suprenfaldi; 3. (_подходящее_) elekti.

подобрамться -- kaŝveni, kaŝatingi, ŝtelproksimiĝi, kaŝproksimiĝi.

подогнамть -- 1. (_поторопить_) urĝi, urĝigi, plirapidigi; 2. (_приладить_) adapti, alĝustigi.

подогнумть -- fleksi, subfleksi, faldi.

подог||ревамть, ~ремть -- varmigi.

пододв||игамть, ~имнуть -- almovi, alŝovi.

пододеямльник -- tegtuko (de litkovrilo).

подождамть -- atendi.

подозвамть -- alvoki.

подозр||евамть -- suspekti; ~емние suspekto.

подозримтельн||ость -- malfido, malkonfido; ~ый 1. (_вызывающий подозрение_) suspektinda; 2. (_недоверчивый_) suspektema.

подомйник -- melkokuvo, melksitelo.

подойтим -- 1. aliri, alpaŝi, alveni; 2. (_соответствовать_) konveni; <> ~ к концум veni al la fino.

подокомнник -- fenestrobreto, fenestrorando.

подомл -- vestrando, juprando.

подомлгу -- longe, dumlonge, longtempe.

подомнки -- 1. surfundaĵo, feĉo; 2. _перен._ fiularo, feĉo.

подоплёка -- kaŝkaŭzo, postkulisa parto.

подорвамть -- 1. (_взорвать_) eksplodigi; 2. _перен._ subfosi.

подорожамть -- plikariĝi, plikostiĝi.

подоромжник -- _бот._ plantago.

подосламть -- kaŝsendi.

подоспемть -- ĝustveni, ĝuste veni.

подостламть -- (sub)sterni.

подотдемл -- subfako, subsekcio.

подотчётный -- _бухг._ priresponda.

подомхнуть -- mort(aĉ)i.

подохомдный: -- ~ наломг laŭenspeza imposto.

подомшва -- 1. plando (_ногим_); pland(um)o (_обуви_); 2. (_горым_) piedo.

подпадамть, подпамсть: -- ~ под чьё-л. влиямние trafi sub ies influon, submetiĝi al ies influo.

подперемть -- (sub)apogi.

подпимл||ивать, ~имть -- segi (_пилой_); fajli (_напильником_).

подпирамть -- _см._ подперемть.

подписамть -- 1. subskribi; 2. (_на что-л._) abonigi; ~ся 1. subskribi; 2. (_на что-л._) aboni.

подпимс||ка -- 1. (_на газету и т. п._) abono; 2. (_обязательство_) obligacio; ~номй: ~номй лист monlisto; ~чик abonanto.

подпимсывать(ся) -- _см._ подписамть(ся).

помдпись -- subskribo; за чьемй-л. ~ю subskribita de iu.

подполкомвник -- subkolonelo.

подпомль||е -- 1. subplankejo; 2. _полит._ kaŝeco, subtero; ~ный 1. subplanka, subtera; 2. _полит._ kaŝa, subtera.

подпомрка -- apogilo.

подпрымг||ивать, ~нуть -- suprensalti, eksalti.

подпус||камть, ~тимть -- allasi, lasi proksimiĝi; <> ~тимть шпимльку _разг._ pikdiri, pike diri.

подрамвнивать -- _см._ подровнямть.

подражам||ние -- imito; ~ть imiti.

подраздел||емние -- 1. subdivido; 2. _воен._ trupo, armeparto; ~имть, ~ямть subdividi.

подразумевамть -- subkompreni; ~ся esti subkomprenata.

подрас||тамть, ~тим -- (iom) kreski; ~тамющее поколемние nova generacio.

подрамться -- interbatiĝi.

подремз||ать, ~амть -- (sub)tranĉi.

подромбн||о -- detale; ~ость detalo, detalaĵo, detaleco; ~ый detala.

подровнямть -- egaligi, niveli.

подромсток -- juna knabo, adoleskulo.

подруб||амть, ~имть -- 1. (_топором_) dehaki, subhaki; 2. (_подшивать_) orli.

подрумга -- amikino.

по-друмжески -- amike, amikece.

подружимться -- amikiĝi.

подрумчный -- _сущ._ helplaboristo, helpanto.

подрымв -- 1. (_взрыв_) eksplodigo; 2. _перен._ subfoso; ~амть _см._ подорвамть; ~номй 1. (_взрывной_) eksplodiga; 2. _перен._ subfosa.

подрымть -- subfosi.

подрямд I -- _сущ._ kontrakto.

подрямд II -- _нареч._ unu post la alia, laŭvice; три дня ~ dum tri tagoj.

подрямдчик -- labormastro, liveristo, entreprenisto.

подсамживаться -- _см._ подсемсть.

Загрузка...