В кабинете Деритона тоже было довольно темно. Тобас понял, что они выбрались в летающий замок ночью. Или вечером. Или во время сильного дождя. Впрочем, дождя не слышно, так что, пожалуй, сейчас ночь. Он попытался зажечь огонь, но вспомнил, что чары здесь не действуют.
— Ты можешь зажечь огонь? — спросил он Караниссу.
В ответ она подняла руку.
— Я давно не практиковалась, — извинилась она. — У меня лучше получится, если ты найдешь что-нибудь горючее.
Безо всякого уважения к собственности умершего Деритона Тобас взял ближайшую доску, то есть бывшую полку.
— Я нашел деревяшку. Подожги ее с одного конца, а я буду держать за другой.
Колдунья так и сделала. Через пару секунд в углу доски заплясало голубое пламя, которое постепенно разгорелось теплым желтым огнем.
Каранисса поглядела на кучу хлама, в который превратилась библиотека ее давно умершего любовника:
— О боги!
— В чем дело? — спросил Тобас.
— Это место... Когда я видела его в последний раз...
— Когда я видел его в последний раз, здесь все выглядело так же, как сейчас. — Держать доску было неудобно, к тому же она прогорала быстрее, чем хотелось. Тратить время на выслушивание ностальгических воспоминаний Караниссы Тобас не желал.
— Пошли отсюда, — скомандовал он и взял ее за руку.
Колдунья в ужасе осматривала комнаты, по которым они шли, но больше не проронила ни слова.
Оказавшись на возвышении, Тобас разглядел в дальнем конце Большого Зала огонек. Он отодвинул подальше горящую доску.
Около замка горел костер. Тобас быстро потащил Караниссу вниз по ступенькам, шагая прямо по обломкам.
Выйдя наружу, Тобас позвал:
— Перен! Это ты?
Одинокая фигура, скорчившись, сидела возле огня. Услышав голос Тобаса, человек встал:
— Тобас?
— Да! — радостно отозвался Тобас. Все сомнения развеялись, едва он увидел знакомые белые волосы, отливающие желтым в свете костра. — Хвала богам, что ты пришел! Нет, не богам — хвала тебе, Перен! Спасибо, что пришел!
Чародей отбросил в сторону горящую доску и начал спускаться вниз, полускользя, полуползком, желая как можно быстрее оказаться рядом с товарищем. Каранисса следовала за ним.
Перен помог им спуститься. Он с жаром пожал руку Тобасу, стараясь скрыть удивление при виде Караниссы.
Едва ступив на землю и еще немного задыхаясь, Тобас поспешил представить:
— Каранисса, это — Перен Белобрысый; Перен, это — Каранисса с Гор. Она колдунья.
— Рад познакомиться, — вежливо сказал Перен.
— Я тоже, — отозвалась Каранисса, вскинув руку в каком-то странном салюте, который напомнил Тобасу, что она когда-то служила в армии.
Последовало неловкое молчание, затем Тобас взял инициативу на себя и пошел к костру.
— Давно ты здесь, Перен?
— Не очень. Я пришел где-то около полудня.
— А сколько сейчас времени?
— Солнце зашло меньше часа назад.
— Что ты сделал со скелетом?
— Похоронил, — после небольшой заминки ответил альбинос. — Зачем делать погребальный костер для голых костей? Дух умершего все равно давным-давно освободился.
Тобас быстро взглянул на Караниссу, но колдунья казалась совершенно спокойной.
— Правильно сделал. — Поколебавшись, он обратился к Караниссе: — Как ты думаешь, нужно поставить какой-нибудь знак?
— Не знаю. Дерри никогда не говорил об этом. Он ведь вообще не собирался умирать. Впрочем, думаю, ему хотелось бы иметь какой-нибудь памятник.
— Дерри? — удивленно спросил Перен.
— Маг Деритон, — пояснил Тобас. — Это его останки ты похоронил.
Перен кивнул. Они подошли к маленькому лагерю и сели у костра. Альбинос, заметив, что Тобас с Караниссой тесно прижались друг к другу, постарался сесть от них как можно дальше. Он прекрасно понял, что он — третий лишний.
— А как же сприганы? — неожиданно спросила Каранисса.
— А что? — не понял Тобас.
— Куда они подевались? Несколько штук прошли сквозь портал вместе с тобой. И зеркало. Ты его разбил?
— Нет. Они выхватили его у меня, когда я упал на наклонном полу. Думаю, они шныряют по замку. И зеркало при них.
— Попытаемся их поймать?
— Не имеет смысла. — Тобас помедлил. — Кара, кто-нибудь из них нас слушает?
Колдунья насторожилась:
— Нет. Поблизости есть несколько зверюшек. Бурундуки, наверное. Но сприганов нет.
— Прекрасно. Слушай, Кара, в этой местности чары не действуют. Мы считаем, что именно поэтому и упал замок Деритона. Я уже как-то говорил тебе об этом. Зеркало сприганов останется обыкновенным зеркалом, пока они не вынесут его из «мертвой» зоны. Вряд ли у них на это хватит ума. Разве только кто-нибудь подскажет. Так что новых сприганов не будет. Сомневаюсь, что они размножаются другим способом. А несколько, десятков сприганов вряд ли представляют собой угрозу Миру. Так что забудем о них.
— О! — Каранисса заметно расслабилась. — Это приятно слышать.
Перен промолчал, но с любопытством взглянул на Тобаса.
— Ой, да ты ведь ничего не знаешь о сприганах! — воскликнула Каранисса, заметив его взгляд. — Извини, я не хотела тебя обидеть.
— Ничего страшного, — отозвался Перен.
— Нет, — возразил Тобас. — Я не собираюсь от тебя ничего скрывать.
Он описал все свои приключения, начиная с того момента, как они с альбиносом расстались около упавшего замка. Когда Тобас закончил, Каранисса уже мирно спала, положив голову ему на плечо, а высоко в небе светила луна.
— ..и главное, мы не захватили с собой никаких припасов, — сказал он в завершение. — Только то, что на нас. На мне мой пояс и несколько ценностей, но никакой еды, оружия и покрывал. Я оказался слишком неосторожным.
При нем остался его атамэ, потому что чародей никогда с ним не расставался, и мешочек с серой, потому что он не удосужился его снять, но прочие магические инструменты и Книга Заклинаний остались в волшебном замке.
Закончив рассказ, Тобас поежился. Ночь была довольно холодной. Костер по-прежнему горел вовсю, но юноша начал мерзнуть.
— А какое сегодня число?
— Четвертое. Месяца Снегопадов, — сообщил Перен. — Еще довольно тепло. Говорят, в этом году снег выпадет поздно.
— Месяц Снегопадов? — Тобас уставился в огонь. — Прошло почти три месяца... А где ты был все это время? Ты перешел горы?
— Уже поздно, — отозвался Перен, доставая из мешка покрывало. — Нам всем надо поспать. Ты со своей женщиной иди в палатку, а я останусь здесь.
— Но...
— Я все расскажу тебе утром. А сейчас иди спать.
Тобас неохотно послушался. Каранисса даже не шевельнулась, когда он взял ее на руки и отнес а палатку.